Текст книги "Между честью и истиной (СИ)"
Автор книги: Эгерт Аусиньш
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 69 страниц)
– Добрый день, – сказал он с мягким акцентом, чуть иным, чем привычный выговор саалан. – Я пришел к вам прояснить одно недоразумение. Видите ли, ваше лицо мне знакомо, но контекст встречи я совершенно не помню. Я не так много людей здесь знаю, и мне кажется несколько странной такая забывчивость. Вдруг у вас память лучше?
– Здравствуйте, – Полина улыбнулась. – Да, у меня память лучше, и немудрено. Девять лет назад вы забыли у меня дома одну вещь. Она у меня не здесь, не в кабинете, но если вы пять минут подождете, то я принесу. Я, кстати, так и не поняла, что это такое.
– Ддда, конечно... – он смутился, но принял предложение. – Спасибо.
– Заходите, пожалуйста, присаживайтесь, я сейчас вернусь.
Она открыла визитеру кабинет и ушла. Вернувшись через обещанные пять минут, она подала ему очень маленькую картонную коробку. Он открыл ее, вытряхнул содержимое на ладонь глянул на Полину и кивнул. Да, это принадлежало ему.
– Что это? – не удержалась от вопроса женщина.
Парень, продолжая смотреть на ладонь, ответил:
– Драконья чешуйка. Память о моей матери. Спасибо, что сохранили.
И тут их так некстати прервали: раздался стук, в кабинет заглянул секретарь Айдиша и обратился к знакомому незнакомцу:
– Господин маг... Тебя ищут твои соотечественники, у них что-то срочное.
Парень почти небрежно сунул цепочку с чешуйкой в задний карман джинсов и обратил внимание на Полину:
– Благодарю вас.
– Как вас зовут хотя бы? – она улыбалась отчасти растерянно, отчасти удивленно.
– Ааа... Эээ... Макс, наверное, – улыбнулся он в ответ. Потом кивнул на прощание и пошел за дожидавшимся его секретарем.
Полина проводила их глазами. Что-то продолжало цеплять ее в этом разговоре. И это была даже не одежда чужака, хотя саалан предпочитали носить свое, а этот на вид не отличался от любого сисадмина из местных. Полина постаралась вспомнить. Вот она отдает ему кулон. Вот он крутит его в пальцах правой руки, держит на ладони, смотрит, не отрываясь. Потом убирает в задний карман джинсов и благодарит. О, вот оно. Этот парень не носил кольцо Академии Саалан. На нем вообще не было никаких украшений. А обращение "господин маг" – было. Теоретически он мог просто не носить кольцо, но в феодальном обществе, где статус человека надо показывать сразу, во избежание ошибок в общении, такое казалось невероятным. Какие интересные, однако, у Алисы знакомые. И ведь этот парень не был ни разу упомянут в ее личном деле, с которым столь любезно ознакомил Полину наместник. Как будто в этом коктейле без него было недостаточно ингредиентов. В везение и вероятность того, что появление очередного действующего лица никак не отразится на всей обстановке, Полина уже не верила ни на минуту. Ей было отчасти тоскливо, отчасти изнутри поднималось какое-то обреченное веселье. В срыв типа Алисиных в своем исполнении она не верила, но знала, что под настроение может устроить всем посмеяться так, что Алису после этого в Приозерской резиденции наместника будут, пожалуй, даже любить. И с этим надо было срочно что-то делать, потому что второе нарушение режима у осужденной с такой статьей будет явным и очевидным путем назад в "Кресты" даже при этой власти. Хотя, принимая во внимание оговорку наместника во время первого разговора и обещание директора школы, один кривой ход, позволявший ей достаточно свободы, пусть и на небольшое время, все же был.
Решение проветриться пришло само собой: домой. Просто ненадолго отсюда домой. Посмотреть на мир из своего окна. Цветов на нем, конечно, уже не осталось, но за ним-то все уже цветет. Поспать в своей кровати. Попить кофе на своей кухне, наконец. Через десять минут Полина Юрьевна уже шагнула в молочный овал, висящий прямо в воздухе. Секретарь Айдиша – милый все же мальчик – не задал ни единого вопроса ни пока вел ее в комнату, в которой ставили порталы, ни пока он что-то активировал на пульте управления. И через две минуты она стояла в коридоре своей квартиры. А еще через полтора часа она открывала неприметную дверь в одном из дворов в районе улицы Марата.
– Здравствуйте! Я вернулась. Не знаю, правда, надолго ли, и будет ли второй раз.
Правозащитники – это такие местные падальщики. Кого-нибудь покусают и начинают ходить за ним по пятам и ждать, когда же он наконец сдохнет и можно будет пообедать. Примерно так думал Димитри, читая очередную партию городских сводок. Похоже, в этот раз твари в образе людей планировали пир из наместника и всей его команды. Во всяком случае, расценить иначе требование предъявить представителям правозащитных организаций и прессы узницу совести Полину Бауэр и жертву произвола властей Алису Медуницу Димитри не смог, как ни старался. Заявку в отношении мистрис Бауэр он еще понял – действительно, вдруг он, имперский наместник, ее уже тихонько зашиб в уголке или зверски мучает. Но когда он прочитал характеристику Алисы в требовании этих милых граждан, он чуть не поперхнулся от удивления. Подумав, он решил, что без Алисы эти милые граждане обойдутся, пока ее личность не подтверждена извне края. Да и предсказать, какую именно правду девушка начнет отстаивать в этот конкретный момент времени, отказался бы даже профессиональный прорицатель. А вот Полину им предъявить все же придется – может, на какое-то время и отстанут.
Так что князь позвал Иджена и распорядился порадовать мистрис Бауэр завтрашней пресс-конференцией. Через полчаса ему доложили, что ее коммуникатор не отвечает и ее нет ни в школе, ни в жилом крыле: она ушла по порталу к себе домой и обещала вернуться к утру. Димитри вздохнул – ну опять вместо отдыха какие-то события на ночь глядя. Впрочем, зацепиться за нить Айдиша не такая уж большая сложность. А предупредить человека было бы правильно. Две компании стервятников в одно утро – к этому надо по крайней мере быть морально готовым. И через пять минут он шагнул в портал.
Димитри вошел в квартиру как можно ближе к входной двери, окликнул:
– Полина Юрьевна?
Ответа не было. Князь прислушался – звука текущей воды не было тоже. Постояв в коридоре минут пять и не услышав ничего похожего на признаки жизни, он слегка задумался. Подумав, прошел в ближайшую к двери комнату, служившую, судя по обстановке, кабинетом и библиотекой. Там еще были заметны следы обыска и довольно торопливого и небрежного возвращения предметов на места явно не хозяйской, хотя и дружеской рукой. На полу под подоконником во множестве стояли цветочные горшки с засохшими остатками стеблей и листьев. На подоконнике ютились несколько живых растений, выглядящих не слишком счастливыми. Ощущения от комнаты были неприятные, как от разоренного гнезда, и князь поспешил выйти. Постояв в коридоре еще немного, он толкнул дверь во вторую комнату – и невольно улыбнулся. В двенадцати метрах поместились спальня, что-то вроде сааланской гардеробной и даже гимнастический зал, судя по опорной круглой планке, крепившейся к стене, и зеркалу за ней. В общем, это была комната женщины. Женщина, которой принадлежала эта комната, вероятно, куда-то очень быстро и даже нервно собиралась. На кровати, прямо поверх свернутой в небрежный рулон постели лежало отвергнутое рыжее шелковое платье, рядом с ним осела небольшая кучка шелковой же светлой пены: Димитри присмотрелся, усмехнулся – и не стал прикасаться. Настроение у него исправилось так, что он почти посмеивался. Разбросанные возле зеркала тюбики и коробочки с краской для лица окончательно примирили его с действительностью, когда он заметил рядом с зеркалом кучку чего-то, в чем он даже не сразу узнал обувь. Подошва изгибалась почти ступенькой лестницы, еще в конструкцию входили ремешки поуже и пошире, а опорой под пяткой служил каблук, больше всего напоминавший то ли шип растения, то ли острие рыбацкого стилета. Представить в этом человеческую ногу Димитри даже не стал пытаться, просто еще раз подумал о странных местных обычаях, вздохнул, вернул дверь в прежнее положение и вышел в кухню.
Кухня содержала следы все тех же суматошных сборов: с табурета свисало полотенце, на плите стояла джезва с остатками кофе, на столе в чашке было нечто, на первый взгляд напоминавшее кофейный осадок. Но приглядевшись, Димитри понял, что это остатки кофе, сваренного так крепко, что женщине пришлось запивать его водой из стоящего рядом стакана. У нее, похоже, были серьезные планы на ночь. Ему стало интересно увидеть ее после этой ночи, но он прогнал свою мысль прочь, решив, что хочет поговорить с ней без свидетелей о том, что рассказал ему Айдиш, и чтобы не тратить силы на переходы туда-обратно снова, лучше дождаться ее прямо тут. Да, прямо тут, в кресле неподалеку от стола, стоящем боком к окну, под изогнутым абажуром, где так удобно читать, пока греется чайник. Читать, какая хорошая мысль. Как давно у него не было времени почитать просто так – не очередной отчет, даже не письмо, деловое или личное. Любой текст, попадавший ему в руки, за редчайшим исключением, был частью его собственной жизни, ожидаемой и предсказуемой в целом. А в ее библиотеке на полках наверняка есть какие-то истории, которые он сам не просто не знает – не может даже и вообразить. Он вернулся в библиотеку, подошел к полкам. Трогать корешки, явно побывавшие на полу, потом в мешке, потом опять на полу перед тем как вернуться на полку, ему было неприятно, поэтому он присел на корточки и исследовал нижние полки, то ли не тронутые обыском, то ли уже заполненные возвращенными книгами. Стихи, сказки, опять стихи, легенды и мифы... О, какая-то проза. "Люди как боги" – спасибо, нет, после всего, что он знает о местных и их взаимоотношениях с магией, что-то не хочется. Да тут и больше, чем на ночь. "Кипрей-полыхань" – похоже, тоже, какие-то... скорее всего, сказки. А это что? Димитри протянул руку к полке и достал тонкий томик. На обложке было написано "Леопард с вершины Килиманджаро". Килиманджаро – это очень высокая гора, горные кошки не заходят на ее вершину, значит, история обещает быть по меньшей мере занятным враньем, решил он. И открыл книгу.
"Бирюзовая маленькая ящерица – не больше моей ладони – смотрела, как я подхожу, и пугливо прижималась к шероховатой известняковой плите. Я присел на корточки – она не убегала, а только часто-часто дышала, раздувая светлое горлышко". Это напомнило ему игры детей на Кэл-Алар, он решил, что нашел, что искал, и отправился с томиком на кухню. Кресло оказалось удобным, свет – мягким, в меру ярким.
Димитри снова открыл книгу – и история, которой никогда не было, начала разворачиваться перед ним так явно, как будто эти люди жили с ним рядом. На двадцать четвертой странице из ста пятидесяти ему впервые показалось, что он уже знает, о чем эта книга. И это было нечто важное о том мире, в котором он сидел у настоящего окна в чудом уцелевшем реальном доме и читал историю, не случившуюся никогда, рассказывающую ему о вечном и важном.
"Мы взяли на себя право решать за другого человека, как ему жить. Мы не имели этого права. Мы ошиблись, и..." Разбор заслуг героев был прекрасен своей точностью и краткостью, но Димитри едва уделил ему внимание: гораздо интереснее было, как эти люди будут выпутываться из последствий ошибки, тем более что он сам совершил похожую. Всего через пять страниц в истории появилась вторая ошибка, гораздо более масштабная, как выяснилось еще через три страницы, важная для всей истории и открывавшая ему еще одну грань жизни этих людей. И не только для уроженцев края оно было важно: и для него самого, и для всех саалан, магов и смертных – это была тема взаимоотношений людей со смертью. И это было остро и азартно. Текст состоял из плотно переплетенных намеков и неожиданных признаний, которые хотелось вынуть из истории и унести с собой. Хотя бы на память. Упоминание о том самом леопарде из названия впервые нашлось на семидесятой странице книги – в еще одном рассуждении об отношениях человека со своей смертью. Еще страницы через три ему захотелось бить этой книгой по лицу кое-кого из магов Академии, и это желание было родом из его ранней юности. Он удивился самому себе, на время отложил книгу, взглянул за окно. За окном висела сладкая белая долька растущей местной луны, одинокая и недосягаемая, качались ветки с раскрывающимися бутонами, подмигивали крупные яркие звезды. До рассвета оставалось совсем немного времени. Половина книги была уже позади.
Вернувшись к чтению, еще через страницу Димитри снова опустил книгу, зажав пальцем фразу. Потом посмотрел на фразу снова и понял, что без остального диалога она, пожалуй, ничего не значит, а диалог ничего не значит без всего текста. Улыбнулся, мысленно высказал уважение автору и перевернул страницу. Еще десяток или два страниц он читал, не отрываясь, историю о самой безумной и самой драгоценной в мире игре, игре в жизнь на сцене жизни – и о самом суровом зрителе и критике, смерти, которая сидит в зале в одиночестве и наблюдает за актерами, пока не придет назначенное ею время погасить на сцене свет.
Точно в начале последней трети повествования герой с обложки, тот самый леопард, явился, наконец, в текст. И добросовестно впечатлил читателя собой. Так, что Димитри перечитал страницу, потом вернулся назад еще на одну и снова освежил впечатление от фрагмента. Затем он перешел к следующему абзацу – и пропал, потому что история понеслась вперед сумасшедшим горным потоком, набирая скорость и мощь, выстреливая поразительными признаниями в самое сердце читателя, заметившего, что сражен наповал, только когда его настигал следующий удар... Страниц за двенадцать или около того до заднего корешка он чуть не отбросил книгу, возмущенный хамством героя по отношению к доверившейся ему женщине, удивился себе снова, вздохнул, посмотрел в окно: за окном небо выцвело до белизны, и ветки из черных стали темно-серебряными – и снова вернулся к тексту. Еще один гадкий сюрприз притаился в тексте страниц через пять. Он не стал неожиданностью, как и последовавшее решение героя в предложенных ему обстоятельствах, так что Димитри даже не опустил книги. Но прямо на следующей странице его ждал мастерский удар. И ударом милосердия это назвать было никак нельзя. Это была сокрушительная победа автора над всеми привычными представлениями о благом и должном, если бы они еще остались целы после встречи со всем, что наполняло эту историю до той самой страницы. С нее по воле автора книги селевой поток обрушился с выдуманных автором гор прямо на остатки иллюзий читателя о добре и правде. Это было уже даже почти не больно. Оно просто опустошало и опрокидывало, наполняя взамен утраченных иллюзий чем-то, что давало силы сопротивляться самой глубокой безнадежности и самому безысходному отчаянию. И Димитри шел через последние страницы – без надежд и иллюзий, без страха и отчаяния. Просто шел к концу повествования, перелистывая страницы слегка онемевшими пальцами. Пока не увидел взором сердца, как никогда не существовавший черный каменный леопард, вечно умирающий в шаге от почти достигнутой вершины горы, наступил своей лапой на саму смерть и рассказал князю один секрет. Димитри принял этот дар и решил унести с собой сначала в Ладожский замок, потом домой, а потом – всюду, куда ни забросит его ветер его судьбы.
Он отложил книгу и вздохнул полной грудью, ощущая себя то ли промытым изнутри от грязи и тоски последних лет, то ли наполненным свежим ветром с моря. Всего-то полторы сотни страниц – как немного иногда надо, чтобы по-новому взглянуть на мир и на себя... То, что рассказал ему Айдиш, виделось совсем иначе, чем всего несколько часов назад, когда он вошел в этот дом. И Димитри хотел непременно обсудить услышанное с хозяйкой дома, а особенно – с учетом прочтенной только что истории. Если у нее, конечно, достанет сил после ночи, проведенной не дома и явно без сна. Впрочем, если и нет, не страшно. Как такое исправить, он знал и был намерен использовать все доступные ему средства поддержать ее силы, чтобы разговор состоялся.
Он покрутил книгу в руках, решил было поставить ее на место, но в эту минуту в двери щелкнул ключ. Полина Юрьевна вернулась домой. Наполненный впечатлением от книги и переживанием текста, он не встал и не вышел к ней немедленно, и пока она шла по коридору в кухню, решил, что, наверное, это и хорошо. Он просто повернул голову и остался сидеть в кресле, держа книгу в руке. Поэтому он увидел... Небо и звезды, спросил он себя, да та ли это женщина? Волосы цвета местного гранита, рост, пропорции – вроде бы те же. Лицо чуть ярче привычного, что и естественно, учитывая краски для лица, разбросанные перед зеркалом в спальне. Но куда она дела приметы возраста, этот местный бич женщин? А еще ее платье глубокого зеленого цвета, в котором она выглядит как горная ддайг... И походка... Она шла, как самоуверенная кошка, королева двора, если женщина на двух ногах может быть похожей на кошку. Увидев его, она, как кошка, замерла почти на целый вдох, потом аккуратно подтянула ногу, завершив шаг, улыбнулась ему ласково и с легкой насмешкой – и сказала:
– Доброе утро.
У него перед глазами прошло не меньше трех отличных реплик, но то, что произнеслось, почему-то не было похоже ни на одну из них:
– Полина... Полина Юрьевна, где вы провели эту ночь?
Она сделала какой-то неуловимый жест головой, выражавший одновременно сарказм, намерение остаться вежливой и недовольство вопросом.
– Ну и что же мне отвечать? Неужели правду?
Это был очень прямой намек на то, что ответ может его не касаться по понятным всем взрослым людям причинам – и этот намек был, разумеется, враньем. Димитри был в слишком хорошем настроении, чтобы раздражаться этим, поэтому только укоризненно наклонил голову:
– Полина Юрьевна! Мы с вами взрослые, – он улыбнулся, – мальчик и девочка. У вас краска осыпалась с ресниц, но совершенно не тронута на губах и веках. Вы не спали всю ночь, но одежда, – он не отказал себе в удовольствии оглядеть ее от шеи до щиколоток и увидеть, как она подобралась и переставила ногу для шага назад, – выглядит не так, как если бы она была снята и отложена. Вы эту ночь провели, может быть, и в помещении, потому что вы не выглядите замерзшей, но совершенно точно не вдвоем с кем-либо. И это была не ночь любви. Кажется. Вот тут я затрудняюсь, и мне интересно. Скажите же мне правду, – он помолчал и снова наклонил голову, выражая вежливую просьбу. – Пожалуйста.
Хозяйка дома посмотрела на него, округлив глаза, слегка порозовела...
– Вы заходили в обе комнаты?
Он, не дрогнув и бровью, солгал в ответ:
– Нет, только в первую, где библиотека. Наши орлы все-таки наделали у вас беспорядка, мне так жаль...
Она перешагнула через его реплику и прошла в кухню:
-Так тут же был обыск. Хорошо еще, что почти ничего не разбито и книги целы.
Увидев явное "как это хорошо" на ее лице, он понял, что соврать было хорошим решением, и покачал головой:
– Нет, это не обыск. Обыск – это прийти и потребовать показать что-то, а не громить дом, как это делают ваши службы безопасности. Мои соплеменники решили, что это часть кары за провинность, все-таки вам предъявлено очень тяжелое по нашим законам обвинение. – Выждав паузу и не дождавшись реакции, он продолжил. – Я взял с полки книгу почитать в ваше отсутствие. Вы сами поставите на место, или я могу сделать это?
Она протянула руку:
– Давайте, я отнесу. Заодно переоденусь, если вы не против подождать пару минут.
Димитри кивнул и протянул ей книгу. Забрав у него томик, она стремительно и бесшумно исчезла, некоторое время шелестела чем-то за стеной, затем вернулась в своей обычной одежде цвета сухой травы или светлого песка и со смытой с лица краской.
– Как вам понравилось то, что вы читали?
– Оно меня, пожалуй, впечатлило. И я бы хотел с вами это обсудить, но вопрос о том, где вы были этой ночью и что может делать женщина, собираясь на ночное... – он запнулся и поменял формулировку, – ночную встречу так, как собрались вы, если не быть с мужчиной, меня занимает гораздо сильнее.
Женщина вздохнула:
– Ну, значит, я отвечу вам именно на него. Быть с мужчиной после всех приключений, обеспеченных мне, – она еле заметно усмехнулась и спрятала иронию под ресницами, – давайте скажем, что Алисой, именно теперь – идея дурацкая. Хороша бы я была в этом качестве сейчас, когда я ни на что путное не годна, а на беспутное тем более.
Последовала короткая пауза, во время которой Димитри с интересом продолжал ждать ответа, и Полина договорила:
– Я... – видно было, что она не хотела этого говорить, но все же сказала, – я танцевала, господин наместник.
В его голову, промытую только что прочтенной ошеломительной историей, новое устремилось, как свет в открытое окно:
– Танцевали? Ночью? Какой-то ритуальный танец?
Она раздраженно дернула ртом:
– Да что вы все со своей магией, когда же это кончится... Нет, он не ритуальный, он социальный.
Димитри был окончательно заинтригован:
– Танец? Социальный? Полина Юрьевна, вы говорите загадками, можно попросить вас выражаться как-то более ясно?
Хозяйка дома грустно посмотрела на незваного гостя:
– Господин наместник, вы будете какао? Правда, на сухом молоке, но если я сейчас не сделаю себе что-то горячее и сладкое, я засну на середине фразы, отвечая вам, и это будет по меньшей мере невежливо. Могу сделать и вам, если хотите.
Димитри представил себе этот вкус, мысленно поморщился:
– Нет, спасибо, не беспокойтесь, я не ем и не пью в это время суток, заботьтесь о себе. Так что же с танцем?
Его собеседница некоторое время открывала и закрывала створки кухонного шкафчика, зажигала газ, что-то смешивала, потом поставила ковшик на огонь и неопределенно повела рукой:
– Ну – это танец. Парный. Количество пар может быть любым, главное условие – не мешать другим танцующим. – Она забрала ковшик с плиты и перелила в кружку его содержимое. – Этот танец состоит, как и любой другой, из шагов и фигур. В паре есть ведущий и есть тот, кто следует за лидером, но поскольку пара танцует лицом к лицу, то ведомый, и чаще всего это женщина, двигается спиной вперед.
Димитри порадовался тому, что он ничего не пил в этот момент:
– Спиной вперед? Серьезно?
В ответ ему она только пожала плечами:
– Да, серьезно, спиной вперед, по кругу, рядом с другими такими же парами.
Он попытался себе это представить, получилось нечто невообразимое, и картинка рассыпалась.
– Совершенно не понимаю, как это может выглядеть, простите. Можно подробнее?
Полина допила свое какао, в два движения вымыла чашку, вытерла руки:
– Пойдемте в кабинет, я включу компьютер и покажу вам видео.
Он послушно пошел за ней. По дороге увидев открытую дверь в спальню, все-таки бросил взгляд в комнату. Постель была заправлена чуть не по нитке, все, что лежало на ней, исчезло из виду, на туалетном столике и полу царила девственная пустота. В кабинете она порядок не наводила, просто перешагнула через все еще лежавшие на полу мешки и картон и подошла к компьютеру. Некоторое время покопавшись в Ютубе, она сказала:
– Ну вот, можно посмотреть, например, на это.
Димитри взглянул на экран – и понял, что не может оторваться. Через четыре минуты, наполненные музыкой и чудом чужого мира, он обнаружил, что сердце его украдено. И, кажется, очень опытным вором. И ему было совершенно ясно, что придется взять себе весь этот танец целиком, чтобы вернуть свое сердце назад. Первое намерение, на котором он поймал себя, – это взять ее за плечи, развернуть к себе и просить дать ему это как можно скорее. Одернув себя и осмотрев для этого библиотеку и следы обыска в ней, он ограничился тем, что положил свою ладонь на стол рядом с ее рукой. Она повернула голову от монитора и удивленно посмотрела на него. Ее глаза стремительно темнели, и взгляд так же быстро становился неприятным и жестким.
– Господин наместник?
Он не убрал руку.
– Полина Юрьевна, то, что я сейчас увидел, для меня оказалось очень важным. Крайне важной частью местной культуры и жизни, о которой я бы не знал и дальше, если бы не пришел сегодня к вам и не решил вас подождать. Я очень вам благодарен. Как это называется?
Она ответила, не отводя взгляда, из своего обычного ледяного далека:
– Это называется – танго.
Когда Полина закрывала ролик, Димитри бросил взгляд на часы в углу экрана и понял, что еще немного – и они опоздают на встречу с падальщиками. Именно это он и сказал мистрис Бауэр. Она чуть нахмурилась, не поняв, и Димитри, выругавшись про себя, поделился увиденной вчера аналогией между миром природы и миром политики. Мистрис Бауэр вдруг улыбнулась.
– Интересно, кого вы не любите больше – моих друзей или комодских варанов?
– Кого? – не понял Димитри.
– Падальщиков. Которые кусают и ждут неизбежной кончины жертвы. Это ящерицы такие, довольно крупные, живут на южных островах. Примерно так они и питаются.
– У нас тоже такие есть, – со вздохом проговорил Димитри и обнадежил ее тем, что у них есть еще целых четверть часа и можно никуда не бежать.
Полина, не замедляя шага, глянула на себя в зеркало, закрепленное на стене в коридоре, слегка дернула бровью и углом рта – и ничего не сказала. Окно портала повисло именно там, где у нормальных людей должна быть входная дверь. Что ж, нормальных среди присутствующих в квартире явно не было.
На встречу с представителями правозащитных организаций и свободной прессы они пришли минута в минуту, но визитеры, посмотрев на героев сюжета, несколько смутились, и было чем. У господина наместника выражение лица состояло в основном из вдохновенного взгляда куда-то над макушкой собеседника и кругов под глазами размером с сами глаза, а узница совести выглядела сильно недоспавшей и несколько ошарашенной, а держалась сущей льдышкой, несмотря на то что с большинством визитеров была знакома давно и довольно тесно. Глядя на этих двоих, подумать можно было все, что угодно, включая и необсуждаемое в рамках этикета местных жителей.
Господин наместник, пресветлый князь и так далее, на вопросы отвечал довольно формально. После пятого "мы работаем над этим" корреспонденты от него отцепились. Полина в своих обстоятельствах ориентировалась четко, отвечала коротко и емко, но инициативы не проявляла. По итогам импровизированной пресс-конференции стало понятно, что не понятно ничего. Юридического определения для ситуации Полины не было, ее правовой статус и возможности были совершенно неясны, ситуация с порталом была непонятна, совладельцы по разным причинам еще раньше выбыли из бизнеса, действительность подписи Полины Бауэр тоже, получается, была под вопросом. То же самое касалось и ее прав на свободу перемещений.
Единственный ответ во всей беседе напомнил приехавшим из города людям прежнюю Полину. Когда ее спросили, как она относится ко всем этим событиям, она выдержала паузу, явно собирая слова, и ответила, что очень бы хотела к этим событиям никак не относиться, но они уже факт и часть ее биографии. Разговор закончился на условно оптимистичной ноте, все согласились на том, что есть Марина Викторовна Лейшина, которая взялась помочь внести ясность в ситуацию, и очень хорошо, что она есть и согласна выступить в этом качестве.
После этой встречи по сети поползло нечто бессодержательное и мутное, намекавшее на не вполне однозначную связь между узницей совести и диктатором. Саалан просто не дали никаких комментариев. На вопросы независимой прессы соплеменники Димитри ответили, что это личное дело двоих взрослых людей, а сторонние не в курсе и в курсе быть не должны, так что если хотите деталей – идите к князю, может, он что и скажет. Или в морду даст, как уж повезет. Желающих уточнять детали у главного фигуранта сплетен почему-то не нашлось. Марина Лейшина, когда ее попросили это прокомментировать, ответила вопросом на вопрос: "Вот интересно, будь это правдой, кто из них кому оставил бы пятно на репутации?" Впрочем, сплетня, не получив пищи, быстро заглохла, не повредив ничьему доброму имени. Алиса, встретившись с этой мутной чушью в сети, только хихикнула.
Правду знал один Дейвин. Он сам улучил момент и спросил Димитри прямо:
– Пресветлый князь, что это за эпизод с мистрис Бауэр, про который город не может ни открыто сказать, ни наконец замолчать?
Димитри в ответ мечтательно улыбнулся в потолок:
– Мастер Дейвин, если бы ты знал, какая у нее библиотека! Если бы ты только видел это сокровище!
– Мгм, – сказал Дейвин. – А она сама?
Князь ответил, как о некой незначимой детали сюжета:
– А она только под утро явилась домой с танцев. У них танцы не ритуальные, а светские, представляешь?
Этому диалогу с удовольствием посмеялись они оба. Шутка и правда вышла отличной.
Увиденный ролик, да и все, что Димитри узнал утром, не отпускало его. Сначала он решил, что поисковых систем ему хватит, чтобы в перерывах между совещаниями, деловой перепиской и документами разобраться в вопросе. Тема гуглилась легко, и на него высыпалось, казалось бы, достаточно информации для того, чтобы составить первое представление о предмете. Но первое представление ненавязчиво попросило второго, третьего и далее, и когда он вдруг обнаружил, что уже знает, кто такие Гавито и Зотто, и может отличить стиль Чичо Фрумболи от стиля Горацио Годоя, он понял, что пропал. Было это как раз к ночи. Утром он выбрал нескольких зарубежных преподавателей и списался с ними. Пришедшие ответы были однообразными и нейтральными отказами, за исключением одного, очень искреннего и неприятного.
Я рассмотрел Ваше предложение и не нашел его привлекательным. Адекватную сумму за свои уроки я могу легко собрать в течение обычной гастроли преподавателя, если мне понадобятся деньги. Неадекватную цену за работу я никогда не выставлял и не собираюсь. Кроме того, обычная гастроль преподавателя оказывается гораздо приятнее и интереснее, чем частные уроки с одним учеником. Тем более если он диктатор.
За любую свою гастроль я могу успеть посмотреть на восемь-двенадцать красивых, благополучных городов с сохраненными достопримечательностями и встретиться с многими заинтересованными и позитивными людьми. Как вы понимаете, это не окупается наценкой на стоимость урока.
Благодарю за ваши комплименты танго.
Весь следующий день князь продолжал периодически отвлекаться от дел на видеоролики и аудиотреки. Через сутки он сдался уже принятому решению. Еще через тринадцать часов он шел по школьному крылу в сторону кабинета Полины Бауэр.