355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артем Петров » Демон (СИ) » Текст книги (страница 38)
Демон (СИ)
  • Текст добавлен: 30 апреля 2017, 15:38

Текст книги "Демон (СИ)"


Автор книги: Артем Петров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 48 страниц)

– Уильям! – профессор бросил бывшему крестоносцу свой револьвер.

А сам достал из-за пояса короткий меч.

– Не беспокойтесь обо мне! – добавил он после, вставая в неровную стойку на деревянной ноге.

Впрочем, даже если у спутников было время обеспокоиться, прийти на помощь калеке им бы не удалось.

– Одна нога... думаешь, в этот раз получится убить меня, Красс? – вытаскивая револьвер из руки Глабра, спросил на латыни римлянин.

– Тогда, в Риме, это был лишь тренировочный бой. И я дрался не в полную силу, – хмыкнул Хэммет, ничуть не опасаясь револьвера в руке противника...

Внизу же разгоралось адское пламя. От уничтожения некроманта спасала военная выучка. Бесконечный град раскаленныйх стрел демона сочетался с вырывающимися из-под земли столбами огня. Некромант бил заклинания в ответ, не устанно. 'Плоть' отца Витторио разрывало на части. Одна за другой появлялись смертельные ранения. И тут же затягивались. Но эта не могло продолжаться вечно. Постепенно пламя, изменившее эльфа до неузнаемости, угасало. Хоть и было достаточным, чтобы сохранять эту форму.

Противник решил взять адскую тварь измором. Но просчитался с тем, насколько далеко был готов зайти священник.

Игнорируя любые попытки со стороны некроманта защититься, демон кинулся вперед. И ценой огромной зияющей дыры в груди смог схватить фигуру в капюшоне за горло.

Раздался отвратительный визг, все тело врага поглотило пламя, оставляя лишь выжженный скелет.

– Теперь время для моей некромантии... – демон усмехнулся и посмотрел наверх, где разворачивалась главная битва.

Тем временем, скелет, продолжая гореть, не упал бесполезными костьми на пепельную землю. А отправился наверх, на помощь Хэммету и остальным. Внутри груди горел странный огненный кристалл, так сильно напоминающий те, что использовали некроманты.

Отец Витторио собирался было взлететь, когда появилось второе перепончатое крыло. Но после двух метров полета он упал на землю. Незажившее отверстие в груди давало о себе знать...

Уильяму вместе с остальными, пришлось сражаться на небольшом пяточке. Первым делом он отрезал крестоносца из своего бывшего отряда от Ковбоев. Им занялась Катерина, прекрасно отвлекая неповоротливую махину.

Салим, Виктор и бывший крестоносец открыли огонь из всего, что имели, нашпиговывая Ринго и Билла. Револьверы пытались пробить грудную клетку, в то время как Виктор цеплял кристаллы электрическим разрядом. Курчавый пал первым. Увидев это, Джонни попытался прыгнуть к мосту и вытащить из груди кристалл. Но орк сбил его сног. А Виктор засадил ему в грудь копье уже мертвого туземца. Все-таки оно пришлось весьма кстати.

Рыжеволосая показывала чудеса ловкости, но тело давала о себе знать. Одноручный меч крестоносца, не потерявшего по смерти выучку, оставил несколько неприятных царапин. Но с кинжалами в коленках двигаться резво было проблематично даже для мертвых.

В конце концов, тяжеловесный враг едва не полетел вниз. И был готов бросить вместо себя женщину, попавшуюся в цепкую хватку мертвых пальцев.

Как в этот момент на площадку перед мостом вбежал горящий скелет. От такого неожиданного появления никто даже не пытался ег остановить. Да и это было глупо, даже в метре от него ощущался нестерпимый жар.

Крестоносец выпустил Катерину и отсек скелету голову. Но это не помогло. Мертвец кинулся на врага и оба полетели вниз со скалы, вспыхивая, словно крестоносца до этого обильно полили керосином.

Вся эта битва будто происходила где-то далеко от Хэммета и Пирроса, что продолжали разговаривать. При этом краем глаза Михаил следил за рабочими. И как только один из громов хотел радостно возвестить об окончании строительства, как рядом пронесся огненным шторм, отсекая ему голову. Остальные в панике кинулись бежать, но это не помогало. Они могли лишь разделить участь своего соратника...

Упавшая на мост голова послужила сигналом для императора, оставшегося без империи. Прогремел выстрел, но профессор увернулся в последний момент, встав прямо на край моста. Вместо него пуля досталась Уильму, попав в одно и поврежденных мест в броне крестоносца.

– Проклятье! – он упал на колени, пытавшись секунду назад кинуться на помощь Михаилу.

Но тот справился сам. Резкий рывок, и эльф лишается руки с оружием. Но с его губ не сорвалось ни крика, ни стона. Как и после воткнувшегося в грудь клинка.

– Любой... принимает... пулю... или клинок.... за тебя. Но никогда... не ты сам, – истекая кровью, упав на колени, произнес на латыни Пиррос.

Взглянув на остальных путешественников он хотел еще что-то сказать, но профессор схватил его за горло и толкнул в сторону края моя моста, при этом едва не свалился сам из-за деревянной ноги.

Из последних сил враг хотел уцепиться за край, но не сумел...

– Уильям? – обернулся в сторону спутников профессор.

В глазах Салима промелькнул страх, стоило встретиться со спокойным взглядом Хэммета.

– Жить буду.... – напряженно заявил бывший крестоносец, пока Виктор и Салим несли его дальше.

– Внутренние органы не задеты, кровоточение не серьезное, пуля задела металл и вошла неглубоко, – вновь демонстрируя глубокие медицинские познания, успел сделал выводы Франкенштейн после осмотра.

Катерина протянула Хэммету оброненный солдат револьвер с прицелом. И тот не преминул тут же его зарядить.

– Один рабочий смог сбежать...

Все обернулись в сторону небольшой фигуры последнего гнома, что бежал в сторону каньона. Но задолго до поворота его настигла пуля Хэммета.

– Зачем?! – воскликнул орк.

– Я объясню позже...

Через мгновение все неудобые вопросы отпали сами собой.

По ту сторону от портала на мост приземлился демон. Под его шагами доски начали стремительно обугливаться. Но было видно, как пламя сходит на нет. Эльф превращался в самого себя. Или же наоборот?..

Наконец, отец Витторио, полностью обнаженный после трансформации, упал на одно колено. И склонил голову в почтительном поклоне, прижав руку к груди, где продолжала зиять смертельная дыра.

Путешественники не знали, как это трактовать. Лишь Хэммет коротко кивнул, когда священник поднял глаза.

Прежде чем Катерина успела остановить Михаила, тот выстрелил демону в голову.

– Вы с ума сошли?! Перестаньте расстреливать всех направо и налево?!

– Это нужно было сделать, – спокойно возразил профессор. – И он сам принял эту судьбу. После всплеска демонической сущности вскоре здесь будут ангелы. Может, даже сам Брандон явится... поэтому свидетелей происходящего быть не должно, если мы хотим остаться вживых.

– Они... всемогущие существа... им ничего не стоит выследить... нас, – ничего не понимая в происходящем, предложил Салим, продолжая вместе с Виктором поддерживать раненого Уильяма.

– Только зачем им это нужно? – обратил мысли спутников другое русло Хэммет, медленно поворачиваясь на деревянной ноге. – На нас нет порчи. Даже если Брандон догадается, что мы были здесь, мы вне опасности. Настоящая опасность начнется, как только он узнает, что у нас есть пластинки...

Тут бывшего крестоносца неожиданно осенило. Он начал нервозно оглядываться.

– Майнкрофт... я не видел, чтобы этот сукин сын сдох...

– Даже если и так, он расскажет правду лишь некромантам. Идемте, он придет в обычной мир гораздо позже нас.

– Мы должны... похоронить Витторио... – тихо предложил орк.

– Демона?! К черту его, – рыкнул от очередного приступа боли солдат.

Его отношение к погибшему изменилось за мгновение, когда он принимал чужой облик. И все их предыдущие беседы о вере ничего не значали. Демон обманывал его, не о чем здесь больше говорить. Скорее, он попросту запутывал Уильяма, наставляя на ложный путь. Не могут все своды законов и правил ордена быть ошибочными...

Портал находился всего в шаге от моста. В этот раз на другой стороне было видно лишь глубокий туман.

– Мы можем еще вернуться, – напомнил Виктор. – Теперь нам ничего не угрожает

– С Уильямом мы далеко не уйдем. И оказать достойную помощь не сможем, – возразил Хэммет.

И прыгнул в портал первым. Остальные решились чуть позже. Солдат согласился, чтобы для удобства его просто закинули внутрь, а дальше он как-нибудь сам.

Последним в портал вошла Катерина, вновь и вновь пытаясь сложить картину произошедшего воедино. В очередной раз получалась полная чушь. И так далеко не первый раз за все время одного из самых безумных путешествий, что видел этот свет.

Англия. Оксфордшир. 1 неделя сентября. 4 день. 1902 год.

Первое впечатление оказалось ошибочным. Небольшой лес вокруг был покрыт совсем не туманом, а плотным слоем дыма. К счастью таким, что не мешает нормально дышать.

Про себя Виктор предположил, что горят торфяные болота, если они, конечно, имелись в окрестностях. Но не озвучил свою мысль.

На самом деле каждый из путешественников молчал, вдыхая уже давно забытый, живой воздух. И примеси ничуть не мешали. Уильям даже позабыл о своей ране.

Пройдя последней, Катерина оглянулась назад. Но не нашла портала.

– Односторонний?

Путешественники оглянулись, но никак это не прокомментировали. Никто не хотел возвращаться обратно, ни под каким предлогом. Да и вообще это событие прошло мимо. В них постепенно возвращалась жизнь, отнятая в этом проклятом месте.

Вопреки мрачным мыслям улыбался даже Салим, хотя не видел повода. Кроме, разве что, их невероятного выживания.

– Здесь сыро, надо найти хоть какую-то крышу для Уильяма, пока с ранением не стало хуже, – рассудила рыжеволосая, внимательно оглядываясь. – Кто-нибудь знает, где мы?

– Нет, но я думаю, что нам нужно идти туда, – Виктор указал на далекое зарево, скрывающееся за холмом.

– Если... это и есть источник... дыма... – начал было орк, но за него продолжил слабым голосом бывший крестоносец.

– То вряд ли мы там... найдем убежище.

– Проверить все же стоит, – усталым голосом предложил Франкенштейн и направился вперед, оставив раненого на попечение наемника.

К счастью, тот, с его физической силой, не испытывал никаких неудобств, пока тащил тяжелого солдата в крепком нагруднике вперед.

При подъеме на холм женщина предложила Хэммету помощь, но тот отказался, несколько неловко преодолевая препятствие на деревянной ноге.

– Кажется, я догадываюсь, где мы. И неприятное у меня предчувствие, – с натугой произнес профессор.

И, не дойдя совсем чуть-чуть, упал на край вершины холма в мокрую от росы траву. Но с этого ракурса и так прекрасно был виден город Оксфорд. Видоизменившийся за прошедшее время. Но самая кардинальная перемена произошла от ужасного пожара, оставившего от прекрасной тихой гавани одни лишь тлеющие угли.

– О, нет, Оксфорд... – Виктор сразу узнал это место, где проучился несколько лет.

Эту историю он коротко рассказал профессору. Несмотря на неприятный финал его пребывания в Англии, доктор действительно уважал и чтил это место.

– Мы в Англии? – очнулся будто ото сна Уильям. – Какого черта мы тут делаем?

Его совершенно не трогал сгоревший город. Насмотрелся на них с лихвой, особенно за последнее время.

– Слишком многое за время нашего отсутствия. Нужно убираться отсюда, – решила Катерина.

– Уильям не протянет долго, даже если мы найдем телегу и лошадь. А когда город пылает, найти что-то невозможно, – возразил Виктор.

– Смотрите, – Хэммет поднялся и сел более подобающим образом на вершину. – Восточная часть города уцелела. Возможно, там нам помогут...

– Или нам перережут глотки мародеры, – безразлично пожала плечами рыжеволосая.

Впрочем, восточная часть города вызывала большую симпатию, нежели любая долгая дорога, где неизвестно, что еще может произойти.

– Всем нам... идти... не стоит, – в качестве предосторожности предложил Салим.

– Боюсь, что стоит. Большой толпой мы сможем сойти за беженцев. Да и мародеры дважды подумают, прежде чем цепляться к нам, – заметила Катерина, невольно согласившись с решением идти в город.

Все-таки у них еще имелись при себе мечи. Другое дело, что неизвестные завоеватели могут быть невероятно опасны.

Но никакой обороны не было видно. Атака была неожиданной. Нападавшие налетели как саранча. А потом просто ушли, даже толком не ограбив пылающий город.

Война ли это или единичный акт агрессии, неизвестно. Но к местным жителям отнеслись с особой жестокостью. По реке плавали трупы. По дороге, вдоль которой осторожно двигались путешественники, тела подъедали бродячие собаки, невесть откуда взявшиеся в этом городе.

– У меня всего два патрона, возможно, следовало собрать снаряжение, – поздно спохватился Хэммет.

Конечно, с мечами и кинжалами они представляют из себя достаточно сильный отряд, на который не каждый попытается напасть. Если только напавшие на этот город не расквартировались в уцелевшей восточной части. Чтобы до нее добраться, пришлось сделать большой крюк. И профессор опасался, что Уильям может даже не дотянуть

– Улицы... пусты.... – тихо сказал шедший впереди в качестве разведчика Салим.

Если бы устроившие резню, остались здесь, то точно бы выставили патрули. А не останься тут жителей, все двери домов были бы нараспашку. Но вместо этого их накрепко заперли, а окна заколотили изнутри. Внутри кто-то был, но вряд ли им откроют, если нападение случилось недавно.

Поэтому путешественники сосредоточились на том, чтобы найти пустой уцелевший дом. А потом, к сожалению, придется побыть мародерами, чтобы спасти Уильяма.

– Кажется, мы пробыли в другом мире слишком долго, – заметил по дороге Виктор, поддерживая совсем ослабевшего бывшего крестоносца. – Посмотрите, на город...

Оксфорд никогда не был индустриальным городом. Но вдалеке пылал огромный завод. Повсюду на столбах и крышах кто-то протянул множество черных веревок.

– Это провода... я использую такие в своей лаборатории для передачи электричества... поразительно, – несмотря на усталость, Франкенштейн был восхищен. – Источники энергии шагнули далеко вперед.

Да и не только они. У одного из мертвых полицейских в кобуре торчал странного вида пистолет. Совсем без барабана. А рядом валялась винтовка с длинным выступом там, где должен быть боезапас.

Недолго думая, Салим и Хэммет вооружились, ожидая нападения с любой стороны.

– Как это перезаряжать? – взглянув на мужчин, поинтересовалась Катерина.

Профессор нашел кнопку на пистолете, и из рукояти вылетел небольшой кусок металла, в котором находились пули.

– Интересно... – хмыкнул он, засовывая странный патронтаж, если можно так назвать, обратно.

Само тело было изуродовано. Сложно сказать чем. Если теперь обычные пули способны на такое, то это страшно. С другой стороны, не похоже, что его подъели дикие собаки.

Как бы то ни было, встречаться с теми, кто устроил резню, желание пропало окончательно. Даже продвинутое оружие им не помогло. Значит, есть еще более развитое. Хотя, казалось, где как не в Англии, колыбели цивилизации, должно быть все лучшее?

– Ангусу бы понравился новый Оксфорд... до того, как его спалили, разумеется, – пробормотал Хэммет, а потом резко повернулся направо, целясь из пистолета.

Дверь одного из двухэтажных домов медленно открылась, и оттуда показалась голова облысевшего старика.

– Профессор?.. Профессор Хэммет!

– Профессор Гамильтон? – удивился Хэммет, убирая оружие.

Тот совсем состарился за прошедшие годы. И потерял все волосы. Поэтому Михаил и не сразу узнал его.

– Откуда вы? Что вы здесь делаете?! – он открыл дверь пошире и вышел наружу, настороженно озираясь.

Его сгорбившееся тело покрывал красный халат. А на ногах, несмотря на ситуацию, так и остались домашние уютные тапочки.

– Мой друг ранен, ему нужна помощь, – сориентировался и перешел к делу профессор, указывая на обмякшего на плечах спутников Уильяма, что выглядел совсем уж плохо.

Голова была опущена, грязные длинные волосы скрывали покрытое шрамами лицо. Но хриплое громкое дыхание показывало, что он еще жив и готов бороться.

Но Гамильтон колебался. Будто не доверял Хэммету. Но в конце концов сдался.

– Несите его внутрь, скорее.

Он вытащил руку из-за пояса, показывая кремниевый пистолет. У миролюбивого старика ничего не было для самообороны, кроме коллекционного оружия семнадцатого века.

– Хэммет, что произошло с вашей ногой?! – наконец, заметил, несколько рассеянный Гамильтон, но профессор лишь махнул рукой.

– Это очень долгая история.

Тем не менее, вид собеседника был ошарашенным. И вряд ли лишь из-за ноги. Ведь за прошедшие годы Михаил ничуть не изменился, будто покинул Оксфорд только вчера.

Да и потом его пугал вид странных спутников Хэммета. И Уильяма, которого он мельком видел давным-давно, старик, конечно же, не признал. Даже если убрать шрамы и длинную черную гриву волос.

– Не сюда, – заперев дверь на весьма технологичные замки и пряча связку в карман халата, Гамильтон поманил всех за собой в подвал.

Орк поднял бывшего крестоносца с дивана, куда изначально помог устроиться. Не желая, чтобы его перемещали куда-нибудь еще, солдат глухо заворчал.

– Там будет безопаснее, – пояснил старик.

– Зачем же вы поднялись наверх? – поинтересовался Михаил, аккуратно спускаясь по ступенькам вниз.

– Один из нас все время дежурит, на всякий случай. Сейчас очередь мисс Кейси, но она ушла поискать припасы и, может, других раненых.

Подвал под домом профессора Оксфорда оказался немаленьким. Туда перенесли много мебели с верхних этажей для тех людей, что прятались здесь. Мужчины, женщины, дети, но стариков больше не было. Все восемь человек.

И, разумеется, новые гости вызвали недоверие. Правда, никто не решался его высказать. Опасаясь оказаться снаружи или получить неприятности от этой разношерстой компании.

После того, как Гамильтон упомянул бывшую студентку Михаилу, тот сильно помрачнел. Хотя знал ее совсем немного, и то солидную часть этих знаний давали письма, волею судьбы доходившие до него через третьих лиц.

Снять доспех с Уильяма, уложенного на медицинскую кушетку, невесть как оказавшуюся в просторном подвале, оказалось не так просто. Застежки на броне были невероятно крепкими, да и каждое их действие причиняло новую боль.

– Тихо! – в конце концов, взяв его голову двумя руками и прижимая цепкими пальцами нижнюю челюсть в верхней, прошипела Катерина.

Мало ли кто мог снаружи их услышать.

– Если выкинете... мундир, убью! – лишь процедил он сквозь зубы, пока Виктор аккуратно расстегивал пуговицы пропитанной кровью одежды.

После чего доктор быстро огляделся.

– Есть ли инструменты?

– Мисс Кейси носит их с собой, чтобы помочь людям на улице... – тихо сказала молодая женщина.

– Ох, это плохо. Придется вытаскивать пулю подручными средствами...

– Убери от меня руки, гребаный некромант!

Некоторые из беженцев вздрогнули, но Франкенштейн нашелся быстро, добро посмеявшись.

– Успокойся, успокойся, старый вояка, ты в безопасности.

– Вы... видели их? – шепотом спросил маленький мальчик.

Похоже, что они клюнули на уловку Виктора. Но от этого не легче.

– Полагаю, нам многое предстоит узнать об этом мире, – тихо сказал Хэммет спутникам.

Если некроманты показали лицо, и даже маленькие дети об этом знают, они попали в самое отвратительное будущее, которое только можно представить.

– Если вам ничего не нужно профессор, я отправлюсь наверх... там может произойти все, что угодно, – Гамильтон торопливо поспешил удалиться, положив свой кремниевый пистолет под мышку, чтобы оперется рукой о перила при тяжелом подъеме.

Хэммет лишь малозаметно кивнул, погруженный в раздумья. Орк же, решив, что он тут лишний, а от Михаила прилюдно ответа не добиться, отправился следом за стариком. Все-таки еще одно оружие наверху будет не лишним.

– Я могу вам чем-то помочь? – предложила одна из женщин, несмотря на то, что муж пыталолся ее одернуть.

Никто не доверял этой странной грязной компании, которые вылезли из самого пекла. Но не того пекла, что сжигало город, поэтому те или иные подозрения появлялись в голове каждого беженца.

Словно они чувствовали, что они не принадлежат этому времени. Хотя, такой вывод можно было сделать по одежде, вернее, по тому, что от нее осталось после пережитых испытаний.

Мода не стояла на месте все эти годы, развиваясь в новых деталях. Разве что Михаил успел приметить, что мужчины, не носившее в доме шляп, держали их при себе. Все-таки некоторые вещи не меняются.

– О, боюсь, нет, – ласково ответил Виктор. – Рана не столь серьезная и, кажется, заражения удалось избежать.

Она работал в основном руками. И Уильяму, который едва находился в сознании, прикосновения пришитой руки были особенно неприятны. Несмотря на прекрасную моторику, та была холодна, как лед.

– Прекрати во мне... ковыряться...

– К сожалению, я только начал, – Франкенштейн раздвинул побольше мундир, жалея о категорическом решени бывшего крестоносца.

Такая хорошая ткань хорошо бы сошла за бинты. Ибо медикаментов, как оказалось, в подвале нет. Все ушли на перевязку руки одного пожилого мужчины и ноги маленькой девочки.

Взгляд доктора, скользнувший по ним, сразу определил, что врачеватель слишком уж перестарался. А заодно перестарался и он, ибо беженцам от этого стало не по себе, а девушка вообще предпочла спрятаться за первой попавшейся мебелью.

Впрочем, людские эмоции порой забавляли Виктора.

– Нужно что-нибудь зажать ему между зубов, чтобы язык не прикусил, – предложила Катерина.

– Что-нибудь чистое, – добавил Франкенштейн.

Хэммет вышел из раздумий и, протерев револьвер, что тот покоялся на поясе, самым чистом местом на пиджаке и протянул рыжеволосой.

– Не стоит заставлять доктора ждать и утруждать себя поисками.

– Ты только не сжимай челюсти сильно, зубы сломаешь, – женщина заставила солдата сжать зубами длинное дуло разряженного револьвера.

Но все-таки рядом, благодаря одной из беженок, нашелся чистый пинцет, которым доктор решил воспользоваться.

Пока шла операция, Хэммет обратился к другим людям.

– Мы долго скрывались в лесах, вы не подскажете, какой сейчас день?

– Так это... – удивился один из мужчин. – Сейчас сентябрь. Первая неделя. Четвертый день...

Михаил думал, что маленькая хитрость не сработала, но после собеседник продолжил.

– ...тысяча девятьсот второго года.

Виктор замер на мгновение, но потом продолжил копаться в ране мычащего Уильяма. В принципе, все примерно сложилось с их с Хэмметом расчетами.

– Мы жили в одном из провинциальных городов на западе, – продолжил с помощью лжи вытягивать информацию профессор, импровизируя каждое мгновение. – И мало слышали о происходящем до тех пор, как до нас все докатилось.

– Хэммет, может, оставите людей в покое? Поговорите со стариком, кажется, он рад вас видеть, – вмешалась Катерина, чувствуя, что это закончится плохо.

Весть о 'переводе' времени на целых семнадцать лет никак не тронуло женщину. Она давно оставила все позади.

– Все в порядке, – уверенно заявил профессор, возвращаясь к спутникам. – Нам нужен план. И нужно скорее уходить отсюда.

– Почему? – буднично спросил Виктор, продолжая извлекать из раны Уильяма остатки расколовшейся о доспех пули.

Хэммет не ответил. Словно он вынес предложение, которое не обсуждается.

– Черт, он не уйдет в таком состоянии, – шепнула позже женщина. – Мы здесь в безопасности, мы все устали и нам нужен отдых. Вам нужен отдых...

– Что ж... – будто сдался Михаил и сел на ближайший стул, вытягивая деревянную ногу вперед, – я не могу отказать вам в этом.

Стоило профессору сесть и прикрыть глаза, как он тут же провалился в глубокий беспробудный сон.

Виктор извлек последний кусок пули. Зашивать рану было нечем, поэтому пришлось перевязать бывшего крестоносца подручными средствами. К счастью, тот потерял сознания практически в конце операции.

Катерина оставила револьвер у себя на всякий случай и отправилась наверх к Салиму.

Гамильтон наблюдал за окружением сквозь прибитые к окну доски, в то время как орк развалился на диване и спокойно пил где-то найденную бутылку скотча. Судя по недовольному взгляду старика, она была весьма дорогой.

– Это могло пригодиться для Уильяма, – сухо заметила женщина.

– Пошел... он... – хмыкнул наемник. – Тем более... все обошлось.

Обойдя, диван, рыжеволосая увидела, что он успел приговорить еще одну бутылку для этого.

– Простите его поведение, – заранее извинилась Катерина.

– Не беспокойтесь, я и так потерял слишком много чтобы переживать из-за скотча... – оглянувшись, ответил тот.

Типичный англичанин. К которым тот же Уильям не относился.

– Родных?

– О, нет, я всю жизнь посвятил науке и образованию. Но нескольких друзей потерял в первый день атаки. Вместе с ними я потерял все сбережения, да и дом теперь не продать, поэтому я решил хотя бы помочь людям.

– Не играйте... в благородство... – хмыкнул орк, отложив бутылку на пол.

Он быстро захмелел от такого количества спиртного.

– Это не... окупается. Наоборот... ваши мозги окажутся где-то... снаружи... черепа...

Тут Катерина не выдержала накопившегося напряжения и ударила Салима. Вернее, попыталась, тот проявил недюженную реакцию, несмотря на преобладавшую после пытки Брандона осторожность. Словно алкоголь наоборот возвращал его к жизни.

Он пережал ее запястье, заставляя стиснуть зубы и зарычать.

– Да после того, что ты сговорился с чертовыми римлянами, тебе вообще нужно молчать! – шепотом заявила женщина.

– Прошу вас, успокойтесь! – начала прыгать вокруг Гамильтон. – Вы привлечете беду!

Все происходило в темноте, лишь через окна пробивался свет от пожара домов рядом. И тот все не мог погаснуть, несмотря на начинающийся дождь.

– Я... сделал свой... выбор! В вашу... сторону! – процедил орк. – И жалею. Об этом...

– Тогда уходи! Просто оставь нас, это просто сделать, – предложила женщина, и была бы рада, если собеседник неожиданно принял предложение.

– Нет... теперь нет... я хочу увидеть... чем все закончится. А тебе... стоит... перестать быть его... подстилкой... и тогда твои глаза... откроются...

Салим переоценил свою реакцию в этом состоянии. И не заметил в темноте, как колено врезалось между его ног, заставляя согнуться от страшной боли. Со всей его силой и выносливостью он не мог ничего противоставить. После чего оказался в ловушке, когда женщина приставила лезвие ножа к горлу орка.

– Никто... не смеет говорить про меня такое. И мало кто выживал после этого. Я сделаю ради тебя исключения, потому что ты вытащил меня из Леона. Теперь мы в расчете, орк. Ты либо идешь с нами рядом и улыбаешься во все лицо, либо я режу тебе глотку прямо и здесь и сейчас, если тебе больше невмоготу жить. И в третьем случае ты уходишь прямо сейчас. Навсегда.

– Убери нож...

– Твой выбор!

– Убери нож... дура... сзади...

Женжина увлеклась и пропустила момент, когда дверь дома открылась, несмотря на цепочку, что была сорвана в процессе. На пороге стоял высокий широкоплечий человек, державший в заложника женщину среднего возраста.

– Значит, здесь говоришь? Хм...

Гамильтон стоял, весь дрожа, не в силах поднять кремниевый пистолет.

– Ты не говорила мне, что здесь орк и женщина, что любят друг друга... о чем ты мне еще сорвала?

Катерина медленно обернулась и увидела дуло пистолета у виска несчастной. Брюнетка старалась из последних сил держаться, но по ее щекам текли слезы, а руки дрожали. Ноги были ватными и стоило мужчине разжать хватку, как она бы упала, как подкошенная.

– Говори, чем тут можно поживиться, быстро!

Но заложница не могла выдавить из себя не слова. К счастью, незнакомец не увидел кинжала, что был прямо у горла орка. Катерина воспользовалась моментом и перехватила его поудобнее.

Жизнь девушки для них обоих ничего не значила. Пока не выяснилось одно обстоятельство...

– Профессор, стреляйте!

– Но... мисс Кейси... – Гамильтона готов был хватить инфаркт в любую секунду.

Салим и Катерина переглянулись. Похоже, им придется не просто защищаться, а спасать заложника. Ведь все-таки для Хэммета она что-то да значит. Впрочем, наемник явно не собирался помогать. Скорее, собирался просто выжить. Оставалось надеяться, что хоть мешаться под ногами не будет.

Требовался лишь один меткий бросок. Его рука не дрогнет и нажмет на курок. Но прежде попытается отреагировать на непосредственную угрозу.

Так и произошло.

– Неси сюда еду, медикаменты, оружие. И ценности. Все, что есть старик. А то я буду стрелять вас одного за другим... – прорычал враг.

И в следующее мгновение рыжеволосая вцепилась рукой в плечо орка и, выгнувшись назад и вбок, швырнула кинжал.

Мужчина резко перевел дуло в сторону женщины, но лезвие вошло в другое плечо, заставляя закричать от боли и выпустить заложницу. Та упала, практически лишившись чувств.

Салим же поднял лежавшее рядом оружие и дал запл по противнику. Вместо ожидаемой одной пули вырвалась целая очередь, попавшая в живот, грудь и голову. Нежданный гость упал вниз и вылетел за дверь на улицу.

Поднявшись с дивана, Катерина спокойно обошла пытавшуюся прийти в себя мисс Кейси.

– Убедимся, что он мертв, – хмыкнул женщина, вытащив из-за пояса револьвер Хэммета.

Стоило вытащить кинжал, как 'мертвец' ожил, но тут же получил еще один выстрел в голову. Предыдущий лишь чиркнул по его виску.

Салим, игнорируя упавшего на пол старика и женщину, что кинулась к нему, вышел наружу к рыжеволосой, внимательно оглядывая улицы.

– Выправка у него военная, – заметила она, обыскивая карманы. – Но одет в гражданскую одежду. Возможно, дезертир.

– Лучше... зайти в дом.

– Значит, ты сделал выбор? – женщина медленно поднялась на ноги.

– Да...

Во время разговора они даже не переглянулись.

Внутри дома женщина изо всех сил пыталась привести старика в чувство, опасаясь, что его сердце не выдержало. Но неожиданно он пришел в себя, да еще вел себя бодрячком.

– Вам нужен чай, – облегченно улыбнувшись, заявила Кейси.

– Это обморок, от него не умирают, – холодно констатировала рыжеволосая.

Та поднялась и хотела было высказать претензию, но проглотила оставшиеся слова на первую же звуках, когда увидела изуродованное лицо Катерины, более не скрытое капюшоном.

– Я... – только и выдавила она, чем вызвала раздраженный выдох у собеседницы.

– Оставьте. Что это был за тип?

– Это Роберт... он... надеюсь, вы не убили его? Ему надо помочь...

Салим тут же поспешил резко захлопнуть дверь. А заодно придавить ее ближайшим шкафом, раз замок не слушался, а цепочку сорвали.

– Он мертв, – коротко констатировала женщина. – У нас не было выбора, он мог убить нас всех.

– Он просто был в отчаянии... – тихо заявила Кейси.

Может, разум и понимал, что так следовало поступить, но на сердце было совершенно неспокойно.

– Мы тоже. Мы отчаянно хотели спасти наши жизни. И даже вашу старались не подвергнуть лишнему риску, – менторским тоном заявила рыжеволосая, ожидая хоть какой-то благодарности.

Но та так и не последовала.

– Он бывший солдат, у него семья! Он просто был в отчаянии!

– Ох, оставьте, – махнула рукой Катерина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю