355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Анфимова » Последний подарок богини (СИ) » Текст книги (страница 10)
Последний подарок богини (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:41

Текст книги "Последний подарок богини (СИ)"


Автор книги: Анастасия Анфимова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 43 страниц)

   Лишний раз убедившись, что странный незнакомец не отстает и не приближается, сохраняя дистанцию, Александр решил добраться до лавки, а уж там видно будет. Заметив, что Гернос то и дело оглядывается, привлекая внимание прохожих, парень зашипел:

   – Не вертись!

   – Почему он идет за нами?

   – Скоро узнаем, – пообещал Алекс.

   Неизвестный преследователь стоял у соседнего дома, терпеливо дожидаясь, когда он откроет лавку. Лекарь, взяв палку, оставленную на память строителями, уселся на табурет, а юноша занял позицию сбоку от калитки.

   Таинственный мужчина влетел в лавку и застыл, удивленно глядя на хмурого Герноса.

   – Что надо? – грубо спросил стоявший у него за спиной Александр.

   Гостя ничуть не удивила такая нелюбезная встреча. Закрыв спиной дверь и облегченно переводя дух, он выпалил:

   – Я Вул Сенторий. Мне нужно срочно увидеть Скунда Арбона!

   – А я Алекс Дрейк, – в свою очередь представился юноша. – Мне надо много денег. И что?

   Незнакомец удивленно захлопал глазами.

   – Это очень важно!

   – Вы нас с кем-то спутали, уважаемый, – покачал головой Александр. – Я не знаю никакого Арбона.

   – А ты? – спросил он у евнуха.

   – Впервые слышу это имя.

   Гость побледнел, облизал пересохшие губы.

   – Но кольцо?

   – Какое? – насторожился Алекс. – Это?

   Он показал собеседнику безымянный палец.

   – Да!

   – Я получил его от одной девушки далеко-далеко отсюда, – покачал головой юноша. – Вы ошиблись, и я прошу вас уйти.

   Вул Сенторий затравлено оглянулся.

   – Мы не знаем, о чем вы говорите, – тихо сказал Гернос.

   – И не хотим знать! – угрожающе добавил Александр.

   – Простите, – растерянно пролепетал мужчина. – Я, наверное, действительно обознался.

   – Бывает, – улыбнулся одними губами Алекс, распахивая дверь.

   Захлопнув её за гостем, он еще раз посмотрел на перстень.

   – Откуда он у тебя? – поинтересовался лекарь.

   – Я же говорил! – раздраженно поморщился юноша. – Девушка подарила. Очень далеко отсюда. Не думал, что здесь отыщется что-то похожее. Надо снять, пожалуй. А то, как бы чего не вышло.

   – Странно, почему он искал кого-то с таким кольцом? – проговорил Гернос.

   – Очевидно, это опознавательный знак? – предположил Александр и вздохнул. – Опять вляпались в какую-то историю!

   – Ты преувеличиваешь, – успокоил его евнух. – Нидос – это не тихий Келлуан. Здесь все время что-то происходит. Просто спрячь его и никому не показывай.

   – Умная мысль, – усмехнулся юноша, убирая кольцо в сумку.

   Они еще долго обсуждали странный визит. Гернос вспомнил несколько городских легенд своего детства. О публичном доме, где проститутки убивали клиентов, а их мясом кормили новых гостей, о юноше, которому соперник отрубил голову и выбросил в море. Теперь безголовый призрак ходит по ночным улицам и пугает случайных прохожих. О девочке Барвэн, которая живет в канализационных тоннелях, куда плачем заманивает добросердечных людей, а потом их ест. О банде налетчиков, грабивших богатые дома и отдававших все золото бедным. Последнюю историю Алекс посчитал самой фантастической. Евнух стал горячиться, так как будто сам был одним из этих робингудов. Не желая его дразнить, юноша сказал, что просто еще не сталкивался с такими благородными разбойниками. Их спор прервал Ветулин. Соседу нетерпелось узнать, куда и зачем их приглашали? Узнав, что речь шла всего лишь о сломанной руке, лавочник поскучнел.

   Посовещавшись, они решили выдать точно такую же историю Айри. Но к удивлению Александра, девушка не сказала им и двух слов. Поставила миски с кашей, молча взяла деньги и ушла на кухню.

   – По-моему она обижается, – проговорил Гернос, когда они возвращались из "Веселого омара".

   – Как хочет, – раздраженно пожал плечами юноша и вдруг увидел торговца с пучком ярких лент через плечо.

   – Ты ступай в лавку, – торопливо сказал он, вынимая ключ. – А я кое-что погляжу.

   – Я подожду, – с готовностью предложил евнух.

   Но Алексу почему-то не хотелось выбирать ленты в его присутствии. "Весь кайф сломает", – подумал он и легонько подтолкнул лекаря.

   – Иди. Иди, вдруг пациенты пришли. Давай! Давай!

   Почувствовав заинтересованного покупателя, молодой продавец заворковал:

   – Вот эта синенькая прекрасно подойдет к твоим глазам!

   – Ты товар показывай! – тихо рявкнул Александр. – Что к чему подойдет, я сам разберусь! Понял?

   – Пожалуйста, – перестал жеманничать парень.

   Юноша заметил две шелковые ленточки. Материя и цвета не шли ни в какое сравнение с "дыханьем богов". Но это был шелк.

   – Откуда?

   – Из Радла, – ответил торговец. – Но они дорогие. Возьми лучше вот эти. Такого же цвета, но всего за два обола.

   – Давай и те и эти. И еще вон те, – махнул рукой Алекс, доставая кошелек.

   Когда он вернулся в лавку, Гернос уже осматривал какого-то толстяка в богатой, расшитой узорами тунике.

   – Я слабею, лекарь, – жаловался пациент. – Не хватает дыхания, а перед глазами иногда плавают какие-то прозрачные червячки.

   – Вам нужно похудеть, – сказал евнух. – Сало подобралось к сердцу и может задушить его.

   – Что же делать? – толстяк сел, вытирая красное, вспотевшее лицо.

   – Меньше есть и больше двигаться.

   – Вот еще! – недовольно нахмурился пациент. – Мой ужин и так состоит всего из девяти блюд! Я думал, ты дашь мне какое-нибудь лекарство, а ты говоришь всякие глупости!

   Гернос равнодушно развел руками.

   – Это все, что я могу посоветовать.

   – Если ты думаешь, что я заплачу тебе только за то, что ты щупал меня своими мерзкими пальцами! – завизжал толстяк. – То сильно ошибаешься!

   – Мы не берем плату с тех, кто не хочет лечиться! – громко сказал Алекс, ставя на прилавок кувшин.

   Неудавшийся пациент запахнулся в плащ, словно французский дворянин из фильмов с Жаном Маре, и возмущенно фыркнув, вышел, громко хлопнув дверью.

   – Сегодня надо сходить к литейщику и забрать одну вещь. У него болит спина. Я сказал, что ты поможешь.

   Гернос кивнул.

   – Я возьму с собой лекарства.

   – Тут такое дело..., – юноша смущенно хмыкнул. – Как бы получше сказать...

   Евнух долго не мог ничего понять.

   – А если его нельзя греть? Такое иногда случается при болях в спине.

   – Тот старый козел собрался содрать с меня кучу серебра за простую жаровню! – вскипел Александр.

   – Это несерьезно, Алекс, – с упреком покачал головой собеседник. – Ты столько твердил, что нам нужно заработать авторитет и уважение у горожан, а сам предлагаешь играть в какого-то мага? Что, если завтра к нам придут больные и потребуют лечения чудесной грелкой?

   – Не преувеличивай! – возразил парень. – Я магом тебя не называл. Осмотришь старика. Если ему потребуется греть спину, погреем. Если нет, постарайся определить, какое лекарство ему поможет. Все.

   Вдруг он замер, и прижав палец к губам, бесшумно подошел к воротам. Показалось, что за ними кто-то есть. Алекс рывком распахнул калитку, но малолетний хулиган уже несся по улице, сверкая грязными пятками и смеясь во все горло.

   – Это же ребенок! – с нескрываемым упреком сказал Гернос. – Вот кого ты все время боишься?

   – Это не ребенок, – возразил юноша. – Это паршивец! Пикассо недоделанный, Малевича кусок! Абсракционист-малолетка!

   На серых от времени досках красовался огромный детородный орган, нацарапанный куском кирпича.

   – Не знаю, о чем ты сейчас говорил, – засмеялся евнух. – Но стоит ли злиться по такому пустяку?

   Александр мокрой тряпкой кое-как размазал примитивное граффити, ругаясь на трех языках.

   Всю дорогу Гернос подтрунивал над его страхами. Юноша резонно отвечал, "что лучше перебдеть, чем сдохнуть", но названный брат только посмеивался. Обмениваясь остротами, они миновали центр города и стали подходить к литейным мастерским. Утренний людской поток схлынул, и им почти никто не попадался.

   Несмотря на шуточки евнуха, Алекс с привычной настороженностью оглядывался вокруг. Его внимание привлекла стоявшая у стены, пестро одетая девица, равнодушно глазевшая на редких прохожих. Короткая прическа, густо накрашенное лицо, зеленый с желтыми полосами хитон, открывавший правую грудь, безошибочно указывал на род её занятий.

   "Что делать проститутке там, где почти никого нет?" – подумал молодой человек. Заметив его, представительница древнейшей профессии растянула в дежурной улыбке ярко-красные губы и, отделившись от ограды, направилась к ним, демонстрируя грязные ноги сквозь длинный разрез хитона.

   – Эй, красавчики? Не хотите меня?

   Проститутка огладила свое тощее тело и с вызовом улыбнулась, демонстрируя еще полный зубов рот.

   "Сколько ей? – подумал Александр со смешанным чувством жалости и брезгливости. – Лет двенадцать, тринадцать. Несчастное существо!"

   – Не отказывайтесь, господа! – девица уперла руки в бока и почти перегородила узкую улочку. – Я вкусная!

   Гернос замедлил шаг, но она вдруг отошла в сторону, усмехнувшись.

   – Тебе, дяденька, я точно не нужна. Если только поглядеть захочешь!

   От очередного напоминания о его уродстве тот сник и быстро прошел вперед, пряча глаза.

   – А ты, парень, куда спешишь? – проститутка, весело скалясь, заступила ему дорогу. – С тобой мы поладим. Беру я дешево, а умею все!

   Юноша сделал попытку её обойти, но нидосские проститутки отличались завидной приставучестью.

   – Постой! – она попыталась схватить его за руку. – Если хочешь, я тебе...

   Тут она пустилась в столь откровенное описание своих возможностей, что Алекс невольно потупился. Слушать столь грязную похабщину из уст совсем молоденькой девочки оказалось одновременно противно и притягательно, словно все эти мерзости вновь всколыхнули похороненные под тонким слоем воли комплексы и желания. Проститутка, выставив неразвитую грудь, шагнула к нему. Молодой человек чуть попятился, и чтобы сбросить постыдное наваждение, отвел взгляд от призывно ухмылявшегося личика.

   Качая головой, Гернос отступал от них, пятясь спиной к узкому еле заметному переулку. В голове Александра все части пазл стали на свои места.

   – Отстань! – рявкнул он на девку, та оскалилась и вдруг крепко вцепилась в правую руку.

   Из-за угла выскочил мужчина в длинной коричневой хламиде с занесенным кинжалом.

   Дальше все происходило как в дурной пародии на фильм "Матрица". Время, словно растянутое замедленной съемкой, не успевало за мчавшимся галопом разумом.

   – Ложись! – заорал Алекс по келлуански, левой рукой ударяя проститутку в шею. Ладони её разжались, она полетела к стене, хрипя и задыхаясь.

   Юноша очень медленно выхватил из ножен на запястьях метательный нож. Гернос стал так же неторопливо оборачиваться, одновременно приседая и прижимая к груди шкатулку. Сверкая и переворачиваясь в воздухе, клинок направлялся, казалось, прямо в него. Но евнух все же успел опуститься, и кинжал, пролетев над плечом лекаря, попал в правую сторону груди нападавшего.

   Тут же время вновь обрело привычное течение. Гернос рухнул на дорогу, убийца выронил оружие, развернулся на пятках и бросился наутек.

   Александр легко перескочил через ошарашенного евнуха и пустился в погоню. Не пробежав и пяти шагов, мужчина запутался в подоле и упал. Юноша на бегу подобрал вывалившийся из ослабевшей руки кинжал, упал сверху, прижав тело убийцы к мостовой, и три раза ткнул под лопатку. Тот тихо вскрикнул и испустил дух. Алекс огляделся. Впереди какой-то мужчина вдруг развернулся и торопливо зашагал обратно, стараясь не оглядываться.

   Юноша быстро обшарил мертвеца. Пояс с ножнами, увесистый кошелек в набедренной повязке и еще один кинжал, повешенный на веревке через плечо под хламидой. Прихватив трофеи, он быстро вернулся к Герносу. Тот все еще сидел, хлопая глазами. Более привычная к побоям проститутка уже очухалась и, держась за забор, торопилась удрать с места происшествия. Рывком поставив евнуха на ноги, Александр нагнал юную развратницу. Та вытащила откуда-то короткий острый нож, и шипя как рассерженная кошка, попыталась зацепить его этой зубочисткой. Без труда обезоружив девицу, он упер в тощий живот её же кинжал.

   – Кто тебя нанял и зачем?

   – Он! – не стала упорствовать бойцыца эротического фронта. – Сказал, что вы должны ему деньги.

   – И что? – молодой человек повернул нож плашмя, царапая кожу.

   – Он сказал, что только побьет вас! – заорала не на шутку перепуганная проститутка. – Клянусь Фродой! Я не помогаю убийцам!

   Алекс спрятал оружие, взглянул на бледного Герноса, так и не выпустившего из рук шкатулку, и развернулся, чтобы уйти. Но вдруг с размаха ударил девицу в подбородок, так что у той лязгнули зубы.

   Подхватив под руки лекаря, он почти бегом протащил его мимо переулка, где лежал незадачливый киллер, нырнул в следующий, потом еще в один, и только выйдя на широкую центральную улицу, перевел дух и выпустил руку названного брата.

   – Что это было, Алекс? – пробормотал тот, озираясь.

   – Ничего страшного, – успокоил его юноша. – Просто твои родственники избавляются от проблем.

   – Какие родственники?! – вскипел евнух. – Какие проблемы?! Ты не можешь сказать по-человечески?!

   – Там, где я рос, есть такая поговорка, – усмехнулся Александр. – Есть человек, есть проблема. Нет человека, нет проблемы. Тебя хотели убить.

   Он развязал кошелек и высыпал на ладонь восемь больших серебряных монет.

   – Ого! Радланскими марками расплатились!

   – Ты думаешь, моя сестра наняла убийцу? – ужаснулся Гернос, застыв посередине улицы.

   – Нет, конечно! – юноша взял его за локоть. – Гария без разрешения супруга лишний раз в уборную не сходит. Это Капис. Очень уж боится, что ты его из дома выгонишь. А особнячок у твоего отца очень даже приличный. И место престижное. Не Рублевка, но где-то рядом.

   Пропустив его последние слова мимо ушей, названный брат вновь возопил:

   – Но я не собираюсь этого делать! Надо немедленно сходить к нему...

   – Сейчас мы идем за жаровней! – строго напомнил ему Алекс.

   – Но на нас только что напали?!

   – И что теперь? – фыркнул парень. – Мы отбились с большими потерями для неприятеля. Жизнь продолжается, и мне очень нужна та штука.

   Какое-то время они молчали. На сколько Александр успел узнать нидосские реалии, никто не станет "возбуждать уголовное дело" по поводу смерти какого-то бродяги.

   – А может нас просто хотели ограбить? – неожиданно предположил евнух. – Место там тихое. Девка отвлекает подходящих прохожих, а приятель её выскакивает и бьет их кинжалом?

   – Вряд ли, – покачал головой юноша. – У него восемь серебряных монет в кошельке. Солидные деньги.

   – Вдруг они уже кого-нибудь подловили? – не сдавался Гернос. – И ты не первый, кто клюнул на эту шлюху?

   – Я на неё не клевал! – возразил Алекс, понимая, как собеседнику тяжело смириться с тем, что его хотели убить те, к кому он так стремился. – Если эта парочка кого и прирезала, куда делись тела?

   – За забор бросили! Или там где-нибудь колодец канализации есть!

   Юноша фыркнул.

   – Хозяевам подарочек. Вряд ли. Да и проститутка говорила что-то о долге.

   Настала очередь Герноса скептически хмыкать.

   – Кому ты поверил? Она тебе еще не такое скажет. И как они узнали, что мы здесь пойдем?

   Юноша пожал плечами.

   – Мог сказать парнишка, который нам дверь разрисовал? Или проследили, а потом зашли вперед? Не знаю

   Лекарь нервно хихикнул.

   – Нелепо подозревать всех подряд. Это просто смешно!

   – Лучше быть смешным, чем мертвым, – ответил юноша. – Если бы я вел себя по-другому, давно бы погиб.

   – В плену у Повелителя смерти я думал, что только моя жизнь полна опасностей и все время висит на волоске, – тихо говорил евнух, обходя зловонные лужицы. – А там, на моей родине, все иначе, и в Нидосе живут только добрые, хорошие люди.

   – Это называется "ностальгия", – вздохнул юноша и попытался разъяснить суть чисто русского понятия.

   Оставшуюся часть пути до мастерской они провели в обсуждении особенности человеческого восприятия действительности.

   А прибыв на место, узнали, что судьба, словно в качестве компенсации за сегодняшнее волнение, преподнесла им небольшой подарок. Знакомого старика в мастерской не оказалось. Его сын, мужчина средних лет, долго слушал Александра, не понимая, что собственно от него хотят?

   Только когда разговор пошел на третий круг, литейщик неожиданно встрепенулся:

   – Ты лекарь?!

   – Не я, – уточнил юноша и указал на Герноса. – Он.

   – Хвала всем богам! – всплеснул руками мужчина, и его хмурое, бородатое лицо озарила широкая, радостная улыбка. – Отец вас так ждал! Но я не думал, что вы так молоды.

   – Не так уж я и молод, – проворчал стоявший за спиной Алекса евнух.

   – Но где он? – огляделся юноша.

   – Вчера вечером спина разболелась! Он даже не может встать!

   Названые братья удивленно переглянулись.

   – Ваш заказ готов, – засуетился собеседник. – Чудесная жаровня дома. Он говорил, что за ней должны прийти. Пойдемте!

   Он провел их за сарай к большому одноэтажному зданию с непривычно островерхой черепичной крышей. В большой комнате на груде матрасов, откинув голову назад так, что всклокоченная борода торчала вверх, словно вставшая на дыбы швабра, лежал знакомый Александру мастер-литейщик. Сложенные на груди руки чуть подрагивали, в глазах читалось страдание, а кадык на заросшей шее ходил туда-сюда, словно старик что-то непрерывно глотал.

   Встретившая их на пороге женщина прогнала от изголовья ложа молоденькую, тощую рабыню и наклонилась к уху больного. Тот, выслушав её, скосил глаза на вошедших.

   – Лекарь, помогите! Спина!

   – Жаровня! – бестрепетным тоном произнес Алекс, хорошо помня, сколько нервов попортил ему упрямый мастер.

   Мужчина метнулся в угол и принес аккуратный бронзовый утюг. Юноша прикинул вес. Солидно. Он открыл и закрыл крышку, и удовлетворенно хмыкнув, отступил в сторону, предоставив Герносу возможность осмотреть больного.

   Тот взвыл благим матом, но скоро стих под умелыми руками лекаря. Задав несколько уточняющих вопросов, евнух подошел к Александру.

   – Его нельзя вылечить. Он слишком стар. Можно облегчить боль на какое-то время. Лекарство я захватил.

   – Этого достаточно,– отмахнулся юноша. – Не забудь о жаровне.

   – Тепло тут не помешает, – согласился Гернос.

   – Что вы там шепчетесь? – настороженно поинтересовался сын мастера.

   – Несите угли! – скомандовал Александр.

   Заметно приободрившегося старика перевернули на живот, растерли остро пахнущей мазью, после чего накрыли толстым одеялом. Алекс помахал утюгом, раздувая угли, и морщасть от дыма, стал водить утюгом по спине засопевшего от удовольствия литейщика.

   От мази и тепла больному сразу полегчало. Он самостоятельно сел и принялся благодарить лекаря за чудесное лечение.

   – Я не маг, и боль может вернуться, – покачал головой евнух, пряча глаза.

   – Тогда придете к нам в лавку в особняк Сарвия Корнелла Апера на углу улиц Морской и Корнеллевой, – радушно добавил юноша. – За две рахмы мы повторим сеанс.

   – Так дорого! – охнул старик, выпучив глаза.

   – Но ведь помогло? – усмехнулся Александр и предложил. – Или вы можете поискать других лекарей, кто возьмет с вас подешевле?

   Старик раздраженно засопел.

   – Для того чтобы спина болела реже, носите пояс из овечьей шерсти, – посоветовал Гернос. – И теплые носки.

   – Хорошо, лекарь, – кивнула жена литейщика.

   – Я принес деньги за жаровню, – сказал юноша, доставая кошелек.

   Старик кивнул сыну. Александр одну за одной отсчитал пятнадцать больших серебряных монет.

   – Прощай, мастер, – холодно улыбнулся он.

   – А угли! – вдруг встрепенулась его супруга. – Вы собираетесь забрать их с собой.

   Алекс вытаращил глаза и едва удержал рот закрытым.

   – Или высыпайте их в очаг, или платите лепту! – пояснила женщина. – Угли тоже денег стоят!

   – Несомненно, – кивнул пришедший в себя юноша. – Пойдемте в соседнюю комнату и будьте свидетелями, что ничего чужого мы из этого дома не вынесли.

   Под пристальным взглядом хозяйки дома он открыл крышку утюга, после чего, стоя, высыпал угли и золу. Облачко пепла опустилось на край ковра, сразу сделав его серым.

   – Прощайте, госпожа, – поклонился Александр. – Пусть боги так же щедро наградят ваш дом своими дарами.

   Гернос громко хмыкнул.

   Юноша поправил меч и вышел во двор.

   – Никогда не видел такой жадной женщины, – покачал головой евнух, когда они возвращались в лавку.

   – А ты много их видел? – усмехнулся Алекс. – Тут дело не в половой принадлежности.

   – В чем же тогда? – чуть нахмурился спутник, явно обидевшись.

   – Жадность и глупость, – охотно пояснил парень. – Спина заболела вчера, а сейчас почти вечер. Они не послали за другим лекарем. Нас ждали. Чтобы денег не платить.

   – Так ты поэтому так дорого с них и запросил? – догадался Гернос.

   – Нет, – признался Александр со вздохом. – Я это понял, когда тетка велела угли высыпать. Это вообще клиника!

   – Что? – не понял евнух.

   – Глупость, – пояснил юноша. – Дурь. Мелочность. Что-то в этом роде.

   – Значит, они к нам больше не придут, – сделал вывод Гернос.

   Алекс беспечно махнул рукой.

   – В Нидосе и без этих недоумков хватит больных и сумасшедших.

   Глава V

   От женщин одни неприятности, но без них слишком скучно.

У нас даже в знаменитой песне поется,

что бескорыстна мужская дружба.

А женская?

Иван Ефремов.

Лезвие бритвы

   Одуряюще пахло подвяленной травой и любовью. Этот терпкий аромат заглушал все запахи, долетавшие в старинную хижину.

   – Нет! – маленькие твердые ладошки уперлись в грудь Мерка Корнелла Апера. – Сказала, нет!

   Молодой человек зашипел от боли.

   – Я предупреждала, – покачала головой девушка. – Это получишь только после того, как советник Корнелл даст согласие на наш брак.

   Она встала. Нагая и прекрасная в лучах солнца, бивших сквозь развалившийся проем двери. И хотя губы влюбленного юноши кривились от боли, смотрел он на свою возлюбленную с обожанием.

   – Он никогда не позволит мне взять тебя в жены. Отец упрям и жесток.

   – Ценные качества в глазах мужчин, – девушка надела голубой хитон. – Только вы зовете их верностью принципам и твердостью характера.

   Усмехаясь, она набросила на плечи ярко-оранжевый платок, высвободив из-под него светло-русые волосы.

   – Смеешься, а мне не весело, – обиженно проворчал Мерк. – Отец запретил встречаться с тобой.

   – Еще одна радланская добродетель, – собеседница присела и подала ему тунику. – Послушание старшим.

   – Что же в этом плохого, Ирдия? – нахмурился молодой человек, поправляя короткие широкие рукава. – Разве в ольвийских семьях по-другому?

   – Не забудь, мой отец на половину халиб, – напомнила девушка. – И он не запрещает мне выбирать с кем видеться.

   – Он знает? – встрепенулся Корнелл.

   – Я сказала, – подтвердила собеседница. – Он не прочь породниться с вашей семьей. Даже даст хорошее приданое.

   – Мой отец, – потупился молодой человек, не желая встречаться взглядом с веселыми темно-серыми глазами.

   – А еще он сказал, что прирежет меня, если я опозорю его перед зятем в первую брачную ночь, – девушка провела ладонью по щеке Мерка. – И ты знаешь, что Сакс Густобород сдержит клятву.

   Корнелл отвернулся.

   – Я тебя люблю, – Ирдия чмокнула его в нос. – Но бросаться со скалы как Перантия я не стану. И вены себе не перережу как Ула Вернская, от которой отказался жених. Я буду жить и помнить тебя, если боги не дадут нам быть вместе. И мой будущий муж получит меня непорочной.

   Не удержавшись, молодой человек хмыкнул и усмехнулся.

   – Ну, по крайней мере у него не будет основания думать иначе! – шутливо нахмурившись, девушка, обняв возлюбленного, вновь повалила его на траву.

   Парень зашипел.

   – Ой, прости, – Ирдия испуганно отпрянула. – Я не хотела. Так сильно.

   – Да уж! – ворчливо покачал головой молодой человек. – Случайно получилось.

   – Извини, перестаралась! – девушка одернула хитон. – Ты тоже хорош. Прешь как а под парусами. Я тебя предупреждала. Не нравится – иди в публичный дом или воспользуйся благосклонностью Помоны!

   – При чем тут Помона! – встрепенулся Корнелл, забыв о боли.

   – Это я должна спросить, при чем!? – отворачиваясь, проговорила Ирдия. – Вас все время видят вместе. Даже ваши ложа на пиру у Мария стояли рядом. Как ты с ней любезничал, уже все знают!

   – Клевета и наглая ложь! – горячо возразил Мерк. -Я лишь старался быть вежливым! И разве кто-то может сравниться с тобой, моя златокудрая Менва.

   Он встал на колени и, глядя на неё влюбленными глазами, стал читать:

У многих Помона красавицей слывет.

По мне – она бела, пряма, большого роста;

Отдельных этих в ней красот

Не отвергаю я; но выразить так просто

Словцом "красавица" ей общий приговор

Я не могу: напрасно ищет взор

Во всем ее обширном теле

Хоть капли грации, хоть искры огонька.

Вот Ирдия – та в самом деле

Красавица: из одного куска

Как бы изваян весь сей образ несравненный,

И, вся изящества полна,

Она все прелести красавиц всей вселенной

Себе усвоила одна.

   – Ты написал это специально! – Ирдия старалась придать лицу обиженное выражение, но у неё плохо получалось. – Знал, что я буду ревновать, и заранее решил оправдаться!

   – Мне не в чем оправдываться, – молодой человек взял её за руку. – Но я предполагал, что сплетни могут тебя огорчить.

   Девушка потянулась к нему, но вдруг, замерла, тревожно прислушиваясь. Размеренно шумело море, стрекотали цикады, предчувствуя скорый конец дня. Из-за стены доносилась возня и хихиканье. Там любезничали сопровождавшие господ рабы.

   – Что случилось? – насторожился Корнелл, потянувшись к плащу.

   – Я что-то слышала, – нерешительно проговорила Ирдия.

   – Может, кто купаться пришел? – предположил молодой человек, доставая кинжал.

   – Кто сюда придет? – фыркнула девушка. – Здесь канализация в море выходит.

   – Тогда тебе послышалось, – уверенно заявил Мерк. Но тут и до него донесся то ли вскрик, то ли стон.

   – Эй! – громко крикнул он, завязывая пояс. – Мордсин!

   Затрещали кусты, и в проеме возник широкоплечий мужчина с короткой толстой дубинкой.

   – Ты кого-нибудь видел?

   – Нет, господин, – ответил раб, коверкая слова. – На дорога люди есть. Близко нету.

   – Пусть сходит к морю, – подсказала девушка, теребя в руке зеленую ленту.

   – Слышал? – обратился к невольнику Корнелл. – Спустись, посмотри, не прячется ли кто там?

   – Слушаю, господин.

   Влюбленные вышли из хижины. Мордсин уже спускался вниз по узкой тропинке и скоро скрылся из вида. Из-за хижины вышла немолодая, полная женщина в коротком хитоне и медном ошейнике. Не глядя, девушка протянула за спину руку с зажатой лентой.

   – Помоги уделать волосы.

   – Да, госпожа.

   Хозяйка уселась на торчавший из земли камень, а рабыня, достав из-за пазухи костяной гребень, стала расчесывать ей длинные, успевшие сваляться волосы. Она сама отыскала эту хижину, оставшуюся, наверное, еще с тех времен, когда на острове останавливались лишь редкие рыбаки-келлуане, рисковавшие выходить в океан. Потом её использовали строители, ремонтировавшие канализационный тоннель, и забросили окончательно. Хотя совсем близко проходила оживленная дорога, заросли кустарника надежно скрывали хижину от глаз любопытных. Ирдии о ней рассказал старый раб отца. Тогда это место девочке не понравилось. Длинные, острые иглы, торчавшие во все стороны на корявых ветках. Сухая, пожухлая трава, ветер, доносивший снизу неприятные запахи. Узкий берег, усыпанный камнями. Чайки и еще какие-то птицы, так и норовившие нагадить. Девушка всегда считала глупостью веру в то, что чей-то помет может принести удачу.

   Вновь об этой хижине Ирдия вспомнила, когда влюбилась в Мерка. Лучшего места для свиданий так близко от дома она просто не нашла.

   От воспоминаний девушку отвлек шум приближавшихся шагов. То и дело хватаясь за росшие в расщелинах пучки травы, чтобы не упасть, по тропинке быстро поднимался раб Корнелла.

   – Что там, Мордсин? – нетерпеливо спросил хозяин.

   Тревожно озираясь, широкоплечий верзила громко шмыгнул носом.

   – Там кто-то есть.

   – Где? – поинтересовалась Ирдия. – И кто?

   – Тоннеле, – ответил невольник. – Не знаю.

   – Говори толком, бездельник! – прикрикнул молодой человек.

   – Там стонать, – пробормотал Мордсин. – Помощь звать.

   Женщина, бережно расчесывавшая волосы госпоже, испуганно вскрикнула. Корнелл, нервно хихикнув, уточнил:

   – Тебе не послышалось, придурок?

   – Я хорошо слышать, господин, – покачал головой невольник.

   – Да хранят нас светлые боги, – со страхом прошептала рабыня.

   – Вдруг кто-то попал в беду? – проговорила Ирдия. – И ему нужна помощь?

   – Порядочные люди в канализации не прячутся, – возразил Корнелл. – Вдруг это грабители?

   – Откуда им здесь взяться? – вскинула брови девушка. – Грабят там, где есть люди. А тут никого не бывает.

   Она дождалась, пока рабыня перевяжет ярко-синей лентой пучок волос и, встав, направилась к тропинке. Мордсин посторонился, растерянно глядя на хозяина.

   – Куда ты? – забеспокоился тот.

   – Надо же узнать, что там? – ответила Ирдия.

   – Погоди! – попытался остановить её молодой человек. – Так нельзя.

   – Почему? – не поняла девушка.

   – Ну, – Корнелл замялся.

   – Госпожа! – заговорила рабыня. Она помогала хозяйке устраивать тайные встречи с возлюбленным и иногда говорила, когда её не спрашивают. – Вдруг это Барвэн!

   – Что? – рассмеялась хозяйка. – Нет никакой Барвэн! Это сказки для тупой черни.

   Она подошла к замершему в нерешительности Мерку.

   – Если боишься за меня, пойдем вместе?

   – Я прошу, не нужно этого делать! – вскричал юноша.

   – Тогда я пойду одна, – вздохнула девушка. – Ну, хоть меч свой мне дашь?

   На щеках Корнелла вспыхнул румянец.

   – Я иду с тобой.

   Он обернулся к Мордсину.

   – И ты с нами!

   – Слушаюсь, господин, – с нескрываемым разочарованием пробормотал раб.

   Мерк стал помогать Ирдии спускаться по крутой, петлявшей тропинке. Едва не падая, он поскальзывался, хватаясь за траву и выступы скал, два раза не смог удержаться и звонко шлепался на задницу, а в самом конце ему на руки свалилась девушка. Сцепившись, они прокатились последние пару шагов.

   Корнелл бодро встал, помог ей подняться.

   – Не ушиблась?

   – Нет, – отмахнулась та. – Куда теперь?

   – Туда, – пробасил оказавшийся рядом Мордсин.

   В крутом склоне чернела выложенная из кирпичей арка, сквозь которую протекал неширокий, зловонный ручей.

   Внимательно глядя себе под ноги, чтобы не сломать ногу на камнях, Ирдия направилась туда, все явственнее различая слабые, как будто детские крики. У самого входа строители выложили небольшую площадку, ступив на которую, девушка замерла, глядя в тоннель, перекрытый деревянной решеткой с бронзовым засовом. Вдоль противоположной стены шла узкая дорожка из потрескавшегося кирпича, чуть приподнятая над уровнем медленно текущих нечистот.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю