355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Плетнёв » Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ) » Текст книги (страница 34)
Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:15

Текст книги "Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ)"


Автор книги: Александр Плетнёв



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 54 страниц)

Удары крупнокалиберных пуль оказались совершенно неожиданными. Голова наводчика, глядящего в смотровую щель, лопнула страшными кровавыми брызгами. Двенадцатимиллиметровые пули прошили 25-мм лоб корпуса, мгновенно убив водителя. Заглох двигатель и самоходка, прокатившись едва метр, встала. Пули чавкая и звеня, колотили по лобовой броне рубки, но 51– мм брони и дополнительные 16-мм, удерживали убийственный скорострельный напор.

Отвалив в сторону мёртвое тело, майор, бешено вращал ручку горизонтальной наводки – успеть влепить и главное не промахнуться в вытянутый затылок башни «Абрамса».

Выстрел! Откат больно ударил в плечо. Заряжающий тащит бронебойный. Но «американец» уже развернул свою надкорпусную нашлёпку, выставив чёрный зрачок ствола, пыхнул, обелился дымом. Не успеть.

* * *

Удар фугасного молотка по шестидесятитонной наковальне «Абрамса» оказался очень заметным для сидящих в башне. Её откляченная башенная корма, куда попал снаряд, послужила своего рода рычагом, двинувшим весь погон, основательно встряхнув потроха внутри брони. Что-то в металлических узлах вращения башни хрустнуло, к гудению привода добавился скрежещущий звук, но ствол продолжал исправно двигаться на цель.

– Что за вонь! Бог ты мой, Шон, да ты весь вспотел, – проскочило в динамиках внутренних переговоров. Окулярный отвод прицела наводчика рисовал в перекрестье цель с замершими циферками показаний лазерного дальномера. Световой сигнал моргал – орудие готово. Выстрел! Носы экипажа задёргались, раздражённые пороховыми газами – эжектор не справлялся с их отводом. И снова голос:

– Да что же так воняет!

И только потом бортовая информационная система запищала сигналами сработавшей системы пожаротушения: всего пара раскалённых осколков японского снаряда встряли в левую заднюю часть башни, пробив боковую защиту, бедокуря, поворошили в железной начинке вспомогательной силовой установки. ВСУ задымила, мелькнули языки пламени, гоняемые реагентным противопожарным газом.

Командир косил взгляд на дисплей с отображением обстановки, который настырно информировал – «ВСУ накрылось», неожиданно заморгали аварийные светодиоды моторного отделения. А потом вдруг стало жарко.

Горящее топливо и масло из вспомогательной установки устремились вниз, заливая моторно-трансмиссионное отделение. Теплообменник воющего газотурбинного двигателя стал «зашиваться», температура скакнула за пределы допустимой, автоматически через систему управления вырубился двигатель. Но машина, напичканная большим количеством сложных электронных систем и подсистем, склонных к отказу из-за вибрации и сильных ударов во время боя, пошла вразнос – через три минуты над «Абрамсом» медленно начал свою пьяную пляску жаркий огонь.

А там за горизонтом…

А в мире и в средствах массовой информации творилось нечто невообразимое. Увиденные обрывочные кадры военных действий поначалу выглядели нереальной картинкой, чьим-то розыгрышем. Прокрученные по несколько раз на всех каналах, они улеглись в мозгах, вошли в факты жизни и теперь пытливый мозг человека требовал новых подробностей и продолжения. Современный человек, искушённый компьютерной графикой художественных фильмов, непроизвольно подавшись к экрану, жадно впитывал, пусть худшего качества, но реальные кадры, реальной войны.

Счастливые журналюги, дорвавшиеся до сенсаций и возможности поразглагольствовать, захлёбываясь тараторили с экранов телевизоров в навязчивом формате возбуждённых истериков. Различные политики, аналитики и эксперты выдвигали свои домыслы и прогнозы.

Резко возросло количество шарлатанов и разного рода пророков, предвещающих очередной конец света. Религиозные концессии не то что не остались безучастными – их зацепило и основательно. Римский папа вещал о нашествии демонов с того света. Православная церковь ему вторила. Любопытный обыватель и сомневающаяся паства обратила задумчивые взоры на религию синто. А поскольку воскресшие японцы были далеко не праведники и уж тем более не святые – оголтелые и жестокие вояки, получившие от своей богини Аматерасу вторую жизнь, вспомнились даже грозные боги скандинавов и их мифическая Валгалла, где воины довольствуются всякими благами после ратных прижизненных подвигов.

Появившиеся было репортажи репортёров с улиц Нью-Йорка, вдруг прекратились – американское командование ввело военное положение и наложило цензуру на любую информацию. Тем не менее, кое-какие новости проходили через независимые источники и средства коммуникаций. Опубликованные снимки и быстро разошедшиеся кадры военной хроники, произвели сенсацию. Имя «Исороку Ямамото» было самым произносимым с экранов телевизоров. Биографии японских генералов и адмиралов, история войны на Тихом океане, техническое описание военной техники вооружённых сил тех времён заполонили телеэкраны. В воздухе витали слухи о секретном оружии японской Императорской армии и флота.

Передавалось записанное заявление японского командования, о том, что Императорский флот будет атаковать только военные корабли Соединённых Штатов и примкнувшим к ним союзников.

Получалось, что торговым и пассажирским гражданским судам опасаться нечего, но американский флот развил такую бурную деятельность, что многие судоходные компании на время прекратили те только трансокеанические но и каботажные перевозки. Соответственно отреагировали мировые биржи, взвинтив цены и проводя спекулятивные махинации. Кто-то, ругаясь, подсчитывал убытки или откладывал поездку на тихоокеанские курорты, кто-то наоборот потирал руки над выгодным военным заказом.

Известно, что американцев любят только американцы, и это утверждение проявило себя полностью. И хоть Европа оказалась относительно спокойным регионом, но и там прокатилась очередная волна протеста против американских баз. Даже у англичан – ныне самых рьяных союзников США, вид марширующих по улицам американских городов оккупантов, вызывал эдакий футбольный азартный восторг. Официальный Вашингтон сразу выбросил в эфир многочисленные кадры разрушений и жертв среди гражданского населения. Но разве можно было этим пробрать немцев, не забывших бомбардировки союзной авиации в 44-м второй мировой? А для сербов воздушные налёты оставались настолько свежи в памяти, что многие из них до сих пор вздрагивают по ночам. Более трезвые головы, не смотря на внутреннее злорадство, понимали возможную опасность и для своих стран и, ориентируясь на свежие обстоятельства, начинали прорабатывать новые политические стратегии.

В связи со всеми вышеупомянутыми событиями, резко активизировались военные действия в Ираке и Афганистане. Арабы, (как выяснялось, и не только) видя, что собаку бьют – массового и радостно подключились к травле.

Дислоцированные в этих горячих точках американские военные, по своим каналам получали б?льшую информацию о происходящем. Всё это вызывало ожесточение среди командования и солдат, а в купе с усилившимся противодействием приносило огромные потери, как среди оккупационных контингентов, так и среди партизан.

Произошёл ряд диверсий на американских военных аэродромах в Африке. Появились разногласия с колумбийским правительством по поводу размещения американских военных на территории Колумбии.

Из Каракаса заявили, что не будут интернировать моряков японских военных кораблей зашедших в порты Венесуэлы. На что Вашингтон незамедлительно ответил, что оставляет за собой право уничтожать врагов Америки на любых территориях.

Правительство Венесуэлы приняло решение о закупке новейших средств ПВО у акционерного общества «Рособоронэкспорт».

Самые противоречивые позиции обозначились во взаимоотношении с Японией.

До этого основным предметом волнений среди японцев являлась военно-воздушная база США «Футемма» на японском острове Окинава. Недовольство японцев вызвано большим число инцидентов, виновниками которых являются американские военнослужащие. Масштабы и частота нарушений закона были столь велики, что местное население неоднократно проводило акции протеста, требуя убрать военную базу. Почти ежемесячно американские солдаты устраивают драки на улицах, не обходилось без изнасилования и грабежей.

Теперь, как будто лишившись тормозов, демонстранты, побросав плакаты, схватили камни и палки.

Волнения охватили все острова. Тысячи людей обложили военно-воздушные базы Мисава, Татикава и Ацуи, расположенные на островах Хоккайдо и Хонсю, так же штаб американских войск в Японии находящийся в Йокосуке.

Правительство Японии, не желая портить отношения с Вашингтоном, предпринимало ряд мер по стабилизации положения, но полиция и армия поддержали демонстрантов. Ситуация выходила из-под контроля. На смену подавшему в отставку премьер-министру пришёл более радикально настроенный человек. Американские дипломаты, понимая, что им не нужен сейчас лишний конфликт, предложили провести встречу американо-японского консультативного комитета и выработать программу по возможности решения проблемы, но к тому времени уже начали постреливать. Японцы целенаправленно сосредотачивали отряды полиции и армии вокруг американских баз. Американцы, оценивая свою позицию как не самую благоприятную, ощетинились оружием, а командование вытаскивало запылившиеся формуляры с разработанными когда-то планами действий на подобный случай.

Затеянные (неспроста) учения Северной Кореи сыграли на руку Вашингтону в переговорах с японской стороной, но Российский МИД вдруг выступил с инициативным предложением о заключении с Японией военного союза. Россия предлагала защитить острова от любого агрессора, включая Соединённые Штаты.

Большинство стран привели свои вооружённые силы в боевую готовность и, несмотря на объявление США некоторых районов «зоной войны» выжигали топливо патрулирующих самолётов и кораблей. Соответственно стали возникать различные инциденты. К уже вышеупомянутым, произошли новые столкновения с китайским и северокорейскими кораблями.

Французским подводникам опять «посчастливилось» попасться под «горячую руку» североамериканцев – у берегов Кале вертолёты US NAVY обстреляли и загнали под воду французскую подлодку. Правительство Франции выразило очередную ноту протеста.

Были зафиксирован обмен ракетными ударами у китайских берегов.

Вооружённые силы Великобритании были не в самом хорошем состоянии. Постоянные сокращения ассигнований привели к тому, что Королевский флот и авиация были способны теперь лишь осуществлять весьма ограниченный контроль в Ла-Манше и Северном море.

И не смотря на отказавшихся от помощи американцев, британский флот вышел в море скорее для демонстрации, однако осторожничая, не удалялся от островов более чем на 100–200 миль. Сухопарые гордые адмиралы хмуро всматривались вдаль, делали строгие лица перед кинокамерами, выказывая тем, дескать, мы не лопухнёмся как эти янки.

Американцы усиленно замалчивали о потерях флота и вообще о потерях, но не дураки же сидели в разведках и аналитических отделах, как союзных Америке стран, так и в странах вероятного противника.

Это потом, прибывший в порт Ирландии танкер «Нисан Мару» с ранеными японскими моряками и переданные плёнки с фильмом расстрела американского авианосца «Джордж Буш» с эскортом, мгновенно подорвали авторитет вооружённых сил США. Столь скорое уничтожение стотонного корабля, считавшегося непотопляемым, реально заставило напрячь лбы не одно морское адмиралтейство. Американцы и их британские союзники попытались взять в оборот ирландцев, но те вдруг проявили упрямство и независимость, игнорировав все претензии военных, заявив, что «судно не несло никакого вооружения, являлось абсолютно мирным. Допускать прессинг на моряков и тем более выдавать кого либо, они не будут». Пришедшее в испанский порт Ла-Корунья японское судно снабжения «Бансю Мару Љ 3» вновь оживило интерес. Больницы, где разместили раненых моряков, атаковали толпы репортёров. Но здесь уже, не смотря на недовольство испанского правительства, на всё наложило лапу американское военное ведомство: судно и капитан арестованы, у больничных палат постоянно дежурили американские морские пехотинцы. Естественно не осталось безучастным японское посольство. Жёсткий разговор между японскими дипломатами и представителем военного атташе США не улучшили и без того напряжённые отношения между странами.

Но это всё потом, а пока мир всколыхнуло, и люди с азартом ожидая развития событий, делали мысленные, а порой и немыслимые денежные ставки.

Парашютисты полковника Кумэ. 3-й рейдовый отряд. Вашингтон.

Отряд выскочил к очередному пригородному жилому комплексу и шёл параллельно крупному шоссе, прикрываясь вытянутыми вдоль дороги двух —, а то и опрятными трехэтажными домами-особняками с ухоженными газонами. Полковник обратил внимание на малое количество автомобилей в этом районе. Хотя почти полное отсутствие людей делало это вполне объяснимым. Несмотря на то, что сюда война не дошла, жители весьма шустро покинули своё жильё, побросав ненужные вещи, кое-где собак и скореё всего мексиканскую прислугу (смуглые лица иногда с опаской выглядывали из окон, а некоторые не боясь, спокойно убирали с газонов мусор, оставленный в спешке уехавшими хозяевами).

Кумэ, поглядывая с интересом на чужую жизнь, видел богатство. Большие (в основном каменные) дома, набитые мебелью и оргтехникой, по два гаража, обширные лужайки, бассейны.

Постепенно полковник привыкал к этой чужеродной архитектуре и всё меньше отвлекался на приступы любопытства.

В небе проносились, не замечая их, хищными стрекозам вертолёты. Потом они увидели с десяток, закрывших полнеба, крупных транспортных машин, тяжело перемалывающих воздух двумя несущими винтами на концах крыльев.

Впереди открылась широкое вытянутое метров на четыреста пространство с пустующей большой придорожной парковкой и линией одноэтажных магазинчиков облепленных рекламой на крышах и фасадах. Полковник, подав знак остановиться, замер, осматриваясь, осторожничая выйти на столь открытое пространство. Автомобили, набитые беженцами, периодически, но всё реже проскакивали по опустевшей дороге. Безошибочно определяя их не военное предназначение, отряд почти не обращал на них внимания, когда неожиданно из-за поворота выскочила красная машина. Следом за ней мчался полицейский патрульный седан. Навесное сигнальное оборудование на крыше автомобиля частично было разбито и едва помаргивало сине-красными огнями. Звуковая сигнализация вообще отсутствовала. Полицейские, увидев азиатов, глупо стали притормаживать и подставились под японские пули.

Изрешечённый автомобиль, захлюпав пробитыми покрышками, накатился на бордюр, перемахнул его передними колёсами и встал, запарив радиатором.

Выстрелы стихли и звук визжащей в стороне резины, заставил японцев обратить внимание на красный седан, тормознувший резко и с юзом. Спортивное купе, воя задней передачей принялось сдавать назад.

Вылезшие из салона чернокожие парни, сунулись было к неожиданной подмоге, держа в руках пистолеты, но уткнувшись взглядом на чёрные зрачки стволов автоматического оружия и характерные прищуры азиатских лиц, поспешно ретировались.

– Мародёры, – определил подполковник Симазаки, – гнилая нация.

Три десантника быстро обшарили машину и полицейских. Один из них, перекинув через плечо автоматическую винтовку, обнаруженную в салоне, подошёл к офицерам, показывая остальные трофеи. Взяв у матроса маленькое телефонное устройство, Кумэ некоторое время повозился с кнопками. Вдруг пилот услышал незатейливую мелодию, Кумэ достал из нагрудного кармана ещё одну трубку, посмотрел на экран и нажал на кнопку, обрывая сигнал. Затем протянул Симазаки один из телефонов.

– Зачем это мне? По-моему это называется – мобильное средство связи, а я пока, – Симазаки усмехнулся, – более ни с кем связываться не собираюсь.

– Полезная вещь. Возможно, через это устройство удастся дозвониться и до Японии, но я вам дал его не за этим, – сразу поправился полковник и выжидающе посмотрел на лётчика, – судя по вашему недоумению, нас немного в другом ключе натаскивали и обучали.

– Да не тяните, вы. Объясните, наконец.

– Не теряйте эту штучку, вот эта кнопка – если надо ответить, эта отключить. Батарея полная, на какое-то время хватит, возможно и я вам позвоню. Всякое может случится.

– Может, всё-таки не будете говорить загадками!

Не успевший ничего ответить Кумэ, вдруг указал рукой в небо. Все вскинули оружие, но полковник дал отбой, бросив коротко:

– Наш!

Со стороны Вашингтона, над самыми крышами шёл самолёт. Симазаки сразу определил, что с ним было что-то не в порядке – машина не держала горизонталь, её качало, казалось она вот, вот рухнет, но пилот в самый последний момент отрабатывал элеронами и выравнивал истребитель. «Фиолетовая молния», как определил Симазаки. Возможно закрылки был неправильно выставлены – двигатель завывал на повышенных оборотах, но машина вот, вот готова была свалиться в штопор. Едва не зацепившись за стоящие вдоль дороги столбы и провода, сбив несколько веток с негустых деревьев, самолёт чиркнул по асфальту сначала правым колесом, выровнялся, ударился уже двумя, ещё раз подпрыгнул. Симазаки с напряжением смотрел на жёсткую посадку самолёта, автоматически отметив, что если бы этот «Сиден» был ранней версии, уже упал на подломленные стойки. Самолёт тем временем, наконец, побежал по серой полосе дороги, виляя хвостом, постепенно замедляя бег. Однако машина слишком медленно теряла скорость на пробеге.

Отряд бросился наперерез неуправляемому самолёту. Десантники Кумэ удерживали самолёт за плоскости, пока Симазаки, заскочив на крыло, открыл фонарь и убрал обороты двигателя. Посадивший истребитель пилот был уже мёртв. Пули, скорей всего из обычного стрелкового оружия, смертельно ранили слабо защищённого лётчика, но на беглый взгляд Симазаки, почти не повредили летательный аппарат.

Офицеры без слов поняли друг друга. Пока Симазаки более пристально осматривал фюзеляж на предмет повреждений, два десантника по приказу метнулись в ближайший дом, выбив дверь и выставив вперёд стволы, проникли внутрь.

Пару отверстий влетевших в двигатель пуль Симазаки всё же нашёл, но мотор тарахтел ровно, не сбоил, масло кое-где забрызгало фюзеляж, но обильных потёков не было. Про боезапас сложно было сказать, но открыв лючок для смены лент, он увидел блеснувшие цилиндрики снарядов. Вернувшиеся с поживой десантники устилали, принесённым из дома пледом, залитое кровью кресло пилота.

Симазаки не летал на этой модели, но его бомбардировщик и этот истребитель по размерам почти не отличались. Тем более что «Сиден» тоже брал немалый вес бомб, и он не сомневался, что справится с управлением.

– Спасибо! – Прощаясь, Симазаки пожал руку Кумэ.

– За что? – Военные люди общались коротко, понимая, что враг близко, и времени на разглагольствования нет.

– За гостеприимство! – Улыбнулся лётчик, и под ободряющий смех отряда взобрался на крыло.

Позаимствовать у убитого лётчика, продырявленный парашют Симазаки не рискнул и занял место пилота, положив на сидение принесённую вместе с пледом небольшую подушку.

Уставшие ноги знакомо стали на педали, руки легли на рычаги. Беглый, но внимательный взгляд на приборы: топлива – треть бака, давление в норме, немного повышена температура двигателя, но это видимо из-за неправильного полётного режима. Помахав рукой, не закрывая фонарь, осторожно прощупывая и сливаясь с машиной, добавив обороты, он повёл истребитель на взлёт. Как и ожидал Симазаки, более лёгкий истребитель быстро оторвался от земли.

Небо затягивала низкая облачность, и лётчик старался не поднимать машину высоко, но многочисленные антенны над домами и столбы линий электропередач, заставляли тянуть ручку на себя.

Посмотрев вправо Симазаки ахнул – по параллельному шоссе шла колонна неприятельской бронированной техники. Бросив машину влево, со сложным на малой высоте разворотом, мотнул головой назад, и краем глаза зацепил, прикрывавшие колону ударные вертолёты.

Секунды хватило понять – за ним увязались. И шустро так!

Симазаки занервничал. «Сиден» на низких высотах выдать по максимальному не мог. Тянуть наверх, уйти в разворот – срежут ракетами. Наверняка! Попробовать вывести вертолёты на людей полковника Кумэ? Но не факт, что Кумэ поведёт себя так, как хотелось бы и ударит по преследователям. А может и просто не успеть среагировать. Но попытаться стоит!

Подполковник уже тянул ручку газа до упора. Мощный, почти двухтысячисильный мотор, завывая, разгонял машину до возможных показателей на низких высотах.

Остервенело, работая педалями и ручкой управления самолёта, пилот менял углы вертикального и продольного отклонения, видя, как оранжевыми шариками, промелькнув мимо, обгоняя самолёт, уходит смерть. Возможности оглянуться назад не было, но ему казалось, что взгляды вражеских пилотов просто скребли по затылку, выцеливая его через коллиматор прицела (или чего там современность напридумывала). Мысли бились, как птица в клетке, он понимал – удастся чего-нибудь у Кумэ или нет, но надо самому атаковать. На коротком вираже.

Урывками креня машину, что бы открыть себе обзор, Симазаки, наконец, увидел ориентиры, взятые на заметку ещё при взлёте. Он понимал, что тарахтящий самолёт будет услышан издалека, но проносясь над недавно покинутым местом, предупреждающе коротко нажал на гашетку и покачал крыльями.

Полковник Кумэ сразу сообразил, что просто так Симазаки не будет возвращаться. Едва над головами десантников с треском промчался истребитель, он приказал приготовиться. Две винтокрылые осы нагрянули почти внезапно.

Умно сосредоточив огонь на одной цели, десантники шквальным огнём добились удачных попаданий, не столько в бронированный корпус, сколько по редукторам и механизмам управления.

Маневрируя, Симазаки сумел вздёрнуть самолёт несколько выше. За обрывками облачности земля не казалась особо близкой, но стоило подумать о резком развороте, с неизбежной потерей скорости и высоты, рука непроизвольно тянула ручку на себя – выторговать ещё сотню метров.

Тянуть дальше было нельзя. Машину в короткий вираж он бросил почти на одном наитии. Двигатель выл, скорость падала, он почувствовал как задрожали плоскости, истребитель просел почти к самой земле. Лобастый нос самолёта закрывал обзор внизу, и казалось винты уже стригут столбы линий электропередач и просто высокие деревья. У него волосы встали дыбом от такого виража на грани возможностей машины. Но зато он вышел в лоб геликоптером. Там, в их кабинах явно не ждали подобно финта.

«Ай да Кумэ! Получилось! Сбили таки один»!

Симазаки выходя на курс атаки, с радостью увидел лишь одну стрекочущую тварь, и едва введя ручкой её в перекрестье прицела, нажал на гашетку, открывая огонь сразу из четырёх стволов. Выпустив за секунды остатки боекомплекта, одна за другой пушки замолчали. Самолёт прошёл в пяти метрах выше геликоптера, подранено закрутившегося по оси. Оглянувшись, Симазаки удивился его живучести – после стольких попаданий фактически в упор он ещё находился в воздухе и не взорвался.

Как бы там ни было, оставаться в данном районе было смерти подобно. Пожелав про себя удачи полковнику Кумэ и его людям, он направил самолёт на северо-восток.

Затягивающие небо низкие серые облака давали надежду проскочить незаметным для высотных разведчиков противника. Хотя памятуя о всех современных системах слежения, надежды на непогоду было мало, но выработанные опытом всей жизни стереотипы обойти не просто. Поэтому, выскакивая по ходу в редкие разрывы облачности, пилот инстинктивно, вжимая голову в плечи, быстро оглядывал открывшееся пространство в поисках врага. А ныряя в опустившуюся местами почти до самой земли серую вату, теряя ориентировку, рисковал вмазаться в нередкие высотные постройки. Словно сжалившись над уставшим лётчиком, облака приподнялись, образовав узкую спасительную щель приличной перспективы над поверхностью.

Пока Симазаки приводил в порядок мысли, пока, удерживая рукой штурвал, доставал из-за голенища и расправлял на коленке помятую карту, под ним уже блеснули воды залива Чесапик. Где-то слева и сзади остался Аннаполис. Один из аэродромов «подскока» должен находиться близ Стивенсвилла на одном из гражданских аэродромов, но островные клочки суши вдруг выплыли много южнее.

Внизу уже распласталась суша. Ориентиры внезапно появлялись и тут же исчезали, проносясь на бешеной скорости. Попробуй разбери где какая тут дорога, где какая речушка. Впереди показались крупные постройки городского типа. Небо слегка прояснилось, слово инфраструктура города, дыханием тысяч людей, своими тёплыми испарениями и выхлопами автомобилей раздвигали облака. Облетев по дуге окраины, Симазаки не увидел ни военной техники, ни особой суматохи. Ещё раз, поводя пальцем по карте, он решил, что это либо Макдэниел, либо вообще уже Истон и взял курс на север.

Войдя в очередную полосу тумана, Симазаки засёк время, отсчитывая семь минут, но всё ровно, на пожары и дымы пригорода Стивенсвилла выскочил почти неожиданно. Сощурив для обострения зрения глаза, он с досадой разглядел снующие в небе вертолёты. Поведя ручку управления вправо и подработав педалями, повёл машину северней в обход города – ближе к Боуэрсу должна быть ещё одна временная полевая база для самолётов.

Продолжая идти к берегу залива Делавэр, подполковник вдруг разглядел набегающую и тут же исчезающую картину ужасной бойни. Разбитая техника, многочисленные пожары, дым, трупы, много трупов, кое-где замечалось шевеление выживших.

«Отставший обоз и часть войск 18-й армии генерала Ямаситы»! – Догадался Симазаки. Было видно по разбросу воронок, что удар наносился чем-то мощным и массировано.

Вражеских войск и авиации почему-то не замечалось. Лётчик, постоянно контролируя приборы, с беспокойством наблюдал, как стрелка уровня топлива уже предательски ползла к нулю и неизвестно сколько ему ещё придётся кружить в поисках временных баз для самолётов. Были бы заряжены пушки, он бы не задумываясь ринулся в бой.

Признаться, Симазаки не очень был внимательным к инструктажу полётного инженера о дальнейшей дислокации авиации. Ему почему-то казалось, что он геройски погибнет в первом же бою. Теперь приходилось, ломая мозги, вынимать из памяти то обрывочное, что он запомнил. Настроенная на прием радиостанция выдавала лишь треск и шум помех – американцы активно глушили все частоты. Поэтому рацию он включал периодически, «наслаждаясь» хрипом едва полминуты.

Условные, похожие на морзянку мощные импульсы: «три, семь, два», он сначала едва разобрал. Сравнил с нанесёнными на карту цифрами – в указанной условной точке должен находиться пункт японской авиации. Через семь минут он уже кружил над заданным квадратом, пытаясь разглядеть своих.

Наверное он не нашёл бы хитро замаскированный аэродром, если бы не мелькнувший знакомый силуэт самолёта. Увязавшись за истребителем, Симазаки буквально вслед, вслед приземлился на грунтовую, но хорошо укатанную дорогу меж полей.

Двигатель самолёта ещё гонял пропеллер, а подполковник разглядел через кокпит спешащую к нему наземную технику. Попыхивая чёрным дизельным дымом из выведенной вверх трубы, к самолёту лихо подкатил трактор, явно из трофейных. Два матроса, шустро подцепили самолёт за хвостовую часть и потащили к ангарам, стоящим неподалёку.

– Ну, ничего ж себе устроились, – пробормотал Симазаки. Только сейчас он ощутил, как онемевшее, смертельно уставшее тело постепенно возвращается к жизни, обретая болезненную чувствительность затёкших членов.

* * *

Через полчаса, Симазаки, приняв душ, сидел в импровизированной столовой. Свежее бельё приятно холодило тело. Матрос из кухни подал пиалу с чем-то вкусно пахнущим и две лепёшки.

– Это что, адзуки? – Шумно втянув воздух спросил Симазаки, почувствовав, как он проголодался.

– Нет, господин подполковник. Бобы к сожалению местные, а лепёшки из пшеничной муки, но над ними поколдовал наш повар. Или вы желаете хлеб? Есть ещё местные маринованные овощи.

– Овощи попробую, а от хлеба откажусь – лепёшка вполне съедобна, спасибо, – уже набитым ртом сказал Симазаки.

Ещё чуть позже, руководивший всем здесь армейский капитан докладывал ему о том, что знал. На данный момент Симазаки оказался самым старшим офицером.

– Удар по отставшим, растянувшимся частям 18-й армии американцы нанесли совершенно неожиданно. Били вполне прицельно по технике, скоплениям и даже по отдельным мелким мишеням. Один лётчик с «Каги» говорил, что они наводятся на тепло. Нас спасает облачность, поэтому мы стараемся как можно быстрее убрать самолёты в ангары. Поначалу мы принимали самолёты на шоссе вблизи Боуэрса, но когда начался обстрел колоны с техникой, полковник Окада приказал сворачиваться. Но всё ровно нам прилично досталось, потеряли много техники, оборудования, боеприпасов.

– А полковник?

– Погиб. Было потеряно много самолётов прямо на земле. Потом резервные части перевезли сюда.

– А что это за место такое.

– Здесь небольшое сельское хозяйство, в ангарах хранились какие-то химикаты. Самым удобным оказалось наличие мастерской для техники. Мы используем её для ремонта самолётов.

– Много лётчиков возвращалось?

– На первое место базирования – да, мы не успевали их перевооружать и заправлять. Самолёты десятками стояли вдоль дороги. А об этом месте знают немногие. Мы передаём кодированный короткий сигнал. Наша штатная передающая станция была уничтожена – просто прилетела, как я понимаю на радиосигнал ракета и всё.

Увидев немой вопрос подполковника, продолжил:

– Мы воспользовались местной станцией. Погрузили её на грузовик, точнее разместили – она маленькая и аккумулятора автомобиля вполне хватает. Разъезжаем, на одном месте не задерживаемся и отсылаем короткое кодированное сообщение.

– Что докладываю пилоты?

– Огромные потери. Как я уже говорил, войска на марше полностью уничтожены. Какие-то отдельные части ведут ожесточённые бои на улицах Стивенсвилла, передовые прорвались к Аннаполису, но их отрезали – мост через залив разрушен. Приказ командования был просто укрыть самолёты и не отпускать во вторую волну, но лётчики рвутся в бой. Я их понимаю – лучше сгореть в бою, чем дожидаться смерти на земле.

– А сколько лётчиков вернулось из взлетевших именно отсюда?

– Почти никого, есть тут у нас один везунчик – уже третий заход делает. Вы приземлились сразу вслед за ним. А из вернувшихся, почти все раненые – люди и машины. Восстанавливаем.

Симазаки кивнул, встав, подошёл к окну.

– А гражданские, – обернувшись, обвёл взглядом помещение, – я никого не увидел из местных?

– Этим здесь заправляет офицер из Кемпей-тай с двумя взводами солдат. У них трофейный транспорт, они довольно оперативно зачистили местную округу и выставили посты на основных дорогах. Только благодаря им никто из местных о нас не знает, а то бы уже давно разбомбили.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю