355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Плетнёв » Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ) » Текст книги (страница 29)
Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:15

Текст книги "Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ)"


Автор книги: Александр Плетнёв



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 54 страниц)

– Вас понял, расчётное время нашего прибытия 15 минут.

* * *

Подводная лодка SSBN-742 типа «Огайо» носящая название «Вайоминг» была приписана к базе ВМФ Кингс-Бей. В водах реки Темс она оказалась по причине очередного ремонтного тестирования систем на верфях корпорации Electric Boat. В «столицу мира подводных лодок» она перебазировалась после завершения регламентных действий, готовясь выйти в океан только в понедельник. Но поскольку находилась не на своей базе, на борту наличествовал полный штат рядового состава и офицеров.

Когда началась вся заваруха, поднятый по тревоге командир подлодки, получив доклад об обстреле, бомбардировке и о перебоях со связью, попытался убраться по добру по здорову, благо реакторы поддерживались в рабочем состоянии, но лодку сотряс сильный взрыв, и она потеряла управление.

Японцы уже хозяйничали на пирсе. Приказав задраить все люки, капитан собрал офицеров на совещание. По причине унаследственного со времён холодной войны, в некотором роде, параноидального недоверия к русским, он ни сколько не сомневался, что нападение совершила Россия. Противоречивые сообщения об атаковавших их азиатах не изменили его мнения. Сведенья о крупномасштабной агрессии, перебои со связью, попытка проникновения на судно, вынуждали командира корабля принимать экстренные меры. Достав из сейфа циркуляры с планами действий на подобный случаи, коды запуска ракет, координаты целей, он поставил подчинённых перед фактом нападения на США, и соответственно намереньем совершить ответный удар.

Офицеры, запертые в подлодке, окружённые врагом, были настолько шокированы неожиданностью агрессии, нападением на святая святых – Америку, да ещё непосредственно на континентальную её часть, какое-то время остерегались принять радикальное решение. Но «система экстренного оповещения» и атомная тревога пробилась в покорёженные антенны, венчающие рубку корабля. И уже никто из них не подумал сомневаться в доводах командира.

Пять высших офицеров пришли к единодушному мнению, по нанесению ракетно-ядерного удара.

* * *

Генерал Судзуки видел, как медленно стали открываться люки ракетных шахт на подлодке. Зажестикулировав, что-то кричали пленные американские матросы. Потом все постарались убраться подальше от откинувшихся в разные стороны, раскрывшихся лепестками тяжёлых крышек.

Старт ракет впечатлил бы любого. Поочерёдно, с рёвом, одна за другой семь ракет ушли на огромных столбах огня. Одна ракета, по непонятной причине (кстати, и для экипажа подлодки) осталась внутри подлодки. Выждав какое-то время, японцы на палубе снова засуетились. Минёры, подгоняемые молодым офицером, секунду ещё поколдовав с взрывателем бомбы, покатили её по плоской палубе субмарины к шахте с невыпущенной ракетой. Минуту провозившись, столкнули её вниз в пусковой стакан, и сломя голову бросились по трапу на пирс, и дальше к береговым причалам на безопасное расстояние. Генерал вдруг подумал, что, не слишком ли опрометчиво взрывать авиабомбу над ядерной боеголовкой? Но менять, что-либо было уже поздно. Не зная, на какой промежуток времени установили таймер минёры, широко открыв рот, чтобы не получить контузию, он напряжённо ожидал представления.

* * *

– «Дельта– 3», «Дельта-5», это отряд «Батаан», морская пехота. Мы на подходе, готовы взять под контроль аэропорт Нью-Лондона. Два вертолёта с десантом направляются к Гротону для поддержки.

– Вас понял «Батаан», принимайте координаты высадки. О господи! «Наблюдатель», вы это видели? Произведён запуск баллистических ракет. Господи, ядерная угроза! Парни, я не знаю, кто это сделал, наши или джапы, их надо остановить!

Авиабаза Петерсон, Колорадо-Спрингс, шт. Колорадо. Объединённое командование ВС США в зоне Северной Америки.

В комнату совещания влетел офицер связи, держа в руке телетекст с пометкой «молния»:

– Господин президент, посмотрите, пожалуйста, на третий монитор. Сейчас на него поступят данные со спутников.

Все присутствующие на совещании повернулись в сторону упомянутого экрана.

– Господи! – Промолвил директор ЦРУ, и с возмущением повернулся к председателю Объединённого комитета, – вы же говорил, что подобного случиться не может.

– Где произошёл старт?

– Старт ракет был произведён с базы в Гротоне. По определенным стечениям обстоятельств там оказалась ПЛ типа «Огайо» с новейшими баллистическими ракетами, – сухо доложил один из морских офицеров.

– Какова их дальнобойность? Вы можете сказать, куда направляются ракеты? – По лицу президента можно было понять, что у него идёт бешеная работа в голове, – если это Иран или Венесуэла ещё полбеды, а если Китай или Россия?

– Ничего страшного ещё не произошло, – Джеймс Картрайт забарабанил пальцами по клавиатуре компьютера, – я не понимаю, как японцы умудрились запустить ракеты, но у нас есть коды доступа самоуничтожения ракет.

– Так действуйте, чёрт возьми!

Через некоторое время побелевший председатель, запинаясь, выдал шокирующую новость:

– Ракеты запустили наши парни.

– Почему вы пришли к такому выводу? – Все сидели в напряжении, лишь президент нервно вышагивал по комнате.

– Мы не можем… в общем только наши парни могли их запустить в автономном режиме, и мы не можем…

– И мы ни как не можем их остановить, – закончил за него Абама. Джеймс Картрайт молча кивнул.

– Ваши офицеры сошли с ума?

– Подводные лодки порой действуют в одиночку в открытом океане, и на случай начала войны, в отсутствии связи, капитаны имеет особые инструкции, – гонор в голосе Картрайта поубавился, но он всё ровно отвечал с яркой уверенностью, – возможно с подводной лодкой и экипажем на её борту сложилась экстремальная ситуация. Командир действовал согласно предписанным циркулярам.

– Куда летят ракеты?

– Судя по траектории, удар будет нанесён по европейской части русской территории.

– Срочно соедините меня с президентом России.

Не прошло и минуты, как офицер доложил, что связи с Россией нет.

– Канал односторонний!

– То есть как? – Вопрос был задан сразу в несколько голосов.

– Связь не проходит только с нашей стороны.

– Какое время подлёта ракет до России? – Спросил президент и, получив ответ, пробормотал, – почему же русские молчат?

И уже в полный голос:

– Они что, не видят эти чёртовы ракеты?

Многие в комнате, чуть отодвинувшись, как бы в сторону, не смотря друг на друга, подносили к голове трубки телефонов. Кто-то встал и выскочил в коридор.

Джеймс Картрайт отошёл в сторону к оперативному пульту и в полголоса, охрипшим голосом, быстро отдавал команды.

– Что происходит? – Президент вне себя от гнева, прохаживался по залу.

– Попытаемся сбить их на траектории, – коротко ответил военный, не отрываясь от аппаратуры.

– Вы понимаете, что это конец всему? – Обращаясь к присутствующим, с отчаяньем в голосе, взвыл советник по национальной безопасности Джонс, – если мы смогли ценой огромных усилий всё у них развалить в армии, то за стратегические силы они ещё цепляются. Вы представляете, что будет, когда они шарахнут по нам всем своим арсеналом? А они в ответ долбанут, можете не сомневаться. Нам только этого сейчас не хватает!

Все напряжённо смотрели на колдовавшего у аппаратуры председателя, не замечая, что по залу среди военных словно прошла волна какой-то напряжённости. Многие из них многозначительно переглядывались.

– Ничего, – тихо пробормотал Картрайт. Он поднял глаза и повернулся к присутствующим. Голос председателя стал суров, но в тоже время даже торжественен, в его глазах горел огонь, – господин президент, я думаю есть шанс. Надо привести стратегические силы и ПВО в боевую готовность. Русские, вероятней всего ответят адекватно, но…

– Да, конечно, делайте, что должно, – казалось, что Абама от всего отстранился.

Гротон.

Генерал Судзуки дождался своего фейерверка. В замкнутом пространстве шахты взрыв сначала прозвучал направленным хлопком, мигом позже взревев и выбросив сноп пламени вверх. Субмарине сразу стало неуютно между пирсами, на мгновенье просев глубже, качнувшись, она ударилась одним боком о причал.

Всё произошло в доли секунд и даже меньше. Взрыв авиационной бомбы инициировал команду на подрыв ядерного заряда. По электронным цепям в взрыватель полетел сигнал. Ударная огненная волна авиационки, сминая головку ракеты с аппаратурой наведения, просачиваясь меж стенок шахты и толстой сигарой баллистической ракеты, рвалась уничтожить всё и почти успела разнести ядерный заряд до осуществления цепной реакции. Но вся машинка уже запустила свой механизм энтропийного распада.

Японцы на берегу едва успели восторженно закричать, как, вдруг ослепительная белая вспышка, сожрала все тени, выжгла сетчатку, раскрытые в криках рты двуногих, плавя металл подлодки, бетон дока, дюраль вертолётов американского десанта, выпаривая воду реки, выжигая деревья. Электромагнитный импульс заплясал по всем электрическим приборам в радиусе километра. Потом ударная волна смела «столицу мира подводных лодок», через минуту дошла до Нью-Лондона, превращая его в радиоактивные развалины. Волна цунами понеслась в обе стороны реки.

* * *

Капитан 3 ранга Синобу Эндо командовавший подводной лодкой I-361, посчитав, что выполнил свою миссию у берегов Гротона, выводил корабль в сторону океана в подводном положении, сначала держась строго канала на выходе из устья, и далее западнее острова Фишерс-Айленд. Акустик доложил капитану о замеченном корабле противника, входящим в устье реки Темс. Капитан приказал застопорить ход и приготовиться к торпедной атаке кормовыми торпедными аппаратами по акустическому пеленгу. В это время неизвестную субмарину обнаружил оператор-наводчик с АС-130, и для уточнения принадлежности подлодки, попросил командира самолёта опуститься ниже. Поскольку активность авиации и ПВО противника свелась к нулю, командир не видел этому никаким препятствий. Оператор определил подлодку, как вражескую, но поскольку она находилась на приличной глубине, решил, что целесообразней будет перенацелить на неё эсминец «Джеймс Е. Уильямс». Американский корабль, кстати, разминулся с японской субмариной, пройдя проливом Фишерс-Айленд.

Гидроакустик на эсминце до этого прозевавший подлодку японцев, получив наводку моментально обнаружил и выдал координаты противника. С полётной палубы на корме сразу поднялся противолодочный вертолет.

Именно в этот момент со стороны Гротона по глазам ударила яркая вспышка. ЭМИ едва дотянулось до АС-130, но ударная волна, бросила его строну, завертела, как пушинку. Потерявший управление самолёт, беспорядочно кувыркаясь, упал в воду. Похожая участь постигла и «Сикорского» с «Джеймс Е. Уильямс».

На эсминце, тем, кто стоял на палубе, выжгло глаза, а потом и вовсе сдуло за борт. Выгорела вся тонкая электронная начинка корабля, далее с носа на корму прошла волна цунами, отбросив его на сотни метров из устья.

Набрав силу на глубине, волна вытолкнула и японскую подлодку на поверхность. Оба экипажа, и американский, и японский, попадав, сбитые с ног в своих отсеках, одурели от такого поворота событий – не понявшие, что случилось японцы, и всё понявшие американцы. Оба корабля закрутило, заболтало на волнах, но на японском никто не отменял приказа, и начавшая погружаться субмарина, развернулась на линию атаки. Две торпеды с трёхкилометровой дистанции пробили борт беспомощного корабля.

Авиабаза Петерсон, Колорадо-Спрингс, шт. Колорадо. Объединённое командование ВС США в зоне Северной Америки.

Новая новость на фоне грядущей катастрофы, выглядела как начало конца, но шока уже не вызывала. Лишь директор ЦРУ снова повторил свою фразу, обращаясь к председателю:

– А вы же говорили, что подобного произойти не может!

– И каковы наши потери? – Голос из своры советников и секретарей.

– В одном только Гротоне проживает сорок тысяч человек, в Нью-Лондоне гораздо больше, а ещё и окрестные поселения, – истерично прошептал советник по национальной безопасности Джонс, – это ужасно, два ядерных взрыва за неполных три часа.

Штаб жужжал, как растревоженный улей. До сидящего в кресле Абамы долетали лишь отдельные обрывки фраз: «срочно вызвать сюда командующего…», «объявить немедленную готовность…», «приказ на взлет дежурным авиакрыльям…».

Следующая фраза прозвучала как гром среди ясного неба:

– Связь с Хьюстоном! Россия на пятой линии! Сами вышли по каналу через международную космическую станцию!

Всё вдруг остановилось. Все уставились на президента с надеждой, лишь в глазах Джеймса Картрайта мелькнула затаённая тоска.

– Громкая связь, – вскочив, распорядился Абама.

Убедившись, что приказ выполнили, придав голосу положенную правителю великой страны силу и уверенность, он произнёс:

– Президент Соединенных Штатов слушает.

В комнате стояла гробовая тишина.

– Господин президент, это премьер министр России. Наш президент, знаете ли, сейчас несколько занят, – русский говорил на английском языке с заметным акцентом, но даже сквозь эту завесу недопонимания явно угадывались интонации, больше похожие на издёвку.

– Я слушаю вас, – Абама всеми усилиями старался не выдать дрожь в голосе.

– Вы действительно решили воевать с Россией с применением спецзарядов?

– У нас произошла накладка, несанкционированный запуск ракет, – Абама не удержавшись, заговорил быстрее, – мы не могли связаться с вашим президентом.

– Мы принимаем возможность возникновения у вас проблем, в свете последних событий, – премьер, в отличие от Абамы, говорил вкрадчиво и медленно, пытаясь правильно произнести английские слова, – ракеты ваши мы собьём…, одну секунду…, мне доложили – уже.

Абама встретился взглядом с председателем. Тот, оторвавшись от своего переносного экрана, молча, кивнул.

Директор ЦРУ Джон Бреннан с шумом выдохнул воздух из лёгких, и полушёпотом сказал:

– Первый раз!

– Что, первый раз?

Бреннан, услышав тихий голос почти над самой головой, удивлённо оглянулся – за спиной маячил ссутулившийся работник аппарата президента.

– Первый раз подумал о русских хорошо, – после лёгкого колебания, всё же решил он уточнить, с интересом взглянув на молодого человека.

– Неужели? А как же во время и после их перестройки, когда русские ушли из Германии, когда задружились с нами, и всё прочее, что вы о них думали?

В голосе сотрудника звучала скрытая ирония или вернее насмешка, и Бреннан наморщил лоб, с неприязнь подумав:

«Что себе этот хлыщ позволяет? По-моему вился при пресс-секретаре. Из многочисленных помощников. Понабирают по блату всяких… дилетантов»!

Однако ж сподобился ответить:

– Ну, это же очевидно – дураки!

– …поэтому, – продолжал русский премьер, – думаю, вам не имеет смысла приводить свои стратегические силы в боевую готовность.

Абама снова многозначительно посмотрел на Картрайта. Тот кивком подтвердил – нужные распоряжения уже пошли по инстанциям.

– Я уже отдал соответствующие распоряжения, – только теперь лоб президента США, не смотря на усиленную работу кондиционера, покрылся мелкими капельками пота, – надеюсь, между нашими странами не возникнет разногласий из-за этого неопрятного инцидента.

– Конечно, конечно! Только надо уладить небольшой финансовый вопрос.

– Объясните, – не понял Абама.

– На семь ваших баллистических ракет, пришлось истратить семь наших зенитных С-500, – казалось русский хотел подчеркнуть факт качества: одна баллистическая ракета – одна зенитная против, – а они, знаете ли, немалых денег стоят.

– О, да, конечно, назовите стоимость, и мы возместим ущерб.

После того как русский премьер назвал стоимость одной ракеты, кто-то в комнате возмутился – цена, как минимум втрое завышена, даже с учётом эксклюзивности продукта военного назначения.

– Господин премьер министр, – наконец стресс Абамы прошёл, к нему вернулась уверенность и способность шутить, мне тут говорят, что вы требуете слишком большую плату за оказанную вами услугу по утилизации наших… ядерных отходов, или вы потратили больше своих С-500?

– Сколько мы потратили ракет, можете просмотреть запись с ваших спутников-шпионов. А цена завышенная, товарищ фельдмаршал, за конспирацию.

– Фельдмаршал? – Удивлённо вскинул брови Абама, – какой…, конспирация? Боюсь, мы чего-то недопонимаем.

– Мы будем молчать об инциденте, – просто добавил русский.

– Думаю, не у одних нас есть спутники-шпионы, всё ровно узнают…

– Одно дело подглядеть, другое – наше официальное заявление, скандал, общественный резонанс, пресса, – он замолчал, давая собеседнику переварить и осмыслить факты.

– Не думаю, что столь маленькая сумма окажется проблемой для бюджета Соединённых Штатов, – Абама постоянно косился на своих советников.

– Это прекрасно, что мы нашли общий язык. Желаю Соединённым Штатам поскорее разобраться со своими… э-э-э… неординарными проблемами.

После завершения беседы, Абама повернулся ко всем присутствующим:

– Мы только что преодолели кризис покруче, чем карибский прошлого века.

– Вы понимаете, чего мы только что избежали, это был бы конец всему! Вы понимаете? Вы понимаете? – Пролепетал советник Джонс, вытирая со лба пот. Его колотило в истерике, а в глазах до сих пор стоял испуг. Он схватил кем-то вовремя подсунутый стакан, но никак не мог хлебнуть и глотка, расплёскивая воду.

И вот тут почти все заговорили разом. Нестройный хор голосов заполнил помещение радостным гулом, некоторые идиоты срывались на хлопки ладонями, словно празднуя победу.

– Сдаётся мне Министерству обороны придётся раскошелится ещё и на туалетную бумагу для кое-кого, – буркнул директор ЦРУ, глядя на побелевшего как мел Джонса, наконец залившего влагу в глотку.

Бреннан сидел у самого края стола, сжимая в руке пустую чашку кофе. Только сейчас он заметил, как крепко её сжимал.

Джон Бреннан гордился своими семитскими корнями, однако считал, что чересчур подвержен эмоциям, в отличие от заматерелых англосаксов. С излишним раздражением, поставив чашку на стол, он стал просматривать принятую информацию на мониторе личного коммуникатора.

– А русские действительно выпустили семь ракет – стоит призадуматься. Но каков нахал! Что за манера вставлять словечки на своём варварском языке? По-моему, он издевался над нами, – перекривляя русского премьера, он сам того не замечая, кривил губы, морщил лоб, излишне гримасничая, – «желаю Соединённым Штатам поскорее разобраться со своими неординарными проблемами». Не думаю, что он был искренен.

– Беда в финансовом плане, коснулась не только Америку. Вы же знаете, что творится на фондовом рынке.

Бреннан встретился взглядом с сидящим напротив заместителем директора ФБР.

– Тем не менее, русские сейчас неплохо нажились, – голос Бреннана на фоне общего шума звучал почти не слышно для окружающих, – если ещё учесть продажу зенитных ракетных комплексов Венесуэле…

– Сделка уже состоялась?

– Договор на стадии подписания, – в глазах директора ЦРУ появились хитрые искринки, – теперь вопрос в поставке оружия.

– Мы можем надавить на своих людей в Москве, что бы Венесуэла сама взялась за доставку ракетных комплексов?

– Вполне реально, – Бреннан даже слегка оживился, – и причина для русских вполне оправдана – неизвестный флот вблизи американских берегов. Цену за доставку можно назначить такую, что Венесуэла решиться на самовывоз. А там уж, мало ли что случится с кораблём и грузом.

– Как всё, однако, не вовремя!

– Согласен, – кивнул Бреннан, покосившись на снова подошедшего помощника пресс-секретаря, – неожиданные неприятности случаются всегда не вовремя.

Видимо тот что-то расслышал из разговора и совершенно бесцеремонно встрял:

– После уничтожения наших недругов в северной Африке, вполне можно было подчистить и на ближайшем континенте.

– Ну, надо же, – игнорируя ухмыляющуюся физиономию, директор ЦРУ продолжал разглядывать что-то на своём видеокоммуникаторе. Пресс-секретарь попытался заглянуть в экран, но бывший генерал, зыркнув на любопытствующего, словно неосознанно укрывая свои шпионские штучки, отвернул экран. Гоняя по монитору пальцем, вычитывая новую информацию, поступившую по его каналам, Джон Бреннан недовольно бурчал:

– Аргентина, Эквадор, Чили, даже Бразилия. Чёрт побери! Колумбия и Мексика. И это только на латиноамериканском рынке!

– Русские настолько быстро среагировали? – Досадливо спросил работник ФБР, – но как же так, я признаться думал, что мы их основательно попёрли с рынка вооружений?

– Действительно кому нужно их не стреляющее, не надёжное барахло? – Снова подал голос помощник пресс-секретаря.

– Кое в чём вы конечно правы, – вальяжно вывалившийся в кресле директор ЦРУ перекинулся взглядом с фэбээровцем и снова посмотрел на навязчивого молодого человека, – оружие советского производства стали практически повсеместно считать некачественным, особенно после сокрушительного поражения Ирака. Но за всем этим стоит долгая и кропотливая работа, не только военных и секретных служб, но и активное привлечение средств пропаганды.

Вы я смотрю человек новый и не совсем знакомы с некоторыми…, – Бреннан вдруг прервался, окинув взглядом помещение штаба.

Оказалось, что остановить машину ядерной войны не так просто как запустить – до сих пор командующие флотом и армией, младшие офицеры отдавали распоряжения и держали связь с различными боевыми постами.

Директор ЦРУ снова посмотрел на пресс-секретаря:

– У вас, кстати, какой допуск?

– Допуск «ультра», – с гордостью ответил тот.

– Хорошо, – удовлетворённо кивнул Бреннан, – так вот, особым протоколом ЦРУ запрещалось информировать о больших потерях и эффективном применении русского оружия. А оно, надо сказать, было. Кстати, поэтому в прессе возросло упоминание о чрезмерном количестве в нашей армии случаев ведения огня «по своим», который стали деликатно называть «дружеским огнём». Всё это сделано для того что бы подорвать авторитет весомого конкурента на рынке вооружений – «Росвооружение» и «Рособоронэкспорт». В связи с этим в СМИ и интернете появились сотни роликов дискредитирующих оружие русских.

– А реально?

– Реально, – передразнил Бреннан, – господи, да вы просто школьник …!

– Эдвард Гир, сэр.

– Так вот Эдвард Гир, в Ираке например, благодаря хорошо поставленной разведке и ещё ряду мероприятий, связанных с некоторыми финансовыми вопросами, удалось относительно малой кровью разделаться с новыми военными системами русского происхождения. А вообще, дыма без огня не бывает, но как я вам говорил этот «огонь» наша тяжёлая работа. Развал советского ВПК и демократия помогли переманить многих толковых специалистов на работу к нам. Вот вам и падение качества. Ну а кто не соглашался…, – Бреннан, сделал паузу, взглянув Гира, – кто не хотел менять работу могли попасть, например под автомобиль. Я вижу вас это не удивляет?

– Наслышан о вашей работе в этом направлении в арабских странах, – пресс-секретарь улыбнулся, но взглянув на директора ЦРУ, как-то слегка поёжился.

– А вообще в пропагандистском плане с русским обывателем довольно легко работать. Через их демократов, агентов влияния, купленных чиновников, военных и конечно СМИ. Да и не только, учитывая склонность славян к самокритике. Теперь русские восстанавливают позиции. Где это возможно, конечно, – Бреннан усмехнулся, – некоторых их покупателей мы благополучно устранили.

В работу штаба возвращался прежний ритм, многие покинувшие свои места возвращались за огромный стол, заполнялись и стулья помощников, расставленные вдоль стен.

Увидев это Бреннан довольно невежливо указал молодому человеку на это, дескать, вам на рабочее место. Встретившись взглядом с улыбающимся собеседником напротив, переключил своё внимание.

У большого экрана стоял высокий худощавый полковник. На экране мелькали картинки, вероятно в режиме «онлайн».

– Всё это тоже важно, – кивал на доклад военного Абама, – но меня сейчас больше волнует, что творится у нас под самым боком. Например, как проходит операция по очистке от неприятеля морской базы в Норфолке?

– Насколько меня информировало командование специальных операций, до конца японцев выбить не удалось, ведутся очаговые бои, – поднялся начальник военно-морских сил, – эти мерзавцы уничтожили всё до чего могли дотянутся. Полная разруха.

– Я больше не хочу сюрпризов, господин Рэй Мабус, и требую доклада о завершении операции в Норфолке. Скорого доклада, и об успешном завершении, – уточнил президент, – в противном случае, если будет необходимо, придётся самим уничтожить ваши корабли с ядерными зарядами! Абама выделил слово «ваши», намекая, в чьём ведении находится флот.

– Но ведь это не совсем разумно, достаточно расположить вблизи базы зенитные комплексы, и сбивать ракеты на старте. И это если произойдёт ещё подобный, я бы сказал, невероятный случай.

– А если сейчас, пока мы тут сотрясаем воздух вашими «разумностями», какой-нибудь злой японец, заперся в ракетном отсеке субмарины и молотит кувалдой по боеголовке? Я не вижу ничего смешного! – Повысил голос Абама, посмотрев на директора ЦРУ.

Реакция на слова президента у присутствующих была весьма разнообразная – естественно в основном тревожная, только Джон Бреннан широко улыбнулся, представив этого «злого японца», сидящего на бомбе, и долбящего с азиатским трудолюбием по ней молотком. Он смахнул с лица улыбку и вполне серьёзным тоном заметил:

– А вы знаете, что у нас назревают большие проблемы с Японией? Мы ежегодно тратим немалую сумму на подогревание антироссийских настроений у японцев из-за этих спорных территорий. А теперь всё коту под хвост – они собираются заключить договор и союз. Наши парни на военных базах в Японии чествуют себя очень неуютно.

– Я встречался с их послом, – тут же влез госсекретарь, – беспорядки в Японии вокруг наших баз выходят из-под контроля. Самая спокойная обстановка только в Европе. И то не везде. Даже у законопослушных немцев начались проблемы. В Британии наше военное присутствие уже давно как кость в горле для их радикальных лейбористов. Начались волнения в Италии. Поэтому решение перебросить войска на американский континент оправдано ещё и с этой стороны.

– Хочется всё-таки подробней высказаться по моему ведомству и отчётам ФБР, – директор ЦРУ, кинул короткий взгляд на своего соседа и снова вопросительно посмотрел на президента. Получив разрешительный кивок, он соизволил подняться с кресла:

– Со стороны японцев, я имею в виду современных японцев проживающих в Штатах, и американских граждан японского происхождения, замечено содействие этим выходцам из прошлого. Вы себе не представляете, как легко сейчас стало работать по выявлению иностранных шпионов, агентов влияния и прочей «подтанцовки». Мы плотно насели на японских дипломатов и посольство, и можем с полной уверенностью сказать, что ни одного имперского солдата они не смогли провести на свою территорию. Но это только они! Активны стали все разведки и дипломатические миссии, включая союзников. «Моссад», так те вообще обнаглели. Все хотят получить информацию из первых рук. Не знаю, технология это или волшебство, но все желают дорваться до этой фантастической возможности. Я только в сказках и мифах читал о поднятии из могил мертвецов и создании из них армии мёртвых. Вообразите, какие это возможности и к чему это может привести? – Бреннан, постоянно опускал глаза в электронную шпаргалку, – у меня резко стало не хватать людей, за всеми уследить. Обычных топтунов! Хотя гражданские постепенно покидает Вашингтон и у меня складывается такое впечатление, что скоро в городе останутся только сумасшедшие и вражеские шпионы. Смело можно будет хватать всех подряд, и отправлять – одних на допрос, других – в психушку. Политики пусть разглагольствуют в мирное время, а у нас война. Сейчас обрабатывают первых пленных. Вы тут обмолвились о возможности как-нибудь договориться с генералами или рядовым составом противника. Это удалось в Афганистане, отвалив Мухаммеду Факуме три миллиона долларов. Или в Ираке можно было договориться, например, с Тарик Азизом и ещё там кое с кем из их политического руководства, и вести опереточную войну. И то наши бравые вояки умудрились порядочно облажаться.

– Это в чём же мы облажались? – С вызовом вмешался начальник штаба.

– Давайте не будем, – скривился Бреннан, – мы все прекрасно знаем наши фактические потери, особенно в авиации!

Директор ЦРУ, как говорится, разошёлся: отошёл к соседнему столику, налил себе стакан воды, залпом выпил, вернулся за стол совещания и продолжил:

– Так вот, по поводу договориться. Я смотрю, здесь как раз собрались мастера договариваться. Вы знаете, что всех пленных, которых нам доставляли, смогли взять только раненых или в бессознательном состоянии. Это армия сумасшедших самоубийц. Приходится основательно накачивать их наркотиками, что бы выжать хоть какую-то информацию. А теперь ещё один интересный факт. По полученным от пленных данным, это не просто армия из прошлого. Они прошли определённую подготовку, получили знания о современном мире. То, что пехотный офицер Императорской армии Японии 1944 года в чине майора спокойно отнёсся к таким понятиям, как «тепловизор», «спутниковая связь», «компьютер» наводит на определённые мысли. Кто за этим всем стоит? Какова природа этого явления? Мне не нравится, о чём пишет мировая пресса – это то, что лежит на поверхности. Мне не нравится, что скрыто глубже – это то, о чём мне докладывают агенты и гражданские доброжелатели. Мне не нравится, как ведут себя враги, мне не нравится, как ведут себя союзники. Мне не нравится легкость, с которой были уничтожены корабли ВМФ. А армия? Господин Картрайт, скажите, как часто подразделение «Дельта» вообще долетало до места боевых действий? Право, иной раз мне кажется, что Бог отвернулся от Америки!

Какое-то время все сидели молча. Наступившая тишина позволяла слышать тихий шёпот кондиционера. Кое-кто елозил на стульях и шелестел бумагами, но никто почему-то не хотел взять слово. Абама стукнул по столу ладонью и уже открыл рот, как подал голос, сидящий в углу неприметный человек – консультативный советник по национальной безопасности Бен Шляйм:

– Во время 2-й мировой войны японцы, проживающие на территории США, были помещены в резервацию. Нечто подобное необходимо было бы сделать и сейчас.

– Вы с ума сошли! – Воскликнул пресс-секретарь, – представляете, как на это отреагирует официальное Токио? Общественный политический резонанс…

– Плевать! – Перебил его советник Шляйм, – с Токио у нас на ближайшее время намечаются больши-и-ие разногласия, – растягивая слово «большие», он, даже развёл руками в стороны, показывая на сколько.

– Беспорядки! – Подал голос кто-то из секретарей, с информационным планшетом, заставив на мгновенье обратить на себя внимание, – беспорядки, – снова повторил он, считывая поступающую информацию, – просто, и на расовой почве! Массовые волнения зарегистрированы во многих штатах США, ситуация очень тревожная и мрачная. В некоторых штатах ввели комендантский час.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю