412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюма » Из Парижа в Кадис » Текст книги (страница 40)
Из Парижа в Кадис
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:47

Текст книги "Из Парижа в Кадис"


Автор книги: Александр Дюма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 42 страниц)

терраса с четырежды повторенной надписью на всех четырех сторонах ее карниза: «Turns fortissimo nomen Domini». – Эти слова представляют собой начало стиха из латинского текста библейской Книги притчей Соломона, который в русском переводе звучит так: «Имя Господа – крепкая башня: убегает в нее праведник – и безопасен» (18: 11).

как если бы она хотела, будучи всегда плохой христианкой, вызвать зависть у своей сестры – Алой башни Гранады. – Алая башня – см. примеч. к с. 191.

317… один из тех акведуков, какие тянутся отдельными фрагментами в поразительной пустыне, именуемой Римской равниной. – Римская равнина (Римская Кампанья) – холмистая местность в нижнем течении Тибра, на которой стоит Рим; отличается бедными почвами; на ней сохранилось большое количество памятников античности.

желтый цвет – это национальный цвет Испании… – Полотнище испанского флага, введенного еще в 1785 г., состоит из трех горизонтальных полос: узкие нижняя и верхняя – красные, средняя – широкая желтая.

разместились на улице Сьерпе, в гостинице «Европа»… – Калле де ла Сьерпе (Змеиная улица; соврем. Сьерпес), одна из самых оживленных и торговых улиц Севильи, находится в центре города, к северу от кафедрального собора.

XXXV

319… как трудно было Карлу Vвыверять дюжину своих часов… – Со гласно преданию, император Карл V, отрекшись в 1556 г. от власти и удалившись в монастырь святого Юста в Эстремадуре, увлекся механикой и безуспешно пытался заставить звонить в одно и то же время дюжину часов, стоявших в одном из залов.

320… Монтес и Чикланеро, два светила тавромахии… – См. примеч. к с. 78.

321… мы смогли увидеть Кристину и Золотую башню. – Пасео де Кристина – широкая аллея в центральной части Севильи, выходящая на набережную Гвадалквивира; проходит рядом с парком Кристины (Хардинес де Кристина), открытым в 1830 г. и названным в честь королевы Марии Кристины.

Золотая башня (Торре дель Оро) – оборонительное сооружение, возведенное маврами в первой трети XIII в. на берегу Гвадалквивира и предназначенное для контроля подхода к городу по реке и защиты его гавани; когда начиналось военное время, от нее до несо-хранившейся башни на другом берегу реки протягивали железную цепь, перегораживавшую течение; в 1760 г. башня была надстроена; в настоящее время в ней располагается Морской музей.

Кристина – модное место прогулок в Севилье, это наш Тюильри или скорее наши Елисейские поля. В нем есть что-то и от Кьяйи в Неаполе. – Тюильри – здесь: сад, который начал закладываться одновременно со строительством дворца Тюильри, к западу от него; был отделен от дворца высокой стеной и переулком; расширялся и переустраивался в течение XVI–XVII вв.; ныне представляет собой большой регулярный парк, украшенный павильонами, статуями и бассейнами.

Елисейские поля – см. примеч. к с. 65.

Кьяйя – здесь имеется в виду набережная Кьяйя (Ривьера ди Кьяйя), одна из самых богатых и красивых улиц Неаполя, место прогулок; берет начало в западной части Неаполя от улицы Пие ди Гротта, тянется на восток параллельно побережью Неаполитанского залива, отделенная от него обширным парком; застроена дворцами и виллами неаполитанской знати.

Ее называют Золотой башней, так как считается, что в нее поместили первое золото, привезенное Христофором Колумбом из Америки. – Согласно другой версии, название башни связано с тем, что первоначально она была покрыта позолоченными изразцами, не сохранившимися уже к XVI в.

322 …Но каким отвратительным способом готовят их Щеве, Корселе и Потели андалусской столицы! – Шеве – см. примеч. к с. 19. Корселе – владелец гастрономической лавки в Пале-Рояле (она располагалась в помещении № 104, в галерее Монпансье).

Потель – владелец одного из самых роскошных и самых дорогих парижских гастрономических магазинов, находившегося на бульваре Итальянцев.

323… я имею несчастье быть Вечным Жидом от литературы, и когда мне хочется где-нибудь остановиться, то не ангел, а полдюжины демонов кричат мне во весь голос: «Иди! Иди! Иди!» – Вечный Жид – герой средневековой легенды, житель Иерусалима, осужденный на бессмертие и вечное скитание за то, что он не дал отдохнуть у своего дома Иисусу Христу, изнемогавшему на пути к Голгофе под тяжестью креста; легенда называет его Картафилом, Агасфером, а также Исааком Лакедемом; его истории посвящен «Исаак Лакедем» (1853) – один из интереснейших романов Дюма.

Это господа де Монтеро и де Нюжак: первый возвращается в Лиссабон, где он служит атташе посольства, а второй едет в Порту, куда он назначен консулом. – Биографических сведений об этих персонажах (Montherot и Nugeac) найти не удалось. Возможно, один из них – Шарль де Монтеро, племянник Ламартина, сын его сестры Сюзанны.

Лиссабон – город на атлантическом побережье Пиренейского полуострова; с 1255 г столица Португалии.

Порту – старинный город и порт в северной части Португалии, на реке Дору, на побережье Атлантического океана; северная столица страны; в XI–XII вв. был резиденцией графов Португальских

324… Учитывая то положение, в каком находится Португалия, оба, насколько я понимаю, предпочли бы есть апельсины в другом месте. – В описываемое время королевой Португалии была Мария II (1819–1853; правила в 1826–1828 и 1834–1853 гг.), конституционное правление которой сопровождалось крайней неустойчивостью, восстаниями, переворотами и нескончаемыми сменами министерств; одна из них произошла как раз во время пребывания Дюма в Испанйи* 6 октября 1846 г. маркиз де Салданья (1790–1876), во второй раз став премьер-министром, сменил маркиза де Пальмела (1781–1850), занимавшего этот пост уже трижды.

…ко мне пожаловала депутация из единственной издаваемой в Севилье литературной газеты «Хиралъда». – Газета «Хиральда» («La Giralda») выходила лишь в 1846 г.; однако она не была в то время единственной литературной газетой: печаталась еще «Аврора» («La Aurora»), издание которой также продолжалось только один год. Всего за период 1837–1850 гг. в Севилье выходило 15 литературных периодических изданий.

Сведения о моем явном пристрастии к халео, фанданго и арагонской хоте уже облетели Севилью… – Халео – см. примеч. к с. 84. Фанданго – см примеч. к с. 126.

Хота – испанский народный танец, особенно распространенный в Арагоне, Каталонии и Валенсии; исполняется как парный танец быстрого темпа и острого ритма; сопровождается пением, игрой на гитаре или мандолине и щелканьем кастаньет.

325… это демоны, определенно соблазнившие бы святого Антония, если бы они жили в его время… – Святой Антоний (251–356) – один из основателей пустынножительства; согласно легендам, подвергался всевозможным искушениям от дьявола, но смог им противостоять.

Никакая троица, будь то брахманическая, египетская или католическая, не имелатаких пылких поклонников, как упомянутая танцевальная троица. – Брахманическая троица – имеется в виду божественная триада индуистской мифологии: Брахма, Вишну и Шива.

Египетская троица: Осирис, Исида и Гор.

Христианская троица: Бог Отец, Бог Сын и Бог Дух Святой.

обе ножки танцовщицы уместятся в одной из туфелек Золушки или Дежазе. – Дежазе – см. примеч. к с. 85

Стопа Венеры Медицейской искривилась бы, ступи она на эту мостовую… – Венера Медицейская (Венера Медичи) – знаменитая античная статуя, хранящаяся во Флоренции, в музее Уффици; изображает обнаженную молодую красавицу, одной рукой стыдливо прикрывающую грудь, а другой – лоно; представляет собой римскую мраморную копию бронзовой греческой скульптуры; была найдена в Риме, при раскопках в портике Октавии, и стала собственностью семьи Медичи.

326… как Аргус сторожил сокровище Юпитера; однако Аргус охранял Ио по заданию Юноны… – Аргус – в греческой мифологии стоглазый великан, сын богини земли Геи, все тело которого было покрыто глазами, причем часть из них никогда не смыкалась во время его сна.

Ио – возлюбленная Зевса (Юпитера) и жрица его ревнивой жены Геры (Юноны); во время ссоры супругов прекрасная девушка была обращена в белоснежную корову, которую Зевсу пришлось подарить Гере и которую та отдала под охрану стоокого Аргуса; однако по приказу Зевса Аргус был убит Гермесом, предварительно усыпившим его бдительность игрой на свирели.

327… Граф был со своей супругой и ее сестрой… – Супругой графа дель Агвила была Ана дель Росарио Телло де Гусман-и-Сантильян.

328… она в Севилье всего три недели и недавно вышла из Сакре-Кёра. – Имеется в виду одна из школ Общества Святого Сердца Иисусова («Society de Sacr6-Coeur de Jesus»), основанного во Франции в 1800 г. Мадлен Софи Бара (1779–1865) и имеющего целью воспитание девочек (своего рода мужской аналог Общества иезуитов); первый пансион эта религиозная конгрегация открыла в 1801 г., а к 1850 г. таких воспитательных учреждений было только во Франции 65. В 1925 г. основательница Общества была канонизирована.

На сцене играли сайнет. – Сайнет – в испанском театре XVIII–XIX вв. жанр интермедии, одноактный комический спектакль с танцами и музыкой, дававшийся на сцене вместе с большой пьесой.

XXXVII

потерял свою шляпу в Кордове и каскетку в дороге. – Каскетка – легкий мужской головной убор, по виду напоминающий фуражку.

испанцы называют Дебароля не иначе как Гастибельса. – Гасти-бельса («человек с ружьем») – см. примеч. к с. 58.

329… заводит либо «Ла Манчегу*, либо «Лос Торос*, либо еще какую-нибудь кастильскую или андалусскую песню… – «Ла Манчега» («La Manchega») – испанская народная песня, относящаяся к жанру се-гедильи (песни-танца) и отличающаяся шутливым характером и оживленным темпом.

«Лос Торос» – см. примеч. к с. 303.

330… В число достопримечательностей города, осматриваемых всеми, входят Алькасар, кафедральный собор и дом Пилата. – Алькасар – замок-дворец, начало строительства которого (844 г) относится ко времени правления Абд ар-Рахмана II (см. примеч. к с. 272); расположен в южной части Севильи, недалеко от Гвадалквивира; после разрушительного землетрясения 1356 г. был почти полностью перестроен в царствование короля Педро I Жестокого; доныне служит одной из королевских резиденций.

Севильский собор Санта Мария де ла Седе – самый большой собор Испании и третий по величине в Европе, был построен в 1402–1506 гг. на месте главной городской мечети.

Дом Пилата (Каса де Пилатос) – один из самых красивых дворцов в Севилье, ныне резиденция герцогов де Мединасели-и-Алькала; расположен севернее Алькасара, на площади Пилата; его построил известный испанский гуманист Фадрике Энрикес де Рибера, первый маркиз де Тарифа (1476–1539), который посетил в 1518–1520 гг. Иерусалим и пожелал после этого переделать дом своих родителей, придав ему облик резиденции римского прокуратора, как он ее себе представлял.

Понтий Пилат (ок. 10 н. э. – 39 н. э.) – наместник (прокуратор) римской провинции Иудея в 26–33 гг, в правление которого был распят Иисус Христос.

по-испански Sevillaа на латыни Hispalis… – Гиспалис – в древности, еще до римского завоевания, торговый город иберийского племени турдулов, стоявший на месте нынешней Севильи.

была уже почти восемнадцать или двадцать веков тому назад описана четырьмя путешественниками, которых звали в ту эпоху и зовут доныне Страбон, Помпоний Мела, Плиний и Птолемей. – Страбон (64/63 до н. э. – 23/24 н. э.) – древнегреческий историк и географ, путешествовавший по Греции, Малой Азии, Италии, Испании и Египту; автор не дошедших до нас «Исторических записок» с изложением событий с 146 по 31 гг. до н. э. и продолжающей это сочинение «Географии» (ок. 7 г. до н. э.), в которой он стремился описать известный ему населенный мир на основе сопоставления и обобщения всех известных к его времени данных. Этот труд рассматривается в историографии как итог географических знаний античности; он содержит большое количество исторических, этнографических, бытовых сведений и представляет собой ценный исторический источник.

Мела Помпоний – римский географ первой пол. I в., автор трехтомного сочинения «О строении Земли», написанного ок. 43 г. и обобщившего сведения античного мира по географии.

Плиний Старший (23–79) – древнеримский военачальник и государственный деятель, писатель, автор «Естественной истории» в 37 книгах, содержащих свод знаний того времени о природе; погиб при извержении Везувия (задохнулся от вулканических испарений), направившись к проснувшемуся вулкану, чтобы наблюдать за этим природным явлением и оказать помощь местным жителям. Птолемей, Клавдий (ок. 90—ок. 168) – древнегреческий ученый, выдающийся астроном, математик и географ, работавший в Александрии, обосновал геоцентрическую систему мира; оказал большое влияние на научную географию эпохи Возрождения. В его труде «География» дана полная систематизированная сводка географических знаний того времени.

писал о Севилье, не видя ее, как я писал о Египте… – Имеется в виду книга Дюма «Две недели на Синае» (см. примеч. к с. 157).

о происхождении которого спорили, не зная в точности, кем он был основан: Гераклом, Вакхом, халдеями, иудеями или финикийцами. – Геракл – см. примеч. к с. 145.

Вакх – см. примеч. к с. 302.

Халдеи – семитские племена, жившие в первой пол. I тыс. до н. э. в Южной Месопотамии, в области устьев Тигра и Евфрата; в средние века так называли жителей Месопотамии вообще; в знаменитой «Хронике» астурийского короля Альфонсо III (848–910; правил с 866 г.), описывающей завоевание сарацинами Пиренейского полуострова и начало борьбы с ними, автор часто именует халдеями арабских завоевателей.

Финикийцы – жители Финикии, древней страны на восточном побережье Средиземного моря (береговая полоса современных Ливана и Сирии); в V–IV тыс. до н. э. на ее территории возникли первые поселения, выросшие в города-государства (Тир, Сидон, Библ и др), которые вели крупную сухопутную и морскую торговлю и колонизацию берегов Средиземного моря.

…До 711 года Севилья находилась в зависимости от готских королей. – Готы – германское племя, жившее в начале христианской эры на южном берегу Балтийского моря; в III в. вторглись в восточные области Римской империи (на Балканский полуостров и в Малую Азию) и завоевали ряд земель; в сер. IV в. объединились в могущественный племенной союз, разгромленный в 375 г. гуннами; после этого разделились на две ветви – восточную (остготы) и западную (вестготы); ок. 418 г. вестготы создали на территории Юго-Западной Франции королевство со столицей в Тулузе; в царствование вестготского короля Эвриха (правил в 467–485 гг.) в состав этого королевства вошла почти вся Испания, а в 580 г. столица его была перенесена в Толедо.

331… Вам ведь известна… страшная история Ла Кавы и дона Родриго…

которая повлекла за собой приход мавров в Испанию. – Речь идет о легендарной версии вторжения арабских завоевателей в Испанию в 711 г. По преданию, граф Хулиан, наместник Сеуты и Танжера на северном побережье Африки, помог завоевателям, чтобы отомстить вестготскому королю Родриго (Родерих; правил в 710–711 гг.) за бесчестье своей дочери Флоринды, прозванной впоследствии Ла Кавой.

Мавры захватили Севилью в 711 году, и кордовский султан поставил там правителя. – Мавры, которыми командовал Тарик ибн Зийяд, вторглись в Испанию в 711 г., однако Севилью они захватили годом спустя, в 712 г., и ее осадой руководил лично Муса ибн Нусайр (640–716), эмир Северной Африки (с 698 г.), у которого Тарик находился в подчинении.

Муса ибн Нусайр поставил правителем Андалусии своего сына Абд аль-Азиза (?—716), сделавшего своей резиденцией Севилью, а сам отбыл в Дамаск; в 716 г. Абд аль-Азиз был убит по приказу дамасского халифа Сулеймана, после чего, вплоть до 750 г., эмиров Андалусии, резиденцией которых с 717 г. стала Кордова, назначали халифы.

В 1144 году Севилья, пожелавшая, как лягушка в басне, иметь собственного короля, объявила своего правителя королем. – Здесь имеется в виду басня Лафонтена «Лягушки, просящие царя» («Les Grenouilles qui demandent un roi», III, 4), в которой рассказывается, как лягушки, устав от народовластия, попросили Юпитера прислать им царя, но первый посланный им правитель, бессловесный деревянный чурбан, их не устроил, и тогда Юпитер поставил над ними царем журавля, который стал их пожирать.

В нач. XI в. начался распад Кордовского халифата, и севильская аристократия сама выбрала себе правителя: им стал верховный городской судья Абу аль-Казим Мухаммад ибн Аббад (7—1042), который правил под именем Аббад I в 1023–1042 гг., основав династию Аббадидов (1023–1091).

Так продолжалось до тех пор, пока Фердинанд III, король Кастилии и Леона, не захватил в 1236 году Кордову и Хаэн; воспользовавшись этим обстоятельством, Севилья объявила себя республикой. – Фердинанд III Святой (ок. 1198–1152) – король Кастилии с 1217 г. и Леона с 1230 г.; сын Альфонсо IX Леонского и Беренгарии Кастильской; освободил от мавров Кордову (1236), Хаэн (1246), Севилью (1248) – всю Южную Испанию, за исключением Гранады, которая стала платить ему дань.

Республиканское правление, существовавшее в Севилье в 1236–1248 гг., было установлено ее патрицианскими семействами по образцу итальянских городских республик.

через двенадцать лет после того, как она сделалась республикой, Фердинанд IIIпроходя через город, мимоходом захватил его. Это событие произошло 28ноября 1248года. – Фердинанд III захватил Севилью 23 ноября 1248 г.

когда в 1248 году Фердинанд III… захватил ее, он изгнал оттуда триста тысяч мавров и евреев… – Следует заметить^ что Фердинанд III, в отличие от его современника Людовика IX, достаточно терпимо относился к евреям, и они после изгнания из Севильи мавров стали наряду с кастильцами и каталанцами заселять этот город.

В 1526 году в Севилье еще насчитывалось сто двадцать восемь тысяч жителей. – Этот год был знаменателен для Севильи состоявшейся там свадьбой Карла V и инфанты Изабеллы Португальской (10 марта 1526 г).

Однако население Севильи в этот период времени было значительно меньше: после ряда эпидемий (1510, 1520 и 1523 гг.), унесших тысячи жизней, оно составляло всего 55 000 человек в 1534 г. Лишь в 1588 г. число жителей города достигло 129 000.

332… дом Пилата, построенный частным лицом, возможно, одним из предков герцога де Медина-Сели. – Фадрике Энрикес де Рибера, первый маркиз де Тарифа, построивший дом Пилата, умер в 1539 г., не оставив потомства, и его титулы унаследовал его родственник Пер Афан де Рибера-и-Портокарреро, первый герцог де Алькала (1558), а от Аны Марии Энрикес де Рибера-и-Портокарреро, пятой герцогини де Алькала (1613–1645), они отошли к герцогам де Ме-динасели в лице ее сына Хуана Франсиско де ла Серда, восьмого герцога де Мединасели (1637–1691).

Человек этот – Педро Жестокий, или, скорее, Педро Справедливый. – Имеется в виду король Педро I (см. примеч. к с. 121).

Севилья доныне хранит память о нем, как Рим – о Нероне… – Нерон (Нерон Клавдий Цезарь Август; 37–68) – римский император с 54 г., носивший до своего усыновления императором Клавдием и провозглашения наследником престола имя Луций Домиций Агенобарб; отличался чудовищной жестокостью и развращенное-тью, казнил множество своих приближенных, действительных и мнимых врагов и просто богатых римлян, чтобы завладеть их имуществом; в конце концов был свергнут с престола и покончил жизнь самоубийством.

лишь одна личность может сравниться с ним по известности: дон Хуан де Маранья. – Дон Хуан де Маранья – персонаж одного из вариантов легенды о знаменитом распутнике Дон Жуане.

В городе вам покажут место, где по приказу алькальда была обезглавлена статуя дона Педро. – Эта история подробно описана Дюма в рассказе «Педро Жестокий» («Pierre le Cruel»; 1839).

В Алькасаре вам покажут комнату, где дон Педро отрубил голову дону Фадрике… – По преданию, это событие, описанное в главе VIII первой части романа Дюма «Бастард Молеон» (1846) произошло в Алькасаре, в его жилой части, во дворе Кукол (Патио де лас Мунь-екас).

Дон Фадрике Альфонсо де Кастилья (1333–1358) – сводный брат короля Педро I, родившийся от союза его отца Альфонса XI (1311–1350; король с 1312 г.) с фавориткой Леонорой де Гусман (1310–1351); великий магистр духовно-рыцарского ордена Святого Иакова с 1342 г.; был убит по приказу Педро 1 за участие в заговоре против него.

Ту самую голову, которую, как поется в романсе, собака убитого потащила в зубах… – Имеется в виду романсеро «Как король дон Педро приказал убить своего брата дона Фадрике».

Среди прекрасно сохранившихся арабских бань… есть и бани Марии Падильи. – Мария де Падилья (1337–1361) – фаворитка (по утверждению некоторых источников, тайная жена) короля Педро I с 1352 г. и до конца своей жизни. Ее погребение было проведено с торжественностью, присущей только похоронам королевских особ, что не просто выражало чувства короля, а служило признанием законности рожденных ею в этом союзе трех дочерей.

все это я видел в Палермо, уже не помню в каком саду восемнадцатого века, владелец которого, как зять Августа, благодаря своим гидравлическим пристрастиям остался в памяти поколений. – Палермо – один из древнейших городов Сицилии; в XI–XIII вв. – столица Сицилийского королевства; в 1799 и 1806–1815 гг. столица короля Фердинанда после его бегства из Неаполя; ныне – административный центр одноименной провинции.

Дюма посетил Палермо в 1835 г.

Зять Августа – Агриппа, Марк Випсаний (ок. 63–12 до н э.), римский военачальник и крупный политический деятель, сподвижник Августа, а с 21 г. до н. э. супруг его дочери Юлии Старшей; в 39–38 гг. до н. э. наместник Галлии, в 37 г. до н. э. консул; одержал ряд крупных побед во время борьбы Октавиана за власть и был его ближайшим помощником в государственных делах; известен своими постройками в Риме (водопроводы, термы, Пантеон) и в Галлии; носил почетное звание curator perpetuus aquarum – «пожизненный смотритель водопроводов».

Август – Гай Октавий (63 до н. э. – 14 н. э.), внучатый племянник и приемный сын Юлия Цезаря, принявший в 44 г. до н. э. по акту усыновления имя Гай Юлий Цезарь Октавиан, единолично правивший Римом с 31 г. до н. э. и именовавшийся с 27 г. до н. э. императором Цезарем Августом; эпоха его правления – «век Августа» – считалась (и это активно насаждалось официальной пропагандой) «золотым веком», временем умиротворения и отдохновения страны после кровопролитных гражданских войн, периодом расцвета искусств.

Великолепие церкви описывается в сжатом виде словами ее основателя: «Возведем здание, при виде которого потомки сочтут нас безумцами». – Указанные слова (исп. «Fagamos un templo tal e tan grande, que los que la vieren acabada, nos tengan por locos») произнес, согласно хроникам, один из членов капитула, принявшего 8 июля 1401 г. решение о возведении этой церкви.

333… ной тогда Вы не получите никакого понятия о заалтарной карти не, которая одна являет собой целый мир персонажей. – Имеется в виду заалтарная картина (ретабло) Главной капеллы (Капилья Майор) кафедрального собора Севильи – одна из самых грандиозных в Испании: ее высота 20 м. В ней пять рядов прямоугольных ниш, в которых установлены скульптуры, изображающие сюжеты из Ветхого и Нового Заветов. Автор ее центральной части – фламандский мастер Питер Данкарт, работавший над ней в 1482–1492 г.; завершал работу испанский живописец Алехо Фернандес (1475–1545).

имеет форму подсвечника из Иерусалимского храма. – Здесь имеется в виду менора – один из культовых атрибутов Иерусалимского храма: золотой семиствольный подсвечник; захваченный римлянами при взятии и разрушении ими Иерусалимского храма в 70 г., он был отправлен вместе с другими трофеями в Рим и хранился там в храме Мира. Устройство меноры описано в Библии (Исход, 25: 31–40 и 37: 17–24).

в каждом из этих алтарей есть, по меньшей мере, одна картина Мурильо, Веласкеса, Сурбарана или Алонсо Кано… – Мурильо (см. примеч. к с. 40) написал несколько картин для севильского собора; в частности, его «Святой Исидор» и «Святой Леандр» (1655) хранятся в Главной ризнице собора, а «Видение святого Антония» (1667) украшает капеллу этого святого, помещающуюся на северной стороне собора.

Насколько известно, картин Веласкеса (см. примеч. к с. 28) в севильском соборе нет.

Сурбаран (см. примеч. к с. 111) принимал участие в создании заалтарной картины в капелле святого Петра, расположенной в восточной стороне собора; в частности, там находится созданное им «Непорочное зачатие» («La Inmaculada»; 1630).

Алонсо Кано (1601–1667) – видный испанский живописец, скульптор и архитектор, уроженец Гранады; в алтаре Богоматери Беленской (северная часть собора) находится его картина «Мадонна Беленская» (1635).

… я еще забыл сказать Вам о восьмидесяти трех окнах с цветными витражами, расписанными Микеланджело, Рафаэлем, Альбрехтом Дюрером и не знаю еще кем! – Это явное преувеличение: ни один из названных здесь великих мастеров в украшении севильского собора участия не принимал.

Его витражи создавали на протяжении в основном XV–XVI вв. многие известные мастера: эльзасец Энрике Алеман расписал 17 витражей (в 1478–1483 гг.), фламандец Арнао де Вергара (ок. 1490–1557) – 10 (в 1525–1537 гг.), его брат Арнао де Фландес – 28 (в 1539–1557 гг.) и т. д.

Микеланджело – см. примеч. к с. 110.

Рафаэль – см. примеч. к с. 16.

Дюрер, Альбрехт (1471–1528) – немецкий художник, гравер, рисовальщик, скульптор и архитектор эпохи Возрождения, творчество которого отражает борьбу гуманистических и научных взглядов со средневековым религиозным мировоззрением; автор трудов по теории живописи.

этот дом был построен в соответствии с планом того здания, куда привели арестованного Христа. – То есть римского претория в Иерусалиме, где происходил допрос Христа.

Вам покажут окно Ессе Homo… – См. примеч. к с. 40.

и небольшую клетушку, в которой пел знаменитый петух, оказавший столь страшное влияние на нетвердую веру святого Петра. – См. примеч. к с. 19.

я забыл упомянуть табачную мануфактуру. – Здание Королевской табачной мануфактуры в Севилье, напоминающее дворцовые постройки, расположено к югу от Алькасара, недалеко от Гвадалквивира; оно было сооружено в 1728–1776 гг.; это самое большое из всех исторических зданий Испании, не считая Эскориала: длина его фасада 185 м, а боковой стороны – 147 м. С 1950 г. там располагается Севильский университет, основанный в 1502 г. Отметим, что именно эта табачная фабрика фигурирует в новелле «Кармен» (1845) французского писателя Проспера Мериме (1803–1870) и в одноименной опере (1875) французского композитора Жоржа Бизе (1838–1875).

334… или парижские гризетки. – Гризетка – принятый во француз ской литературе образ: девушка-работница не слишком строгих правил, веселая и кокетливая; прозвище произошло от названия легкой и недорогой серой ткани «гризет», в платья из которой одевались такие девушки.

мы прошли мимо приюта Милосердия… – Имеется в виду больница Милосердия (Оспиталь де ла Каридад; исп. caridad – «милосердие»), которую основал в 1672 г. во искупление совершенных им грехов севильский аристократ Мигель де Маньяра (1627–1679), кавалер ордена Калатравы, главный алькальд Севильи, реформатор Братства Милосердия; расположена вблизи Гвадалквивира, между кафедральным собором и Золотой башней.

в церкви этого странноприимного дома находятся два шедевра Мурильо: «Моисей, иссекающий воду из скалы» и «Умножение хлебов». – В 1672–1674 гг. Мурильо выполнил для церкви больницы Милосердия восемь картин, две из которых – они и упомянуты Дюма – по-прежнему хранятся там: «Milagro de Moises en la Roca» и «Milagro de los panes у los peces».

творения Вальдеса, тоже находящиеся в этой церкви. – Вальдес Леаль, Хуан де (1622–1690) – испанский художник, один из основателей севильской Академии художеств; в 1671–1672 гг. написал для больницы Милосердия две картины на тему тщетности земного величия: «Конец земной славы» (лат. «Finis Gloria Mundi») и «Аллегория смерти» (лат. «In Ictu Oculi» – «В мгновение ока!»).

Юнг, создавший свои печальные «Ночи»… – Юнг, Эдуард (1683–1765) – английский поэт, священник, автор многих поэтических и драматических произведений, европейскую славу которому принесла его религиозно-дидактическая поэма «Жалоба, или Ночные думы о жизни, смерти и бессмертии» («The Complaint, or Night Thougths on Life, Death and Immortality»; 1742–1745), положившая начало т. н. «кладбищенской поэзии».

Орканья, этот великий поэт-художник, изобразивший на стенах Кампо Санто свой «Триумф смерти»… – Орканья (Андреа ди Чоне; ок. 1308–1368) – знаменитый флорентийский художник, скульптор и архитектор, скульптуры и картины которого есть во многих соборах Флоренции и соседних с ней городов; ему приписывают фрески «Триумф смерти» и «Страшный суд» на стенах Кампо Санто (см. примеч. к с. 315).

335… как говорила знаменитая маркиза, кузина Бюсси-Рабютена… – Бюсси, Роже де Рабютен, граф де (1618–1693) – французский военачальник и писатель, родственник маркизы де Севинье (см. примеч. к с. 209), которая имеется здесь в виду; военную карьеру начал в 1635 г.; во время Фронды переходил с одной стороны на другую; затем с успехом участвовал во многих кампаниях, однако позднее за скандальное поведение был заключен в Бастилию, а после этого сослан к себе в имение в Бургундию; там, чтобы повеселить свою любовницу, госпожу де Монгла, он сочинил остроумную «Любовную историю галлов» («Histoire amoureuse des Gaules»; 1658–1659), принесшую ему новых врагов и надолго вызвавшую отчуждение к нему со стороны Людовика XIV, который вплоть до 1682 г. не позволял ему вернуться ко двору; оставил также «Мемуары» и весьма обширную корреспонденцию, опубликованную в 1697 г.

Доном Хуаном де Мараньятем самым, кого я вывел на сцену театра Порт-Сен-Мартен и кто так прекрасно выглядит там в изображении Бокажа. – Имеется в виду драма-мистерия Дюма «Дон Жуан де Маранья, или Падение ангела» («Don Juan de Магайа ou La chute d’un ange»), написанная на сюжет одного из вариантов легенды о знаменитом распутнике и поставленная впервые в театре Порт-Сен-Мартен 30 апреля 1836 г. В пьесе были использованы мотивы новеллы Проспера Мериме «Души чистилища» («Les ames du purgatoire»; 1834). Прообразом главного персонажа обоих произведений стал упоминавшийся выше Мигель де Маньяра.

Бокаж, Пьер Франсуа (настоящая фамилия – Тузе; 1799–1862) – известный французский актер; на сцене выступал с 1821 г., был особенно популярен в ролях романтического репертуара; играл в пьесах Дюма и Гюго; в 1845–1847 и 1849–1850 гг. возглавлял театр Одеон.

встретилась похоронная процессия, направлявшаяся в церковь Сан-Исидоро. – Приходская церковь Сан-Исидоро, посвященная святому Исидору (560–636), архиепископу Севильскому с 599 г., находится примерно в 500 м к северу от кафедрального собора Севильи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю