412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюма » Из Парижа в Кадис » Текст книги (страница 33)
Из Парижа в Кадис
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:47

Текст книги "Из Парижа в Кадис"


Автор книги: Александр Дюма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 42 страниц)

Если бы Нарцисс жил во времена Жиро… – Нарцисс – в греческой мифологии сын речного бога Кефисса и нимфы Лириопы, наделенный необыкновенной красотой; за равнодушие к женщинам, безуспешно добивавшимся его любви, был жестоко наказан богиней правосудия Немесидой: возвращаясь однажды с охоты, он взглянул в незамутненный источник, увидел в воде свое отражение, влюбился в него и, не в силах оторваться от созерцания самого себя, умер.

находясь на балу в Опере, Жиро исполняет музыку Мюзара так, что заставляет млеть от удовольствия этого Наполеона канкана. – Опера – парижский государственный музыкальный театр Гранд-Опера, основанный в кон. XVII в.; был известен также устраивавшимися в нем балами-маскарадами.

Мюзар, Филипп (1792–1859) – французский композитор, скрипач и капельмейстер парижского бального оркестра, для которого он сочинял танцевальную музыку; пользовался огромным успехом и заслужил прозвище «Наполеон кадрили»; автор работ по теории композиции.

Он владеет шпагой, как Гризье, палкой, как Фанфан, французским боксом, как Декур. – Гризье, Огюстен Эдм Франсуа (1791–1865) – знаменитый французский фехтовальщик и учитель фехтования; уже в нач. XIX в. прославился как искусный мастер владения шпагой, одерживая многочисленные победы в самых престижных состязаниях Франции, а затем Бельгии; в 1819 г. уехал в Россию, где первым организовал публичные состязания по фехтованию; его воспоминания о десятилетнем пребывании в России послужили Дюма великолепным материалом для романа «Записки учителя фехтования» («M6moires d’un mattre d'armes»; 1840), написанного в форме мемуаров их героя; по возвращении в Париж он открыл свой знаменитый фехтовальный зал, который посещали многие известные л1оди того времени; с 1839 г. стал преподавателем Национальной консерватории музыки и декламации, а позже – Политехнической школы; в 1846 г. в Париже была опубликована его книга «Оружие и дуэль» («Les armes et le duel»), которая носила как исторический, так и несколько дидактический характер (в ней автор пытался доказать всю бессмысленность дуэлей) и предисловие к которой написал Дюма.

Фанфан – имеется в виду Фанфан-Тюльпан, первоначально персонаж песни, написанной в 1819 г. французским поэтом-песенни-ком Полем Эмилем Дебро (1796–1831), тип веселого и беззаботного французского солдата, воюющего во имя славы и любви, драчуна и любителя выпить; позднее стал героем водевилей, комедий и кинофильмов.

Французский бокс (или т. н. «сават» от фр. savate – «башмак») – вид рукопашного боя, в котором основными приемами служат удары ногами; правила его разработал французский атлет Шарль Ле-кур (1808–1894), открывший в 1832 г на Монмартре свой собственный учебный зал, который посещал и Дюма; в первой пол. XIX в. этот жестокий вид спорта стал чуть ли не обязательным предметом обучения молодежи из высшего общества.

53… чемоданс двумя рединготами, двумя парами брюк и двумя шля пами Жибюса. – Редингот – длинный сюртук особого покроя; первоначально одежда для верховой езды.

Шляпа Жибюса (или просто жибюс) – шапокляк, мужской головной убор в виде невысокого складного цилиндра, который распрямляется с помощью встроенного в него пружинного механизма; был изобретен французским шляпником Антуаном Жибюсом в 1823 г. и запантентован в 1837 г.; такие шляпы, остававшиеся в моде во всей Европе до кон. XIX в., носили как на бальных вечерах и в театрах, так и во время путешествий.

не смогли перенести жаркого солнца Барселоны и Мурсии… – Барселона – старинный город на средиземноморском побережье Северо-Восточной Испании; с кон. IX в. столица самостоятельного графства Барселонского; в 1137 г. в результате династического брака вошел в состав королевства Арагон, а затем – единого Испанского королевства; в средние века и в новое время – один из крупнейших портовых, торговых и промышленных городов Испании; в настоящее время – столица автономной Каталонии.

Мурсия – историческая область на юго-востоке Испании, у Средиземного моря; главный город – Мурсия.

упорно не поддавался усилиям испанских шляпников, знакомых по-прежнему лишь с фетровыми шляпами времен Людовика XIII и андалусскими сомбреро. – Во времена французского короля Людовика XIII (1601–1643; правил с 1610 г.) костюм дворянина включал широкополую фетровую шляпу, украшенную перьями.

Сомбреро (исп. sombrero от sombra – «тень») – испанская широкополая соломенная шляпа.

если наклон был обращен вперед, у них был вид двух русских гренадеров, кидающихся в атаку… – Гренадеры – солдаты, обученные бросанию ручных гранат; появились в европейских армиях в нач. XVII в. (в России – при Петре I) и уже в середине этого столетия составляли отборные подразделения, назначавшиеся в бою в самые ответственные места.

друзья выглядели как Бертран и его убегающая тень. – Бертран – возможно, имеется в виду персонаж басни Лафонтена «Обезьяна и Кот» («Le Singe et le Chat»; IX, 17), хитрая обезьяна, которая обманом заставляет кота Ратона таскать из огня каштаны, одна поедает их и при появлении служанки обращается в бегство вместе с голодным котом.

55… под горчичным соусом или в виде сальми… – Сальм и – рагу из кусочков дичи, предварительно поджаренной на вертеле.

г-н Брессонразрывался между обязанностями посла… – Брессон, Шарль Жозеф (1798–1847) – французский дипломат, граф (1838), пэр (1839); первый секретарь посольства в Лондоне (с

1830 г.), полномочный посол в Берлине (с 1833 г.); заслужил особое доверие короля Луи Филиппа, устроив браки трех его детей: принцессы Луизы Орлеанской (1812–1850), вышедшей в 1832 г. замуж за первого бельгийского короля Леопольда I (1790–1865; правил с

1831 г.), герцога Фердинанда Орлеанского (1837) и герцога де Монпансье (1846), трудные переговоры о браке которого с инфантой он вел, будучи послом в Мадриде; после этого был назначен послом в Неаполь, но в должность вступить не успел, покончив с собой из-за семейных неурядиц (перерезал себе горло бритвой).

он не позволил смутить себя ни угрозами со стороны лорда Пальмерстона, ни пророчествами газет, ни даже продажей мебели г-ном Бульвером. – Пальмерстон, Генри Джон Темпл, виконт (1784–1865) – английский государственный деятель, лидер вигов, государственный секретарь по иностранным делам в 1830–1834, 1835–1841 и 1846–1851 гг., премьер-министр в 1855–1858 и 1859–1865 гг.

Бульвер, сэр Генри Литтон, первый барон Даллинг (1801–1872) – английский дипломат, старший брат известного писателя Эдварда Бульвер-Литтона (1803–1873); посол в Испании с 1843 г.; находясь на этом посту, безуспешно боролся с заключением брака королевских особ, способствовавшего укреплению союза Испании и Франции и приведшего к резкому ухудшению англо-французских отношений; затем был послом в Вашингтоне (1849–1852) и в Константинополе (с 1858 г.).

56… осведомился об адресах Глюксберга, Талейрана и Гито. – Деказе, Луи Шарль Эли Аманье, герцог Глюксберг (1819–1886) – старший сын герцога Эли Деказе, французский государственный деятель и дипломат; секретарь посольства в Лондоне, позднее полномочный посланник в Мадриде и Лиссабоне; затем его карьера была надолго прервана революцией 1848 года; министр иностранных дел Франции в 1873–1877 гг.

Талейран-Перигор, Шарль Анжелик, барон де (1821–1896) – французский дипломат, дальний родственник знаменитого политика Шарля Мориса Талейрана; секретарь посольств в Лиссабоне, Мадриде и Санкт-Петербурге; потом полномочный посланник в Веймаре, Бадене, Тунисе, Брюсселе (1861), посол в Берлине (1862) и Санкт-Петербурге (1864); в 1869 г. стал сенатором, а в 1870 г. удалился от дел.

Я так быстро покинул Париж, что не успел узнать у господина герцога Деказе, одного из первых моих литературных покровителейесть ли у него поручения к сыну. – Деказе, Эли, герцог (1780–1865) – французский государственный деятель, адвокат, ставший любимцем Людовика XVIII и сделавший стремительную карьеру в эпоху Реставрации: префект полиции (июль 1815 г.), министр полиции (сентябрь 1815 г.), министр внутренних дел (январь 1819 г.),

премьер-министр (ноябрь 1819 г.); однако в феврале 1820 г., после убийства герцога Беррийского, был вынужден уйти в отставку и, получив титул герцога Деказе и звание пэра, занял пост посла в Лондоне, на котором находился до 1821 г.; в 1818 г., благодаря браку с Евгенией Вильгельминой де Бопуаль, графиней де Сент-Олер (1802–1873), по материнской линии родственнице датского королевского дома, получил от датского короля титул герцога Глюке – берга; в 1834–1848 гг. был главным референдарием Палаты пэров; после революции 1848 года отошел от политики; в 1826 г. создал крупные металлургические и угольные предприятия, послужившие началом образования города Деказвиль в департаменте Аверон на юго-западе Франции.

Я помнил Глюксберга еще ребенкомкогда Буланже писал его портрет… – Сведений о таком портрете найти не удалось.

Гито – родственник г-жи Брессон и потомок храбреца Гито, известного своей преданностью королеве Анне Австрийской. – Сведений о молодом дипломате Гито (Guitaut) найти не удалось.

Супругой графа де Брессона была Луиза Шарлотта де Комменж де Гито.

Гито, Франсуа, граф де Комменж (1581–1663) – с 1643 г. капитан гвардии королевы Анны Австрийской (см. примеч. к с. 7), губернатор Сомюра; кавалер ордена Святого Духа (1661).

послужил той железной рукой, какая была выбрана, чтобы арестовать принца Конде, державшего в страхе весь малый двор Пале-Рояля. – Конде, Луи II де Бурбон, принц (1621–1686) – выдающийся французский полководец, прозванный Великим Конде; участник войн Людовика XIII и Людовика XIV; на последнем этапе Тридцатилетней войны, будучи еще очень молодым, обнаружил выдающиеся военные способности и одержал несколько побед над испанскими и немецкими войсками; в начале Фронды стал на сторону двора и овладел Парижем, однако после подавления Парламентской фронды поссорился с Мазарини; отбыв год в тюремном заключении в замке Венсен (он был арестован в Пале-Рояле 18 января 1850 г. и освобожден 7 февраля 1851 г.), встал во главе отрядов фрондеров, но был разбит и в 1653 г. бежал в Нидерланды, после чего перешел на службу Испании, однако снова потерпел поражение и в 1659 г. примирился с двором, благодаря чему был восстановлен в правах и титулах; в 1668 г. завоевал Франш-Конте; в 1672–1675 гг. командовал французскими войсками во время военных действий против Голландии и Австрии; в 1675 г. вышел в отставку по болезни и последние годы провел в своем замке Шантийи под Парижем, окруженный поэтами и писателями.

Пале-Рояль («Королевский дворец») – резиденция кардинала Ришелье, построенная в 1629–1639 гг. (первоначално она называлась Пале-Кардиналь) и завещанная им королю Людовику Х111; с 7 октября 1643 г. по 1651 г. служила местопребыванием регентши Анны Австрийской и малолетнего Людовика XIV; дворец, сохранившийся до сих пор, находится напротив Лувра, на современной площади Пале-Рояля; ныне там помещается высший контрольно-административный орган Французской республики – Государственный совет.

однажды Гито, действуя от имени королевы, отправился за Людовиком XIIIк мадемуазель де Лафайет в женский монастырь Визитации и привел короля ночевать в Лувр; это произошло ровно за девять месяцев до рождения Людовика XIV – Лафайет, Луиза Анжелика Мотье де (1618–1665) – одна из платонических возлюбленных Людовика XIII, дочь графа Жана де Лафайета; став фрейлиной Анны Австрийской, она в 1635 г. стараниями Ришелье оказалась в милости у короля, однако в 1637 г. ушла в монастырь и в следующем году приняла постриг, получив имя «мать Анжелика». Король продолжал посещать мадемуазель де Лафайет в монастыре, и очередное такое посещение состоялось 5 декабря 1637 г. – за девять месяцев до рождения долгожданного дофина (королева Анна Австрийская 22 года жила в бесплодном браке перед тем как 5 сентября 1638 г. родить будущего Людовика XIV).

Женский монашеский орден Визитации был учрежден святым Франциском Сальским (1567–1622) и Жанной Франсуазой Фре-мио, баронессой де Шанталь (1572–1641), в 1610 г. в городе Анне-си, в Савойе; монахини этого ордена (визитантки) должны были посещать бедных и оказывать им духовную и материальную помощь; к кон. XVII в. существовало 87 монастырей этого ордена, в которых пребывало около 5 000 монахинь.

Визитацией в католицизме называется посещение Девой Марией своей старшей родственницы, благочестивой Елизаветы, вскоре после Благовещения: во время этой встречи Елизавета первая признала в Деве Марии будущую мать Спасителя; праздник Визитации отмечается католической церковью 2 июля.

Монастырь Визитации, в который удалилась мадемуазель де Лафайет, находился на улице Сент-Антуан, к востоку от Лувра: основанный в 1628 г, он был закрыт во время Революции, а здание его разрушили в 1796 г.

Лувр – дворцовый комплекс в Париже на берегу Сены, соединявшийся галереей с дворцом Тюильри; бывшая крепость, охранявшая подходы к Парижу с запада; строился в XII–XIX вв.; в XVI—

XVII вв. – главная резиденция французских королей; с кон.

XVIII в. – музей.

Гито оставил записки, но его семья сожгла их по настоянию Людовика XVIII. – Людовик XVIII (1755–1824) – король Франции с 1814 по 1815ис 1815 по 1824 гг.; до восшествия на престол носил титул графа Прованского; в начале Великой Французской революции эмигрант; после казни в 1793 г. своего старшего брата, Людовика XVI, провозгласил себя регентом при малолетнем племяннике, которого роялисты считали законным королем Франции Людовиком XVII, а после сообщения о его смерти в 1795 г. – французским королем; взойдя на престол, сумел понять невозможность полного возвращения к дореволюционным порядкам и старался несколько уравновесить влияние ультрароялистов.

57… мы имели бы возможность проникнуть в секрет куда более важ ный, чем тайна Железной Маски. – Железная Маска – главный персонаж исторической загадки об умершем в 1703 г. в Бастилии таинственном узнике, получившем в истории имя «Железная Маска», поскольку его лицо было постоянно закрыто черной бархатной маской; до того как попасть в Бастилию, этот узник содержался в крепости Пиньероль и на острове Сент-Маргерит. Согласно версии Вольтера, которую Дюма использовал в романе «Виконт де Бражелон» и в очерке «Железная Маска» из сборника «Знаменитые преступления», таинственный заключенный был близнец Людовика XIV, скрытый от мира родителями, а также кардиналами Ришелье и Мазарини. Однако в исторической литературе существует и много других предположений о его личности.

большую корриду, которая состоится на площади Майор… – Площадь Майор, центральная в испанской столице, расположена западнее площади Пуэрта дель Соль, с которой ее соединяет улица Майор; представляет собой прямоугольное пространство размером 129 х 94 м, которое окружают четырехэтажные дома, украшенные 237 балконами; была создана в 1617–1620 гг. архитектором Хуаном Гомесом де Мора (1586–1648), а затем, после большого пожара 1790 г., перестроена в 1791 г. архитектором Хуаном де Вильянуэва (1739–1811).

завтра должна состояться коррида у ворот Алькала… – Ворота Алькала – см. примеч. к с. 41.

В ожидании этого события мы осмотрели мост Толедо… – Мост Толедо, переброшенный через реку Мансанарес, расположен в южной части Мадрида, на пути в город Толедо; это девятиарочное гранитное сооружение со скульптурным оформлением было построено архитектором Педро Рибера (1681–1742) в 1718–1732 гг.

58… Мост Толедо по-прежнему стоит на месте, но Сабины там больше нет… – Сабина – персонаж знаменитого стихотворения В.Гюго «Гастибельса» («Gastibelza») из сборника «Лучи и тени» («Les rayons et les ombres»; 1837), о которой поет влюбленный в нее Гастибельса, «человек с ружьем».

Мост Толедо упоминается в третьей строфе этого стихотворения (в подстрочном переводе:

И впрямь, была б дурнушкой королева рядом с нею,

Когда под вечер По мосту Толедо она идет В корсете черном).

Французский композитор Ипполит Монпу (1804–1841) написал на слова этого стихотворения романс, ставший весьма популярным.

мы тщетно высматривали эту прекрасную манолу, которая наравне с горным ветром свела с ума несчастного Гастибельсу. – Мано-ла – мадридская девушка не очень строгих нравов.

Все строфы стихотворения «Гастибельса» заканчиваются рефреном:

Ветер, что дует сквозь горы,

С ума меня сводит.

столь же тщетно мы пытались отыскать Мансанарес. – Мансанарес – река в Центральной Испании, правый приток Харамы, по обоим берегам которого стоит Мадрид; истоки реки расположены к западу от Мадрида, в Сьерра-де-Гвадарраме; длина 92 км; весьма маловодна (средний расход – 10–15 м3/с).

дорогу туда им показывает Теофиль Готье, которого они встретили бесцельно блуждающим по улицам и который утверждает, что знает Испанию лучше испанцев. – Готье, Теофиль (1811–1872) – выдающийся французский поэт, писатель и литературный критик; впервые посетил Испанию в 1840 г., провел там полгода и по материалам этой поездки написал книгу «Путешествие в Испанию» («Voyage en Espagne»; 1845); в 1847 г. была опубликована его статья «Празднества в Мадриде по случаю свадьбы герцога де Монпансье».

VI

словно старцы-римляне, которых победители-галлы приняли за богов Капитолия. – Как рассказывает знаменитый древнеримский историк Тит Ливий (59 до н. э. – 17 н. э.) в своем труде «История Рима от основания Города», когда ок. 390 г. до н. э. галлы захватили Рим и наложили на него огромную контрибуцию, римские сенаторы-старцы не покинули город, а пожелали умереть, принеся себя в жертву за отечество: «Они воссели в своих домах на креслах из слоновой кости, облачившись в те священные одежды, в коих вели колесницы с изображениями богов или справляли триумфы» (V, 41). Вначале варвары с благоговением взирали на стариков, застывших на пороге своих домов, но, после того как один из сенаторов, Марк Папирий, ударил галла, вздумавшего погладить его по бороде, они пришли в бешенство и убили всех.

Капитолий – один из семи римских холмов, политический и культовый центр Древнего Рима; на одной из двух вершин этого холма находилась цитадель Города.

59… в искрящемся остроумием письме, которое только что принес по казать мне мой друг Ашар и которое он отправляет в «Эпоху». – Ашар, Луи Амедей Эжен (1814–1875) – французский писатель и журналист, автор четырнадцати романов и ряда театральных пьес; сотрудничал в ряде парижских газет; его корреспонденции о празднествах в Мадриде по случаю свадьбы герцога де Монпансье печатались под названием «Месяц в Испании» в газете «Эпоха». «Эпоха» («L^poque») – парижская газета, выходившая с октября 1845 г. по февраль 1847 г.; освещала на своих страницах политические, религиозные и экономические вопросы; ее учредителями были журналисты Феликс Соляр (1811–1870), Виктор Боэн (1805–1856) и Адольф Гранье да Кассаньяк (1806–1880); прекратила свое существование, потерпев финансовый крах.

Рока де Тогорес, который когда-нибудь займет пост министра… – Тогорес, Мариано Рока де (1812–1889) – испанский писатель, поэт, политический деятель консервативного направления и дипломат; первый граф де Молине (1848) и виконт де Рокамора; с 28 января 1847 г. в течение двух месяцев возглавлял министерство развития; различные министерские посты занимал и позднее; в 1863–1866 гг. был послом в Лондоне.

герцог де Осуна, который, вероятно, давно бы им стал, если бы хотел. – Осуна, Мариано Теллес-Хирон, двенадцатый герцог де (1814–1882) – испанский политический деятель, офицер и дипломат; считался богатейшим человеком Испании; свои многочисленные титулы унаследовал в 1844 г., после смерти старшего брата; сенатор (1845), генерал (1852) председатель сената (1853); посол в России (1858–1868), прославившийся своей расточительностью.

Он гранд Испании тринадцать или четырнадцать раз… – Гранды – высшее дворянство в Испании и Португалии, почти равное монарху.

Герцог де Осуна носил четырнадцать высших испанских титулов: четыре графских, семь герцогских и три маркизских.

у него столько орденов, что они не помещаются на его груди… – Герцог де Осуна был кавалером высших испанских орденов – Золотого Руна (1860) и Карла III.

он последний представитель своего рода, в котором слились три величайших рода Испании – Лерма, Бенавенте и Инфантадо. – Герцог де Осуна был пятнадцатым герцогом де Инфантадо, двенадцатым герцогом де Лерма и четырнадцатым герцогом де Бенавенте.

Подобно Рую Гомесу де Сильва из «Эрнани», пятой он упирается в герцогов, а головою – в королей. – Речь идет о персонаже пятиактной драмы В.Гюго «Эрнани, или Кастильская честь» («Hemani ou ГНоппеиг castillian»; 1830).

Эрнани – романтический герой, главарь разбойников; под его личиной скрывается принц-изгнанник Хуан Арагонский, влюбленный в донью Соль и связанный клятвой отомстить королю Карлосу, отец которого когда-то казнил его отца. В одной из сцен пьесы разгневанный король Карлос в поисках Эрнани врывается в замок дона Руя Гомеса де Сильва, опекуна доньи Соль и соперника героя, но благородный дон Руй Гомес прячет разбойника в своей фамильной портретной галерее и не выдает его. В ответ на требование Карлоса сделать это, дон Руй Гомес поочередно подходит к портретам своих предков и, рассказывая королю об их подвигах, произносит:

Наш род пятой своей

Уперся в герцогов, главою – в королей.

(III, 7; перевод Вс. Рождественского.)

его владения покрывают обширные территории Испании и Фландрии. – Фландрия – историческая область в Западной Европе, на побережье Северного моря; ныне часть исторической Фландрии входит в состав Бельгии – это провинции Восточная Фландрия и Западная Фландрия, часть находится во Франции – департамент Нор, а часть в Нидерландском королевстве – южные регионы провинции Зеландия.

Его нидерландские замки прекраснее дворцов не только прежнего короля, лишившегося власти, но и даже дворцов ныне царствующего монарха. – Речь идет о королях Нидерландов: Вильгельме I и Вильгельме 11.

Вильгельм I (1772–1843) – сын последнего штатгальтера Нидерландов Вильгельма V, в 1815 г. решением Венского конгресса ставший королем Соединенных Нидерландов, образованных из Бельгии и Голландии, и великим герцогом Люксембургским; в результате революции 1830 года из состава его королевства вышла Бельгия; в 1840 г. он отрекся от своих престолов в пользу сына.

Вильгельм II (1792–1849) – сын Вильгельма I; военачальник, командовавший голландскими войсками в битве под Ватерлоо (1815); с 1840 г. король Нидерландов и великий герцог Люксембургский; в 1848 г. принял либеральную конституцию Нидерландов.

60… восемь или десять – между Кастро-дель-Рио и Алькаудете, осталь ные спрятались в Аламинском лесу. – Кастро-дель-Рио – город на пути из Гранады в Кордову, в 20 км к северо-западу от Баэны. Алькаудете – селение в 40 км к юго-востоку от Кастро-дель-Рио; расположено в гористой местности, на пути из Кордовы в Гранаду. Аламинский лес – вероятно, имеется в виду лес в Аламинских горах, находящихся примерно в 60 км к западу от Мадрида.

61… забрали у нее все до последнего реала… – Реал – испанская серебряная монета XV–XIX вв.; при Фердинанде VII и в первые годы правления Изабеллы II (до проведения денежной реформы 1847 г., во время которой в стране была введена десятиричная монетная система) чеканились монеты номиналом в 1/4, 1/2, 1,4 (песета) и 8 реалов (дуро); наряду с реалами из чистого серебра в ходу были также биллонные реалы (из сплава серебра с медью), стоившие в 2,5 раза меньше.

Наряду с серебряными монетами в это время чеканились и золотые монеты номиналом в 1/2, 1, 2, 4 и 8 эскудо (1 эскудо стоил 16 серебряных реалов, или 40 биллонных).

все сошлось с точностью до мараведи. – Мараведи – в Испании первой пол. XIX в. (до реформы 1847 г.) мелкая медная монета, 1/85 серебряного реала (или 1/34 биллонного); при Фердинанде VII чеканились монеты номиналом в 1/4, 1/2, 1, 4 и 8 мараведи.

62… На всех этих подмостках исполнялись народные танцы всех четырнадцати главных провинций Испании: Каталонии, Валенсии, Арагона, Андалусии, Старой Кастилии, Новой Кастилии, Мурсии, Эстремадуры, Леона, Галисии, Астурии, Наварры, Ла-Манчи и Бискайи. – Арагон – историческая область на северо-востоке Испании (включает провинции Сарагоса, Теруэль и Уэска); с IX в. независимое графство, с 1035 г. – королевство; уния Арагона и Кастилии в 1479 г. положила начало единому государству Испания. Андалусия – см. примеч. к с. 22.

Старая Кастилия – см. примеч. к с. 22.

Новая Кастилия – часть бывшего королевства Кастилия, охватывающая Новокастильское плоскогорье; на ее территории ныне находятся автономные области Кастилия-Ла-Манча и Мадрид. Мурсия – см. примеч. к с. 53.

Эстремадура – историческая область на западе Испании, в бассейне рек Тахо и Гвадиана, на границе с Португалией; главный город – Б ад ах ос.

Леон – историческая область в Центральной Испании, в бассейне реки Дуэро; часть бывшего королевства Леон; главный город – Леон.

Галисия – историческая область на северо-западе Испании, у побережья Атлантического океана; главный город – Ла-Корунья. Астурия – историческая область на севере Испании, в Кантабрийских горах, у Бискайского залива; главный город – Овьедо. Наварра – историческая область на севере Испании, у южных отрогов Пиренеев; главный город – Памплона.

Ла-Манча – см. примеч. к с. 22.

Бискайя – одна из баскских провинций на севере Испании, омываемая водами Бискайского залива; главный город – Бильбао.

63… Каким счастливым, должно быть, почувствовал себя Рубенсотправленный в качестве посла в Испанию… – Первый раз Рубенс (см. примеч. к с. 16) побывал в Мадриде в 1603 г.: его отправил туда с дипломатическим поручением герцог Мантуанский Винченцо I Гонзага (1562–1612; правил с 1587 г.), у которого он состоял на службе в 1601–1608 гг.; второй раз – в 1628 г., выполняя тайное дипломатическое поручение правительницы Нидерландов инфанты Изабеллы (1566–1633).

какие были в ходу лет двадцать назад в Гэте и Амбигю… – Тэте – один из крупнейших драматических театров Парижа; возник в 1759 г. как марионеточный; затем ставил пьесы вольного содержания, менял свое название и направление; данное название, по-французски означающее «Веселье», принял в 1792 г.; с 1800 г. перешел на постановку мелодрам, что принесло ему большую известность.

Амбигю-Комик – см. примеч. к с. 8.

изображая: одни воинов эмира Боабдила, другие – крестоносцев короля Фердинанда, с грехом пополам разыгрывали сцены взятия Гранады и подвиги Великого капитана. – Боабдил (Абу Абд-Аллах Мухаммад XII; ок. 1452—ок. 1528) – последний правитель Гранады (с 1482 по 1492 гг.), сын свергнутого им Абуль-Хасана и султанши Айши; в 1483 г. попал в плен к Фердинанду V, в 1486 г. был отпущен им на условии, что он станет вассалом короля, но, обретя свободу, отказался выполнить свое обещание; 2 января 1492 г. Гфанада, ставшая последним оплотом мавров на Пиренейском полуострове и осажденная христианским войском, пала (осада ее началась 25 апреля 1491 г.), и Боабдил, на почетных условиях сдавший город, удалился в Лас-Альпухаррас, гористую местность к юго-востоку от Гранады, а затем был вынужден уехать в Марокко, где много лет спустя погиб в сражении.

Фердинанд И Католик (1452–1516) – король Арагона с 1479 г., Кастилии (под именем Фердинанд V) в 1474–1504 гг., Неаполя с 1504 г. (под именем Фердинанд III); с 1504 г. регент Кастилии; с 1469 г. супруг Изабеллы I Католички (1451–1504), будущей королевы Кастилии (с 1474 г.); в 1479 г. по унии, заключенной между супругами, Кастилия и Арагон объединились в одно государство. «Великий капитан» – Гонсало Фернандес де Кордова-и-Агилар (1443–1515), знаменитый испанский полководец; успешно действовал против мавров в Испании (именно он командовал войсками, захватившими в 1492 г. Гранаду) и французов в Италии, за что получил прозвище «Великий капитан» (el Gran Capitan); вице-король Неаполя в 1503–1507 гг.

гремел состоящий из барабанов и труб оркестр, сверкающий и варварский, заставляя думать, что ты присутствуешь не при осаде Гранады, а при падении Иерихона. – Иерихон – один из древнейших палестинских городов; согласно библейской легенде, был первым ханаанским городом, завоеванным евреями на пути в землю обетованную; укрепления города были так прочны, что взять его было невозможно, но от звука семи священных труб, в которые по велению Бога в течение семи дней трубили семь священников Израилевых, обходя вокруг города, его стены пали, он был взят и подвергнут полному разрушению (Навин, 6).

64… кареты, на вид извлеченные из конюшен Людовика XIV… – Людо вик XIV – см. примеч. к с. 27.

добрались до церкви Аточа… – Имеется в виду старинная мадридская церковь, предшественница нынешней королевской базилики Нуэстра Сеньора де Аточа, в которой хранится скульптура Богоматери Аточской, особо почитаемая королями Испании; располагается к югу от площади Пуэрта дель Соль; в этой церкви традиционно проходят венчания испанских монархов и их наследников.

Посреди этой роскоши, напоминавшей о древних властителях Индии и Перу… – Перу – здесь: вице-королевство, созданное испанцами в 1543 г. на захваченных ими в 1531–1536 гг. землях империи инков.

наши два юных принца выделялись своей чисто военной простотой. – На свадьбе герцога де Монпансье присутствовал его старший брат – Анри Эжен Филипп Луи, герцог Омальский (1822–1897), пятый сын короля Луи Филиппа; он принимал участие в захвате Алжира и в 1847 г. стал его губернатором; после падения монархии в 1848 г. уехал в Англию; опубликовал много военных и исторических сочинений; вернулся из изгнания в 1871 г. и в том же году стал членом Французской академии, которой он оставил в наследство свой замок в Шантийи со всеми своими коллекциями.

широкая красная лента на груди и орден Золотого Руна на шее. – Красная лента – вероятно, имеется в виду один из элементов высшей французской награды, Большого креста ордена Почетного легиона; эта красная муаровая лента имеет ширину 105 мм.

Орден Золотого Руна был основан герцогом Бургундским Филиппом Добрым (1396–1467; герцог с 1419 г.) 10 января 1429 г. Орденский знак – носимое на шее объемное изображение золотого руна на золотой цепи. Главами ордена были герцоги Бургундские, и члены ордена являлись высшей ненаследственной элитой государства. После распада Бургундского государства в 1477 г. главами ордена стали Габсбурги, унаследовавшие титул герцогов Бургундских; с 1555 г., после отделения Испании от Империи и разделения династии Габсбургов на две линии – австрийскую и испанскую, великими магистрами ордена стали испанские короли, но императоры также имели право принимать в члены данного ордена. В 1725 г. орден Золотого Руна превратился в орден в современном смысле и таких орденов стало два – австрийский и испанский; австрийский орден был упразднен после падения Австро-Венгерской монархии в 1918 г., испанский остается высшим орденом Испании доныне. Герцог Омальский был награжден этим орденом в 1845 г., а герцог де Монпансье – в 1846 г.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю