355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Кош » Далекая страна. Тетралогия » Текст книги (страница 93)
Далекая страна. Тетралогия
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:50

Текст книги "Далекая страна. Тетралогия"


Автор книги: Алекс Кош



сообщить о нарушении

Текущая страница: 93 (всего у книги 111 страниц)

– Даркин, там пришли еще двое вампиров. Жаждут как можно скорее приступить к работе, – заглянула в кабинет Мари.

– Все как обычно: выдай амулеты Ордена и отправь к Догрону, он распределит их на объекты.

После подписания договора с троллями Даркин тут же уволил одного из низших вампиров, отвечавших за распределение рабочих мест, и посадил на его место предводителя троллей. Конечно, пришлось расширить дверные проемы во всем здании, но оно того стоило – тролль оказался отличным работником. Несмотря на то, что Догрон лишился руки по милости Даркина, он нисколько не расстраивался по этому поводу и даже не обижался. И это притом, что ни один друид не смог бы восстановить ему потерянную руку, ведь на троллей совершенно не действовала обычная магия. Как недавно выяснилось, исключением являлась лишь магия перстней низших вампиров. Кстати, к Даркину даже приходили по этому поводу двое странноватых толстых Ремесленников из Академии – задавали вопросы и предлагали сотрудничество в экспериментах с артефактами. Недолго думая Даркин согласился заглянуть к ним в лабораторию, чтобы пройти обследование после использования перстня. Так в его планах на неделю появилось еще и посещение Академии, причем туда Даркин собирался отправиться как можно скорее, и дело было даже не в опасении за свое здоровье. Просто он всегда мечтал побывать в Академии и не мог упустить такого шанса.

Даркин выглянул в приемную.

– Мари, какие у нас еще дела на сегодня?

– Встреча с представителем одного из крупнейших городских складов.

– И что, у них нет денег на нормальную охрану? – поразился Даркин.

– Есть, конечно. Просто такие крупные и серьезные предприятия предпочитают не ограничиваться одними охранными заклинаниями. Все‑таки куда спокойнее полагаться не только на бездушную магию, но и на живых охранников.

Даркин понимающе кивнул.

– Когда есть много денег, почему бы не озаботиться безопасностью всерьез? Заклинания, тролли, вампиры, да хоть драконы, если денег достаточно.

– Что, можно и дракона нанять?! – поразилась Мари.

– Ну это я так, для красного словца, – смутился Даркин. – Когда они придут?

Вампирша хихикнула:

– Шутишь? Такие люди не приходят, а исключительно вызывают к себе.

– Кхм… ну и когда же нужно быть у них?

– Минут через десять, кажется, – наморщила лоб Мари.

– Что?! – аж подпрыгнул Даркин. – И ты молчала?!

– Да чего‑то забыла, – пожала плечами вампирша, даже не попытавшись принять виноватый вид. – Дел непривычно много, вот и не научилась еще грамотно время распределять. Такими темпами мне самой скоро помощница понадобится.

Она говорила чистую правду. Дел действительно было невпроворот, и, вопреки опасениям Даркина, Мари неплохо справлялась со всей этой неразберихой, лишь иногда допуская мелкие ошибки. Вот как сейчас.

– Адрес‑то давай, – напомнил он. – Побегу, раз уж такое дело. Люди важные, ждать наверняка не любят. А если я упущу этот контракт, – он невольно поежился, – то госпожа Элиза будет очень недовольна.

Получив от Мари исчерпывающие инструкции, Даркин накинул плащ и поспешил на встречу с представителями складской компании. Судя по адресу, здание находилось не так уж далеко от Академии, так что после рабочих переговоров он мог с чистой совестью заглянуть и в Академию. По пути, так сказать.

Возвышающаяся над городом башня привлекала внимание вампира и постоянно напоминала о детской мечте – стать самым настоящим Ремесленником. Управлять стихиями, творить удивительные заклинания и быть уважаемым… человеком. К сожалению, ныне ни один из перечисленных пунктов был ему недоступен, что совершенно не мешало удовлетворить любопытство и все‑таки посетить это волшебное место.

Офис компании, владеющей сетью самых дорогих складов в городе, располагался в центре, рядом с площадью Семи Фонтанов. Ничем не примечательное золотое здание без всяких излишков вроде индивидуальной пагоды или красивых визуальных эффектов. Среднего богатства отделка, но какое‑то основательное, что ли.

У входа Даркина встретили охранники и с неожиданной учтивостью провели в просторный зал. За огромным столом, явно рассчитанным на сотню‑другую персон, сейчас сидел лишь один человек.

– Присаживайтесь, – любезно предложил он Даркину, жестом велев охранникам удалиться.

«Интересно, он специально принял меня именно в этом зале, чтобы произвести впечатление?» – думал вампир, внимательно рассматривая своего работодателя.

Статный темноволосый мужчина с тонкими, аристократическими чертами лица и носом с орлиной горбинкой выглядел весьма внушительно. В каждом движении и взгляде сквозила привычка повелевать, и что‑то подсказывало Даркину, что распоряжения этого человека всегда выполняются неукоснительно.

«Не похож он на хозяина обычного, пусть и самого дорогого в столице склада», – решил Даркин, устраиваясь на одном из стульев, оказавшимся удобнее иного мягкого кресла.

– Отобедаете со мной?

– Спасибо, но я вынужден отказаться, хотелось бы сразу перейти к делу.

Даркин чуть не зажмурился от собственной наглости, но слова уже было не вернуть.

– Хорошо, – легко согласился мужчина, отложив столовые приборы и промокнув уголки губ салфеткой. – Как вы уже знаете, меня зовут Александрий Ардок Митис…

«Главный советник покойного Императора?! – опешил Даркин. – Похоже, об этом Мари тоже забыла упомянуть!»

– Конечно, знаю…

– Великий Дом Митис с древних времен предоставляет банковские услуги и услуги по хранению ценных вещей столичной аристократии. Нам принадлежит множество складов по всей Лите и за ее пределами. И речь идет не об обычных складских помещениях, а о защищенных по последнему слову магии элитных хранилищах.

Даркин понимающе кивнул. Ну по крайней мере, очень постарался принять понимающий вид.

– Сейчас в Империи непростое положение в связи с предстоящей войной. Многие захотят воспользоваться нестабильностью в стране и под шумок провернуть свои мелкие делишки. До нас дошли слухи, что кто‑то собирается напасть на одно из наших хранилищ. Поэтому мы решили подстраховаться и в дополнение к самым последним разработкам Академии по защите нанять еще и вас. Все же гарантии Великого Дома Никерс – достаточно серьезная рекомендация, и потом… я слышал, на вас теперь еще и тролли работают?

– Так и есть, – с гордостью подтвердил Даркин. – Теперь охраной занимаются смешанные группы из вампиров и троллей, это делает нашу работу более эффективной. Если угодно, я принес с собой типовые договоры…

– Меня не устраивают типовые взаимоотношения, – покачал головой аристократ. – Мои распорядители составили свой договор. – Он подтолкнул к вампиру папку. – Прошу, ознакомьтесь.

Даркин некоторое время внимательно изучал документы. При первом прочтении в глаза тут же бросилась сумма контракта, и остальные пункты словно исчезли с бумаги, но вампир взял себя в руки и перечитал все еще раз.

– В целом похоже. Смущает только пункт о возмещении убытков, у нас он обычно составляет полную цену украденного, а здесь она увеличена раз в сто.

– Видите ли, наш Дом предоставляет услуги уже несколько сотен лет. В случае если произойдет кража, это настолько сильно ударит по нашей репутации, что ущерб окажется просто невосполним. Мы платим хорошие деньги за ваши услуги, и эта сумма возмещения лишь гарантия вашего серьезного отношения к делу. Если вы и Дом Никерс не уверены в собственных силах, то давайте забудем о моем предложении и разойдемся.

Даркин не ожидал такого давления и на какое‑то время застыл, пытаясь собрать разбежавшиеся мысли.

– Разумеется, мы можем дать гарантии…

– Ну вот и отлично. Тогда подписываем бумаги и начинаем наше взаимовыгодное сотрудничество.

Спустя какое‑то время Даркин покинул здание со стопкой подписанных документов в руках и тяжким грузом на душе. Вампира не покидало ощущение, будто его в чем‑то надули, только он никак не мог понять, в чем именно.

«Ладно, вернется госпожа Элиза и сама разберется. Я в политике пока не очень хорош, да и вряд ли когда‑нибудь буду, – размышлял вампир. – Остается надеяться, что у Александрия Митиса найдутся дела поинтереснее, нежели проворачивать аферы с охраной складов».

По условиям договора Орден должен был начать охрану складов этой же ночью, и вампиру необходимо было как можно быстрее выдать соответствующие распоряжения, но отложить посещение Академии он просто не мог. Башня его буквально манила.

Даркин долго стоял у ворот, пытаясь представить, как они выглядели в день принятия, мерцая всеми цветами радуги. Ему потребовалось какое‑то время, чтобы взять себя в руки и сделать первый шаг. Мечта всей жизни исполнилась, пусть и несколько иным способом, чем он представлял себе в детстве. Над воротами не висела прекрасная радуга, как это бывает в день принятия, да и не было того столпотворения, что, в общем‑то, и к лучшему. Даркину не хотелось привлекать лишнего внимания. Люди и так косились в его сторону не слишком одобрительно – низший вампир на улицах Литы все еще оставался не слишком привычным зрелищем.

Дверь в башню открылась сама, едва он приблизился. Сидящий за стойкой дежурный в ученической ливрее оторвался от книги и внимательно посмотрел на Даркина.

– Вы к кому?

– Я из Огненного Ордена, меня пригласили, – ответил вампир, мысленно выругавшись: «Ох, с этим Митисом я совершенно забыл имена тех двоих Ремесленников».

– Да, конечно, вам на третий этаж, зал тридцать второй, – сказал дежурный и вновь уткнулся в книгу.

«Вот так просто?» – поразился вампир, проходя по коридору в самое сердце знаменитой башни.

В зале телепортов сидел еще один дежурный, точнее, дежурная. Упитанная девушка, вперившая в вампира недовольный взгляд.

– Куда?

– Третий этаж, – отчеканил Даркин.

Девушка махнула рукой в сторону одного из телепортов.

– Туда.

Вампир приблизился к платформе, ощущая внутренний трепет, – как‑никак первая телепортация. Затаив дыхание, он сделал шаг и увидел короткую белую вспышку. Этаж, на который он попал, практически ничем не отличался от предыдущего, разве что людей вокруг было чуть побольше: трое мужчин в ливреях Ремесленников стояли в углу зала и что‑то обсуждали, еще несколько женщин и мужчин шли куда‑то по своим делам. Не решившись спросить дорогу, Даркин сам отправился искать нужный ему зал.

«Вроде бы здесь, – облегченно подумал он, найдя искомую дверь и дернув за ручку. – Ну надеюсь, все пройдет хорошо…»

– Здравствуйте, – бодро сказал он.

Помещение оказалось больше, чем он себе представлял, и напоминало скорее не лабораторию, а тренировочный зал. С другой стороны, что мог Даркин знать о магических лабораториях?

Трое Ремесленников увлеченно занимались чем‑то непонятным рядом со столом, заставленным множеством светящихся всеми цветами радуги вещей. В воздухе чувствовался запах гари и чего‑то кислого.

– Я же просил не отвлекать… – начал было один из Ремесленников, но тут же осекся. – Ох, это вы! Отлично!

Даркин узнал двоих лысых и энергичных толстячков, посетивших представительство Ордена. А третий Ремесленник, к его немалому изумлению, оказался… женщиной.

– День добрый, молодой человек, – вежливо поздоровалась она.

Женщина выглядела гораздо старше толстяков. Даркин навскидку дал бы ей лет двести, но с Ремесленниками, как и с вампирами, ни в чем нельзя было быть уверенным наверняка – благодаря магической силе они могли прожить гораздо дольше обычных людей.

Мужчины взяли его под руки и чуть ли не насильно потащили к столу с артефактами.

– Выбирайте! – радостно сказал один из толстяков.

– Выбирайте на ваш вкус, – вторил ему другой.

Даркин слегка растерялся, не понимая, чего именно от него хотят. На столе стояли большие и совершенно непонятные артефакты, а также мелкие, выглядевшие смутно знакомыми. Больше всего это походило на посохи и перстни, отобранные у «свободных вампиров». Один из таких перстней он сейчас и носил на пальце.

– И продемонстрируйте, как они работают.

– Да я сам толком не знаю, – озадаченно ответил Даркин. – Я думал, вы объясните.

– Простите моих коллег, – вмешалась пожилая женщина. – Мы находимся в сложной ситуации – большая часть Ремесленников отправилась в форт Скол, и именно там сейчас ведутся основные исследования. Наши коллеги уже разобрались с устройством артефактов и даже смогли компенсировать их отрицательное воздействие на здоровье вампиров. Было решено создать особое подразделение из низших вампиров для специальных операций и разместить его в форте.

Даркин на какое‑то время задумался, переваривая услышанное. Получалось, что Империя наконец‑то признала низших вампиров как полноценных граждан? Ведь служба в Имперской армии – это честь. И новые возможности для Ордена.

– Что ж, думаю, Огненный Орден может предоставить своих бойцов, – стараясь сдержать радостную улыбку, сказал Даркин.

– Беда в том, что вот‑вот начнутся полномасштабные боевые действия между Империей и Шатером, – вмешался один из толстяков. – И у нас совсем не осталось времени на обучение вампиров работе с артефактами. Вы понимаете, к чему я клоню?

– Пока нет, – честно ответил Даркин.

– Мы хотим, чтобы вы привели к нам бывших членов тайного общества «Свободные вампиры», они уже умеют пользоваться артефактами. Империя обещает реабилитировать их всех и не подвергать наказанию за измену.

– Вот оно как, – понимающе кивнул Даркин. – Что ж, мы можем попробовать решить этот вопрос. Но придется подписать соответствующие контракты…

– Все уже подготовлено, – улыбнулась женщина. – Нам передали документы, написанные рукой Закериала Никерса. Не знаю, как он смог добиться таких условий сотрудничества, но с такой деловой хваткой молодой человек явно далеко пойдет.

В этот раз Даркин не смог сдержать улыбки.

«Зак и тут успел!»

– Что ж, тогда давайте бумаги, и я займусь делом.

– Подождите с бумагами, – вмешался один из толстяков. – Давайте все же поработаем с артефактами, нам очень интересно, как они действуют. И не волнуйтесь, мы снабдим вас пилюлями, предотвращающими вредные последствия.

– Пилюлями? – переспросил Даркин. – То есть вредное воздействие таинственных артефактов излечивается обычными пилюлями?

– Не обычными, а разработанными лучшими умами Империи, – поправила его женщина. – Выбирайте артефакт.

Даркин и сам мечтал научиться полноценно пользоваться перстнем, а уж получить еще и боевой посох…

– Слушайте и запоминайте, – вернула его к реальности женщина, протягивая небольшую коробку. – Эти пилюли необходимо принимать несколько раз в день…

Ремесленники проинструктировали его весьма подробно, но объяснить, как пользоваться артефактами, толком не могли, поскольку все было завязано на индивидуальные ощущения. Как и говорил толстяк, это требовало определенного времени и многочисленных тренировок. Потратив больше трех часов, Даркин смог лишь метнуть маленький шарик энергии, пролетевший полметра и растаявший в воздухе. И то, как сказали Ремесленники, он показал просто удивительные результаты.

– Как видите, требуется время, которого у нас нет, – сказала Ремесленница, когда они прощались. – А Империи требуются бойцы уже сейчас. Так что мы рассчитываем на вас. Разумеется, обучение мы тоже будем проводить…

– Но в первую очередь вам нужны бывшие «свободные», – закончил за нее Даркин. – Я понял. Сделаю все, что смогу.

Выходя из Академии, он чуть ли не впервые в жизни чувствовал себя по‑настоящему счастливым. Сбылась мечта, его будут обучать в Академии!

«Сегодня быстренько разгребу все дела, разберусь со складом и завтра снова отправлюсь в Академию», – радостно думал он, идя по улице.

Ворвавшись в представительство Ордена, Даркин кинул на стол Мари папку с бумагами.

– У нас есть контракт со складами Великого Дома Митис!

– Здорово! – обрадовалась вампирша. – Тебя так долго не было, я уж думала, что‑то случилось.

– Это еще не все, – улыбнулся Даркин, подметив, что забота Мари о его безопасности весьма приятна. – Нам предложила сотрудничество Академия.

– Да ладно? – не поверила Мари. – Правда, что ли? Но зачем мы им?

– Хотят создать боевое подразделение, состоящее из вампиров. И даже будут обеспечивать нас артефактами и обучать пользоваться ими. Правда, не бесплатно. Кстати, Мари, ты слышала что‑нибудь о группировке «Свободные вампиры»?

Вампирша застыла на мгновение, не сразу найдя ответ. И это настораживало.

– Ну что‑то такое вскользь…

– Мари…

– Я точно не уверена…

– Мари!

– Да, ну было как‑то, сходила на несколько собраний. Если честно, просто потому, что мне там один блондинчик нравился, но он слишком повернутый оказался на так называемой свободе для вампиров, – затараторила она. – Они даже толком сформулировать не могли, чего хотят, зато гонору было выше крыши. Знаешь, этот юношеский максимализм с налетом чрезмерной жажды насилия.

По большому счету Даркин даже не удивился. С такой неуемной энергией и с ограничениями, накладываемыми жизнью в столице на низших вампиров, она наверняка влипала во все, что только можно.

– А контакты с ними у тебя остались?

– Можно попробовать найти нескольких знакомых, – прикинула вампирша. – Кстати, некоторые даже работают в Ордене. А зачем это тебе?

– Прочитай документы и все поймешь, – подмигнул ей Даркин и подумал: «Ох, все‑таки госпожа Элиза может мной гордиться. Отличный денек».



* * *

«Мне конец, – отчетливо понял Даркин. – Либо меня прибьет госпожа Элиза, либо убьют люди господина Митиса. Сам‑то он мараться, конечно, не станет – слишком много чести…»

Вампир сидел в уже ставшем привычным кабинете, смотрел в глаза испуганной Мари и видел в них свою смерть.

– Как – обокрали? – с трудом выговорил он.

Прошло всего два дня с того момента, как Орден подписал контракт с Великим Домом Митис. Тролли и вампиры приступили к новой работе, Даркин успел улучшить свои успехи с использованием артефактов, а Мари – найти больше двадцати бывших членов группировки «Свободных вампиров». Все шло просто прекрасно, и тут на тебе…

– Как‑то обокрали, – пожала плечами Мари. – Мне‑то откуда знать? Тебя ждут на месте преступления.

Вампир сглотнул, чувствуя сухость во рту.

– На казнь?

– При чем тут казнь? – не поняла вампирша. – Расследование. Ты внимательно читал подписанный договор? У нас есть неделя, чтобы найти украденное, иначе Дому Никерс придется заплатить всю сумму, в которую Александрий Митис оценил репутацию своих хранилищ.

– Если у Дома Никерс вообще есть такие деньжищи… – пробормотал Даркин.

– Не все потеряно, – ободряюще улыбнулась Мари. – Это же беспрецедентный случай, по слухам, Академия выделила лучшего следователя столицы.

Потребовалось несколько минут, чтобы до Даркина дошел смысл ее слов.

– Какие слухи? – спросил он, вскочив из‑за стола. – Это когда произошло вообще?!

– Сегодня ночью.

– Но сейчас уже вечер!

– Я же говорила, у меня столько дел, столько дел! Замоталась! – раздраженно ответила Мари. – Это ты тут рассиживаешь в кабинете, а я ношусь как угорелая. Вот что бы ты без меня делал вообще, неблагодарный?

«Может, не опаздывал бы на встречи?» – подумал Даркин, но вслух этого не сказал. Вампирша действительно работала за десятерых и с каждым днем справлялась все лучше и лучше.

– Иди давай, – подтолкнула его Мари. – Тебя ждут на месте преступления… уж полдня как…

«Ну, по крайней мере, я прожил почти целый день в благостном неведении», – решил вампир и послушно отправился на обворованный склад.

Складские помещения располагались недалеко от центра Литы и представляли собой длинные невысокие строения с привычными для столицы золочеными стенами. Найти искомое здание оказалось совсем не трудно, поскольку именно рядом с ним толпилось изрядное количество представителей стражи.

– Куда прешь? – лениво поинтересовался один из них, едва Даркин приблизился к зданию.

– Я этот… представитель Ордена, – неуверенно ответил вампир.

– Напредставляли себе всяких Орденов, – буркнул стражник. – Тебя уже давно ждут, проходи.

«Главное, чтобы там не было госпожи Элизы или Александрия Митиса, а так пусть хоть режут», – решил Даркин, минуя оцепление из стражников.

– Эй, эй, подождите меня!

Обернувшись, вампир увидел бегущего к ним Ремесленника в потертой красной ливрее. Суровое морщинистое лицо человека в летах смотрелось бы веско и солидно, если бы не подозрительно масленистый блеск в глазах.

– Мастер Корвил, – чуть ли не поклонился ему стражник. – Вы как всегда вовремя.

«Чего это я опоздал, а он вовремя? – обиженно подумал Даркин. – Опять расизм. Хотя о чем это я? Лучше бы меня вообще тут не ждали!»

Ремесленник внимательно осмотрел вампира с ног до головы.

– Тебя, что ли, мне в помощь направили от Ордена?

– Меня, – вздохнул Даркин.

– Значит, будем вдвоем отдуваться. – Ремесленник протянул руку. – Мастер Корвил, главный следователь управления Литы.

– Даркин, – представился вампир, пожав руку новому знакомому. – Управляющий отделением Ордена в Лите.

На первый взгляд мужчина не производил впечатления «лучшего следователя столицы», а скорее напоминал среднестатистического потертого жизнью аристократа с сильным пристрастием к выпивке. И даже ливрея Ремесленника, просто не способная помяться и затереться, выглядела слегка обшарпанно.

– Пойдем, что ли, по пути введу тебя в курс дела, – предложил Ремесленник и, не дожидаясь ответа, направился к входу в здание.

Даркину ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.

– Склады уходят вниз еще на пару этажей, – принялся объяснять Ремесленник. – Изнутри все стены обложены дагором. Охранные заклинания наложены на все стеллажи, пол и двери. Не стоит забывать и о защите от телепортации – телепортом невозможно ни попасть в здание, ни уйти из него.

– И мышь не проскочит, – сделал вывод Даркин.

– Насчет мыши не знаю, а воры не только проскочили, но еще и добра с собой прихватили немало на обратном пути.

– Как же они туда попали?

– Неизвестно.

– А вышли как?

– Тоже непонятно. Я же говорил, загадка на загадке.

– Чудеса, – согласился Даркин, мысленно уже подбирая себе место на кладбище.

– Чудес не бывает, – поморщился Ремесленник. – Всему есть логичное объяснение. Будем искать. Зря, что ли, мне тебя в помощь направили?

– Да уж, без меня тут явно не справиться, – хмыкнул Даркин, уловив в тоне собеседника не слишком‑то скрываемое ехидство, и уже серьезнее добавил: – Толку от меня мало, но честно сделаю все, что смогу.

«Низшего вампира просят помочь Ремесленнику найти воров. Куда катится мир? – подумал Даркин. – Пусть никто меня всерьез и не воспринимает, все равно… это невероятно».

– Будет толк, – заверил Корвил. – Иначе бы я тебя не пригласил.

– Я думал, это сделали владельцы складов из‑за наших общих обязательств…

– Да брось. Обязательства нужны, чтобы содрать с вас деньги за страховку украденного имущества. Никто же всерьез не думает, что низшие вампиры смогут найти воров.

– Тогда зачем…

– Сейчас сам все увидишь, – заверил его Ремесленник.

Внутри здания дежурили еще трое стражников, с готовностью и почтительностью отсалютовавших Ремесленнику. Даркин же удостоился с их стороны лишь подозрительных взглядов и брезгливо сжатых губ.

– Он со мной, – коротко сказал Корвил, кивнув на вампира.

Выражения лиц стражников ничуть не изменились, но и препятствовать проходу Даркина в охраняемую зону они не стали.

Миновав короткий коридор и небольшую караулку, Ремесленник и вампир попали в само складское помещение. Устройство склада настолько поразило Даркина, что он на какое‑то время застыл, с интересом оглядываясь по сторонам. Не так он представлял себе это место, совсем не так. Стены склада были обложены темным камнем, очевидно дагором, а вот пол оказался совершенно прозрачным. Но самым неожиданным оказалось даже не это, а, собственно, содержимое склада – небольшие ящички, расставленные на приличном удалении друг от друга.

– Это что? – осторожно спросил Даркин, всерьез опасаясь показаться невеждой.

– Индивидуальные ячейки, – пояснил Корвил.

– Ага, – глубокомысленно кивнул Даркин. – А почему такие маленькие и так расставлены? Здесь же места свободного море.

– Каждая ячейка защищена индивидуальными охранными заклинаниями, действующими в определенном радиусе, и никто, кроме клиента, к этим ящикам подойти не может. Если присмотришься, ячейки прикрыты воздушными коконами – это одновременно и первая ступень охраны, и защита других клиентов от случайного попадания в зону действия чужих охранных заклинаний.

– Ничего себе, – восхитился Даркин. – И какие там охранные заклинания? Что будет с воришками?

– По‑разному. Каждый клиент либо выбирает охранные заклинания в каталоге компании, либо накладывает где‑то еще, а затем приносит ящик сюда. Так что с вором может случиться что угодно, это уж как повезет. Кстати, судя по тому, какие люди хранят здесь свои ценности, ворам в любом случае не выжить.

– Но они же как‑то выжили.

– Будем разбираться, – вздохнул Ремесленник. – Пойдем, проникновение произошло на нижнем этаже.

Сверху открывался шикарный вид на нижние этажи с расставленными точно по меткам ящиками. Вряд ли подобный архитектурный изыск был создан ради красоты, скорее, преследовал сугубо практические цели – отсюда отлично просматривался весь склад, и Даркин сразу увидел те ячейки, до которых смогли добраться грабители. К слову, их было не так уж и много – всего несколько открытых ящичков валялись вдоль стены, а один оказался буквально разбит на мелкие кусочки.

– А где была охрана? – спросил Даркин, пока они спускались по лестнице к ящикам.

– Ты даже не поинтересовался подробностями у своих работников?

– Не успел, честно говоря, – смутился вампир. – На мне столько всего висит, что за всем не уследишь.

«А еще у меня страдающая склерозом секретарша», – добавил он про себя.

Они спустились на нужный этаж и приблизились к раскрытым ящикам.

– На каждом этаже находилось по двое охранников – вампир и тролль.

– И никто ничего не видел? – поразился Даркин.

– Представь себе.

– Но как ящики‑то открывали, сложно было не заметить. А этот вообще взорвали, по‑моему…

Даркин чувствовал себя ребенком, задающим глупые вопросы взрослому. Он не мог представить, чем помочь Ремесленнику, но честно пытался узнать как можно больше информации о краже. Если был хоть малейший шанс найти воров до появления госпожи Элизы, то он собирался рыть носом землю, лишь бы добиться любого, даже самого незначительного результата.

– Очевидно, всем охранникам отвели глаза или стерли память. В принципе, даже несмотря на множество охранных заклинаний, я мог бы поверить, что кто‑то смог отвести глаза людям и вампирам. Но ведь тролли не подвержены магическому воздействию! До недавнего времени это считалось общеизвестным фактом.

Ремесленник выразительно посмотрел на вампира.

– Вы и об этом знаете? – задал риторический вопрос Даркин.

– Я много о чем знаю, – спокойно ответил Ремесленник. – Положение обязывает. Единственное, чего я так и не смог узнать, – это кому принадлежат взломанные ячейки, собственники склада отказываются делиться информацией.

– Но как нам искать украденное, если мы даже не знаем, что украли?

– Это не самая серьезная из наших проблем, – вздохнул Ремесленник. – Давай подумаем, как воры сюда попали.

– Вполне очевидно, что с этим как‑то связан единственный поломанный ящик, – резонно заметил Даркин. – Может, в нем кто‑то находился?

– Невозможно. Он слишком маленький, в нем могла бы поместиться разве что крыса.

«Крыса тоже неплохой вариант, – подумал Даркин. – Знал бы он, что эти твари вытворяли у нас в Крайдолле. Но я не представляю себе, кто и каким образом мог бы использовать крысу для проникновения на склад».

– Но ты прав, – продолжил Корвил. – Проникновение наверняка как‑то связано с этим ящиком. Давай осмотрим внимательнее то, что от него осталось.

Что можно узнать, осматривая множество мелких остатков деревянного ящичка? Да ничего. По крайней мере, так думал Даркин, но Корвил умудрился получить информацию даже из этого. Правда, ему пришлось воспользоваться какими‑то заклинаниями, но в итоге лицо Ремесленника осветила довольная улыбка.

– Есть! Ящик был словно взорван изнутри, и произошло это под воздействием чего‑то живого. На полу нашлось несколько шерстинок…

– То есть это было что‑то живое, небольшое, раз поместилось в ящик, и волосатое?

– Видимо, так, – покачал головой Корвил. – И я ума не приложу, что или кто это мог быть. Ведь склад окружает и физическая защита, и сигнальные заклинания, не говоря уже об индивидуальной защите каждого ящика. Конечно, Высший Ремесленник легко бы со всем этим справился, но это маловероятно.

– Почему?

– Все специалисты такого уровня сейчас находятся в форте Скол. И, что не менее важно, ни один из них не поместится в ящик!

– Что же это было за существо? – озадачился Даркин.

– Без понятия. Возможно, его телепортировали прямо внутрь ящика, наведя телепорт по какому‑нибудь артефакту‑маяку. Но это отнюдь не объясняет, почему никто из охранников не видел воров, не говоря уже о том, что все помещения экранированы и в них невозможно телепортироваться.

Даркину оставалось лишь молча кивать, поскольку он понятия не имел, о чем идет речь. Все его знания о заклинаниях ограничивались тем, что он успел увидеть в исполнении Зака и его друзей, то есть Огненными Шарами, Воздушными Стенами и прочими магическими фейерверками.

– К сожалению, выявить следы телепортации спустя столько времени практически невозможно, как и узнать, действовала ли на тот момент защита. Но пока примем телепортирование за рабочую гипотезу и отложим в сторону технический вопрос преодоления или отключения защиты. А значит, остается узнать, каким же образом воры смогли отвести глаза вампирам и троллям.

– И как мы это сделаем? – спросил Даркин.

– Ты допросишь своих работников, – пожал плечами Ремесленник. – А я пока все же попробую немного поколдовать над остаточными фонами, вдруг отыщу следы телепортации. Заодно придется поговорить с работниками склада и попытаться узнать, не отключал ли кто‑нибудь из них защиту.

Вампир послушно отправился в комнату охраны, где его уже давно ожидали восемь работников Ордена. Увы, общение с ними не принесло ничего, кроме, собственно, опыта общения. Все‑таки с таким количеством забот в Ордене у Даркина совершенно не оставалось времени на знакомство с рядовыми работниками. Как выяснилось, они были… самыми обычными троллями и низшими вампирами. Классическими, если можно так сказать. Тролли, как и полагается каменюкам, оказались неразговорчивы и спокойны, а вампиры больше веселились, чем говорили по делу. Но из их рассказов Даркин понял одно: никто ничего не видел. Просто в один не слишком прекрасный момент несколько ящиков оказались открыты, а их содержимое исчезло.

А еще Даркин лишний раз уверился в том, что невозмутимость троллей реально раздражает. Возникало такое ощущение, словно они специально издевались или откровенно лгали. Вампир не очень‑то разбирался в гипнозе, внушении, стирании памяти и прочих заклинаниях, но отлично знал, что на троллей они совершенно не действуют, и поэтому недоверие к ним подкреплялось еще и здравым смыслом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю