Текст книги "Своя среди чужих, чужая для своих. Или пересказанная история одной волчицы (СИ)"
Автор книги: April Fox
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 64 (всего у книги 73 страниц)
Прислушиваясь к разговору, происходившему за соседним столом, Арья еле сдержала усмешку.
– Так это ещё не все одичалые? Сколько же их вообще? – изумлялся незнакомый ей толстяк.
– Всего их около ста тысяч, – по голосу Арья узнала Глена Арлигнтона. Кому, как не одному из рекрутов, прослуживших на Стене почти два года, было знать о том, что и как там, на далёком Севере. – Большинство осталось под началом лорда командующего Ночным Дозором. Если будет необходимость, Джон Сноу вышлет лорду Тайвину подмогу.
– Вот дела! Теперь одичалыми командует лорд командующий Ночным Дозором?!
– Часть Вольного Народа поселилось на время зимы по эту сторону от Стены. Если захотят, то потом вернутся обратно.
– Да Вы прям чудеса какие-то рассказываете!
– А как это лорду Тайвину удалось их всех собрать? – поинтересовался сосед Глена слева.
– Как? – в голосе Арлигтона прозвучало столько удивления, что Арья чуть было не прыснула в кулак. Действительно, «как»? Вопрос показался ей глупым – обычно хватало одного взгляда на её мужа, чтобы понять, что ему лучше подчиниться, чем выступить против. Она была уверена, что не явись они к Вольному Народу «синеглазыми», у Тайвина всё равно бы всё получилось. Ну, может, времени ушло бы чуть больше!
Почувствовав на себе чей-то взгляд, Арья повернула голову. Русе Болтон. Этот человек по-прежнему был ей неприятен. Сидя за одним столом с Арлингтоном, он слышал всю беседу от начала и до конца. То, о чём там говорилось, для него было не новостью – и то, что в любой момент у Тайвина может оказаться самое большое войско, которое только видел Вестерос, и то, что воины этого самого войска сейчас подчинялись его верным людям, в число которых входил брат Арьи – Джон. Ни Арья, ни Тайвин не забыли, как лорд-пиявка пытался искать союз со Станнисом у них за спиной. Так пусть теперь знает, что второй раз этот фокус ему не провернуть!
Гул голосов становился всё громче и громче. Наверху играли музыканты. Меж столов сновали слуги. Уолдер Фрей вновь был щедр и радушен. Из кухни выносили кроликов и куропаток, зажаренных на вертеле, огромные копчёные окорока, нарезанные и подготовленные к подаче, свёрнутые в кольца колбасы. Сыры теснили пирожки и ароматный хлеб.
Проснувшийся у Арьи зверский аппетит требовал немедленного удовлетворения. Кивнув служанке, она велела положить ей цыплёнка и подать пирожки. Всё-таки еда, приготовленная на очаге и в печке, гораздо вкуснее походной!
Покосившись на главный стол, она отметила очередной скептический взгляд, которым её наградила Дженнис Фрей. Похоже, эта серая мышь сомневалась в умении Арьи вести себя на людях, считая, что её место среди одичалых! Раздражённо мотнув головой, Арья потянулась к мясу. Покончив с чудесной куриной ножкой, она подозвала слугу, велев налить себе арборского.
Хрупкое стекло холодило, а золотистая жидкость казалась живой, всё ещё хранившей солнечный свет и тепло далёкого юга. Ограничившись одним глотком, она поставила бокал на стол, продолжая вертеть его за ножку. Блики свечей тонули в вине, плутали по искусной резьбе и перескакивали на кольцо, украшавшее безымянный палец Арьи, от чего заточённый в золото бриллиант переливался всеми цветами радуги. Подметив очередной косой взгляд леди Дженнис, Арья словно невзначай повела рукой, заставляя показаться браслет. Сапфирово-бриллиантовая дорожка, вынырнув из-под бархатных складок, тут же подхватила игру и засверкала подобно звёздам на небе. Глядя на сделавшееся ещё более кислым лицо «хозяйки Близнецов», Арья злорадно усмехнулась: «Так-то! Получила оборванку!»
Напротив, где сидели остальные Фреи, шла оживлённая беседа – похоже, все обсуждали гостей, нагрянувших к ним в дом. Уолдерна среди внуков и правнуков лорда Переправы не было. Видимо, её бывшего наречённого в этот раз решили спрятать. Арья никогда не рассказывала Тайвину о том, как её чуть было не обручили в этом самом зале, но она была уверена, что её муж был обо всём осведомлён. Её муж…
Скосив глаза, Арья посмотрела на Тайвина. Перехватив её взгляд, он улыбнулся одними уголками губ и едва уловимо кивнул. Настроение Арьи заметно улучшилось – не зря она с помощью Андорры запихивала себя в платье! Их старания не пропали даром – Тайвин был доволен. Арья тут же позабыла и про леди Дженнис, и про её мужа, и про всех остальных. Главное, что думает о ней, Арье, её собственный муж, а другие пусть катятся в самое пекло!
Поначалу ей было странно думать о Тайвине, как о своём муже, но потом она привыкла. Когда они были за Стеной, он был не так похож на себя прежнего. Сейчас, получив в своё распоряжение камзолы и доспехи, дождавшиеся его в Чёрном Замке, в окружении гвардейцев и лордов, он превратился в того Тайвина Ланнистера, которого она помнила. Их жизнь в походе напоминала Арье Харренхол, а сегодняшний пир – Королевскую Гавань. Статный, с чётким профилем, Тайвин невольно притягивал её взгляд, заставляя погружаться в воспоминания и думать о будущем. Увы, будучи леди Ланнистер, Арье придётся смириться с вещами, которые ей никогда особо не нравились, но она надеялась, что таковых будет не много. Тем более, Тайвин готов идти ей на уступки. Она же, в свою очередь, совсем не против услышать, как «она сегодня необыкновенно красива, и как ей идёт этот цвет»...
Тайком положив руку на живот, она прислушалась к себе. Ничего. Мейстер говорил, что с её беременностью всё в порядке. Интересно, как он это понял, если она сама ничего не ощущала? Ну, разве что штаны и платье приходилось шнуровать не так туго. Поначалу, когда её живот начал увеличиваться в размерах, скрыв талию, Арья расстроилась, решив, что ещё немного, и она будет менее привлекательной для Тайвина. Но, время шло, а интерес мужа к ней не угасал, и она надеялась, что так будет и дальше. Хотя, до того времени, когда она станет похожа на раздувшийся бочонок было ещё далеко, но мысли о том, что когда-то и ей суждено будет стать такой же толстой и неповоротливой, как мать Джейни Пуль перед родами, её пугали...
За соседним столом, Эдвин Фрей, сидевший рядом с прадедом, недовольно проводил взглядом очередное блюдо с мясом, выставленное перед одичалыми. Его жена, Дженнис, заметив недовольство мужа, оторвалась от созерцания перемен, случившихся с «леди Ланнистер», и тихо высказалась:
– Как же эти дикари отвратительны! И ты должен идти воевать вместе с ними!
– К счастью – нет. Уолдендер и Голэл возглавят наше войско.
– Хвала богам! Хоть одна хорошая новость!
– Дорогая, ты должна радоваться, что лорд Тайвин и его супруга живы и здоровы!
– Конечно, дорогой! – изобразив соответствующую улыбку, Дженнис подняла кубок вместе со всеми, когда прозвучал очередной заздравный тост за лорда и леди Ланнистер. Глядя, «как леди Ланнистер» милостиво окинув взглядом чертог Близнецов, вернулась к поеданию цыплёнка, Дженнис вернулась к волновавшей её теме:
– Утром она выглядела совсем не так! А сейчас – ну прямо «леди»!
– Дженнис, она и есть – леди!
– Н-да? А я уж в этом засомневалась! – усмехнулась Дженни. – Интересно, как они там жили за Стеной?
– Дворцов там точно нет. Не представляю, как там вообще можно выжить!
– И жить среди дикарей! Впрочем, насчёт … «леди» Арьи у меня сомнений нет – достойная её компания! Да она до сих пор к ним тянется!
– Дженнис, прекрати. Ничего она к ним не тянется! Просто поддерживает подобающие отношения.
– Ха! Подобающие отношения! Да одна из них сегодня утром завтракала с ней!
– Которая?
– Да вон та, брюнетка, тоже пытающаяся строить из себя «леди»!
– С ножом и вилкой? – вытянув голову, Эдвин пытался рассмотреть одичалую. – Ну, она премиленькая…
– Что?!
– Ничего, ничего, дорогая!.. И я считаю, что ты слишком строга к леди Арье. То, что она приехала в мужском костюме ещё не повод для осуждения. Да и в чём ещё ей ехать среди войска-то? Главное, чтобы это устраивало лорда Тайвина. Кстати, в прошлый раз она тоже была в мужском.
– Ха! Так может именно это его и устраивает больше всего? Леди в мужском?
– О чём ты?
– О том, что всем известно – Арья Старк очаровала Тайвина Ланнистера о-о-очень давно! И что она единственная, кому это удалось сделать после смерти его жены. Хотя, похоже не настолько, чтобы жениться на ней, раз он сделал это только сейчас!
– Дженнис!
– Вспомни о её жизни в Королевской Гавани! Истинная леди никогда не позволит себе ничего подобного! А, сейчас, когда он её обрюхатил, деваться некуда! И как твой прадед мог поверить, что она выйдет за Уолдерна?
– Цыц! – раздражённый шёпот Уолдера Фрея, прервал супругов на полуслове. – Вы сейчас говорите о будущем короле и его королеве!
– Милорд, лорд Тайвин принял решение? – живо поинтересовалась Дженнис, вновь вперив взгляд в статного, властного мужчину и ту, которую у неё язык не поворачивался назвать «леди». Опустив глаза, Дженнис в очередной раз наткнулась на скромное колечко, с камнем, так не похожим на те бриллианты, которые были на … леди Ланнистер. Бриллианты, которых самой Дженнис не то, что примерять, даже видеть до этого дня не приходилось.
– Разуй глаза, женщина, и посмотри, что происходит! – пробурчал прадед её мужа.
Слегка кивнув, Дженнис пригубила бокал. Конечно же лорд Тайвин не стал откровенничать с Уолдером Фреем, но её свёкр был прав. Чертог Близнецов был переполнен союзниками Ланнистеров – северянами и дикарями. От мужа Дженнис слышала, что Речные Земли и Долина тоже с ним. Вскоре весь Вестерос поддержит Льва.
– Железный Трон пуст, – тихо рассуждал Эдвин: – Его кто-то должен занять. Из наследников осталась только принцесса Мирцелла. Если Дорн не захочет ввязаться в войну, то ответ, кто станет нашим новым королём не так и сложен.
– Всё верно, мой мальчик, – проскрипел Уолдер Фрей: – Всё верно. И мы, как всегда, на нужной стороне. А посему, забудем старые обиды и предадимся веселью! – и, поднявшись, вскинул руку с кубком: – За лорда и леди Ланнистер! Долгие лета им и их детям! За союз Севера, Запада и Речных Земель! За скорый мир и процветание Семи Королевств!
– За лорда Тайвина и леди Арью!
– За союз!
– Долгие лета! – неслось со всех сторон.
Присоединяясь к тосту, Дженнис склонилась к мужу:
– Интересно, как умерла Дейенерис Таргариен?
Покосившись на гостей, Эдвин так же тихо ответил:
– Этого никто не знает.
– Понятно, что не знает! – фыркнула Дженнис. – Все до сих пор считают её живой, кроме Тайвина Ланнистера!
– Забавное, совпадение, не так ли? – из впалой груди Эдвина вырвался короткий смешок.
– Ты это о чём?
– Знаешь, я вот всё думаю, зачем младший сын лорда Тайвина подался на восток? Его ведь оправдали, когда Мизинец признался в отравлении короля Джоффри и покушении на Десницу. Он запросто мог вернуться.
– Может, Дейенерис предложила ему больше чем родной отец?
– Думаешь? Хорошо, а почему жена Беса осталась леди Утёса Кастерли? И ей ещё доверили воспитание наследника Долины Аррен?
– Хочешь сказать, что Тайвин Ланнистер не станет осыпать подарками жену предателя? Тирион сейчас в Королевской Гавани…
– Да замолчите вы или нет! – ещё более яростный шёпот Уолдера Фрея прервал Дженнис и Эдвина. – Вы играете с огнём! Это тёмные дела и не стоит ворошить смерть королей! Тем более, если их убивают дети Тайвина Ланнистера!
– Так Вы считаете…
– Ничего я не считаю! Вот отправлю твоего муженька на войну, чтоб меньше языком чесал!
====== Глава 2.50. ======
«Мама, мама…», – позвала Санса. Но леди Кейтилин её не слышала. Она сидела к ней спиной и что-то плела из веток. Что-то, похожее на соломенных кукол, сведённых в хоровод. Их было уже пять. Мать доделывала шестую.
Чьи-то прохладные руки легли на лоб Сансе. Повернув голову, она узнала септу Модрейн.
– «Это ты?! – обрадовалась Санса. Она помнила, что с септой случилось что-то плохое. Но вот, она рядом, значит, всё хорошо. – Как замечательно, что ты здесь! Я хочу пить! Пить! Дай мне воды! И позови отца!»
Просьба Сансы осталась без ответа. Септа продолжала молча сидеть рядом с ней. Присмотревшись, Санса увидела бордовую нитку у неё на шее, и ей стало страшно.
«Где отец?! Я хочу видеть отца!» – потребовала она. Септа не двигалась, оставаясь на месте. Углы её рта скорбно опустились, а глаза стали медленно закрываться. Нитка на шее ширилась, обрастая красными бусинами, которые, сорвавшись, каплями начали падать вниз туда, где должна была быть грудь, скрытая платьем. Но там не было ничего – ни серой ткани, ни тела под ним, только пика, пропитанная кровью. А за ней ещё одна, с головой Неда Старка.
В ужасе закричав, Санса вытянула перед собой руки, пытаясь прогнать кошмар. Наткнувшись на что-то тёплое, она вцепилась в это, что есть сил. Этим чем-то оказались маленькие ладони. Знакомые ощущения потянули за собой знакомые воспоминания. «Тирион! – позвала она, – Тирион! Ты пришёл!» Заплакав, Санса сжимала по-детски крошечные пальцы, ища в них спасение и защиту.
«Вот твоя вода. Пей!» – прозвучал у неё над ухом совсем незнакомый голос. Её губ коснулось что-то холодное и влажное, и в рот полилась жидкость. Санса пила и никак не могла напиться. С последним глотком она поняла, что вцепившись в кружку, выпустила спасительные руки. Испугавшись, она вновь позвала: «Тирион! Тирион! Тирион!» В ответ ей была тишина…
Что-то упало совсем рядом, и с грохотом покатилось, рождая головную боль. С трудом разлепив веки, Санса открыла глаза. Взгляд её уперся в шероховатую стену с окном, сквозь которое было видно тусклое, серое небо. Под окном, прямо на полу, лежал тюфяк. На тюфяке спала женщина с каштановыми волосами, заплетёнными в косу. Похоже, громкий звук разбудил и её. Подняв голову, она недовольно произнесла:
– Эй, потише там! Спать не даёте!
– Эка краля! Спать она захотела!
– Сейчас я кому-то.., – женщина потянулась, намереваясь встать, но была остановлена гневным окриком:
– Тише, обе!
Не́хотя укладываясь обратно, «засоня» угрожающе процедила сквозь зубы:
– Я ещё до тебя доберусь…
Санса, вся сжавшись в комок, боялась пошевелиться, не понимая, куда она попала. Осторожно поглядывая сквозь ресницы, она видела грязный пол, ещё один тюфяк, на котором, похоже, спали двое. Судя по всему, она сама лежала точно на таком же. Солома, выбивавшаяся сквозь его прорехи, колола бока. Одеяло из грубой шерсти пахло затхлостью и царапало лицо и шею.
После того, как установилась тишина, стало слышно потрескивание дров в невидимом отсюда очаге. Слегка повернув голову, Санса увидела плотно прикрытую дверь.
– О, кажется, кто-то проснулся! – раздалось прямо у неё над ухом.
Поняв, что притворяться бессмысленно, Санса приподнялась на локте. Теперь комната была видна полностью. Небольшая, с низким потолком, она больше напоминала хлев, чем людское жилище. Тюфяки на полу, там же разномастная посуда. Обернувшись, Санса увидела очаг, о существовании которого она уже догадалась. Последним, что она обнаружила, было ведро, судя по доносившемуся до неё запаху, им пользовались все обитатели этого странного места с одной всем известной целью. Всего здесь было пять женщин.
– Где я? – осторожно поинтересовалась она.
– В гостях у Корго, одного из людей кхалла Хорро, – ответила темноволосая женщина, подошедшая к ней.
– У кого? – не поняла Санса.
– У дотракийского лорда, дорогая. А Корго – его знаменосец, – лицо незнакомки, окрасила кривоватая, вымученная улыбка. Женщина была молода, с бледной кожей и яркими зелёными глазами. Её одежда была пошита из добротной ткани и всё ещё хорошо сидела, несмотря на потрёпанный вид. На испачканном и местами порванном зелёном сукне, виднелась изящная вышивка – бабочки, порхавшие среди цветов, которые сейчас казались такими же грустными, как и хозяйка платья.
Присев рядом с Сансой, женщина сложила руки на коленях. Тонкие запястья и длинные пальцы явно не знали никакой работы, а сейчас их «украшали» ссадины и синяки.
– Меня зовут Люсинда. А тебя?
– … Олейна, – помедлив мгновение, ответила Санса.
– Олейна. Красивое имя. Откуда ты?
– Я … Из Шеррира.
– Из Шеррира… Моя сестра там жила. Гора убил её мужа, – задумчиво произнесла Люсинда, заправив за ухо выбившуюся прядь. – Твоя семья не пострадала от Ланнистеров?
– Н-н-нет, – пролепетала Санса, поняв, что крайне неудачно выбрала «родной город». – Мы были в отъезде.
– Почему ты оказалась одна в лодке? – вылезшая из-под одеяла худенькая девочка лет двенадцати, присоединилась к беседе. В отличие от Люсинды, она выглядела, как нищенка в своём платьице, побитым молью.
– Я… Не помню, – сочла за лучшее ответить Санса.
– Ничего не помнишь?
– Нет…
– А я вот отсюда. Из Каменной Септы, и Пэт тоже, – продолжила разговор Люсинда, кивнув на девочку.
– Из Каменной Септы?! – не поверила своим ушам Санса. Так вот куда её принесло течение!
– Мы думали, что ты помрёшь. Такой слабенькой тебя выловили. Видать, ты долго плыла без воды и еды. А ещё у тебя была лихорадка. Она и сщас есть, – поднявшись, девочка, подошла к ней, потрогав ручкой ладонь Сансы. Санса тут же узнала прикосновение – значит вот кого она в своём бреду перепутала с Тирионом… А женщина, что требовала тишины, цветом волос напоминала мать. Другая, лежавшая на одном тюфяке с девочкой, была в сером, грубом платье, зато её шею украшали бусы из красных камешков. Выходит, сон её был не совсем сном…
– Вы сказали что-то про дотракийского лорда, – напомнила Санса.
– Город захвачен дотракийцами. Ими командует кхал Хорро. Кхал – это, как у нас – лорд. Только на лорда он не похож. Дикарь, дикарём, – ответила Люсинда, вернувшись на свой тюфяк. Бабочки на её платье грустно взмахнули крыльями и вновь замерли на поникших цветах.
Судорожно глотнув, Санса кивнула. Она видела дотракийцев в Королевской Гавани. Полуголые, с волосами, заплетёнными в косы, с кривыми мечами, они казались ей жестокими и страшными.
– А почему ты так одета? – продолжала расспрашивать девочка, кивнув на порядком истрепавшиеся штаны и камзол Сансы. После бесконечного количества ночей, приведённых под открытым небом и купания в реке, они превратились в нечто грязное и бесформенное.
– Мы хотели уехать. Собирались в Приют Странника. Это всё, что я помню, – осторожно ответила Санса.
– Лорд Вэнс справедлив. Рита так говорит. Это моя сестра. Она прислуживает леди Риальте, – подала голос та, что лежала на тюфяке рядом с девочкой. Простоватое лицо и речь, как и серое платье, выдавали в ней простолюдинку. Выпростав из-под одеяла ноги, она потянулась, продемонстрировав окружающим грязные пятки.
– Лотти, ты бы хоть ноги отмыла! – сидевшая в сторонке женщина была скрыта тенью. Её лёгкий акцент напомнил Сансе Шаю.
– А ты у нас чистюля, я посмотрю! – огрызнулась Лотти. – Тебе надо – ты и мой!
– Ха! Херес, будет драить чужие копыта! Вот потеха! – женщина напротив, ещё совсем недавно жаловавшаяся, что ей не дают спать, поднялась со своего тюфяка, и, проследовав к кувшину, налила себе воды в кружку. Напившись, она повернулась к Сансе: – Олейна, говоришь? А я – Нэт. У меня нету сестёр, которые прислуживали бы в замке, нету слуг, как у некоторых, – кивнув головой, она указала на Люсинду. – Я такая, какая я есть. Простая Нэт. А ты, крошка, кем будешь? – подойдя к Сансе, женщина присела на корточки, вперив в неё взгляд. От того, что её так пристально рассматривают, Сансе стало неуютно.
– Мой отец был … стюардом.
– В замке, поди ж? И каком? А сама ты почти что м’леди?
– Отстань от неё! – вступилась Люсинда.
– Ой, ой, ой! Какие мы важные! – поворчала Нэт, но от Сансы отошла, вернувшись на своё место. Эта женщина ей не понравилась. Она не была похожа ни на нищенку, ни на состоятельную даму. Такой, в понимании Сансы, должны были быть рыбные торговки на рынке, хотя она в глаза не видела ни одной из них.
Она хотела спросить Люсинду, что случилось с городом, и как далеко войска, про которые говорила Бриенна, но не успела. На улице послышался шум и какая-то возня. Затем дверь распахнулась, и в неё ввалились толкаемые в спину три молоденькие девушки, похожие на крестьянок. В ужасе вжавшись в тюфяк, Санса смотрела на чудовище, которое привело их.
Дотракиец был огромен – совсем, как Гора. И не был похож на своих соплеменников, которых она видела в Королевской Гавани. Те были кочевниками, воинами с востока. А этот… Этот был разбойником, нацепившим на себя награбленное и от того, раздувшийся, как капуста. Слишком короткий, не по росту, плащ из грубого сукна едва доставал ему до колен. Под ним был кожаный дублет, нелепо топорщившийся во все стороны. Из-под дублета торчало шерстяное исподнее, заправленное в самые странные меховые штаны, которые когда-либо видела Санса. Пошитые из заячьих шкурок, они были столь нелепы, что хотелось протереть глаза. Не менее невероятной была и мохнатая шапка, венчавшая голову дотракийца и наползавшая ему до самых бровей. В руках, одетых в рукавицы, он держал кнут. У кнута была красивая ручка, сделанная из чего-то чёрного, плавно переходившая в кожаное плетение, по-страшному извивавшееся змей.
Ткнув кнутом в пол, дотракиец что-то прокаркал на незнакомом языке, добавив:
– Лэжать! Здэсь!
Когда они вновь остались одни, женщина со странным именем Херес и голосом, похожим на голос Шаи, встав, подошла к новеньким. Падавший из окна свет выхватил её смуглую кожу и курчавые, тёмные волосы. Скорее всего, она была откуда-то из Эссоса, или с южных островов.
– Откуда вы? – спросила Херес у крестьянок.
– Близ Полого Холма всю жизть жили, – вся сжавшись, забормотала одна из них.
– «Жизть»! Говори верно – ты ж теперича городская! – фыркнула «любительница поспать в тишине».
– Ага! Все мы городские! Пока.., – устало произнесла женщина с натруженными руками и простоватым лицом, всё это время просидевшая на своём тюфяке в самом углу. Сансе были видны только её тёмные волосы, в которых пробивалась седина, да широкие ладони, напомнившие ей Бриенну.
– А ты не каркай! Может ещё всё обойдётся! – грубо осадила обладательница грязных пяток по имени Лотти.
– До сих пор не обошлось, а тут раз – и обойдётся! Ты ещё скажи, что Томмен Милосердный придёт нам на помощь!
– Король Томмен добр и справедлив! Он чтит Богов и спасёт нас, – заговорила одна из крестьянок.
– От чего ж до сих пор не спас?
Ответа у крестьянки не было. Похоже, здесь никто не знал о том, что произошло в Королевской Гавани.
– Всё равно нас всех освободят! Вот увидите! Помощь близка! – неожиданно вставила маленькая Пэт.
– Ты опять за своё? Сколько можно уже! – недовольно проворчала Лотти. – Нету твоего Короля-Льва! Не-ту!
– Нет, есть! – вскочив с места, девочка сжала кулачки. – Он придёт и всех убьёт! Всех врагов! Он придёт с несметным войском и приведёт за собой несметные полчища!
– Ой, ой, ой! Какие мы большие, а верим в сказки!
– Это не сказки! – не унималась Пэт. – Сумеречный Лев существует! Он бессмертен! И у него огромная армия! Самая сильная из всех армий! И он ездит на медведе! А ещё у него огромный меч! И сам он – великан!
– Ой, не могу! Великан!
– Все так говорят! Все!
– Так! А ну, хватит! – прикрикнула на спорщиц Нэт. И, подсев к новеньким, спросила уже мягче: – Вы лучше скажите, что там, снаружи? Чего ждать-то нам? Осада будет, аль нет?
– Снаружи? – растерялась крестьянка. – Там – снег…
– Вот дура-то! Да не про снег я спрашиваю! Есть войска королевские или нет? И что при́шлые делают? Где львы? Где рыбы из Риверрана?
– Мы никого не видели… Только этих… С косами…
– Оно и ясно! – криво усмехнулась Лотти. – Нужны мы кому тут. Небось, ждут, пока «эти» сами собой передохнут от голода да холода. И мы с ними заодно.
– Ну, пока что они дохнуть ни от того, ни от другого не собираются! Всех зайцев и белок в округе перебили! – хохотнула Нэн.
– Ага, пожрали, да на штаны пустили!
– Мёрзнут, бедняжечки!
– Пусть им! Чтоб они все льдом покрылись и к Неведомому отправились!
Прислушиваясь к пустой болтовне, Санса пыталась успокоиться. Она знала, что где-то рядом войска Тарли и Ланнистеров. Что ими командует сир Джейме. И что Бриенна и Бронн не дадут ей просто так погибнуть в дотракийском плену. Но, чем дальше она убеждала себя в том, что всё будет хорошо, тем страшнее ей становилось. Постепенно усталость и не до конца отступившая болезнь сделали своё дело, и она вновь заснула.
Проснулась она уже глубокой ночью от того, что кто-то ходил рядом. Были слышны шаги и шуршание юбок об пол. Присмотревшись, Санса по силуэту узнала Люсинду:
– Что-то случилось? – прошептала она, чтобы никого не разбудить.
– А? – не поняла женщина. Потом, сообразив, что это Санса обращается к ней, ответила: – Н-н-ет… Ничего…
Но Санса поняла, что ей – лгут. Повернувшись на бок, она уставилась в окно. На чёрном небе были видны далёкие, безучастные звёзды. Полумесяц, зависший ровно по центру решёток, начертил на полу ровный, светлый квадрат, постепенно смещавшийся в сторону тюфяка, на котором спали девочка и Лотти. Когда лунный свет добрался до набитого соломой мешка, Санса поняла, что на нём никого нет. Присмотревшись, она не увидела новеньких девушек-крестьянок, имён которых так никто и не узнал. Нэт, Херес и женщина с натруженными руками тоже куда-то исчезли.
Люсинда, наконец-то перестав мерять шагами комнату, замерла в своём углу. Тишина, в которую погрузилось всё вокруг, казалась Сансе зловещей. За толстыми стенами тоже не было слышно ни звука, словно все вымерли, и они с Люсиндой остались единственными живыми существами на сотни лиг вокруг…
Время тянулось мучительно медленно, а рассвет так и не наступал. Огонь в очаге давно потух, и было холодно. Уже не обращая внимания на колючее одеяло и неприятный запах, Санса натянула его до самого подбородка, пытаясь согреться. Её била дрожь – но от страха или от холода, понять было невозможно. Когда снаружи раздались шаги и каркающая речь, она вся сжалась, стараясь не дышать. Дверь распахнулась, как и днём, в неё вошли, пошатываясь, три высокие женские фигуры и одна поменьше. Дойдя до тюфяков, они рухнули на них, и в комнате вновь установилась тишина…
Наступившее утро Санса встретила широко раскрытыми глазами и головой, переполненной тревожными мыслями. И утро, и последовавший за ним день, были тёмными и безрадостными. В единственное окно заглядывало серое хмурое небо с низкими тучами, из которых то и дело срывался снег. В комнате было темно. Мальчик, пришедший вскоре после того, как рассвело, притащил вязанку дров и разжёг огонь. Стало чуточку теплее. Потом всё тот же мальчик принёс котелок с едой. Один на всех. Нэт, взяв с пола миски, принялась разливать похлёбку, деля её поровну на всех. До Сансы донёсся тошнотворный запах. То, что оказалось у неё в руках выглядело так же ужасно, как и пахло. Так, по её мнению, наверное, кормили свиней. Хотя, если бы свиньи это ели, их мясо вряд ли бы было вкусным. Среди плавающих в воде костей, жил и ещё чего-то, она увидела кусок морковки.
– А ложки есть? – робко спросила она.
– А зачем? – удивилась девочка. – Ешь так!
И правда, все ели «так» – хлебали из мисок, а кости брали прямо руками. Изловчившись, Санса подхватила пальцами морковку, но съесть её не смогла. Стоило ей поднести её к носу, как ей в ноздри ударил неприятный запах, и к горлу подкатил ком.
– Если не хочешь – так и скажи! И отдай другим! – усмехнулась Лотти, наблюдая за её мучениями.
– Возьмите, – пробормотала Санса, протягивая женщине свою еду. Та, схватив её, жадно выпила всё до дна, не забыв обсосать косточки. Санса же из всего обеда смогла проглотить только нагретую на огне воду, заменявшую узницам чай.
Когда с трапезой было покончено, все вновь разбрелись по своим тюфякам. Осторожно, словно боясь, что её кто-то подслушает, Санса спросила у сидевшей рядом Люсинды:
– А где остальные?
– Остальные? Кто знает… Кто знает…
– Куда их забирали? И почему не все вернулись?
– Ну, может кто-то ещё и вернётся.
– Вернётся?
– Бывает, что возвращаются позже, если кхалл или кто другой захотят оставить на подольше.
– Зачем?!
– Зачем? – Сансе показалось, что Люсинда, да и остальные, смотрели на неё с жалостью. – Мы – женщины в завоёванном городе. А что делают с женщинами победители?
Судорожно сглотнув, Санса отказывалась верить в то, что слышала. Но зачем Люсинде врать ей?!
– И Пэт – тоже..? – зачем-то уточнила она про девочку и так зная ответ.
– Пэт совсем большая… Таких и наши мужчины не прочь.., – начала Люсинда и скривилась, оборвав себя на полуслове.
– … А что бывает с теми, кто не возвращается? – помолчав, спросила Санса снова.
– Их увозят.
– Увозят?! Зачем?!
– Чтобы продать.
– Но ведь Дейенерис Таргариен отменила рабство?! Как же так?!
– Они дети Великого Травяного Моря, – неожиданно подала голос Херес. – Они всегда так делали и будут делать! Мы для них всего лишь товар!
– Херес из Эссоса. И многое повидала, – пояснила Люсинда
– Но, как такое возможно?! Кому они здесь продадут людей? В Семи Королевствах нет рабства! – Санса никак не могла принять то, что ей говорили.
– На дурное дело охотники всегда сыщутся! Особенно, когда за это они сохранят свои мерзкие шкуры!
– Да и чё хитрого? – подала голос Нэт.– Делов-то – посадить на баржу и проплыть по Черноводной! Ещё со времён короля Роберта люди по ночам по всякой нужде плавали, так, чтоб стража не заприметила. А сейчас им бояться нечаво!
Раздавленная услышанным, Санса склонила голову. Ей вдруг вспомнился когда-то подслушанный случайно разговор отца с Касселем: «Как он смеет торговать людьми!» «Смеет, милорд, смеет…». И ей стало страшно. Боги, если даже в мирное время на Севере творилось такое, что говорить о том, что могло быть здесь и сейчас?!
Из тех, кого увели, ни одна из женщин не вернулась.
День сменила ночь, а потом вновь наступил день. Опять приходил мальчик. Принёс еду, воду. Забрал отхожее ведро и поставил пустое. И ушёл. Разбредясь по своим тюфякам, женщины коротали время как могли. Херес развлекала всех историями про Эссос. Пэт – про Короля-Льва, но её, по обыкновению, никто не слушал. По разговорам Санса поняла, что их комната была не единственным местом, где держали пленниц, но толком никто ничего не знал. Постепенно за единственным окном стемнело, и наступила ночь. Не заметив как, Санса уснула. Проснулась она уже под утро. Оглядевшись и поняв, что все на месте и в этот раз никого не забрали, она облегчённо выдохнула.
Незаметно подкравшийся день был похож на предыдущий. Как и следующий. Силы постепенно возвращались к Сансе. По мере того, как лихорадка отступала, ей всё больше и больше хотелось есть. От голода сосало под ложечкой и темнело в глазах. На третий день, взяв протянутую миску, она с трудом сделала пару глотков отвратительной, склизкой каши. Прихлёбывая через край, она давилась, проталкивая её внутрь и боялась, как бы всё это не запросилось наружу.