Текст книги "Анатомия Меланхолии"
Автор книги: Роберт Бертон
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 51 страниц)
ГЛАВА ВТОРАЯ
ПОДРАЗДЕЛ IСкверное питание как причина меланхолии. Содержание пищи и ее качество
В соответствии с предложенным мной планом я начал с рассказа о вторичных причинах меланхолии, являющихся врожденными, теперь же я должен перейти к внешним и приобретенным, случающимся с нами уже после нашего рождения. И причины эти либо очевидные, отдаленные, либо же внутренние, первичные и ближайшие, или же непрерывные, как некоторые их называют. Эти внешние, отдаленные, предшествующие причины сами, в свою очередь, подразделяются на неизбежные и ненеизбежные. Неизбежными (поскольку мы не можем их избежать, однако они изменяют нас, если мы пользуемся или злоупотребляем ими) являются те шесть вещей, которые не присущи нам от природы и о которых так часто идет речь среди врачей; они-то и являются главными причинами этой болезни. Ибо почти в каждой консультации, лишь только речь заходит о причинах, то, отыскивая вину, ее по большей части относят на счет пациента. Получается, что Peccavit circa res sex non naturales, он в чем-то нарушил одну из этих шести причин. Такой же приговор Монтан (consil. 22 [совет 22]) вынес в своей консультации по поводу одного еврея, и точно так же поступил в аналогичном случае Фризимелика{1178}; в своем 244-м совете он, осуждая солдата-меланхолика, приписывал его болезнь следующей причине: «Он нарушил все шесть не присущих нам от природы вещей, которые являлись внешними причинами и от которых возникли те внутренние затруднения», – и точно такой же вывод напрашивается и в остальных случаях[1342]1342
Fecit omnia delicta quae fieri possunt circa res sex non-naturales, et eae fuerunt causae extrinsecae, ex quibus postea ortae sunt obstructiones. <Монтан. Consultationes medicae.>
[Закрыть].
К упоминаемым здесь шести вещам относятся пища, ее задержание и опорожнение, являющиеся более важными в сравнении с остальными, ибо эти две заняты созданием нового вещества, а также связаны с сохранением пищи и выталкиванием ее; что же до четырех остальных вещей, то это воздух, упражнения, сон и пробуждение, а также душевные тревоги, которые лишь изменяют вещество. Итак, первая из них – пища, которая состоит из еды и питья и бывает причиной меланхолии, поскольку пища может наносить вред как самому телу, так и побочным его свойствам, иначе говоря, количеству, качеству и тому подобное. И это с полным основанием может быть названо важной причиной, ведь «пища, – как считает Фернель, – обладает таким могущественным влиянием на возникновение болезней, поскольку производит и поддерживает материал этих болезней, что ни воздух, ни душевные тревоги, ни любая другая из очевидных причин не занимают такого места и не имеют таких последствий, как эти две, действительно соучаствующие в строении тела и создании жидкостей, а посему человек может назвать пищу матерью всех болезней, каков бы ни был его отец, так что от этого одного проистекают меланхолия и все прочие болезни»[1343]1343
Path. lib. I, cap. 2. [Патология, кн. I, гл. 2.] Maximam in gignendis morbis vim obtinet, pabulum, materiamque morbi suggerens: nam nec ab aere, nec a perturbationibus, vel aliis evidentibus causis morbi sunt, nisi consentiat corporis praeparatio, et humorum constitutio. Ut semel dicam, una gula est omnium morborum mater, etiamsi alius est genitor. Ab hac morbi sponte saepe emanant nulla alia cogente causa. <Это частью пересказ, а частью цитата из сочинения Фернеля. – КБ.>
[Закрыть]. Должен признаться, что одному только этому предмету – природе и качествам различного рода пищи посвятили пухлые тома многие врачи; перечислю их поименно: Гален, еврей Исаак{1179}, Алли Аббас, Авиценна, Месю{1180} и еще четыре араба{1181}, Гордоний, Вилланова, Уэккер, Иоганн Брюерин{1182} (Sitologia de Esculentis et Poculentis [О пригодной пище и питье]), Микеле Савонарола (tract. 2, cap. 8 [трактат 2, гл. 9 <в сочинении «Practica major>]), Антонио Фюманелли{1183} (lib. de regimine senum [кн. о питании в старости]), Кюрио{1184} в своих «Комментариях к Салернской школе», Годфрид Стегий{1185} (Arte Med. [Исксство медицины]), Марсилий Коньят, Фичино, Ранзовий, Фонсека, Лессий, Маньино{1186} (Regim. Sanitatis [Здоровый режим]), Фрейтаг{1187}, Гуго Фридеваллий{1188} и др., помимо многих других, писавших по-английски[1344]1344
Когэн, Элиот, Вогэн, Веннер. <Когэн, Томас (Cogan, 1545–1607) – английский врач, автор книги «Гавань здоровья» (Лондон, 1584); Элиот, сэр Томас (Elyot, 1499–1546) – английский дипломат и переводчик, автор книги «Замок здоровья» (Лондон, 1539); Вогэн, Уильям (Vaughan, 1577–1641) – автор книги «Естественные и искусственные направления ради здоровья… сочинение Орфея Младшего» (Лондон, 1626); Веннер, Тобайас (Venner, 1577–1600) – английский врач, автор книги «Via Recta ad vitam longam…» («Верный путь к долголетию…». Лондон, 1612).>
[Закрыть], и при этом почти каждый из этих врачей пространно обсуждает все виды пищи в своих разделах, посвященных меланхолии, однако, поскольку эти книги не всегда у каждого человека под рукой, я кратко коснусь тех видов пищи, которые могут повлечь за собой меланхолию, тех ее разновидностей, которых следует избегать. Как именно они переделывают и изменяют само вещество – сначала жизненные силы, а затем и влаги организма, которые нас предохраняют, а также строение нашего тела, вам представят Фернель и другие. Я же поспешу теперь к самому предмету и прежде всего к такой пище, которая наносит вред телу.
Говядина – укрепляющая и сытная пища, холодная относится к первой степени, а сухая – ко второй{1189}; Гален (lib. 3, cap. 1, de alim<entorum> fac <ultatibus> [кн. III, гл. 1, o средствах питания]), как и все последующие авторы, ее осуждает, поскольку она порождает густую меланхолическую кровь – это полезно для тех, кто здоров и отличается сильным сложением, для тех, кто трудятся[1345]1345
Freitagius. [Фрейтаг.
[Закрыть]
Свинина – из всех видов мяса по природе своей самая питательная, однако она ни в коей мере не подходит для тех, кому легко живется, у кого так или иначе не все в порядке со здоровьем, телесным или душевным[1346]1346
Isaack. [Исаак.
[Закрыть]
Савонарола, так же как и Брюерин (lib. 13, cap. 19 [кн. XIII, гл. 19]), не рекомендует козлиное мясо, считая козла грязным и похотливым, а посему предполагает, что оно породит испорченное и грязное вещество, но Исаак, Брюерин[1347]1347
Non laudatur quia melancholicum praebet alimentum. [Не рекомендуется, поскольку она является меланхолической пищей. <В цитируемой главе Брюерин говорит, что из мяса животных козлятина – самая грязная пища, а в следующей главе пишет, что мясо диких козлов, как и всех прочих лесных животных, воспроизводит черную желчь («Dipnosophia»). – КБ.>]
[Закрыть] и Гален (lib. I, cap. 1, de alimentorum facultatibus [кн. I, гл. 1, о средствах питания]) все же допускают употребление в пищу мяса молодых и нежных козлят.
Мясо красного зверя – благородного оленя – пользуется дурной репутацией: оно представляет собой грубую пищу[1348]1348
Male audlit cervina (inquit Freitagius) crassissimum eb atribilarium supperditat alimentum. <Фрейтаг. De esculentorum… facultatibus. – КБ.>
[Закрыть] – укрепляющую, но, как и лошадиное, оно тоже очень волокнистое. Хотя его едят в некоторых странах – Татарии, например, и в Китае, однако Гален это осуждает[1349]1349
Lib. de subtiliss. Dieta. Equina caro et asinina equinis danda est hominibus et asininis. [Конина и ослиное мясо годятся в пищу конеподобным и ослоподобным людям. <Гален. De attenuante victus ratione. – КБ.>]
[Закрыть]. А в Испании мясо молодых жеребят употребляют в пищу так же часто, как и оленину, его запасают на флоте, особенно близ Малаги, но такое мясо требует очень длительного обжаривания или кипячения, дабы сделать его съедобным, и все же есть его вряд ли кто-нибудь станет.
Любая дичь содержит черную желчь и порождает скверную кровь; это приятное мясо, и оно особенно у нас в чести во время торжественных пиршеств (ведь в Англии больше парков, чем во всей остальной Европе). Это мясо в некоторых отношениях вкуснее всего, если животное затравили на охоте и хорошо приготовили, но в целом это скверная пища и употреблять ее следут редко.
Зайчатина – темное мясо, оно содержит черную желчь и трудно пережевывается; едят ее часто, и она, как, впрочем, и любая дичь, вызывает incybus, или, иначе говоря, бывает причиной устрашающих сновидений, а посему, согласно общему мнению врачей, подвергнута осуждению. Мизальд и некоторые другие говорят, что зайчатина – это веселое мясо и что оно способно сделать человека красивым, как это удостоверяет Марциал в своей эпиграмме, адресованной Гелии{1190}, однако это per accidens, дело случая, поскольку служит приятным развлечением в веселой компании и во время занимательной беседы – ведь обычно в это время любят угощаться дичью, и только в этом смысле следует понимать, что это веселая дичь.
Мясо кролика схоже с зайчатиной[1350]1350
Parum absunt a natura leporum. – Bruerinus, lib. 13, cap. 25. Pullorum tenera et optima. [Крольчатина мало чем отличается от зайчатины… и мяса цыплят, она нежная и превосходная. – Брюерин
[Закрыть]
В целом же все виды мяса, которые трудно переваривать, порождают меланхолию. Аретей (lib. 7, cap. 5 [кн. VII, гл. 5]) оценивает с этой точки зрения головы и ноги, кишки, мозги, костный мозг, жир, кровь, кожу и такие внутренние органы, как сердце, легкие, печень, селезенку и пр.[1351]1351
Illaudabilis succi nauseam provocant. [Предосудительный сок вызывает отвратительное возбуждение.]
[Закрыть], однако Исаак (lib. I, part. 3 [кн. I, часть 3]), Маньино (part. 3, cap. 17 [часть 3, гл 17]), Брюерин (lib. 12 [кн. XII]) и Савонарола такую пищу отвергают.
Молоко и все, что из него приготовляют, как, к примеру, масло и сыр, творог и пр. (за исключением лишь сыворотки, которая действует чрезвычайно благотворно), усугубляют меланхолию; некоторые, правда, делают исключение для ослиного молока[1352]1352
Piso. Altomarus. [Пизон.
[Закрыть]
Curio, Freitagius, Magninus, part. 3, cap. 17. Mercurialis, de affect. lib. I, cap. 10 [Кюрио
[Закрыть]
Среди всякого рода птиц – домашних, павлинов, голубей и пр. – воспрещается есть всех болотных, таких, как утки, гуси, лебеди, аисты, журавли, лысухи, нырки, водяные курочки, вместе со всякими там чирками, золотоглазыми утками, атайками, рябыми утками и прочими клюющими птицами, что прилетают сюда из Скандинавии, Московии, Гренландии, Фрисландии, где половину зимы все покрыто снегом и замерзает[1354]1354
Wecker, Syntax. theor., p. 2; Isaac; Bruer. lib. 15, cap. 30 et 31. [Уэккер, Medicae syntaxes, теор., с. 2; Исаак
[Закрыть]
Разис и Маньино[1355]1355
Cap. 18, part. 3. [Гл. 18, часть 3.]
[Закрыть] категорически не советуют любую рыбу, утверждая, что она порождает вязкость, что это пища илистая, неосновательная и водянистая; и к тому же холодная, добавляет Савонарола, влажная и слизистая, говорит Исаак, а посему нездоровая для всех людей холодного и меланхолического темперамента; другие же делают различия, отвергая из пресноводной рыбы только угря, линя, миногу, речных раков, которых, правда, Брайт одобряет (cap. 6 [гл. 6]), а еще рыб, которые водятся в болотистых и стоячих водах и потому отдают на вкус тиной, как это поэтически выразил Франциск Бонсуэт (lib. de aquatilibus [кн. об обитателях воды]):
Nam pisces omnes, qui stagna, lacusque frequentant,
Semper plus succi deterioris habent{1192}
[Рыбы, что любят стоячие воды озер и прудов,
Скверные влаги родят, в пищу они не годятся].
Лэмприс, Паоло Джовьо (cap. 34, de piscibus fluvial. [гл. 34, о речных рыбах]) чрезвычайно превозносят рыбу и говорят, что против нее никто не возражает, кроме разве inepti [глупцов] и scrupulosi [чересчур привередливых]; однако что до угрей (cap. 33 [гл. 33]), то Джовьо они «отвратительны в любом месте, во всякое время, равно как и ненавистны всем врачам, а особенно в период солнцестояния»[1356]1356
Omni loco et omni tempore medici detestantur anguillas, praesertim circa solstitium. <Здесь цитируется сочинение Джовьо «De Romanis piscibus libellus» (1528).> Damnantur tum sanis tum aegris. [Они не рекомендованы как здоровым, так и больным людям.]
[Закрыть]. Гомезий (lib. I, cap. 22, de sale [кн. I, гл. 22, о соли]) в свой черед неумеренно превозносит морскую рыбу, которую другие в такой же мере поносят, а наиболее всего рыбу сушеную, соленую, жесткую – морскую щуку, например, копченую сардину, морского окуня, кильку, вяленую рыбу, соленую треску и всякого рода моллюсков. Тим. Брайт исключает также омаров и крабов[1357]1357
В главе 6 своего «Трактата о Меланхолии».
[Закрыть]. Мессарий рекомендует лосося, против чего возражает Брюерин (lib. 22, cap. 17 [кн. XXII, гл. 17]), а Маньино отвергает морского угря, осетра, палтуса, макрель и ската.
А вот что касается карпа, то я не знаю, что решить. Франциск Бонсуэт считает его грязной рыбой. Ипполит Сальвиан{1193} в своей книге de piscium natura et praeparatione [о свойствах рыб из прудов и их приготовлении], напечатанной в Риме в 1554 году in folio с чрезвычайно изящными иллюстрациями, считает карпа не более чем слизистой, водянистой пищей. С другой стороны, Паоло Джовьо, осуждая употребление линя, относится к карпу одобрительно{1194}; как и Дубравий{1195} в своей книге о рыбных садках. Фрейтаг превозносит его за превосходное, полезное мясо и включает в число наилучших рыб[1358]1358
Optime nutrit omnium judicio inter primae notae pisces gustu praestanti [Она очень питательна и, по общему мнению, находится в первом ряду рыб, выделяющихся своим вкусом.]
[Закрыть], как, впрочем, считает большинство наших сельских джентльменов, которые никакой другой рыбы в своих садках почти и не разводят. Однако эту разноголосицу мнений легко разрешает, по моему суждению, Брюерин (lib. 22, cap. 13 [кн. XXII, гл. 13]). Разногласие возникает по поводу размеров и характера заводей, в одних случаях тинистых, а в других – прозрачных[1359]1359
Non est dubium, quin pro vivariorum situ, ac natura, magnas alimentorum sortiantur differentias, alibi suaviores, alibi lutulentiores. (Автор цитируемого пассажа – Брюерин. – КБ.).
[Закрыть], и вкус рыбы зависит от того водоема, из которого ее выловили. Почти сходным же образом мы можем судить и о всякой прочей свежей рыбе. Однако больше об этом вы можете прочесть у Ронделетия{1196}, Беллония{1197}, Орибасия (lib. 7, cap. 22 [кн. VII, гл. 22]), Исаака (lib. I [кн. I]), а в особенности Ипполита Сальвиана, который instar omnium solus [один заменяет мне всех{1198}], и пр. Но как бы эта рыба ни была полезна и одобряема, чрезмерное употребление ее в пищу не на пользу. П. Форест в своих «Медицинских наблюдениях» рассказывает, что монахи-картезианцы, чью пищу большей частью составляет рыба, более подвержены меланхолии, нежели монахи других орденов, и что он убедился на собственном опыте, будучи их постоянным врачом в Дельфте в Голландии[1360]1360
Observat. 16, lib. 10. [Наблюдения, 16, кн. X.]
[Закрыть]. Он приводит в качестве примера некоего Бюскодиса, картезианца, румяного и дородного, на которого, однако, одинокий образ жизни и питание одной рыбой оказали пагубное воздействие.
Среди употребляемых в пищу огородных овощей я нахожу тыкву, огурцы, молодую капусту (coleworts), дыню и особенно капусту кочанную. Она причиной беспокойных сновидений, и от нее черные испарения подымаются к мозгу. Из всех перечисленных растений Гален (Loc. affect. Lib. 3, cap. 6) осуждает кочанную капусту, а Исаак (lib. 2, cap. 1, animae gravitatem facit) считает, что от нее возникает тяжесть на душе. Некоторые придерживаются также мнения, что все сырые растения и салаты, за вычетом воловьего языка и латука, порождают меланхолическую кровь. Кратон (consil. 21, lib. 2 [совет 21, кн. II]) настроен против всех растений и съедобных трав, за исключением огуречника, воловьего языка, укропа, петрушки, анита, бальзамника и цикория. Маньино (Regim. sanitatis, part. 3, cap. 31 [Здоровый режим, часть 3, гл. 31]) пишет, что. как он считает, Omnes herbae simpliciter malae, via cibi, питаться всякого рода растениями – сущее бедствие, и такого же мнения придерживается повар-зубоскал у Плавта[1361]1361
Pseudolus, Act 3, sc. 2. [Псевдол, Акт 3, сцена 2 <810–812, пер. А. Артюшкова>.]
[Закрыть]:
Non ego coenam condio ut alii coqui solent,
Qui mihi condita prata in patinis proferunt,
Boves qui convivas faciunt, herbasque aggerunt
[Да так ли я готовлю, как другие, те?
Луга тебе на блюдах поднесут они
С приправою: не людям, а быкам тот пир!
Травы дадут, трава травой приправлена.]
У итальянцев и испанцев весь обед и в самом деле состоит из растений и салатов, которые только что цитированный мной Плавт называет coenas terrestres [плодами земли <то есть вегетарианской пищей>], а Гораций – coenas sine sanguine [бескровной пищей]{1199}, что означает, как пишет далее тот же Плавт:
Hic homines tam brevem vitam colunt…
Qui herbas hujusmodi in alvum suum congerunt,
Formidolosum dictu, non esu modo,
Quas herbas pecudes non edunt, homines edunt[1362]1362
Plautus, ibid. [Плавт, там же. <Псевдол, 822–825.>]
[Закрыть].
[Вот так-то сокращают люди краткий век!
Живот себе набьют такими травами,
Что где там есть! Назвать их страх берет тебя.
Скотина есть не станет, человек же ест!]
От такой еды ветры в желудке, а посему в сыром виде она никому из людей не годится в пищу, пусть даже и приправленная маслом, кроме разве как в мясном бульоне, приправленном овощами, или каким-либо иным образом[1363]1363
Quare rectius valetudini suae quisque consulet, qui lapsus priorum parentum memor, eas plane vel omiserit vel parce degustarit. – Kersleius, cap. 4 de vero usu med. [Вот почему каждый заботящийся о своем здоровье и помнящий о падении наших прародителей, либо полностью от них откажется, либо будет есть их очень редко. – Керслей <1610>.]
[Закрыть]. Более подробно об этом вы узнаете в любой книге по землепашеству и травам[1364]1364
In Mizaldo de Horto, P. Crescent, Herbastein, etc. [Мизальд де Хорто
[Закрыть]
Корнеплоды, etsi quorundam gentium opes sint, говорит Брюерин, являются богатством некоторых стран и единственной тамошней пищей, но это скверная пища, она причиной ветров в желудке и источник головных болей; речь идет о репчатом луке, чесноке, зеленом луке, турнепсе, моркови, редисе, пастернаке; Кратон (lib. 2, consil. 11 [кн. II, совет 11]) не одобряет употребление в пищу всякого рода корней, хотя некоторые рекомендуют пастернак и картофель[1365]1365
Cap. 13, part 3 [гл. 13, часть 3], Брайт в своем «Трактате о Меланхолии».
[Закрыть]. Маньино разделяет мнение Кратона: «Эти растения приводят к расстройству рассудка, посылая грубые испарения в мозг, доводя людей до безумия»[1366]1366
Intellectum turbant, producunt insaniam. [Они тревожат ум и приводят к безумию.]
[Закрыть], – это особенно относится к чесноку, луку, если человек обильно питается ими на протяжении целого года[1367]1367
Audivi (inquit Magnin.) quod si quis ex iis per annum continue comedat, in insaniam caderet (cap. 13). Improbi succi sunt (cap. 12). [Я слыхал (говорит Маньино) что, если кто-то ест их <лук, чеснок> постоянно годами, тот кончит безумием (гл. 13). Это нежелательные и вредные соки (гл. 12).]
[Закрыть]. Гвианери (tract. 15, cap. 2 [трактат 15, гл. 2]), как и Брюерин, выражает недовольство всеми без исключения корнями, включая даже пастернак, хотя он полезнее всего (lib. 9, cap. 14 [кн. IX, гл. 14]), Pastinacarum usus succos gignit improbos [Излишества в отношении пастернака создают вредные соки]. Кратон (consil. 21, lib. I [совет 21, кн. I]) решительно запрещает всякого рода фрукты, такие, как груши, яблоки, сливы, вишни, клубника, орехи, мушмула, садовая рябина и др. Sanguinem inficiunt, говорит Вилланова, они заражают кровь, а по мнению Маньино, еще и вызывают ее гниение, а посему из них не должно via cibi, aut quantitate magna, приготовлять пищу, ни употреблять их в большом количестве. Кардано считает именно фрукты причиной постоянных болезней в Фесе, в Африке, «потому что там слишком много питаются фруктами, ведь они едят их трижды в день»[1368]1368
De rerum varietat. <Так называется уже не раз упоминавшееся сочинение Кардано>. In Fessa plerumque morbosi, quod fructus comedant ter in die.
[Закрыть]. Лауренций в своем «Трактате о Меланхолии» одобряет многие фрукты, и притом те, которые другие не рекомендуют, и в том числе яблоки; их, впрочем, рекомендуют – сладкие и ранет и кое-кто еще, считая различные сорта яблок хорошим средством против меланхолии; однако же кроме тех, кто хоть в какой-то мере склонен к этой болезни или затронут ею, Николас Пизон в своей «Практике»[1369]1369
Cap. de Mel. [Гл. о Меланхолии <в сочинении «De cognosc. morb.», где речь идет о болезнях, являющихся следствием умственного труда>.]
[Закрыть] решительно не рекомендует все без исключения фрукты, считая, что они порождают ветры, или же, по крайней мере, их следует употреблять весьма умеренно и уж никак не в сыром виде. Что касается всех прочих фруктов, то Брюерин[1370]1370
Lib. 11, cap. 3. [Кн. XI, гл. 3.]
[Закрыть], вслед за Галеном, делает исключение для винограда и фиг, однако, по моему мнению, их тоже следует отвергнуть.
Все бобовые – фасоль, горох, вика – бесполезны, они наполняют мозг, говорит Исаак, грубыми испарениями, кровь становится от них темной и густой, они порождают мучительные сны. А посему то, что Пифагор говорил своим ученикам в старину{1200}, может быть во все времена применимо и к меланхоликам: A fabis abstinete, воздержаться от употребления в пищу гороха и фасоли, – тем же, кто все-таки не может от них отказаться, я посоветовал бы приготовлять их в соответствии с теми правилами, которые Арнальд Вилланова и Фрейтаг рекомендуют соблюдать{1201} при употреблении и приготовлени фруктов, огородных овощей, корнеплодов, бобовых и пр.
Специи вызывают горячую и головную меланхолию, и по этой причине наши врачи запрещают тем, кто склонен к этой болезни, употреблять перец, имбирь, корицу, гвоздику, мускатный орех, финики и пр., а также мед и сахар. Некоторые делают исключение для меда[1371]1371
Bright, cap. 6 [Брайт, гл. 6], за исключением меда.
[Закрыть], поскольку для людей хладнокровных это может быть вполне сносной пищей, однако Dulcia se in bilem vertunt[1372]1372
Hor. Apud Scoltzium, consil, 186.
[Закрыть] [Сладости превращаются в желчь], и потому приводят к запорам. Кратон в своих консультациях запрещает, например, некоему школьному учителю-меланхолику всякого рода специи, omnia aromatica, et quicquid sanguinem adurit [все специи и все, что сушит кровь]; такого же мнения придерживаются Фернель (consil. 45 [совет 45]), Гвианери (tract. 15, cap. 2 [трактат 15, гл. 2]) и Меркуриалис (cons. 189 [совет 189). Я, со своей стороны, могу прибавить ко всему перечисленному также все острое и кислое, все приторное и слишком сладкое или жирное, как, например, растительное масло, уксус, кислый сок плодов, горчицу и соль; в той же мере, в какой сладости засоряют, эти последние разъедают. Гомезий в своей книге (de sale, lib. I, cap. 21 [о соли, кн. I, гл. 11]) чрезвычайно рекомендует соль, как, впрочем, и Кодрончус в своем трактате de sale absinthii, а также Лемний (lib. 3, cap. 9, de occult. nat. mir.); и все же, как свидетельствует обычный опыт, соль и соленое мясо служат немалой причиной меланхолии. Именно по этой причине, судя по всему, египетские жрецы воздерживались от употребления соли, причем до такой степени, что даже не использовали ее при изготовлении хлеба, ut sine perturbatione anima esset, говорит мой автор{1202}, и все для того, чтобы их души были свободны от всякого смятения.
Очень часто авторы высказываются против хлеба, изготовленного из зерен более низкого сорта, таких, как горох, фасоль, овес, рожь, и слишком твердой выпечки, с жесткой корочкой[1373]1373
Ne comedas crustam, choleram quia gignit adustam. – Schol. Sal. [Не ешьте хлебную корку, которая вызывает увеличение горячей желчи. <Из сочинения «De conservanda bona valetudine».>]
[Закрыть] и черного, поскольку он порождает меланхолическую влагу и ветры в желудке. Иог. Мэджор{1203} в первой книге своей «Истории Шотландии» настаивает на полезности хлеба из овса; ему, жившему тогда в Париже, во Франции, возражали, считая позором то, что его соотечественники питаются овсом и зерном низкого сорта, однако он чистосердечно признавался в том, что Шотландия, Уэльс и треть Англии питаются большей частью хлебом такого сорта, который так же полезен, как и выпеченный из любого другого зерна, и из которого получается такая же хорошая еда. И все же Уэккер, основываясь на Галене, называет его конской пищей, более пригодной для ломовой лошади, нежели для человека. Однако обратитесь к самому Галену (lib. I de cubis boni et mali succi [кн. I о полезной еде и вредной свинине]){1204}, где более подробно обсуждаются пищевые достоинства зерна и хлеба.
Все темные вина, чрезмерно горячие, смешанные, крепкие, густые напитки, такие, как мускат, мальвазия, аликанте, рамни{1205}, бастард{1206}, мускатель, медовуха и им подобные, которых в Московии насчитывают до тридцати сортов, – все изготовленные таким способом напитки вредны в этом случае для вспыльчивых, а также сангвиников и холериков по своему темпераменту, для молодых и склонных к головной меланхолии, ибо очень часто одно только употребление таких вин может стать ее причиной. Аркулан (cap. 16, in 9 Rhasis [гл. 16 в комментарии к 9-й гл. Разиса]) называет именно вино в качестве важной причины этого недуга[1374]1374
Vinum turbidum. [Густое мутное вино. <Аркулан.>]
[Закрыть], особенно при неумеренном его употреблении. Гвианери (tract. 15, cap. 2 [трактат 15, гл. 2]) рассказывает историю о двух голландцах, которых он принимал в своем доме: «В течение месяца оба пребывали в меланхолии, поскольку постоянно пили вино, при этом единственное занятие одного состояло в том, что он пел, тогда как второй то и дело вздыхал»[1375]1375
Ex vini ponentis bibitione, duo Alemanni in uno mense melancholici facti sunt.
[Закрыть]. Гален (lib. de causis morb., cap. 3 [о причинах болезней, гл. 3]), Маттиоли{1207} в своих комментариях к Диоскориду{1208} и прежде всего Андреа Баччи{1209} (lib. 3, cap. 18, 19, 20 [кн. III, гл. 18, 19, 20]) подытожил все неприятные последствия употребления вина и тем не менее, несмотря на все это, считает он, для людей хладнокровных или вялых меланхоликов стакан вина – отличное снадобье, и справедливость этого мнения подтверждает Меркуриалис (consil. 25 [совет 25]){1210}; вино весьма рекомендуется тем, у кого темперамент уравновешенный, как это характерно для большинства меланхоликов, но только при условии умеренного употребления.
Сидр, яблочный и грушевый, – напитки холодные и вызывающие ветры, и по этой причине их не следует употреблять, точно так же, как все горячие, приправленные специями и крепкие напитки.
Пиво, если оно слишком свежее или перестоявшее, выдохшееся или же забродившее, пахнущее бочкой, едкое или кислое, более всего вредно для здоровья, оно вызывает раздражение, возбуждает желчь и пр. Генрик Айрер{1211} в своем совете[1376]1376
Hildesheim, Spicil. fol. 273. [Гильдесгейм. Жатва, фолио 273.]
[Закрыть], обращенном к пациенту, мучимому ипохондрической меланхолией, не рекомендует ему употреблять пиво. Точно так же не рекомендует его и Кратон в своем справедливом совете (lib. 2, consil. 21 [кн. II, совет 21]) как вызывающее чрезмерное скопление газов по причине использования хмеля[1377]1377
Crassum generat sanguinem. [Он порождает густую кровь. <Кратон. Consilia.>]
[Закрыть]. Однако он, похоже, имеет здесь в виду густое, черное богемское пиво, употребляемое в некоторых областях Германии[1378]1378
Близ Данцига в Пруссии, в Гамбурге, Лейпциге.
[Закрыть],
Nil spissius illa
Dum bibitur, nil clarius est dum mingitur, unde
Constat, quod multas faeces in corpore linquat{1212}.
Густое оно, когда в глотку вливаешь,
Но жидкой мочою выходит оно;
Им брюхо свое лишь зря наполняешь,
Отстой остается внутри, как дерьмо.
Вот так глумился в старину над пивом поэт[1379]1379
Henricus Abrincensis. [Генрик Авраншский.]
[Закрыть], называвший его Stigiae monstrum conforme paludi, гнусным пойлом, подобным водам Стикса. Впрочем, пусть себе говорят все, что угодно, однако для тех, кто привык к нему, «это самый полезный (как отзывается о нем Полидор Вергилий[1380]1380
Potus tum salubris tum jucundus, I, i.
[Закрыть]
Стоячие воды, непроницаемые и мутные, какие бывают обычно в прудах и рвах, в которых вымачивали коноплю и где обитает покрытая слизью рыба, вреднее всего, она заражена гнилью, и в ней полно клещей, пресмыкающихся, слизистых, илистых, грязных и заразных, поскольку эти водоемы греет солнце и они непроточные; такая вода вызывает тяжкие телесные и умственные расстройства, она не годится ни для питья, ни для приготовления пищи, ни для какого иного внутреннего или наружного использования человеком[1381]1381
Galen, lib. I de san. tuend. Cavendae sunt aquae quae ex stagnis hauriuntur, et quae turbidae et male olentes, etc. [Гален. О сохранении здоровья, кн. I. Следует избегать воду из стоячих прудов, она мутная и скверно пахнет.]
[Закрыть]. Она хороша лишь для вского рода домашних нужд – для мытья лошадей или для водопоя скота и пр., да и то разве что в случае крайней нужды, но никак не иначе. Некоторые считают, что такие маслянистые стоячие воды лучше всего годятся для пива и что кипячение очищает их, как считает Кардано (lib. 13 Subtil. [кн. XIII, об остроумии]): «Оно улучшает ее субстанцию и запах»[1382]1382
Innoxium reddit et bene olentem. [Оно обезвреживает их и придает хороший запах. <Кардано. Об остроумии (1560). Кардано пишет здесь о том, что лавровый лист очищает смешанную воду, и ни слова не говорит здесь о пиве. – КБ.>]
[Закрыть], – но это не более чем парадокс. Такое пиво может и крепче, но никак не полезнее другого, как справедливо, основываясь на Галене, считает Юбер{1213} (Paradox. dec. I, paradox 5 [Парадоксы, декада I, парадокс 5]), ибо кипячением такую грязную воду не очистишь и не улучшишь[1383]1383
Contendit haec vitia coctione non emendari.
[Закрыть]; и такого же убеждения придерживаются Плиний{1214} (lib. 31, cap. 3 [кн. XXXI, гл. 3]), П. Крескенций{1215} (Agricult. Lib. I et lib. 4, cap. 11 et cap. 45 [земледелие, кн. 1 и кн. 4, гл. 11 и гл. 45]), Пампилий Гериляк{1216} (lib. 4 de nat. aquarum [кн. IV о природе вод]), считающие, что такие воды вредны и употреблять их не следует, а согласно свидетельству Галена, «они порождают болотную лихорадку, водянку, плеврит, ипохондрические и меланхолические настроения, повреждают глаза, приводят к нарушениям температуры и вызывают болезненное состояние всего тела, а также скверный цвет кожи»[1384]1384
Lib. de bonitate aquae. [Кн. о пользе воды.] Hydropem auget, febres putridas, splenem, tusses, nocet oculis malum habitum corporis et colorem.
[Закрыть]. Юбер (Paradox. lib. I, part. 5 [Парадоксы, кн. I, часть 5]) решительно поддерживает такое мнение и пишет, что у тех, кто ее употребляет, гноятся глаза, скверный цвет лица и множество вызывающих отвращение болезней; все эти утверждения имеют под собой достаточно оснований: ведь, как рассказывают географы, в Астрахани, например, у тех, кто пьет тамошнюю воду, заводятся черви; река Аксиус, которая называется теперь Вардар{1217}, живописнейшая река в Македонии, а между тем весь скот, пьющий из нее воду, приобретает черный цвет[1385]1385
Mag. Nigritatem inducit si pecora biberint. <Магин. Geographia universa. – КБ.>
[Закрыть], тогда как у того скота, который si potui ducas [если его ведут на водопой] к другому речному потоку Алиакмону (теперь это Пелек), в Фессалии, окраска по большей части становится белой. И. Обан Богем относит появление struma, или опухоли, у жителей Баварии и Штирии на счет особенностей их воды[1386]1386
Aquae ex nivibus coactae strumosos faciunt. <Обан пишет в сочинении «Omnium gentium mores», что появление зоба вызвано употреблением воды из растаявшего снега. – КБ.>
[Закрыть], и точно такого же мнения придерживается Мюнстер в отношении валезианцев в Альпах[1387]1387
Cosmog. lib. 3, cap. 36. [Космография, кн. III, гл. 36.]
[Закрыть], а Боден предполагает, что заикание, наблюдающееся в некоторых семьях, живущих близ Лабдена в Аквитании, обусловлено той же причиной, а именно «тем, что вся мерзость попадает в их тела из воды»[1388]1388
Method. hist. cap. 5. Balbutiunt Labdoni in Aquitania ob aquas, atque hi morbi ab aquis in corpora derivantur.
[Закрыть]. Таким образом, у тех, кто пользуется скверной, стоячей, непрозрачной, мутной, грязной водой, и тела неизбежно становятся отталкивающими, гнусными, нечистыми и болезненными. А поскольку тело воздействует на разум, то они становятся непонятливыми, бестолковыми, тупыми, подавленными меланхолией и значительно более подвержены при этом всякого рода недугам.
Ко всем этим вредным простым вещам мы можем присовокупить и бесконечное число сложных, искусно приготовленных блюд, огромное разнообразие которых предлагают нам наши повара, подобно портным, придумывающим для нас модную одежду. Таковы и пудинги, начиненные кровью или приготовленные по какому-либо иному рецепту[1389]1389
Edulia ex sanguine et suffocato parta. – Hildesgeim. [Гильдесгейм. <Жатва. – КБ.>]
[Закрыть], мясо, запеченное или же поданное под соусом и зачерствевшее, жареное обычным способом или на рашпере, блюда жирные или маринованные, соленые и пересушенные, затем всевозможного рода кексы, пироги из крупчатки, сдобные булочки, сухое печенье, приготовленное на масле, пряности и пр., а еще блины, оладьи, всякого рода пироги с начинкой, колбасы, разного рода чрезмерно острые или сладкие соусы[1390]1390
Cupedia vero, placentae, bellaria, commentaque alia curiosa pistorum et coquorum, gustui servientium conciliant morbos tum corpori tum animo insanabiles. – Philo Judaeus, lib. de victimis. [Сладкие блюда, пирожные, десерты и прочие искусные изобретения булочников и поваров, предназначенные возбуждать наш аппетит, порождают довольно тяжкие недуги, как телесные, так и душевные. – Филон Иудей, кн. о питании.]
[Закрыть], и с помощью этих scientia popinae [ученых рецептов], как выразился Сенека, приготовляли те Апициевы кулинарные ухищрения{1218} и источающие ароматы блюда, которыми папа Адриан Шестой столь восхищался, читая отчеты своего предшественника Льва Десятого[1391]1391
P. Jov. Vita ejus. [Паоло Джовьо. Его жизнеописание <Жизнеописание Льва X из книги «Vitae illustrium virorum»; однако Джовьо пишет несколько иное: среди свидетельств чудовищной прожорливости папы и его окружения упоминается колбаса, начиненная мясом павлинов, и Адриана – человека голландской бережливости – изумили непомерные расходы на эти кулинарные изыски>.]
[Закрыть], и которые изобрела в том веке чудовищная необузданность и расточительность[1392]1392
Как, к примеру, салат латук, вымоченный в вине, птица, выкормленная особым сортом яблок со вкусом укропа и сахаром, которыми наложницы пап питались в Авиньоне. – Стефан. <Апология Истории Геродота («Apologia Herodoti Historia», 1566). – КБ.>
[Закрыть]. Они и в самом деле порождают обычно густые жидкости, приводят к несварению желудка, а все другие внутренние органы к закупорке. Монтан (consil. 22 [совет 22]) приводит в качестве примера еврея-меланхолика, который, питаясь подобными кислыми соусами, приготовляя такого рода блюда и соленую пищу, доставлявшую ему чрезмерное удовольствие, стал меланхоликом и подорвал свое здоровье. Впрочем, такие примеры известны и обычны.








