355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Белоконь » Путешествие Чандры (СИ) » Текст книги (страница 18)
Путешествие Чандры (СИ)
  • Текст добавлен: 13 марта 2020, 13:00

Текст книги "Путешествие Чандры (СИ)"


Автор книги: Ольга Белоконь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 47 страниц)

С этими словами молодожёны поклонились в ноги царю.

Равана свирепо посмотрел на них, на брахмана и снова занёс меч над головой Душтабуддхи.

– Нет, царь! Мой супруг, не совершайте этого, прошу! – царица Мандодари тоже бросилась к ногам Раваны. – Они любят друг друга, уже поженились, они не хотели оскорбить вас, просто поддались чувствам, господин! Помилуйте мужа вашей сестры!

– Милосердие – истинное качество бога, только бог умеет прощать… Махадэв простил Дакшу, хотя он послужил причиной смерти его любимой супруги дэви Сати, – к голосам женщин Чандра присоединил и свой голос. – Разве Шурпанака – не ваша любимая младшая сестра? Разве вы не хотите видеть её счастливой, владыка Ланки?

На Равану внезапно накатили воспоминания. Он увидел, как наяву, всю свою жизнь с Шурпанакой – как заботился о ней, как она доверяла ему, как трогательно держала за палец большого старшего брата… Уже занесённый для кары меч в его руке дрогнул.

– Вы допустите такое оскорбление, царь? Эти люди бесстыдно предали вас! Вы забыли, почему удалили Душтабуддху от двора? Вы подозревали его в заговоре – и вот, теперь ваш враг – муж вашей сестры! Не месть ли это его за удаление от двора? – загремел другой голос, перекрывающий голоса женщин и Чандры, – это был Мангал-дэв – рождённый из гнева, возбуждающий гнев. – А эта женщина, которая называет себя вашей сестрой – не предательница ли она? Почему она убежала к вашему врагу? Что подумают люди о вас, вашей семье – что Равану так просто обмануть, что у него есть слабости?

Несколько мгновений Равана колебался. Воспоминания о том, что сестра его – маленькая девочка, бесконечно доверяющая брату, боролись в нём с гневом. Казалось, весь мир замер, задержав дыхание – в том числе и дэвы в Сурья-локе.

– Предатель! – меч со свистом рассёк воздух. Голова Душтабуддхи покатилась по полу, а безжизненное тело, обливаясь кровью, подхватила зарыдавшая в голос Шурпанака. Молодая, ставшая вдовой даже до своей первой брачной ночи, – печальное зрелище. Мандодари обняла Шурпанаку и тоже зарыдала.

– И так будет с каждым, кто вздумает оскорбить меня, – заключил Равана. Он отер меч, вложил его снова в ножны и покинул дом, ставший домом скорби.

– Мангал победил Чандра-дэва в этом небесном доме? – робко спросил Каколь, все остальные подавленно молчали.

– Нет, Каколь, это Равана проиграл, не прислушавшись к голосу милосердия, – ответил дед Вишвакарма, Нарада опять куда-то подевался. – Со всем своим величием он не смог понять, что именно важнее…

– Вы говорите мудрые вещи, Вишвакарма-дэв, – задумчиво произнёс Сурья и глянул на Шани. Тот смотрел в карту, не показывая никаких эмоций.

– Но ведь именно Чандра смутил девушку и подвинул её совершить поступок, возбудивший гнев Раваны, – возразил Индра-дэв. – Так всё запутал, этого Чандру только к врагам подсылать…

– Не суетитесь так, дэврадж, – наконец подал голос и Шани. – История еще не закончена. И рано делать выводы.

– Что происходит в моём собственном доме, – Равана метался по комнате дворца, словно зверь в клетке. – Почему эти женщины так себя ведут? Сначала Шурпанака сбежала с моим врагом, оправдываясь тем, что они якобы любят друг друга, – тоже мне, оправдание! Теперь ты, Мандодари, говоришь мне, что я не прав! Да как ты смеешь вообще обсуждать мои поступки! Мне дэвы кланяются, а ты!

– Вы забываете, мой супруг, что месяц вам дал Махадэв, со своей головы. Это милосердие Махадэва, а не ваша личная заслуга, что Чандра-дэв вам служит, – Мандодари была расстроена и рассержена, и всё же, а может быть, благодаря этому, дивно хороша. Даже Равана не мог не заметить этого.

– Что с тобой случилось, Мандодари? – вопросил царь с подозрением. – Раньше ты не осмеливалаьс так разговаривать со мной – твоим повелителем.

– Дэви Парвати научила меня, что если кто-то не прав, даже муж, в котором смысл существования женщины, – то нужно прямо сказать об этом, удержать мужа от дурных поступков, – твёрдо ответила Мандодари, смотря Раване прямо в глаза. Царь даже почувствовал смущение, чего никогда не было – во всяком случае, женщина точно никогда не была причиной смущения.

– Дэви Парвати? Кто научил тебя поклоняться дэви Парвати? Разве я не говорил тебе тысячу раз, что поклоняться нужно только Махадэву? В нём – всё, понимаешь?

– Но люди делятся на мужчин и женщин, свами. Точно так же единое разделено на Махадэва и Махадэви, Чандра-дэв сказал ещё…

– Чандра?! – возопил Равана, снова становясь весь красный от гнева. – Где ты прячешься, а ну появись!

Чандра тут же вышел из тени, и почтительно склонил голову перед властителем Ланки.

– Что это ты делаешь, Чандра? – вопросил Равана грозно. – Зачем путаешь мысли моей жене? Она – пример женщинам Ланки, если Мандодари не будет мне подчиняться, то, пожалуй, все на Ланке придет в беспорядок!

– Ничего такого, властитель, – скромно произнёс лунный дэв. – Я не делаю ничего, чего бы не делал, находясь на голове Махадэва. Показывать людям их чувства, давать наставления в поклонении Матушке – моя обязанность. Махадэв приказал мне служить вам так же, как и себе. Это я и делаю, ничего больше.

– Махадэв… – Равана смотрел так, как будто бы ему открылась истина. – Это всё Махадэв устраивает, это его игры… Я думал, он принимает моё поклонение, мою любовь к нему, и сделает повелителем всех трёх миров, а он – он посмеялся надо мною! Над Дашананом Раваной!

Мандодари испуганно смотрела на своего мужа, не понимая происшедшей в нём перемены.

– О, теперь я понимаю, да. Махадэв не только не хочет на Ланку, хотя мог бы и удовлетворить такую маленькую просьбу своего преданного. Он послал Чандру путать мои мысли, чтобы его любимые дэвы всегда были в безопасности, чтобы никогда смертный не мог достичь обители бессмертных! Я понял его план. Но я – Равана, Равана! И что я хочу получить – то получу, с помощью Махадэва или без неё. А ты… – Равана с презрением глянул на Чандру, по-прежнему смирно стоящего со сложенными ладонями. – Ты мне не нужен. Убирайся на Кайлаш или куда хочешь!

Ланкеш, не сдерживая ярость, сорвал со своей головы яркий месяц и бросил его на пол. Но месяц не упал, а плавно полетел к Чандре, где опустился на оленьи рожки. Дважды говорить Чандре уходить не пришлось – как только месяц оказался на олене, лунный дэв исчез, оставив смертных разбираться и осмысливать полученный опыт.

Чандра бежал на Кайлаш, в смятении чувств, не понимая, сделал ли он всё верно или ошибся. Но совсем рядом с обителью бессмертных путь дэву преградил мрачный Нанди.

– Нет, Чандра, я не пущу тебя на Кайлаш, – заявил он.

– П-почему? – опешил Чандра, садясь прямо в снег. Олень наконец встал и сделал несколько шагов – его нога совершенно исцелилась.

– Сейчас расскажу… – и Нанди рассказал то, что зрители в Сурья-локе уже видели несколько ранее.

В то время, как Равана готовился к приёму поданных в своём дворце, дэви Парвати, делая различные дела, внутренне пребывала в смущении. Наконец она подошла к спокойно медитирующему Махадэву. Он сидел, казалось, не замечая вовсе своей супруги.

– Махадэв, – позвала Парвати. Муж не шевельнулся, и она позвала громче и настойчивее. – Махадэв, выйдите из медитации, мне нужно обсудить с вами нечто важное.

Шива медленно приоткрыл глаза. На его губах играла легкая улыбка.

– Махадэв, – Парвати села рядом, на камень, который Шива использовал в качестве сидения во время медитаций. – Я всё думаю над словами, которые мне передал Чандра. Люди говорят, что вы велики, потому что всё знаете. Вы всегда обучаете меня, и знаете все мои формы. Значит ли это, что вы сотворили меня и вы – важнее для мира?

– Мы творим друг друга, дэви, – спокойно ответил Шива. – Нет смысла говорить о важности в семье – здесь каждый важен не менее, чем другой. Мы каждый миг творим друг друга нашими отношениями, Парвати.

– Но всё же…

– Пока ты не задаёшь вопрос, я не знаю ответ, – улыбнулся Шива и встал.

– Куда это вы собрались, Махадэв? Мы же ещё не закончили разговор!

– Пойду пройдусь к озеру Манасовар, дорогая. Потом поговорим.

– Нет! Никуда вы не пойдёте!

Но Шива уже удалялся. Парвати в гневе сжимала и разжимала кулаки. Шива же спокойно спускался с Кайлаша, как вдруг был остановлен новой формой Махадэви. Она преграждала ему путь – ужасная, сидя на льве и гневно вращая глазами.

– Но дэви, давай договорим потом, – вздохнул Шива и повернулся в другую сторону – но и там стояла Махадэви, в новой форме. Махадэв обернулся – он был окружён Шакти самого разнообразного вида. Одни были грозными, потрясающие оружием, они выглядели очень воинственно. Другие больше походили на асуров, чем на дэви, – такими они были жуткими, со спутанными волосами и окрашенными кровью губами. Были мирные и нежные, исполненные глубокого сострадания, эти формы притягивали к себе взгляд и успокаивали сердце.

– Знаете ли вы все эти мои формы, Махадэв? – вопросили они хором.

– Нет, дэви, – Шива в глубоком изумлении почтительно сложил ладони. – О Махадэви, Ади Шакти, Маха Атма – душа всего сущего, и мать всех форм творения! Я не могу знать всех твоих форм, дэви! Научите меня, что все они означают?

– Мне – учить вас? – казалось, Махадэви тоже изумилась.

– Кому же, кроме вас, учить? Я ведь – просто отшельник, созерцатель. Даже когда я действую, я повинуюсь импульсам вашей энергии, великая дэви. Разъясните мне смысл этих ваших форм!

– Хорошо, я расскажу, – рядом с Шивой снова очутилась Парвати, и они вдвоём уселись на камне для обстоятельной беседы.

– Ох, Буддх, хорошо, что ты пришёл, мне кажется, что матушка и Господь снова в ссоре, – явление стольких форм Махадэви сразу произвело и на Нанди неизгладимое впечатление. – Посмотри только, в каком, должно быть, расстройстве матушка, раз произвела столько своих форм разом! Никогда такого не видел…

Буддх успел увидеть это невероятное зрелище и был не столько испуган, сколько заинтригован – что бы это значило. Потому он потихоньку слушал беседу бессмертных, записывая её для мудрых размышлений. Нанди же, убедившись, что Шива и Шакти не собираются драться, отправился охранять вход на Кайлаш от Чандры. Верный слуга Махадэва решил, что именно лунный дэв – причина такого переполоха.

– Ты расстроил матушку, и она чуть не напала на Махадэва, – выдал Нанди свою интерпретацию событий. – Тебе нельзя на Кайлаш, Чандра. Только путаешь мысли, в этой священной обители согласия и спокойствия тебе не место.

– Нанди, – с трудом произнёс Чандра, потрясённый рассказом. Он так и сидел в снегу, в ужасе взирая на слугу Шивы. Он хотел бы заплакать, но пока не мог – настолько был поражён. – Нанди, без Махадэва и Матушки я не могу жить. Если ты не хочешь пускать меня на Кайлаш – возьми мою жизнь. Смотри – вот она, выглядит как месяц. Возьми его и разбей, если хочешь. Но я никуда не уйду, пока не увижу Махадэва и матушку.

– Эм… – Нанди растерялся. Он не был готов к такому поведению лунного дэва. Пускать тоже не хотелось, уж если Нанди приходила какая-то мысль, бык держал её твёрдо. Однако он не был уверен, что действует правильно – ведь вход на Кайлаш был открыт всем. Размышляя обо всем этом, Нанди отодвинулся с тропы – Чандра тут же ринулся на Кайлаш, даже олень с трудом за ним поспевал, не говоря уж о быке.

– Скажи, что на самом деле тебя расстроило, Парвати? – тем временем пара бессмертных уже закончила мудрые речи, Махадэв отпустил Буддха в следующий дом, и они остались наедине, не считая наблюдателей в Сурья-локе.

– Теперь я это знаю, свами, – улыбнулась дэви. – И вижу, вы уже тоже знаете. Давайте вернём Чандру и всё ему объясним – он ужасно расстроен, надо его успокоить.

– Да вот он уже сам идёт сюда, – Махадэв с легкой улыбкой встретил подбежавшего Чандру.

– Махадэв, Матушка! – Чандра без сил рухнул у ног божественной пары. – Без вас я не могу жить, вы оба – смысл и основа существования! Если я сделал что-то, что вас расстроило, какую-то ошибку – то накажите меня! Пусть мой месяц будет у вас под ногами, только пожалуйста, позвольте мне быть с вами!

Тут Чандра наконец разрыдался.

– Милый Чандра, успокойся, всё хорошо, – Парвати наклонилась и стала гладить Чандру по голове, как ребёнка, он тут же прижался к её ногам.

– С чего это ты решил, что мы сердимся на тебя? – мягко спросил Шива. – Наоборот – я очень тобой доволен, ты отлично справился на Ланке.

– Ему сейчас не до Ланки, свами, – вздохнула Парвати, продолжая гладить Чандру.

– Н-нанди… он не пускал… сказал что из-за меня… вы поссорились… – тут Чандра совсем разрыдался, Парвати одной рукой его гладила, а другой обняла вздрагивающие плечи дэва, и стала тихо и нежно что-то нашёптывать ему в ухо.

– Под ноги бросают врагов, – продолжал Шива спокойно. – А ты не враг, Чандра, дорогой. Я приму тебя на голову, как и прежде.

– Давайте это и сделаем, а потом уж объяснения, – предложила Парвати.

– Надо бы пояснить смысл действия прежде, – произнёс Шива, но Парвати взглянула на него укоризненно и он кивнул. – Но Чандра так всегда торопится, что часть событий его жизни наступает раньше, чем у других. Сначала он стал дэвом, а потом уже приступил к покаянию, сначала обзавелся ребенком и вырастил его, а потом уже женится… Так что не будем нарушать традицию. Вернём Чандру на мою голову, Парвати.

Парвати встала, поманила оленя, который тут же прискакал к Матери Мира. Взяв сияющий месяц с рожек животного, Махадэви бережно пристроила его на голову Махадэва, там, где он находился долгие годы.

– Примите Чандру, Махадэв, в знак моей любви к вам, – тихо и торжественно произнесла богиня.

– С радостью принимаю этот знак любви и милосердия к миру, – так же тихо и торжественно произнёс Шива, наклоняя голову.

Божественная пара долго смотрела друг на друга, улыбаясь. Чандра успел за это время исчезнуть, сиянием возносясь в месяц на голове Махадэва. И вернулся обратно, в тот момент, когда божества оторвали взгляды друг от друга и обратили их во внешний мир.

– Видишь, дорогой, всё хорошо, ты там, где и должен находиться всегда, – на голове Господа, – улыбнулась Парвати.

– Я же обещал тебе, Чандра, что сохраню на своей голове, – как же я мог нарушить обещание, – точно так же улыбнулся и Шива.

Чандра, плачущий уже от огромного облегчения и счастья, уселся у ног божеств, улыбаясь сквозь слёзы.

– Нанди, ну-ка подойди сюда, – Парвати пальцем поманила Нанди, сумрачно мнущегося на краю площадки для медитаций. – Почему ты не пускал Чандру на Кайлаш, ответь?

– Я не хотел, чтобы он вас ссорил, – мрачно ответил Нанди, сурово глянув на Чандру.

– Ох… – Парвати вздохнула и взъерошила светлые волосы Чандры. – Для тебя, Чандры и всего мира, чтобы в будущем не возникало вопросов, разъясним это. Всё началось с того, что Махадэв поставил Чандру в такое положение, когда он был вынужден дать согласие перейти с головы Махадэва к Раване, иначе честь его божества пострадала бы. Махадэв мог просто сказать Раване, что Чандру он отдать не может, и пусть бы Равана просил что-то другое.

– Но мне нужно было подать знак Раване, показать, каким путём он идёт, – Чандра для этого подходил лучше всех, – подхватил Шива. – Поэтому я велел Чандре служить Раване так же, как он служит мне в моих путешествиях. Признаться, и я не сразу научился управляться с Чандрой. Раване же эта задача точно была не по силам. Но он хотел Чандру для своих дел – с его помощью он надеялся покорить своих соперников в борьбе за земные царства. Равана не подумал, что вообще означает носить Чандру на голове. Если бы он спросил меня, то я бы, конечно, объяснил, что для контроля над Чандрой мало взять его часть на голову – надо уметь контролировать свой ум. Чандра покажет всё – все тайные желания, даже те, в которых сам человек себе не признаётся. Увидев свой ум в зеркале Чандры, человек решает, действовать ли ему, руководствуясь своими желаниями материального свойства, или же выбрать путь дхармы. Затем наступают последствия – плоды поступков. Чандра показал Раване, куда ведёт его тайное желание, настрой его ума. Затем поставил в положение, когда Раване нужно было сделать выбор, – он его и сделал. А последствия наступят позже. Его жестокость по отношению к мужу сестры даст плохой плод, и Шурпанака в будущем послужит причиной падения высокомерия Раваны.

– Но, занимаясь своими божественными играми, Господь упустил из виду, что отдаёт в чужие руки символ наших чувств, отношений, нашей любви. Ведь Чандра соединил нас тогда, когда я была в образе Сати, дочери Дакши, – вступила Парвати. – Я расстроилась и рассердилась. Когда Чандра сказал, что Махадэв учит Махадэви, и никогда не наоборот, я стала думать об этом, чтобы не думать о том, что действительно меня волнует.

– Дэви окружила меня своими множественными формами, так что пришлось ей и объяснять, что же все они означают, – улыбнулся Шива. – Буддх записал нашу беседу. Это появление особой формы писаний – нингам. Те писания, в которых я объясняю дэви что-либо, называются агамы, Нанди. А те, в которых она мне объясняет что-либо, – будут зваться нингамы.

– Я рассердилась на Махадэва, потому что он стал играть с символом нашей любви и нежности, Нанди. Мне следовало бы доверять Махадэву, я ошиблась. В чём же здесь вина Чандры?

– А я был неправ, когда снял Чандру со своей головы, не посоветовавшись с Махадэви, – вздохнул Шива. – Видишь, Нанди, это всё наши отношения с Парвати.

– Не может ребёнок ссорить родителей – он может указать тонкое место их отношений. Но никакой вины на ребёнке при этом нет. Нельзя допускать, чтобы дети считали себя виноватыми в ссорах родителей, – строго добавила Парвати.

– Я понял, – пробормотал Нанди виновато. – Чандра не виноват…

– Тогда попроси у него прощения, – улыбнулась Парвати.

– Прости, Чандра, – Нанди неловко посмотрел на дэва. – Я не должен был препятствовать тебе пройти на Кайлаш.

– Ты действовал из лучших побуждений, Нанди, – великодушно ответил счастливый Чандра. – Я не держу на тебя обиды. Только пускай на Кайлаш всех, пожалуйста, – это ведь особенное место…

– Хорошо, – мотнул головой бык.

– Вот и славно, – Парвати кивнула и встала, ей надо было заниматься делами. Нанди тоже ушел, остались только Махадэв с Чандрой.

– Я знаю, что в твоём уме был какой-то вопрос, когда ты шёл на Кайлаш, – Шива улыбнулся лунному дэву.

– Когда я вот так смотрю на вас, то нет нужды в никаких вопросах, – Чандра смотрел на своё божество огромными голубыми глазами, в которых было счастье и покой.

– Да? А было время, когда ты задавал мне миллионы вопросов, – усмехнулся Шива и положил руку на голову Чандре. – Помнишь? Ты задавал их раньше, чем успевал получить ответ. Ты нашел все ответы или вопросы перестали быть важными, Чандра?

– Есть вопрос, – подумав, ответил дэв. – Там, на Ланке, Равана построил много машин. Они делают жизнь людей Ланки легче, но не всем. Машины приводятся в движение животными и людьми. Этих людей можно как-то освободить, Махадэв?

– Придёт время, когда это станет возможным, – Шива глянул на Чандру со своей загадочной улыбкой. – Равана обязательно получит плоды своих дел, Чандра.

– Я видел направление его ума, Господь… На самом деле Равана, хоть и называет себя вашим преданным, вас не любит, – грустно заметил Чандра. – Он любит только себя и хочет властвовать надо всем. Словно единственный бог. Но он – не бог, и не может принести блага живущим…

– Знаю, дорогой, – Шива погладил дэва по голове. – И ты показал ему это. В будущем, возможно, люди станут винить тебя, скажут, что это ты направил его ум в плохую сторону. Но ты должен знать, что это не так. Когда Равана, с месяцем на голове, стоял и слушал восхваления подданных – он не только почувствовал себя богом. Он понял, что ему это – нравится. Что к этому и стремится его ум. Его не остановили чувства к сестре, не остановят и чувства к супруге. Но это – его выбор, Чандра. Понял меня, дорогой?

– Да, Махадэв, – Чандра замер, счастливый, под рукой своего божества.

– Чандра, Мангал, Шани – люди любят винить планеты в своих неудачах, – проворчал Шива. – Но всё гораздо больше зависит от них самих, чем они обычно думают…

– Махадэв, я вспомнил еще один вопрос, – Чандра встрепенулся. – У каждого дэва есть цель жизни, цель, ради которой он появился на свет, так? Вот Шани – он воздаёт плоды поступков. А какая моя цель жизни, Господь?

– Отличный вопрос, – улыбнулся Шива. – Что тебя заставило задать его?

– Иногда мне кажется, что я – только зеркало, пустота внутри, – вздохнул дэв. – А если в зеркале некому отражаться, то? Что тогда, Господь?

– Хорошо, что ты задаёшь такие вопросы, Чандра, – Шива продолжал улыбаться своей загадочной неповторимой улыбкой. – Я обязательно отвечу на него. Но – в новолуние, когда ты придёшь ко мне снова, дорогой.

– Это же ещё две недели, – протянул Чандра.

– Да, и ты можешь сам найти ответ на этот вопрос. Подумай. Используй это путешествие, дорогой. Неважно, какова внешняя цель – важный пост или что-то иное. В каждом путешествии можно найти себя, ответы на свои вопросы. Но если не найдёшь – я отвечу тебе, обещаю. Кстати, тебе не нужно перемещаться, а, Чандра?

– Никуда не пойду, – уперся лунный дэв, олень, пасшийся неподалеку, только головой мотнул – мол, бесполезно двигать Чандру, если он не хочет. – Мне ничего не нужно, только быть с вами рядом, Господь…

Шива хотел было что-то сказать, но представил себе укоризненный взгляд Парвати и передумал.

– Ну, если так, сиди, сколько хочешь.

Однако через короткое время Чандра зашевелился и виновато глянул на Махадэва:

– Господь, риши Дурваса нуждается в моей помощи.

– Иди, дорогой, – произнёс Шива и поднял руку для благословения дэва.

– Шани, можешь ронять меня в грязь сколько хочешь, только, пожалуйста, не разлучай больше с Махадэвом, я больше этого не выдержу, – с чувством произнёс Чандра, спускаясь с Кайлаша.

– А что, Шани, ты приложил руку к происшедшему? – заинтересовался Сурья-дэв в небесной локе.

– Как сказать… – задумался Сатурн. – Может быть, и так. Я ведь всегда смотрю на Чандру, но это не означает, что у него всегда трудности. В Шестом доме мой взгляд может давать такой эффект, это ведь дом трудностей.

– Но ведь Чандра не делал ничего такого плохого, почему ты дал ему такое испытание? – тут же поинтересовалась Чхая. – Разлучить с Махадэвом – это очень жестоко…

– А как иначе ум понимает собственные возможности? Только сталкиваясь с препятствиями. Неужели вы подумали, что Чандра может покинуть голову Махадэва? Это никак невозможно, – твёрдо заявил Шани. – Равана убедился в этом. Хороший урок миру – теперь все, кто вздумает попросить у Махадэва что-либо подобное, задумаются. То, что хорошо в руках богов, плохо для тех, кто не очистит свой ум. Нектар сома-расы для них становится ядом.

– Шани-дэв, поясните, пожалуйста, про месяц на голове Махадэва, – попросила Дхамини. – Что это по сути – часть Чандры?

– Когда в результате проклятия Дакши Чандра умер, его растворили в Океане, как мы все видели.

– Почему в Океане, а не в огне? – тут же встрял любопытный Каколь.

– Потому что природа Чандры – водная. Его начальная сущность была создана из воды и ума Господа Вишну, – пояснил Сурья-дэв и кивнул Шани, чтобы тот продолжил.

– Затем дэви Сати снова собрала свет Чандры и поместила на голову Махадэва. Этот свет – душа и жизнь Чандры. Благодаря силе Махадэва он никогда не гаснет – и поэтому Чандра возвращается в мир после каждого новолуния.

– И Равана владел этим светом? – Дхамини внимательно смотрела на Шани, так что тот почувствовал даже нечто вроде смущения.

– Да, Раване была дана такая возможность. На самом деле никто не может носить этот свет, кроме Махадэва. Равана сам бы понял это, поразмыслив как следует. Но он был слишком увлечён своей идеей покорения врагов силой иллюзий ума.

– Высокомерие Раваны завело его в такую ситуацию, где ему пришлось выбирать между публичным позором и счастьем близкого человека, – задумчиво произнёс Сурья. – Мне кажется, что-то похожее уже было.

– В отличие от Раваны, вы осознали свою ошибку и отказались в тот раз от высокомерия, Сурья-дэв, – кивнул Шани.

– Однако Шестой дом всё еще не выпускает Чандру, – Сурья немного смутился и, чтобы не показать этого, вновь стал глядеть в карту.

– Я обошёл все три мира – и землю, и адские миры асуров, и небесные локи дэвов, – жаловался гневный отшельник сочувственно внимающему Чандре. Олень, довольный, что может передвигаться самостоятельно, весело прыгал вокруг. Братья сидели в лесу, в самой густой чаще – сударшана-чакра всё еще преследовала Дурвасу. – Был в Брахма-локе, вот на Кайлаше, даже в Вайкунтху зашёл. Но все, включая Господа Вишну, сказали, что ничего сделать не могут. Выпущенная один раз, сударшана будет преследовать свою цель, пока не настигнет.

– Неужели совсем нет никакого выхода? – с волнением вопросил Чандра.

– Господь Нараяна, в своей обычной манере, намекнул, что ответ на вопрос стоит искать там, где он возник, – проворчал Дурваса недовольно. – То есть у Амбариши. Это его жалобы вызвали гнев Нараяны, выразившийся в сударшане-чакре.

– О, так может, вам стоит пойти к Амбарише и попросить прощения? Вы ведь слишком сильно его наказали за такой маленький проступок…

– Ни за что, – Дурваса затряс головой с такой силой, что его волосы, и так пребывающие в беспорядке, взметнулись седым ореолом вокруг головы. – Это дело принципа, Чандра! Возможно, тебе это недоступно к пониманию, ведь принципы – не твоя сильная сторона.

– А вы растолкуйте, – кротко попросил дэв.

– Хорошо. Уважение к знанию – очень важная вещь, Чандра. Если люди, да и дэвы, перестанут уважать знание – то все уподобятся асурам. Да даже асуры уважают своего гуру! Не уважающий знание, аскезы, религиозность – мало-помалу теряет своё существование, погружается в состояние невежества, и ему все труднее найти путь к освобождению, мокше. Гуру, учителя, отшельники, аскеты, отречённые (санньясины) – всё это суть знающие. Оказывая уважение им, люди и дэвы оказывают уважение знаниям. Пренебрегая ими – пренебрегают и знанием. Очень важно не давать забывать людям о важности знания, Чандра.

– Но каким образом царь, прервавший свой многодневный пост в благоприятное для этого время, оскорбил знание, риши Дурваса? – вопросил внимательно слушавший мудреца лунный дэв. – Напротив – если бы он прервал пост в неположенное время, он бы пренебрег знанием.

– Он вкусил пищу, не дождавшись, пока я вернусь с омовения, хотя сам же и пригласил разделить с ним трапезу, – проворчал Дурваса. – А это – оскорбление мудреца!

– Всего лишь маленький листочек, – вздохнул Чандра. – Подумайте, дорогой брат. За такую малую вину вы обрушили на него свой гнев, будто бы это асур какой, а не благочестивый человек. Простите его, пожалуйста. И попросите прощения у него, тогда, возможно, у вас будет шанс избежать удара сударшаны?

– Просить прощения? Вот ещё, – фыркнул гневный отшельник. – Лучше мне умереть – тогда люди увидят, что мудреца можно убить, но не заставить поступиться принципами!

– Люди будут говорить, что старый осёл был настолько высокомерен, что предпочёл лишиться головы, чем признать свою ошибку, – Дурваса побагровел от гнева, но Чандра быстро продолжил: – Простите меня за такие слова, брат. Но как ещё мне показать, как вы выглядите со стороны? Как мне убедить вас, какими словами? Неужели вы думаете, что я могу спокойно смотреть на то, как старший брат и великий мудрец гибнет, попав в иллюзию? Подумайте – разве ваш гнев направлен на разрушение грехов? Царь Амбариши не совершал греха, он не пренебрег долгом гостеприимства. Малый лист – это не вкушение пищи! Его достаточно, чтобы прервать пост, но не достаточно, чтобы считаться пищей! От него телу нет никакой пользы! Зачем вы губите себя и расстраиваете тех, кто вас любит, брат?

Во время страстной речи Чандры выражение лица Дурвасы несколько раз менялось. От гнева он переходил к смятению, а в конце смягчился, став почти кротким – насколько это вообще было возможно для гневного отшельника.

– Ладно, успокойся, перестань плакать, – Дурваса вытер лицо Чандры, уже залитое слезами. – Признаю – я старый осёл. Пойду просить прощения у Амбариши.

– Правда? О, как хорошо, – выдохнул дэв.

– Не знаю, способ ли это отвести сударшану, но точно способ исправления ошибки, которую я совершил, – с этими словами Дурваса поднялся и направился к царю, которого напрасно проклял.

Чандра стоял, незримый смертным глазам, пока Дурваса просил прощения у опешившего царя. Как только Амбариша простил отшельника, сударшана-чакра вернулась к своему владельцу – Господу Нараяне.

– Нараяна, Нараяна! – это в Сурья-локе вновь появился Нарада Муни. – Риши Дурваса – крепкий орешек, но Чандра с ним справился, очень хорошо!

– Каким образом сударшана вернулась, не поразив того, за кем была послана? – тут же задал вопрос Каколь, да и многие в зале недоумевали.

– Она поразила свою цель, – усмехнулся лукавый мудрец. – Просто целью была не жизнь риши Дурвасы.

– А что тогда? Вы снова говорите загадками, дэвриши, – произнёс недовольный Индра.

– Высокомерие. Целью сударшаны было поражение высокомерия – и как только риши Дурваса его оставил, цель сударшаны была выполнена и она вернулась к Господу Нараяне, – размеренно проговорил Шани. Индра злобно на него глянул, но не стал больше ничего говорить.

– Ну, что ещё? – Солнце уже вновь стояло над горизонтом, а Чандра все еще не мог выбраться из Шестого дома. Он брёл среди пустынной местности без признаков человеческого присутствия и жаловался – то ли зрителям в Сурья-локе, то ли оленю, то ли вообще изливал чувства, не думая, слышит ли его кто или нет. – Что я ещё должен сделать здесь, а?

Внезапно на дороге показались три фигуры. Чандра не успел даже вскрикнуть, как двое схватили его и связали, третья фигура попыталась поймать оленя, но тот увернулся и исчез в редкой траве.

– Мангал-дэв, Раху, Кету, – Чандра перевел дух и опознал нападавших. – Чего вы хотите от меня?

– Чандра, Чандра, – Мангал усмехнулся. – Я хочу, чтобы ты отказался от участия в испытании. Для твоего же блага. Шестой дом – самый лёгкий из домов страдания. Дальше будет только хуже. Подумай – если самый лёгкий дом дал тебе такие испытания, то что же будет в следующих? Да ты сам откажешься от божественности, такие там будут страдания. Но зачем доводить дело до такого, Чандра? Откажись от испытания сейчас, и всё закончится. Ты вернёшься в свою Чандра-локу и снова будешь веселиться с танцовщицами, ты же любишь это делать, верно?

Чандра опустил ресницы в раздумье.

– Это верно, что я люблю веселье и не люблю трудностей, – начал лунный дэв негромко. – Но у меня есть определённая цель, и, чтобы её достигнуть, придётся пройти через всё это.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю