412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ник Вернер » Беспечные (СИ) » Текст книги (страница 34)
Беспечные (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 00:21

Текст книги "Беспечные (СИ)"


Автор книги: Ник Вернер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 53 страниц)

Он посмотрел на Леона и спросил:

– Ты чародей?

– Какой ещё «чародей»? – не понял Леон.

– Маг, – вздохнул Элизар. – Всё время забываю, что у вас это называется иначе.

– Нет, не маг, – ответил Леон.

– Я маг! – послышался голос подоспевшего Эрнеста. – Что надо делать?

– И я! – хором подхватили Ванесса и Остин.

Элизар встал, подошёл к Эрнесту и, взяв его за руку, спросил:

– Как тебя зовут?

– Эрнест.

– Эрнест, я возьму твою жизненную силу, чтобы её исцелить. Ты согласен?

– Бери, что надо. Хоть всё без остатка.

– Она твоя? – удивлённо спросил Элизар.

– Моя, – твёрдо ответил Эрнест.

– Тогда «остаток» я тебе всё же оставлю, – усмехнулся Элизар. – Ещё пригодиться.

Он подвёл Эрнеста к Кэти и приказал:

– Садись на пол. Все остальные стоят на страже до тех пор, пока я не скажу «Готово». Нас троих нельзя трогать, чтобы не сбить настройку. Если вам важна её жизнь, защищайте нас ценой своих, что бы ни произошло.

– Слушаюсь, – хором ответили Леон с Остином и удивлённо переглянулись.

– Поняла, – ответила Ванесса.

– Я стою здесь, – приказал Леон, показывая на пол под своими ногами, а потом ткнул за спину Элизару. – Вы – там. Стойте молча и не переговаривайтесь. Прислушивайтесь к каждому шороху. Если что, мне не помогать и стоять на своем посту. Ясно?

– Д-да, – ответила ошарашенная Ванесса, совсем не ожидавшая от Леона никаких рассудительных приказов.

– Принял, – ответил Остин.

Леон развернулся и сделал пять шагов по коридору в ту сторону, откуда только что прибежал, и остановился ровно по центру.

Остин последовал его примеру, а Ванесса, попятившись назад вслед за Остином, всё не могла оторвать взгляда от Кэти.

– Нож есть? – спросил Элизар.

– У неё в правом ботинке должен быть, – ответил Эрнест.

– Есть, – подтвердили Элизар, доставая небольшой метательный нож из голенища. – Я сейчас разрежу её куртку на спине и расстегну на груди. Тебе надо будет удерживать свою левую ладонь у неё на спине и ни в коем случае не сдвигать её. За правую руку буду держать тебя я. Что бы ни произошло, не смей меня отпускать. Свою правую руку я положу ей на солнечное сплетение, и на этом мы замкнем контур. Мы втроём станем частью одной системы, и твоя жизненная сила потечёт через меня в неё. Сидеть нам так придется много часов. Точно не скажу сколько. Поэтому устраивайся поудобнее. Когда будешь готов, скажи.

– Готов, – сказал Эрнест, усевшись на пол, скрестив ноги перед собой и протянув Элизару вторую руку.

Элизар снял свою серо-чёрную куртку и, сложив её в четыре раза, положил Эрнесту на колени, как подушку. Кэти он перевернул на бок и аккуратно разрезал куртку и рубашку на её спине, а затем подтащил её к Эрнесту и уложил головой на куртку.

Эрнест дрожащей рукой дотронулся до лица девушки, и Ванесса подумала, что он сейчас разрыдается, но его лицо не выражало никаких эмоций. Он нежно гладил Кэти по щеке, а беззвучные слезы наворачивались на глаза Ванессе и текли по щекам.

– Давай руку, – приказал Элизар.

Рука Эрнеста снова дрогнула, и он протянул её Элизару.

Элизар помог Эрнесту приложить руку к спине Кэти, а свою положил ей на грудь и сказал:

– Начали.

Только сейчас Ванесса разглядела, что живот Кэти был весь в красно-чёрных потёках, будто обожженных и обугленных, стекающихся к центру, в котором зияла черная дыра размером с орех.

Ванесса отвернулась и уставилась в полумрак коридора, тихо стирая слезы со своего лица и стараясь не думать о том, что могло так ранить Кэти и где сейчас это «нечто». Но в тоже время готовая заморозить насмерть любое «нечто», что посмеет приблизиться к ним с их стороны коридора.

Вильгельм

Полтора часа назад.

Вильгельм шёл по коридору, погруженному в кромешную тьму. На каждом шаге перед ним зажигалась пара магических светильников по обеим сторонам коридора, подсвечивая серые каменные стены и пол, и тут же тухла за его спиной, когда он проходил мимо. Каждую сотню шагов Вильгельм останавливался, мгновенно погружаясь во мрак, и прислушивался.

Через час туннель вывел его в небольшую круглую залу. Стоило Вильгельму выйти из него, как на стенах залы загорелись шесть светильников – по два у каждого выхода из туннеля.

«Пожалуй, я подожду тебя здесь», – подумал Вильгельм, возвращаясь в туннель, из которого пришёл.

Он отошёл от выхода на три шага – ровно за границу света и мрака, образующуюся при включении светильников в зале, и весь ушёл в слух.

Ждать ему пришлось недолго. Через полчаса в зале вспыхнул свет, и в него вбежал советник Дэмис. Он на миг остановился, нервно заозирался по сторонам и… побежал Вильгельму навстречу.

Вильгельм злорадно оскалился, и лишь стоило Дэмису шагнуть в его туннель, как он сделал шаг вперёд, широко расставляя руки в стороны, и поймал советника в свои крепкие объятья.

Дэмис был на голову ниже Вильгельма и в объятиях, мягко говоря, застрял до хруста костей. Его руки тут же повисли плетьми вдоль тела, и он выронил Г-образный артефакт, который со звоном металла о камень упал на пол.

Свет тут же потух, а из темноты послышался могильный голос Вильгельма:

– Ну здравствуй, карлик.

– Вильгельм⁈ – удивлённо прохрипел Карл. – Я думал, ты сдох шесть лет назад! В какой дыре ты прятался всё это время?

– У тебя под носом, тварь! – гневно ответил Вильгельм.

Вдруг загорелся свет, и Вильгельм, удерживая своей широкой ладонью Карла сзади за шею, впечатал его мордой в каменную стену туннеля. Свет в туннеле снова погас, но вместо него зажёгся свет в зале, и в него выбежали четыре человека в черно-серой форме гвардейцев графства Неррон.

– Мы здесь! – крикнул Вильгельм и потащил Карла в зал.

– Дальше мы сами, – пошёл к нему навстречу один из гвардейцев.

– Стой! – поднял руку ладонью вперёд Вильгельм. – На нём мой яд. Если кто-то кроме меня до него дотронется, то его тоже парализует. Так что дальше я с вами.

– Как скажешь, – равнодушно ответил гвардеец и развернулся обратно. – Уходим!

Двое гвардейцев тут же побежали в туннель, из которого пришли, а третий забежал Вильгельму за спину.

Вильгельм отпустил шею Карла – тот рухнул мордой вниз на пол, и тут же ему на спину приземлился сапог Вильгельма. Что-то хрустнуло – Карл истерически заорал.

– Ты, похоже, ему хребет сломал, – скептически посмотрел на Карла командир гвардейцев. – Он хоть до допроса доживёт?

– Этот? – усмехнулся Вильгельм, поднимая Дэмиса за шкирку с пола. – Да он всех нас вместе взятых переживёт, дай ему волю. На нём столько артефактов навешано, что я на сто процентов уверен, что один из них уже залечивает на нем перелом. Будете пытать – не забудьте раздеть догола.

– Само собой, – усмехнулся командир и пошёл быстрым шагом вслед за убежавшими подчинёнными.

Вильгельм потащил то скулящего, то хрипящего Карла следом, вытирая им пол, как тряпкой.

Через четверть часа они дошли по подъемника и по два человека поднялись наверх. Вильгельм вышел из кабинки и оказался в кабинете покойного графа Ронетта. Карл тут же полетел на пол и получил по морде сапогом.

– Какого хрена ты посмел поселиться в его кабинете⁈ – заорал на его Вильгельм. – Ты! Тварь малообразованная⁈ Ответь мне, мразь⁈

Карл ничего ответить не мог – его челюсть была повернута под странным углом, и он потерял сознание.

Командир гвардейцев тут же встал между ними и отпихнул Вильгельма от его жертвы.

– Успокойся, – спокойно сказал он. – Он нам ещё нужен живым. Когда вернём, делай с ним всё, что хочешь.

– Всё, спокоен я, спокоен, – поднял руки в примирительном жесте Вильгельм.

– Тогда бери его и пошли, – спокойно ответил командир и пошёл на выход из кабинета. – И смотри, чтобы он не сдох по дороге, а то сам понимаешь, что тогда твоя сделка с графом Нерроном станет недействительной.

– Да всё я понимаю! – вспылил Вильгельм и, присев над Карлом, вправил тому челюсть обратно. Проверил пульс. – Да он тут здоровее всех нас будет! Спорю, что через минут пять снова придёт в себя!

Командир ничего не ответил и вышел за дверь. Вильгельм снова взял Карла за шкирку и потащил следом.

Они прошли по коридору третьего этажа и спустились по лестнице на второй. Дэмис очнулся и снова захрипел.

– Я же говорил! Очнулся, тварь, – выругался Вильгельм и спросил: – А где все слуги? Вы их всех вырезали?

– Нет, мы их согнали в кладовые помещения на первом этаже и заперли там. Сами потом с ними разбирайтесь. Мы не головорезы, а гвардейцы.

– Ясно, – ответил Вильгельм и весь второй этаж шёл молча.

«Надеюсь, мои не занялись самодеятельностью и все выжили, – тревожно думал он. – Проверить бы, как они, но… Эти меня не поймут, если я стану бегать за детьми по всей усадьбе. Да и эта тварь быстро очухается, если я перестану пичкать его ядом…»

Вильгельм вынырнул из своих мыслей и понял, что они уже спускаются на первый этаж по центральной лестнице, но и здесь никого из своих он не увидел.

«Так, Эрнест! – мысленно обратился он к своему другу. – Если ты сдохнешь или не убережешь молодёжь, то я тебе этого не прощу!»

Вильгельм вышел из усадьбы и понял, что они успели всё провернуть вовремя, как и планировали. Тёмно-синее небо только-только начинало сереть – начинался рассвет. Маг почувствовал, что Дэмис напрягся, хоть и не переставал то хрипеть, то стонать. Он тут же схватил его второй рукой за горло, и советник сразу же обмяк.

– Даже и не думай о побеге, – холодно проговорил Вильгельм, – иначе я сделаю так, что ты будешь орать всю дорогу до допроса.

Дэмис что-то прохрипел в ответ, но Вильгельм особо не вслушивался и огляделся. Справа от входа он увидел Рика в тёмно-синей форме бывшей гвардии графа Ронетта, беседующего с кем-то из гвардейцев, и окликнул его. Рик подошёл.

– Докладывай, – спокойно приказал Вильгельм.

– Усадьба оцеплена моим людьми, все входы-выходы перекрыты. На нашей стороне пятеро имеют лёгкие ранения. Из охраны графини Ронетты одиннадцать человек сдались в плен. Остальные уничтожены. Все, кто работал под прикрытием, выжили. Четверо пленных охранников виконта Мэйнера освобождены и им оказана первая помощь. Остальные помогают нам охранять периметр.

– Видел Эрнеста или кого-то из его группы?

– Нет.

– Отправь часть людей на их поиски. Что-то я за них переживаю. Ещё четверых отправь проверить кладовые на первом этаже. Там заперты все слуги. Пока их оставь взаперти и не трогай. Разберётесь с ними потом вместе с Эрнестом. Усадьба переходит на осадное положение до моего возвращения. Никого не впускать, никого не выпускать, никаких публичных шагов не предпринимать. Передай виконту Мэйнеру, что он может покинуть усадьбу, если будет сохранять полное молчание о произошедшем. Я вернусь дня через четыре. С этой тварью или без, как повезёт.

– Слушаюсь! – ответил Рик, и Вильгельм потащил Карла к карете, ожидающей у входа в усадьбу.

Бывший советник был брошен на пол кареты. Вильгельм залез следом и сел на сидение. Он схватил левую руку Карла за оголённое запястье и вывернул её наверх, а затем поставил ноги на свою жертву, как на подставку.

– Командир, поехали! – крикнул он в открытую дверь кареты, и та сразу же закрылась.

Карета тронулась.

– Как был падалью, так и остался, – презрительно сказал Вильгельм.

– Да пошёл ты, – прохрипел Карл.

– Ты мне скажи, за что ты графа убил, тварь неблагодарная? Я тебя достал из дерьма, отмыл, обучил и засунул на самое «тёплое» место в графстве. А ты? Чем ты мне за это отплатил? Убил моего сводного брата, его жену и шесть лет пытал их дочь? Я в упор не понимаю – зачем?

– Он меня сам чуть не убил, – прохрипел Карл.

– И чем же ты провинился? – всё так же презрительно спросил Вильгельм.

– Его жена обвинила меня в том, что я на неё косо смотрел.

– Ты посмел домогаться графиню⁈ – взревел Вильгельм и до хруста сжал запястье пленного – тот заорал от боли.

Свободной рукой Вильгельм сжал край скамейки и пытался успокоиться, чтобы не свернуть шею Карлу прямо здесь и сейчас. Удавалось это ему с трудом, но кое-как он всё же отдышался и даже слегка ослабил хватку на запястье.

«Значит, это моя вина, Оливер, что твоя дочь лишилась и отца, и матери, жила все эти годы в аду… Я наивно думал, что из мелкой душонки, пусть и с талантом к магии, можно вырастить и воспитать что-то приличное… Но нет, оказалось, что как дерьмо не наряди, так оно дерьмом и останется… Прости, что за мою ошибку жизнью пришлось поплатиться тебе, – Вильгельм запрокинул голову назад и мысленно обратился к небу: – Я позабочусь о вашей дочери. У неё будет семья».

Кэти

Кэти лежала на спине, раскинув руки по сторонам, и покачивалась на волнах безбрежного океана. Над её головой было звёздное небо, яркое, манящее. Она всё хотела протянуть к нему руку и дотронутся до звёзды, превратиться в звезду и улететь в небо, но не могла пошевелиться.

Тихо шумел прибой, и ей всё казалось, что её вот-вот должно вынести на берег, на холодный песок. Она была уверена, что песок обязательно будет холодным. Но берег всё не приближался, звёзды оставались неприступными и далекими, а окружающая её тьма тянула на дно морское, и лишь чья-то сильная и тёплая ладонь, выталкивающая её в спину, на поверхность, не давала ей утонуть и раствориться во мраке.

«Зачем я здесь? – безэмоционально спрашивала себя Кэти. – Здесь одиноко. Я здесь надолго? Наверное, на всю жизнь. Или на всю смерть? В смерти одиноко, все всегда уходят одни. Значит, я тоже ушла? Похоже, что ушла, раз мне одиноко…»

Вдруг она почувствовала ещё одну ладонь на своей груди и уж было подумала, что эта новая ладонь уж точно теперь её отправит на одно морское, но вместо этого ощутила, будто её проткнули насквозь жарким стержнем, от которого по всему телу начало разливаться приятное тепло.

Кэти задрожала от холода. Ещё мгновение назад она ничего не чувствовала, а сейчас ей было невыносимо холодно, и казалось, что даже океан вокруг начинает обледеневать. Тепла от стержня теперь было совсем недостаточно, чтобы согреться, и ей казалось, что даже стержень сейчас заледенеет.

«Я не хочу замёрзнуть! – испугалась Кэти. – Дайте мне больше тепла! Больше! Слышите? Больше!!!»

Но её никто не слышал: холодные звёзды равнодушно смотрели с небес, а ледяной океан безмятежно прокачивал на волнах

«Ладно… Что есть, то есть», – сдалась девушка и сосредоточилась на тех крохах тепла, что имела.

Через время ей показалось, что и крох стало больше, и ей стало теплее. Даже звёзды показались уже не такими холодными, а океан слегка потеплел…

Шло время, и вот согрелось уже её сердце, и грудь, и шея… Тепло начало растекаться по рукам, ногам, а вот живот оставался холодным, сколько она о нём ни думала, сколько бы тепла туда мысленно ни посылала. Когда тепло дотекло до кончиков пальцев на руках, Кэти поняла, что теперь может ими шевелить.

Всё ещё покачиваясь на волнах, она подняла одну руку из воды и, не глядя, ощупала свой живот.

«Что-то эта дыра великовата и высоковата для пупка», – хихикнула она и запустила в неё пальцы.

Кончики её пальцев коснулись чего-то холодного, она ухватилась за это и достала его на свет.

«Ты похож на звезду, – думала она, разглядывая серый многогранный кристалл, часть граней которого была матово-серой, а часть переливающейся белым звездным светом. – А раз ты звезда, то иди на небо!»

Кэти замахнулась и подбросила кристалл вверх и вперёд, всё ожидая услышать всплеск падающего в воду камня.

Шло время. Всплеска всё не было, зато начал понемногу теплеть живот. От этого тепла ей стало так радостно и безмятежно, что её начала одолевать дрёма, и она довольно зажмурилась.

Волны плавно вынесли её на берег, и она тут же перевернулась на бок и поджала коленки к животу.

«А он тёплый, – подумала девушка, сжимая в ладони горстку звёздного песка. – Эрнест, ты теплый. Прости… Не уходи…»

Одинокая слеза скатилась со щеки девушки и упала на серый песок. Она мгновенно вспыхнула белым звездным огнём и погасла, превращаясь в серую песчинку.

Кэти уснула.

Очнулась она в темноте.

«А где же звёздное небо? – тут же возмутилась девушка. – Верните мне небо! С ним умирать веселее!»

Тут она поняла, что как-то неудобно лежит, и попыталась пошевелиться, но ладонь, что лежала на её груди, её удержала и не дала ей этого сделать.

– Тихо, – услышала она тихий знакомый голос. – Лежи.

– С какой стати? – громко возмутилась она в ответ и открыла глаза.

«Так… – начала она беспристрастно оценивать обстановку. – Я валяюсь на полу в коридоре, а меня лапает за грудь какой-то мужик. Нет, не совсем на полу. На ком это я лежу?»

Она запрокинула голову назад и увидела склонившегося над ней Эрнеста.

– Так, Эрнест! Почему ты позволяешь другим мужикам меня лапать⁈ – тут же возмутилась она и снова попыталась сесть, но её снова удержали.

– Он целитель, – усмехнулся Эрнест. – Ему позволительно.

– И от чего он меня исцеляет? – скептически спросила Кэти.

– Понятия не имею, – улыбнулся Эрнест.

– Так открой глаза, посмотри и скажи мне!

– Не могу, – весело ответил Эрнест.

– Ты издеваешься надо мной, да? – продолжала возмущаться Кэти. – Эй, ты, с косой, от чего ты меня исцеляешь?

– От дыры в животе, – невозмутимо ответил Элизар, не открывая глаз.

– И долго мне ещё так лежать? – не впечатлилась ответом Кэти.

– С час где-то.

– И что я буду тут целый час делать?

– Не знаю, – равнодушно ответил Элизар. – Поспи ещё, что ли.

– Я уже выспалась! – всё возмущалась Кэти.

– Эрнест, сделай с ней что-нибудь! – взмолился Элизар. – Она меня отвлекает, а это значит, что мы тут просидим ещё два часа, а не час.

– А сколько мы тут уже сидим? – с интересом спросила Кэти.

– Семь часов, – ответил Эрнест. – А теперь: ш-ш-ш. Потерпи ещё часик, а потом делай, что хочешь.

– Ого! – впечатлилась Кэти и сдалась.

Она закрыла глаза и честно попыталась поспать, но терпения у неё хватило лишь на четверть часа: сон не шёл, шея затекла от неудобной позы, а лежать на холодном каменном полу было холодно и неприятно. Не вынеся этих мучений, она снова открыла глаза и взглянула на Эрнеста.

«Что-то здесь не так… Почему он на меня не смотрит? Я что, так плохо выгляжу?» – нахмурилась она, а вслух тихо и неуверенно попросила:

– Эрнест, посмотри на меня.

– Не могу, – тихо ответил Эрнест и на этот раз не улыбнулся.

– Почему? – всё так же тихо спросила Кэти.

Эрнест ничего не ответил.

В полумраке коридора ей плохо было видно его лицо, и она протянула руку, чтобы дотронутся до его щеки. Её никто не остановил, и она скользнула пальцами до его впавших закрытых век – её глаза расширились от ужаса. Кэти отпихнула руку Элизара и села. Тут же развернулась, подползла к Эрнесту и приложила ладони к его щекам.

– Кто это сделал? – в ужасе прошептал она.

– Понятия не имею, – усмехнулся Эрнест и крепко её обнял, прижимая к себе. – Последней я видел тебя, но похоже, что это не ты.

– Так, всё! – возмутился Элизар и откинулся на спину, вытягивая вперёд затёкшие ноги. – Я умываю руки. Не хотела лежать, ходи теперь со шрамом! Больше я тебя исцелять не буду, и не проси!

– Меня и не надо! – обернулась к нему Кэти. – Благодарю за помощь! А его⁈ Ему ты можешь вернуть глаза⁈

– Всё потом, – ответил Элизар. – Если я сейчас отключусь, прошу, не оставляйте меня в коридоре хоть.

Мимо Кэти прошёл Леон и подошёл к Элизару.

– Руку давай, – нагнулся он над ним и протянул руку.

Элизар воспользовался приглашением и поднялся.

– Несси! Не спи! Расселяй гостей! – крикнул Леон и, поднырнув под руку Элизара, повел его по коридору. – Его я отведу к себе, если ты меня ещё не выселила. Остальные на тебе.

– Не выселила! – весело крикнула Снежка и, схватив Остина за руку, потащила его за собой догонять Леона. – Все за мной на второй этаж!

Кэти помогла подняться Эрнесту и медленно повела его вслед за остальными.

– Прости меня, – тихо сказала она, когда они остались вдвоём в полумраке коридора.

– За что? – удивился Эрнест.

– За то… – неуверенно продолжила девушка, теряя с каждым словом весь свой запал и уверенность. – За то, что из-за меня ты чуть не погиб и остался калекой… Я не хотела твоей смерти… Я… Я лишь хотела тебя наказать за предательство, сделать больно… Но это так глупо, – она обошла его спереди и уткнулась головой его грудь и тихо заплакала. – Не уходи.

– Куда я теперь без тебя? – усмехнулся Эрнест, крепко прижимая её к себе. – Я ж не вижу куда идти. А за то, что ты меня пару раз ударила – так то ж было по плану, да и вообще, я заслужил. Можно сказать, что я отделался лёгким испугом. Идём догонять?

– Но… – неуверенно начала Кэти.

Эрнест слегка отстранил Кэти от себя и, проведя рукой по её волосам, дотронулся до щеки.

– Ты… – начал было ласково говорить он, но тут же возмутился: – Так, что за слёзы? Ты точно Кэти?

– Ну не знаю, – хихикнула сквозь слёзы девушка, – проверь в других местах.

Эрнест заскользил рукой по шее, по груди и уверенно заявил:

– Всё на месте, но вот слёзы лишние. Я сказал, забудь. Мы в расчёте.

– Ну ладно, – неуверенно ответила Кэти, вытирая слёзы и снова подныривая под его руку, помогая идти дальше.

– А вот Вильгельма я убью, – холодно продолжил Эрнест, – попадись он мне только на глаза.

– А его-то за что? – на этот раз удивилась Кэти.

– Он нас всех подставил.

Кэти было сложно поверить, что Вильгельм мог кого-то подставить, и она лишь строго сказала, поглаживая Эрнеста по груди:

– Ты глаза сначала себе верни, а то за тобой теперь нужен глаз да глаз.

Эрнест улыбнулся.

Вдруг Кэти резко остановилась, а Эрнест чуть не упал.

– Стой! А Дэмис где⁈ – внезапно вспомнила она, как оказалась с дырой в животе.

– Вильгельм его поймал и увез куда-то на карете. Куда и зачем, мне не сказали. Знаю лишь, что Вильгельм должен вернуться через четыре дня, а значит, на четыре дня мы точно в безопасности, а дальше я гадать не берусь.

– С чего вдруг такой пессимизм? – всё не могла понять Кэти.

– Давай я сначала поговорю с Вильгельмом, – серьёзно ответил Эрнест, – а потом расскажу тебе, был ли мой пессимизм обоснован или нет, – Эрнест усмехнулся. – Ну, если выживу.

– Значит, оставь свой пессимизм при себе и ни с кем не говори! – снова возмутилась Кэти. – Ты мне живым больше подходишь.

– Думаешь, всё же подхожу? – усмехнулся Эрнест.

– Ты теплый… – грустно ответила Кэти.

– Прости, – тихо сказал Эрнест.

– За что? – встрепенулась она и прогнала грустные мысли прочь.

– Просто прости, – грустно ответил Эрнест.

– Надеюсь, твой пессимизм Элизар тоже сможет исцелить, – вздохнула Кэти и покрепче обняла Эрнеста.

Все давно уже ушли вперёд, и в полумраке коридора Кэти показалось, что они всё ещё там, на сером песчаном морском берегу, бредут куда-то под бескрайним звездным небом, покинув океан смерти и выйдя на берег жизни.

Элиза́р

Песня об увиденном на Левом Берегу: Neuromonakh Feofan – Смут

https://youtu.be/E0tr_3ZmA8g?si=98HDGohsD4oKwuTS

Часть 3

Глава 17. Беспардонная

Ванесса

«Куда подевались все слуги? – всё удивлялась Ванесса и немного нервничала, идя по центральному коридору второго этажа. – Комнаты-то я им найду, но что дальше делать, не знаю».

Она по привычке повела гостей на свою половину второго этажа отнюдь не из-за того, что хотела быть ко всем поближе, а просто до сих пор считала всю остальную усадьбу недоступной для неё.

Эрнеста с Кэти она поселила в ближайших к лестнице гостевых покоях, считая, что им так ближе будет ходить в обеденный зал и в парк.

Леон не стал дожидаться, пока она всех расселит, и сразу же повёл Элизара в покои, где он жил раньше.

Ванесса осталась наедине с Остином и сразу почувствовала себя как-то странно. Если всех остальных она знала давно и считала их уже своими друзьями, не считая Элизара, заботу о котором на себя взял Леон, то Остин все же был ей ещё чужим человеком. А если учесть, что почти каждый раз, когда они пересекались, всё плохо заканчивалось по той или иной причине, то его общество она не могла назвать самым приятным на свете. Ко всему этому примешивалось ещё и непонятное его появление в её усадьбе в самый подходящий момент, и Ванесса всё не знала, как поступить: доверять – не доверять, расспросить – не расспросить…

Так в сомнениях она и дошла до следующих гостевых покоев, остановившись перед дверью.

– Я могу тебя поселить здесь, – сказала она, открывая дверь и заходя внутрь. – Это зелёные покои. Но если тебе не нравится этот цвет, то можем пойти дальше, там есть и другие.

– Мне всё подходит, – сказал Остин и, заозиравшись по сторонам, рассмеялся: – Того и гляди, бароном себя почувствую. В жизни не думал, что могу оказаться в подобном месте.

Он прошёл к ближайшему креслу в гостиной части покоев и сразу же плюхнулся в него, вытягия вперёд ноги. Но потом вдруг резко подскочил, выпрямился и, учтиво поклонившись, произнёс:

– Ваше Сиятельство, благодарю Вас за гостеприимство. Это для меня большая честь – быть приглашённым в усадьбу графини Ронетты и…

– Да перестань ты, – рассмеялась Ванесса и махнула на него рукой.

– То есть можно и впредь без «Сиятельства»? – недоверчиво спросил Остин, распрямившись.

– Снежка я, Снежка. Какое уж тут «сиятельство». Разве что если пришлю официальное приглашение на званый ужин от имени графини Ронетты. Тогда уж придется и с «Сиятельством» общаться, чтобы слухи не плодить.

– Понял. Благодарю Вас, Ваше Сиятельство, за оказанную мне честь.

– Точно понял? – засомневалась Ванесса и плюхнулась в кресло напротив, развалившись в нём совсем не как подобает графине, и, вытянув вперёд ноги, закрыла глаза. – Устала я.

Остин снова плюхнулся в кресло напротив и последовал её примеру.

Некоторое время они так молча и просидели, но потом Ванесса поняла, что она так здесь сейчас и уснёт, а это уже будет совсем некрасиво по отношению к гостю.

Она открыла глаза и спросила:

– Ты спишь?

– Нет, – ответил Остин и открыл глаза.

– Я бы хотела задать тебе несколько вопросов, если можно, а потом уйду.

– Задавай, – согласился Остин и зевнул, прикрывая рот рукой.

– Думаю, ты не особо удивишься, если я спрошу: зачем ты пришёл в мою усадьбу в столь странное время? Что ты здесь делал в обществе Элизара? Да и вообще, кто он такой и зачем он нам помог?

– Пожалуй, я начну с Элизара, – ответил Остин. – Насколько я понял, он дремирский целитель, который состоит на службе у графа Неррона. Как такое возможно, я не знаю, но и он, и все гвардейцы графа, которых я здесь встретил, носили одинаковую форму, так что я сделал вывод, что он служит вместе с ними.

– Нам помог ещё и граф Неррон⁈ – опешила Ванесса. – Как такое возможно⁈

– Этот вопрос не ко мне, – развёл руками Остин. – Так вот, вчера вечером меня вызвал Вильгельм и сказал, что вы с Кэти отправляетесь на опасное и важное задание. Спросил, хочу ли я вам помочь и вас подстраховать. Я согласился, правда, сказал, что не особо понимаю, чем я могу вам помочь, ведь я ещё не боевой маг. После этого Вильгельм меня заверил, что от меня лишь требуется знать, как вы выглядите, чтобы привести вам подмогу в случае чего. Он сказал, что мне надо проследить за вами от Башни Тренировок до того места, где вы встретитесь с Эрнестом, а если с вами что-то случиться по дороге, то бежать обратно к нему за подмогой. Если же всё будет хорошо, то после вашей встречи мне надо было прийти по адресу и выполнять распоряжения тех, кого я там найду. В общем, вы благополучно встретились с Эрнестом, я благополучно добрался до нужного адреса и встретил там Элизара вместе с другими гвардейцами графа Неррона. Они-то меня в усадьбу и привели какими-то странными, скорее всего – подземными, ходами. Как я сюда попал я не видел, на мне было особое заклинание, позволяющее видеть только того, за кем я иду, и ничего более вокруг. Это как в тумане идти.

– И как ты нас так легко нашёл? – скептически спросила Ванесса. – Усадьба огромная. Здесь несколько сотен комнат и подсобных помещений.

– Где искать тебя и Эрнеста нам с Элизаром сказал их командир. Про то, где искать Кэти, они ничего не знали, и я решил искать её самостоятельно. Вряд ли бы я её нашёл в срок, если бы не встретил одного из гвардейцев графа, прибежавшего за Элизаром. Потом я увидел твоего друга с ней на плечах, ну и дальше ты знаешь.

– Его Леон Мэйнер зовут, – ответила Ванесса. – Он сын графа Мэйнера.

– Значит, мне надо будет и перед ним извиниться, что не называл его согласно статусу, – серьёзно сказал Остин.

– Не переживай, вряд ли он заметил это. И Эрнест, и Кэти общаются с ним просто как с Леоном. Уточни, конечно, у него, но я думаю, он сам тебе предложит и впредь общаться с ним на равных в неформальной обстановке.

– Понял.

Остин снова зевнул, и Ванесса подумала, что пора и честь знать, но её всё ещё мучил один вопрос, без ответа на который она не могла уйти.

– Можно ещё один вопрос? – неуверенно спросила она.

– Задавай, – равнодушно ответил Остин, глядя в пол.

– Когда… – запнулась она, не зная, как лучше спросить, но потом всё же решила спросить напрямую: – Когда ты меня нашёл, тот мужик уже был мёртв?

– Нет, – спокойно ответил Остин, не глядя на неё. – Я его убил.

– Как? – непроизвольно вырвалось у неё, и она удивлённо уставилась на него широко раскрытыми глазами.

«Как такое возможно⁈»

Остин посмотрел на неё, и Ванесса вздрогнула от его безумного взгляда. Вмиг маска равнодушия слетела с его лица, и его перекосило от смеси гнева и отвращения. Ванесса по-настоящему испугалась, а Остин заговорил:

– Тебя я нашёл по звуку – по хрусту дерева. Когда я открыл дверь, то ты лежала бездыханно на полу, а эта тварь била тебя стулом, не обращая внимание ни на что вокруг. Сначала я замер от ужаса, понимая, что я опоздал, а ты уже не жилец, но потом заметил, что ни на тебе, ни на полу нет крови, и понял, что, наверно, Кэти наложила на тебя свой Барьер и ещё не всё потеряно. Дальше мне сложно сказать, что произошло – мне снесло крышу, и когда я пришёл я в себя, то понял, что эта тварь лежит бездыханно на полу, а я сжимаю ножку от стула. Я тут же бросился за Элизаром.

Ванесса вскочила с кресла и, подбежав к Остину, схватила его двумя руками за руку и прижала к своей груди.

– Прости меня, – в ужасе зашептала она. – Прости… Прости, что ради меня тебе пришлось кого-то убить… Прости… Это, наверное, ужасно… Ты теперь спать не сможешь… Это будет тебя преследовать…

Остин встал и обнял её одной рукой.

– Тихо, тихо. Не убивайся ты так. Всё нормально. Это не первый раз, когда я кого-то убил.

Ванесса замерла на полуслове и в ужасе отшатнулась от него.

– Блин, – схватился за голову Остин и вздохнул. – Садись, расскажу, а то ещё надумаешь себе непонятно чего.

Ванесса испуганно отпустила его руку и послушно села обратно в кресло. Она сидела ровно, боясь вдохнуть или пошевелиться. Ей вдруг показалось, что этот её гость с безумными глазами может убить её в любое мгновение, если ему что-либо здесь не понравится.

Остин сел обратно в кресло и облокотился на колени, обхватив голову руками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю