355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Кенди » Текст книги (страница 36)
Кенди
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:14

Текст книги "Кенди"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 57 страниц)

– Сверху?.. – Кенди было нетрудно догадаться, какая собака здесь порылась. – Элиза. Наверняка за этим стоит она.

* * *

– Так-так, повнимательней, – командовала представительница семьи Лэган в палате. – Я не допущу, чтобы Терри стало хуже. Имейте в виду, виноваты будете вы.

– Натали, перережь, пожалуйста, бинт, – попросила Джуди с недовольной гримасой на розовом лице.

– Да, сейчас, – Натали, тоже не улыбаясь, щелкнула ножницами.

– Имейте в виду, мне ничего не стоит устроить так, чтобы вас всех отсюда уволили, – "предупреждала" Элиза, хозяйничая.

– Мы поняли, Ваше высочество, – Джуди и Натали повезли в коридор тележку с лекарствами.

– И еще: ни под каким видом не допускайте сюда Кенди.

– Да, Ваше высочество, госпожа Элиза, – сдерживая недовольство, они закрыли дверь.

– Ну и особа, – позволила, наконец, себе высказаться Джуди, – ее отец друг мэра, вот главврач и не может ни в чем отказать ему.

* * *

На небе сияли звезды, но Кенди не спала. Она смотрела на окно палаты.

– Терри... Ты совсем рядом, а я не могу позаботиться о тебе...

* * *

Следующий день. Кенди шла через холл.

– Мисс... Простите, мисс, – позвал ее человек, чье лицо было скрыто бородой и панамкой.

– Это Вы мне?

– Да, Вам.

– Да, но чем могу Вам помочь?

Человек назвал ее по имени, но Кенди никак его не узнавала, пока...

– Да, – рука оттянула бороду, обнажая знакомое лицо в очках.

– Стир! – воскликнула Кенди, но он шикнул, – зачем этот маскарад?

– Я не хотел, чтобы Элиза меня увидела.

– Она сюда не придет. Что случилось?

– Я пришел по поводу Терри.

– Терри в больнице после несчастного случая, – все, что могла сказать Кенди.

– Я встретил одного парня, он сказал, что видел Терри в городке, недалеко отсюда.

– Не может быть, – Кенди ничего не понимала. – Терри упал с поезда, когда тот выезжал из Чикаго, и он сейчас...

– Ты видела его лицо? – спросил Стир. – Кенди отрицательно мотнула головой. – Здесь что-то странное... – он потер подбородок.

– Пожалуй... – Кенди вспомнила, как пациент отвернул лицо. – Пожалуй, ты прав. Что-то здесь не так.

– Кенди, я думаю, тебе надо проверить, – посоветовал Стир, – и я в свою очередь. Вот будет смешно, если это окажется не Терри. Представляешь, Элиза из кожи вон лезет, заботясь о совершенно незнакомом человеке, – эта мысль здорово его позабавила.

– Кендис, что ты здесь делаешь? – окликнул ее кто-то из персонала.

– Видите ли... я даю необходимые указания пациенту, – придумала Кенди.

– Немедленно отнеси эти документы врачу.

– Мисс, значит, я должен пройти в конец коридора, – подыгрывал Стир, спасибо.

* * *

А Элиза опять шла на свое дежурство с цветами и пакетом.

– Ну, как у нас дела? – поинтересовалась она, войдя в палату. Цветы она вручила практикантке. – Поставь их в вазу.

– Да, но... – робко возразила Натали, – вчерашние цветы еще...

– Цветы и одежду надо менять каждый день, – изрекла новоявленная начальница. – Терри, если тебе что-то понадобится, только скажи, – пациент отмалчивался, а Элиза продолжала устанавливать свои порядки. – Кошмар, эти занавески мне совсем не нравятся. Я повешу здесь другие, и прикажу принести сюда другую кровать, эта неудобная, – Я уж позабочусь о тебе, Терри, – пела она тому, кто старательно закрывался от нее одеялом. – Ты согласен?

– Совсем сумасшедшая, – недовольно подумала Натали.

* * *

– Что-о? Элиза хочет остаться на ночь? – изумленно отреагировала Кенди на услышанное.

– Кенди, я обещала этому человеку, что ты поговоришь с ним до того, как придет Элиза, – сообщила Натали.

– Он что, меня знает? Знает, кто я?

– Да, знает. Элиза не придет до вечера, не волнуйся.

– Спасибо, Натали, – поблагодарила Кенди.

Подойдя к палате, она вошла. Теперь она внимательно посмотрела на пациента.

– Это не Терри, – она видела его глаза, совсем другие, нежели у любимого человека.

– Кенди, – тихо сказал пациент, – ты забыла мой голос, Кенди? Это я, Чарли. Друг Терри.

– Чарли?

– Да. Мы когда-то напугали тебя в порту.

– В порту?.. – Кенди припомнила этот случай: она тогда вернулась в Америку. – А, вспомнила! Ты приятель Сандры, – улыбнулась она.

– Слава богу, ты вспомнила, – Чарли попытался сесть. – Шшш, замолчи, попросил он Кенди. – Я здесь Терри.

– Что ты сделал?

– Я убежал. Это вроде тюрьмы для подростков. Воспитательная колония...

...Чарли шел через весь поезд.

– Терри? – он увидел друга, который спал в купе, прислонившись к окну. Но, имея на хвосте пару людей в штатском, беглец не мог себе позволить задерживаться. – Черт возьми...

– Вот он, держи его! – преследователи тоже его заметили.

После последнего вагона бежать было некуда. Поезд несся без остановки. Чарли решился прыгнуть...

– ...Когда меня привезли сюда, я сказал, что меня зовут Терри, но я видел его всего минуту, – закончил Чарли свой рассказ.

– Рано или поздно все откроется, – предупредила Кенди.

– Не откроется. Я успею убежать.

– Чарли, ты не должен этого делать.

– Кенди, здесь было бы неплохо, если бы эта богачка не приходила так часто.

– Да, но если Элиза узнает, что ты не Терри... – Кенди укрыла его одеялом.

– Она не узнает. Я буду молчать.

* * *

– Можете не волноваться, персонал больницы позаботится о пациенте, говорила строгая практикантка неугомонной молодой леди у входа, – так что возвращайтесь домой.

– Да Вы понимаете, с кем Вы разговариваете? – возмущалась Элиза.

– Да, понимаю. У нас и так возникает слишком много проблем из-за Вас.

– Что такое?! Ваше имя! – злость визитерши росла. – Сейчас же скажите мне Ваше имя!

– Флэнни Гамильтон.

– Флэнни Гамильтон. Уж я запомню, – и Элиза удалилась вместе со своей служанкой, тащившей чемодан.

– Флэнни, ну кто ее тянул за язык? – говорили друг другу медсестры, бывшие свидетелями вечерней сцены у входа.

* * *

Убедившись, что соседка спит, Кенди встала и вышла.

В палате "Терри" скрипнула дверь.

– Кенди, это ты? – Чарли увидел девичий силуэт сквозь ширму. – Все в порядке. Я один.

– Это не Терри, – сразу поняла Элиза. – Чужой голос. Но кто это?.. Он знает Кенди...

Она успела юркнуть за ширму до того, как вошла Кенди.

– Что случилось, Чарли?

– Кенди, здесь кто-то есть... Эй, кто здесь? Выходи.

– Элиза, – увидела Кенди вышедшую из-за ширмы девушку.

– Кенди, кто этот человек? – потребовала объяснений Элиза.

– Послушай, ты... – Чарли хотел наброситься на нее с кулаками.

– Не надо, Чарли! – остановила его Кенди.

– Чарли? Ну что ж, прекрасно. Я расскажу об этом главврачу, – Элиза закрыла за собой дверь.

– Элиза, подожди, – Кенди последовала за ней по коридору и на лестницу. – Постой.

– Ты, кажется, его знаешь, – Элиза обернулась, а вот ему, по-моему, не очень хочется, чтобы узнали, кто он такой.

– Видишь ли, он...

– Во всяком случае, он не совсем тот, кто нам нужен. Лучше скажи мне, Кенди, может, он преступник и скрывается от полиции?

– Нет, что ты! Вовсе нет.

– Слушай, Кенди, – ухмыльнулась Элиза, опершись на перила, – заключим договор: если ты уедешь из города, я обещаю молчать.

– Мне уехать из города? – переспросила Кенди. – Значит, уйти из больницы?

– Вот именно. Мне не нравится, что ты все время рядом. Это мне напоминает, что произошло с Энтони из-за тебя.

– Из-за меня? Какое ты имеешь право обвинять меня? Ты прекрасно знаешь, что произошло! – возразила Кенди.

– Подумай хорошенько, Кенди, – предупредила Элиза. – Что ж, даю тебе время до утра.

Она удалилась, а Кенди вернулась в палату.

– Чарли! – она застала пациента на полу.

– Эта девушка... собирается донести на меня в полицию... – он тяжело дышал.

– Нет, она этого не сделает. Чарли, тебе нужно лечь обратно в постель, или рана снова откроется.

– Подожди, Кенди... – он сделал паузу. – Могу ли я тебе доверять?

* * *

Элиза ехала в экипаже, ухмыляясь своим мыслям.

– Как интересно все складывается. Если этого "Терри" выслеживает полиция, тогда я смогу... Эй, Мак, отвези меня в полицию, – приказала она служанке.

* * *

Кенди сидела у постели Чарли.

– Кенди, тебе надо вернуться в свою комнату.

– Обо мне можешь не волноваться. Давай-ка лучше займемся твоими ранами, хорошо?

– А из тебя получится неплохая медсестра, – заметил он.

– Я еще только учусь, – подмигнула Кенди.

– Ты стала медсестрой, Терри – актером, – говорил он, будто размышляя. – Только я никто, перекати-поле.

– Но еще не все потеряно, – ободрила Кенди. – Ты можешь начать учиться.

– Вообще-то я понял, кем я хочу стать.

– Вот и хорошо, Чарли.

– Потому я и убежал из этой колонии.

– И кем же ты хочешь стать?

– Я хочу пойти в армию, – признался он, и это признание не могло не встревожить начинающую медсестру. – Ты знаешь, сейчас в Европе война. Боюсь, что Америке тоже однажды придется участвовать в ней.

– Что же мы все тогда будем делать? – Кенди думала о разрушенных городах, о многочисленных людских жертвах.

– Я буду сражаться и отдам свою жизнь.

– Но почему ты так решил?

– С малых лет я воровал, нападал на людей на улицах и угрожал им, Чарли говорил о своей не слишком достойной жизни. – Люди боялись меня, как зверя. Теперь я буду их защищать. Я не хочу, чтобы война коснулась тебя или Терри, или еще кого-то из моих друзей.

– Чарли, пойди в полицию, – попросила Кенди.

– Что?.. Никогда. Если они посадят меня, кто знает, когда я выйду на свободу, а я хочу пойти в армию... – он и Кенди услышали топот, и насторожились.

– Он здесь! – в палату ворвались двое преследователей Чарли. – Чарли Сандерс, Вы арестованы! – мужчины схватили пациента за руки-ноги и вынесли из палаты, несмотря на сопротивление Чарли.

– Черт!.. Кенди, ты обманула меня!

– Нет, это не я! Чарли, клянусь! – но его уже вынесли. Кенди осталась одна в палате.

* * *

– Я слушаю Вас, мадам, – Кенди вошла в кабинет старшей медсестры.

– Подойди сюда, – подозвала начальница к себе и дала вошедшей практикантке листок. – Распишись от здесь.

– Заявление об уходе? – Кенди подняла глаза от листка. – Вы хотите сказать, что меня отстраняют от работы?

– В полиции хотят допросить тебя. Может случиться так, что тебя попросят уйти из больницы.

– Как уйти?..

– Не можем же мы отрицать тот факт, что ты скрывала человека, которого разыскивала полиция.

– Элиза... Это она заявила в полицию, – сердито подумала Кенди.

– Ну же, распишись здесь, – медсестра протянула ей перо.

У Кенди снова появились проблемы. Такой неожиданный поворот событий может навсегда лишить ее возможности стать медсестрой и заниматься любимым делом.

82.

Язык цветов.

Попавший в больницу молодой человек, и назвавший себя Терри, на самом деле оказался преступником по имени Чарли. Он сбежал из исправительной колонии, и теперь полиция разыскивала его повсюду.

– Кенди! Из-за тебя я уже второй раз попадаю в дерьмо! – ругался Чарли, уносимый людьми в штатском, не стесняясь ни медперсонала, ни пациентов.

– Чарли, это была не я, – Кенди сопровождала носилки, – я бы никогда не донесла полиции.

– Не надо оправдываться. Каким же я был дураком, когда тебе поверил.

Носилки пронесли мимо сокурсниц Кенди.

– Что это с Кенди? Она так беспокоится о преступнике, – Джуди проводила процессию взглядом.

– Выходит, Кенди знала, что это совсем не Терри? – спрашивала Натали.

– В любом случае, долго это продолжаться не могло, – изрекла Флэнни.

Люди в штатском спускались с носилками с лестницы, но тут путь им преградил доктор Бобсон.

– Куда это вы забираете нашего пациента?

– В тюремную больницу.

– Почему вы не проинформировали об этом меня, его лечащего врача? спросил доктор, поднимаясь к ним.

– Этого молодчика разыскивает полиция.

– Если его неквалифицированно прооперировать, у него на лице останется шрам на всю жизнь.

– Мы получили разрешение Вашего директора.

– Меня не волнует, что вы там получили; речь идет о молодом человеке и его будущем, – продолжал возражать доктор Бобсон. – Не хотите же вы сказать, что у хирурга этой вашей больницы опыта в таких операциях больше, чем у меня?

– Доктор, мы не можем позволить, чтобы этот преступник находился вместе с другими пациентами, – приводили аргументы полицейские.

– Вы говорите так, будто он заразный!

– Доктор Бобсон, позвольте мне самой ухаживать за Чарли! – попросила вмешавшаяся Кенди.

– Хорошо. Я поговорю с директором, – кивнул старый доктор.

Некоторое время спустя Кенди, находившаяся в палате Чарли, наливала воду.

– Я рада, что все так закончилась, Чарли, – улыбалась она.

– И тебе не стыдно? – буркнул пациент.

– На меня можешь обижаться, но доктору Бобсону ты должен быть благодарен.

– Чушь. Можно подумать, что шрам играет такую уж важную роль, – он оттолкнул руку девушки с чайником, расплескав воду.

– Чарли! Ты невыносим!

– Да, может быть, у меня и скверный характер, но я никогда не подставлял два раза подряд!

– Я тоже. Я еще никого никогда не предавала.

– А кто же тогда позвонил в полицию? Ты единственная знала, кто я, и что меня ищут.

– Это правда. Но на этот раз... – Кенди припомнила, что кое-кто появился в палате раньше нее, – это была Элиза! Она догадалась и позвонила в полицию, – сделала вывод Кенди, не обращая внимания, что вода из чайника льется на пол.

* * *

– Элиза, чего ты добиваешься? – спросила Кенди кузину Эндри, которая пришла в больничный сад.

– Ты все еще работаешь здесь? Я думала, тебя уже давно выгнали.

– Это почему же, интересно?

– Ты скрывала опасного преступника, – нахмурилась Элиза.

– Элиза, я так и думала, – окончательно убедилась Кенди. – Это ты сообщила в полицию.

– А просто выполнила свой долг честного гражданина.

– Значит, если меня выгонят из больницы, это будет по твоей милости?

Элиза сорвала один из розовых цветков с клумбы.

– Я тебя предупреждала, помнишь? – она смяла цветок и бросила.

– Я догадывалась, что ты всегда была двуличной, – задумчиво ответила Кенди.

– Все-то ты знаешь.

– Что ж, я должна идти, пока у меня еще есть работа, – Кенди собралась закончить разговор.

– Кенди! – остановила ее мисс Лэган. – Как ты думаешь, зачем я пришла сюда? – она вытащила из сумочки листок.

– Счет за лечение?..

– Да. Это стоимость пребывания в отдельной палате твоего псевдо-Терри.

– И ты хочешь, чтобы я оплатила счет? – Кенди взяла листок.

– Да. Правда, я его уже оплатила, так как думала, что речь идет о Терри. Учитывая, что мы обе из семьи Эндри, требую, чтобы ты заплатила счет за своего знакомого преступника.

– Но это же огромная сумма.

– Кенди, если ты отказываешься, я пошлю счет в Дом Пони, – спокойно заявила Элиза. – Этот доктор, который твой начальник, здесь?

– Подожди, я заплачу, – согласилась Кенди. – Только дай мне небольшую отсрочку.

– Хорошо. До встречи. До СКОРОЙ встречи, – уточнила Элиза, покидая сад.

– Это же огромная сумма... – Кенди еще раз посмотрела на содержание листка. – Где я ее возьму?..

– Кенди! – прибежала Натали. – Быстрее, Кенди! Этот твой пациент...

...В окно полетел кофейник, а столовые приборы на пол. Строгая практикантка тщетно пыталась утихомирить разбуянившегося пациента.

– Прекрати!

– Получай! – Чарли швырнул банку с лекарством медсестру, прижавшуюся к двери.

– Чарли, что ты делаешь! – крикнула Кенди, открыв дверь.

– Это твой дружок, Кенди, – рассерженная Флэнни вышла.

– Я проучу вас всех... – грозился Чарли. – И вашего старого доктора... Вы еще очень пожалеете, что связались с таким пациентом, как я...

В палату вошел доктор.

– Кенди, готовься к процедуре.

– Хорошо, – но Кенди было затруднительно исполнить просьбу доктора, так как пациент даже не дал ей дотронуться до себя.

– Ну, ты! Обо мне можешь не беспокоиться.

– Мы будет использовать специальное лечение, чтобы этот грубиян убрался из нашей больницы как можно скорее, – доктор Бобсон был невозмутим.

– Мне тоже не нравится это местечко,.. – Чарли отпихивался от Кенди, снимающей ему повязку с головы. – Эй, полегче!

* * *

– Что же мне делать?... Где я возьму такую сумму? – сидя на ночном дежурстве, Кенди глядела на счет, предъявленный к оплате.

Где-то разбилась посуда.

– Чарли? Опять он бушует... – Кенди пошла проверить. – Странно, но он спит. Тогда откуда этот шум?

Кенди осмотрелась. В темном коридоре из-под одной из дверей пробивался свет. Женщина собирала осколки.

– Что-нибудь случилось? – Кенди подошла к пациентке.

– Да это просто чашка разбилась. Ничего страшного, – ответила та.

– Давайте, я Вам помогу, – Кенди тоже подобрала осколки, но ее внимание привлекли самодельные цветы на тумбочке. – Какая прелесть.

– Я почувствовала себя лучше, и подумала, что снова смогу приступить к работе, – сказала пациентка в оправдание.

– Это Вы делаете все эти цветы?

– Да. Их используют в театре в качестве реквизита на сцене.

– На сцене?.. – Кенди взяла один цветок. И ее мысли унеслись далеко от больницы...

* * *

В театре занавес закрылся под шум аплодисментов, и тогда молодой актер в костюме Короля Франции позволил себе уйти за кулисы.

– Постойте! – репортер последовал за ним. – Терри, я из газеты...

– Я не настолько известен, чтобы давать интервью, – сухо ответил юноша, не останавливаясь.

– Подождите, пожалуйста. Когда имя артиста попадает в криминальную хронику, он сразу становится известным, – усмехнулся репортер.

– Вы про этого парня? – Терри ничуть не замедлил шаг.

– Да. Разве Вы не знаете? Он был серьезно ранен, и попал в больницу в Чикаго.

Терри остановился.

– В Чикаго в больницу?.. Может быть, туда, где работает Кенди?...

– Что это с Вами?

– Пожалуйста, я Вас очень прошу, расскажите мне о нем, – Терри повернулся к репортеру.

– А может, лучше Вы ответите на мои вопросы? – скривился тот.

– Прошу Вас. Хотя бы в общих чертах, – Терри властным жестом отбросил плащ назад.

– Поймите, я должен успеть поместить материал в вечернем выпуске...

– Прошу Вас. Хотя бы несколько слов.

* * *

Кенди занялась изготовлением цветов для реквизита.

– Эти цветы могут предназначаться для театра, где играет Терри, – эта мысль добавляла начинающей медсестре вдохновения, когда она сидела у постели Чарли. Но опыта ей, судя по кривовато сделанному цветку, не хватало. – Опять не получилось. Я не смогу делать цветы, как та женщина. Ты проснулся, Чарли? – она заметила, что пациент наблюдает за ней.

– В этой больнице медсестрам разрешают подрабатывать во время дежурства?

– Без бинтов на лице ты выглядишь значительно симпатичнее..

– Зачем тебе нужны деньги?

– Да так... Нужны и все, – уклончиво отвечала Кенди.

– А может быть... это связано со мной? – Чарли сел.

– Ни в одной больнице медсестра не должна оплачивать лечение пациента, – возразила Кенди.

– Тогда... прекрати делать это в моей палате, Кенди, – напрягся Чарли.

– Если я уйду отсюда, ты снова можешь начать хулиганить.

– Я сказал тебе, прекрати! Дай сюда, – он выбил цветок из руки девушки.

– Обещай,.. что больше не будешь бить посуду, – потребовала Кенди. Чарли буркнул что-то нечленораздельное в ответ. – Я могу тебе верить?

– Я же обещал. Можешь не волноваться.

– Хорошо, тогда я пойду к себе, – собрав упавший материал для цветов, Кенди ушла, не заметив, что выронила несколько разноцветных листочков. Спокойной ночи.

– Спасибо... – Чарли поднял синий листок.

* * *

Пение птиц в тихий день прервал шум машины, въехавшей на территорию госпиталя, заставляя посетителей убегать с дороги. Остановившись, водитель просигналил.

– Молодой человек, потише, здесь все-таки больница, – строго сказал ему доктор Бобсон.

– Послушайте, Вы здесь работаете? – спросил его Нил. – Мне нужна медсестра по имени Кенди.

Через некоторое время искомая девушка разговаривала с нежданным визитером.

– Я попросил у сестренки денег, а она сказала, что могу получить их у тебя, – со спокойной ухмылкой заявил он. – Она сказала, что ты ей задолжала.

– Пожалуйста, дай мне небольшую отсрочку, – попросила Кенди.

– Знаешь, я лучше съезжу кое-куда. Например, к старушке Пони, – Нил завел мотор.

– Нил, подожди!

– Но ты же не хочешь платить сейчас.

– В следующем месяце, – Кенди умоляюще сложила руки.

– А сколько осталось до конца этого месяца?

– Одна неделя.

– Это слишком долго, – возразил молодой Лэган. – Дело в том, что деньги мне нужны послезавтра. И учти: тетушка Элрой ничего не должна знать.

– Послезавтра?..

– Да, послезавтра. Я буду ждать, – бросил он, уезжая.

Разговор не был слышен, но разговаривающие были видны из палаты Чарли...

* * *

Перед тем, как войти в палату, Кенди вернула на лицо улыбку.

– Чарли, ты еще не измерял сегодня температуру?

– Что это за тип? Кто он? – низким голосом задал вопросы Чарли. – Тот, в машине.

– А, это Нил. Брат Элизы.

– Я начинаю понимать, – Чарли искоса посмотрел на молодую медсестру. Кенди, этот тип пытался ведь вытрясти из тебя деньги, ведь так?

– Совсем немного, правда, – отшутилась девушка.

– Если Нил – брат Элизы, то эти деньги... Кенди не ври мне.

– Они не связаны с твоим лечением! – выпалила Кенди и, поняв, что выдала себя, закрыла рот руками, выронив планшет.

– Только не надо меня обманывать. Ну что ты за человек... Зачем ты поместила меня в отдельную палату? – он порывался встать, но Кенди ему не позволила. Он сморщился от боли.

– Не надо вставать, Чарли!

Чарли чувствовал себя ужасно, и причиной тому было вовсе не ранение...

* * *

Уже стемнело, но Кенди не спала, а продолжала мастерить цветы.

– Цветы мне немного помогли, но до требуемой суммы еще далеко.

Шорох за дверью заставил дежурившую медсестру отложить невырезанные лепестки. В коридоре слышались чьи-то нетвердые шаги.

– Чарли! – воскликнула Кенди, выйдя в коридор. – Что ты здесь делаешь?

– Не подходи... Уйди с моей дороги... – в его руке блеснул хирургический инструмент.

– Чарли! Зачем ты взял скальпель? Остановись!

– Уйди с дороги, Кенди!.. – Чарли двигался с трудом, но не отступал.

– Уж не к Элизе ли ты собрался?

– Сегодня эта парочка получит хороший урок...

– Чарли, если ты это сделаешь...

– И что? Меня все равно посадят в исправительную колонию, мне терять нечего...

– Ты же обещал, что к старому возврата не будет!

– Да, я обещал... Но с волками жить...

– Если ты это сделаешь, прощения тебе не будет, Чарли... – Кенди вцепилась в его руку.

– Лучше уйди с дороги, Кенди!.. – Чарли отшвырнул ее с такой силой, что девушка, пытаясь удержаться на ногах и сохранить равновесие, ударилась о стул в комнате и упала. Цветы рассыпались.

– Чарли, ты сошел с ума! – она заплакала. – Уходи! Можешь делать, что хочешь! – крикнула она, не оборачиваясь, парню в дверях, молча взиравшему на происходящее. Чарли подошел и собрал цветы.

– Я сказал, что всегда держу свое слово, – проговорил он глухим голосом, – но одного человека я все же обманул. Свою мать... – будто забыв, что Кенди рядом, его взгляд сфокусировался на синем цветке. Он снова видел женщину, мастерящую бумажные цветы. – Мама работала день и ночь, пытаясь сделать из меня человека. Днем она трудилась на фабрике, а ночью подрабатывала дома. А я, дурак, на это наплевал и связался с одной бандой. На этой почве мы с мамой серьезно повздорили. И я ушел из дома... – Чарли снова погрузился в то время, когда мать пыталась его удержать, но он вырвался и убежал. Он оттолкнул свою мать, и она ударилась о стол так, что цветы разлетелись...

– Значит, поэтому тебе так не нравилось, что я делаю эти цветы? – Кенди снова сидела с ворохом бумаги у постели, где лежал Чарли.

– У меня перед глазами лицо моей мамы.

– А где она сейчас?

– Я слышал, что у нее все в порядке.

– Слава богу. Наверняка она делает цветы гораздо лучше меня, – Кенди с улыбкой посмотрела на свой цветок.

– Кенди, а где твоя мать? – спросил Чарли, глядя на противоположную стену.

– Я осталась одна, когда была совсем маленькой.

– Правда? – Чарли словно очнулся. – Что ж ты молчала?

– Но я совсем не одинока, – улыбнулась Кенди. – С тех пор, как меня подобрали, рядом со мной всегда были добрые люди, – она имела в виду и своих воспитательниц, и друзей, и, конечно, любимого человека. – Именно поэтому я совсем не одинока.

– Я, кажется, начинаю понимать, – промолвил Чарли, слегка улыбнувшись, – почему ты так нравишься Терри.

Услышав это признание, медсестричка со смущенной улыбкой прижала ладонь к щеке.

* * *

На стол упали три монетки, на которые с тоской взирала Кенди.

– И за такой труд – такие гроши. А ведь сегодня придет Нил.

В дверь постучали.

– Кенди, тебе письмо, – Флэнни вошла в комнату с конвертом в руках.

– Мне? От кого? – Кенди встала.

– Похоже, от молодого человека, – вручив письмо веснушчатому адресату, брюнетка вышла.

– Флэнни, спасибо, – Кенди посмотрела на конверт. – Это от Терри!

– "Кенди, я работаю в театре города Сент-Луиса, что на реке Миссисипи, – писал молодой человек, наблюдающий за дымящим пароходом. Легкая улыбка говорила о том, что его мысли были приятными. Вполне возможно, что он думал о девушке, читающей его послание. – Один газетный писака рассказал мне о Чарли. Чарли мой близкий друг. И какое бы преступление он не совершил, он хороший парень, – ведь когда-то маленького Терри защитил мальчишка по имени Чарли. – Такие люди не меняются. Это не простое совпадение, что он попал в больницу, где ты работаешь. В конверте ты найдешь чек. Потрать эти деньги на его лечение. Естественно, Чарли ни слова. Он не переносит подобной благотворительности..."

– Так много? – Кенди вынула вложенный чек.

– "...Я бы хотел к вам приехать, но сейчас мы работаем над новой пьесой. Мне очень жаль, что я не смогу встретиться с Чарли и, тем более, с тобой, Кенди..."

– Терри... – в уголках зеленых глаз появились слезы.

– "...Если все же немного денег останется, купи Чарли земляничной газировки, – попросил Терри в конце. – Он ее обожает с детства. Ладно?"

* * *

Розовые пятна теней от пары бутылок отражались на мостовой.

– Земляничную газировку купила. Счет за лечение оплачен, – отчитавшись сама себе, Кенди посмотрела сквозь розовую воду на здание больницы. Представляю, как удивится Чарли, когда я принесу ему газировку.

Вскоре она была у двери палаты.

– Чарли, у меня для тебя приятный сюрприз, – войдя в палату, Кенди лишь увидела опустевшую кровать. – Чарли...

Палату миновала практикантка с тележкой.

– Натали, ты не знаешь, где Чарли? – спросила выглянувшая Кенди.

– Кажется, его перевели в тюремную больницу, – обернулась сокурсница.

– Что?..

* * *

– Я дал свое согласие, – подтвердил вошедшей медсестре седой доктор, сидевший за столом в кабинете. – Опасности, что на лице останется шрам, больше нет.

– Доктор Бобсон!

– По-моему, лечащий врач сам решает, является ли больной транспортабельным или еще нет без чьего-либо на то разрешения, – он подмигнул веснушчатой девушке поверх очков.

– Ну, конечно. Я Вам так благодарна, – Кенди взялась за ручку двери.

– Кенди, – окликнул ее доктор, – я убежден, что, кем бы ни был пациент, попавший в нашу больницу, мы обязаны сделать для него максимум возможного.

– Я уверена, что Чарли это оценил, – Кенди с улыбкой обернулась.

– А мне кажется, что он это оценит значительно позже, – задумчиво пробормотал доктор, оставшись в кабинете один.

* * *

Кенди взбивала подушку в бывшей палате Чарли.

– Побыстрее, Кенди, – Флэнни заглянула в палату, – тебя давно уже ждет пациент.

– Да, – откинув одеяло, Кенди обнаружила на кровати два самодельных цветка. – Цветы... Чарли сделал их сам... – этот прощальный подарок позволял девушке узнать еще кое-что о ее бывшем пациенте. – Чарли ни разу не сказал мне, что помогал матери делать цветы. Он оставил эти два цветка доктору Бобсону и мне, в знак благодарности. Чарли...

Кенди была тронута до слез.

* * *

– С ним будет все в порядке, – заявил доктор, разглядывая цветы.

– Таким образом он хотел поблагодарить Вас, доктор Бобсон, – пояснила Кенди.

– Я вылечил его лицо, а ты, похоже, вылечила его сердце.

Взгляд Кенди упал на бутылки с розовой водой.

– Доктор, Вам нравится земляничная газировка?

– Я любил ее, когда был ребенком, – кивнул старый доктор. – Не надо, не порть, – остановил он Кенди, собиравшуюся разлить воду по бокалам, и подошел к окну. – Этот напиток пьют прямо из горлышка.

В подтверждение своим словам, он взял одну бутылку и приложил к губам.

– Пожалуй, я тоже так выпью, – Кенди последовала его примеру.

Итак, в этот солнечный день доктор и практикантка пили газировку прямо из бутылок.

В этот летний день было ветрено. Тучи постепенно затягивали небо, но у Кенди и доктора Бобсона было замечательное настроение. Они окончательно вылечили еще одного пациента, и им был Чарли.

83.

Призрак, играющий в карты.

Кенди узнала, что Чарли, из-за которого у нее было столько неприятностей, наконец-то покинул больницу. Но он был ей очень благодарен. В знак признательности он оставил бумажные цветы. Их Чарли сделал своими руками.

– "Сестра Пони, сестра Рейн, – писала Кенди, – надеюсь, мое письмо застанет вас в добром здравии. Простите, что долго не писала вам. Это письмо я пишу во время своего ночного дежурства. В больнице все спят, и мне немного страшно. Я чувствую себя такой маленькой и беззащитной..."

Кто-то шевелил ручку двери, заставив дежурную отвлечься от письма. Из приоткрытой двери вылетела карта. Пиковый туз. У Кенди душа в пятки ушла. Но это был лишь мальчик в пижаме. Он объяснил, что он пациент с другого этажа, и всего лишь вышел прогуляться, потому что ему стало скучно. Но с картами он обращался на удивление ловко.

Тони, так звали мальчика, преложил Кенди сыграть в карты. Как известно, одним разом дело не заканчивается, и медсестричка не только не отыгралась до окончания смены, но и задолжала юному игроку пятнадцать центов.

– На вид с ним все в порядке, – подумала Кенди. – Интересно, что у него за болезнь?..

* * *

Кенди не удалось разыскать своего нового знакомого среди больных в палатах, и она попросила медсестер с другого этажа заглянуть в список пациентов. Медсестра, правда, не особо обрадовалась, что сестра из хирургии лезет в дела пациентов из диагностики, но результат поисков сообщила: единственный Тони, который там значился, умер от воспаления легких месяц назад.

С веснушчатого личика исчезли все краски.

* * *

– Получается, что я играла в карты с призраком... – размышляла Кенди, идя по коридору. Флэнни, которая шла навстречу, вручила ей упавшую за стол дежурной медсестры карту и, разумеется, сделала замечание, что здесь не место для игры. Однако, в прошлую ночь дежурила Натали, и ничего странного не происходило.

* * *

Ложась спать без соседки, у которой было дежурство, Кенди все равно не заснула. В дверь раздался негромкий стук. Тони откуда-то было известно, где комната Кенди.

Он опять предложил сыграть, игнорируя вопросы девушки. Теперь долг Кенди составлял семьдесят восемь центов. Но на этот раз она решила последовать за ним – в сад, на дерево... Он скрылся за оградой. А вот влезшая на дерево девушка была довольно скоро обнаружена.

* * *

– Может ли медсестра ночью лазать по деревьям? – выговаривала Кенди старшая медсестра. Слова про призрака ее не убедили. Кенди досталось и за то, что доставила хлопоты медсестрам из диагностики.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю