Текст книги "Кенди"
Автор книги: Автор Неизвестен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 57 страниц)
– Кенди, как мы рады тебя видеть!
– А вы совсем не изменились, – улыбнулась Кенди.
– Ты тоже.
– Я теперь устрою салют в твою честь! – заявил Стир.
– Что ты еще придумал? – спросил Арчи.
– Жди и смотри.
Стир нажал на курок несколько раз, но все время была осечка.
– Бедный Стир! Почему у тебя все не так? – шутливо посочувствовал Арчи.
– Я рассчитывал совсем на другое...
– Это все из-за этой ужасной влажности, – предположила Кенди.
– Кенди права. В этом все дело.
Что-то привлекло внимание Кенди. Вернее, кто-то.
– Что с тобой, Кенди?
– Ничего... – Кенди увидела своего попутчика с парохода. Он смотрел вдаль...
Стиру удалось-таки произвести выстрел. Но Джордж сказал, что их ждет экипаж. Кенди продолжала смотреть на загадочного мальчика даже на бегу...
* * *
– Смотри, Клин, какой прекрасный замок, как в сказке! – показала Кенди в окошко кареты.
– Это вилла какой-нибудь знатной семьи, – ответил Джордж.
– Интересно, а тот мальчик тоже живет в таком замке? – подумала Кенди. – Возможно, но почему он грустил, если он из такой знатной семьи?
– Что ты имеешь в виду "знатная семья"? – не понял Арчи.
– Я просто так.
– Джордж, – обратился Стир, – Вы ведь не повезете Кенди прямо в колледж?
– Давайте заедем в Лондон, – предложил Арчи.
– Надо заехать в зоопарк, – голос Джорджа был как всегда непоколебим.
– Вы шутите?! – изумились братья. – Мы уже взрослые!
– Надо отвезти Клина в зоопарк.
– Что?! Что Вы говорите?! – никто не мог поверить услышанному. Джордж напомнил о строгих правилах колледжа.
– Кенди, мне очень жаль, но Джордж прав, – огорченно признал Стир. Ученики не могут привозить с собой много вещей.
– Но как же я смогу отдать Клина в зоопарк? – спросила Кенди со слезами. Енот пискнул.
Автомобиль, нагнавший экипаж, просигналил так громко, что лошади испугались и понеслись, не разбирая дороги. А возмутитель спокойствия спокойно обогнал их. Кенди узнала шофера:
– Это тот мальчик, которого я видела!
Кучер с трудом остановил лошадей. Джордж и братья Корнуэлл выбрались из кареты. Кучер принес извинения.
– Ну и водитель! – возмутился Арчи.
Клин выскочил из кареты и умчался. Кенди побежала за ним:
– Клин! Стир, держи его! Клин!..
Енот скрылся в кустах. Кенди упустила его из виду, но продолжала звать.
– Клин!.. Он испугался, что его отдадут в зоопарк... Бедный Клин...
Кенди побежала по тропинке.
– Клин, вернись! Я ни за что не отдам тебя в зоопарк! – уверяла Кенди. На ее глазах уже появлялись слезы. – Где ты, Клин?.. – Кенди увидела его на ветке дерева. – Клин!.. Спускайся вниз! Ведь мы всегда были вместе и останемся вместе, разве не так?.. – Енот смотрел на нее. – Разве ты мне не веришь, Клин?..
енот начал было спускаться, но тут же спрятался. Кенди увидела того, кто его испугал – человека с ружьем.
– Нет! Не стреляйте! Это мой енот! – крикнула Кенди, но ружье уже выстрелило и енот упал на землю.
– Там кто-то стрелял! – воскликнул Арчи.
Братья и Джордж побежали на звук выстрела и последовавших за ним криков.
– Вы убийца! Убийца! – кричала Кенди охотнику, отчаянно молотя его кулаками. – Как Вы могли убить беззащитное животное!
– Да ты просто фурия!..
– А Вы дикарь! В Америке вас бы за такое повесили!
– Что случилось? – мальчики и Джордж добежали до них.
Кенди зарыдала:
– Клина убили!
Мужчина опустил голову:
– Я думал, это дикий енот...
Джордж осмотрел Клина.
– Мисс Кенди...
– Зачем Вы сказали, что хотите отдать его в зоопарк? – рассерженно спросила Кенди, отвлекшись от избиения и исцарапывания охотника.
– Клин не ранен и не убит. Разве Вы не знали, что еноты в случае опасности притворяются мертвыми?
Кенди подбежала к Клину. На ее руках енот открыл глаза и запищал.
– Клин, – со слезами и радостной улыбкой сказала Кенди, – я тебя никому не отдам...
– У меня есть идея, – высказался Стир.
– Только без изобретений, – предупредил Арчи на всякий случай.
– Не изобретение, а идея. Кенди, давай попросим Клина притвориться мертвым.
* * *
Экипаж ехал по Лондону. Джордж показывал достопримечательности: Биг Бен, Вестминстерское аббатство, Трафальгар, знаменитый лондонский мост... Стир предложил опробовать свою идею, и Кенди прошлась мимо Королевских гвардейцев, неся Клина как меховой воротник на своем пальто. Реакции не последовало, так что Клин остался со своей хозяйкой.
– Мы сейчас на Пикадили-циркус, – сказал Джордж.
– А, нам сейчас покажут цирк? – решила Кенди.
– "Циркус" означает круглую площадь, – объяснил Арчи. Кенди в ответ шутливо высунула язык. Две дамы подошли к ней рассмотреть ее пальто (украшенное Клином).
– Извините, леди, это енотовый воротник, – принялся объяснять Стир.
– Я вижу, – ответила пожилая дама.
– Не надо так много объяснять, а то они начнут сомневаться, посоветовал Арчи.
– Верно, – согласился Стир. – Джордж, поехали к Тауэру.
Секретарь мистера Уильяма напомнил о колледже.
– Ну, не будьте таким занудой, ведь Кенди первый раз в Лондоне.
– Это не имеет значения, – возразила Кенди. – Теперь я могу бывать в Лондоне, когда захочу.
– Наивная... – прокомментировал Стир ответ Кенди.
Они рассказали девочке, что хотя и были здесь уже около двух месяцев, это их первая поездка в Лондон. В следующий раз они могли покинуть колледж только в случае смерти родственника. По таким вот правилам Кенди предстояло жить с завтрашнего дня, потому братья и предложили воспользоваться возможностью повидать Лондон.
– Мне в любом случае надо кое-кого увидеть, – сказала Кенди и пояснила, – дядюшку Уильяма.
Джордж объяснял, что мистер Уильям никого не принимает. Никто не принимал его доводы: Кенди имеет право видеть человека, так повлиявшего на ее жизнь, так почему же мистер Уильям не желает видеть свою приемную дочь? Так что братья подхватили Кенди и поехали на такси в гостиницу "Савой".
– Мистер Уильям Эндри! – выкрикнули они, подбежав к стойке.
– Апартаменты 812, – ответил консьерж, и троица помчалась наверх, едва не спустив с лестницы какую-то старую леди.
Они остановились перед искомой дверью. Кенди постучала.
– Дядюшка Уильям!.. Пришла Кенди...
Ответа не было.
– Дверь не заперта, – Стир открыл дверь, и они вошли. Человек сидел в кресле, повернувшись к окну передом, а к двери задом, и курил.
– Дядюшка Уильям... Приехала Кенди... Я пришла поблагодарить Вас, дядюшка Уильям... – лепетала Кенди, но ответа не следовало. – Дядюшка Уильям!..
– Что там еще такое? – раздался голос из повернувшегося кресла, и взору троицы предстал все тот же попутчик Кенди. С сигаретой во рту.
– Это старый дядюшка?! – изумился Стир.
– Не может быть! Кто ты, черт побери? – нахмурился Арчи.
Незнакомец направился к ним.
– Это оставил жилец этой комнаты, – проходя мимо Кенди, он вручил ей какой-то свиток.
– Мистер Гранчестер, Ваша комната следующая, – вежливо напомнил служащий отеля.
– Да я знаю. Я просто зашел сюда, потому что дверь была открыта, невозмутимо ответил молодой человек и удалился.
– Мистер Уильям только что выехал из отеля, – объяснил служащий, – а его багаж отправят ему вдогонку.
– "Дорогая Кенди, – начала читать письмо девочка, – единственное, что тебе сейчас нужно делать, это не пытаться увидеться со мной, а учиться, чтобы стать хорошей леди. Я уверен, что однажды мне захочется тебя повидать. До встречи. Уильям".
Джордж не замедлил появиться и в энный раз напомнить о том, что пора отправляться в колледж.
* * *
Экипаж остановился перед решетчатыми воротами, за которыми высилось здание.
– Вот мы и прибыли. Это наша тюрьма, Колледж Святого Павла! представил Стир.
Арчи напомнил Кенди, чтобы она положила Клина как воротник. Монахиня открыла ворота.
– Мисс Кендис Уайт Эндри? – вопросила подошедшая монахиня голосом таким же строгим, как и ее лицо.
– Да.
– Наш ректор ждет Вас уже три часа. Похоже, Вы не слишком спешили сюда. А вам давно пора отправляться в свои комнаты! – приказала она братьям Корнуэлл.
– Ну, вот и Кенди попала в тюрьму... – констатировал Стир, глядя на Кенди, следовавшую за монахиней.
Кенди только что переступила порог Колледжа Святого Павла... Какая жизнь ожидает ее в этом колледже, который считается в Англии школой самых строгих правил? И кто же тот мальчик, которого Кенди встретила на пароходе?..
32.
Приятные и неприятные открытия.
На борту парохода, идущего в Англию, Кенди встретила мальчика, похожего на умершего Энтони. Мальчик, сын известного герцога, вдруг снова мелькнул перед Кенди уже после того, как она прибыла в Лондон. Кенди оказалась в Колледже Святого Павла, куда она приехала учиться.
– Здравствуйте, меня зовут Кендис Уайт Эндри, – вежливо поздоровалась Кенди с двумя монахинями, когда зашла в кабинет директрисы.
– Здравствуйте, мисс Эндри. Я сестра Грей, – представилась старая монахиня.
– Я сестра Маргарет, – назвалась молодая монахиня. – Подойдите ко мне. Мисс Эндри, снимите свой воротник.
– Э-э... знаете ли, я простудилась... Здесь намного холоднее, чем в Америке... – принялась Кенди придумывать причины для отказа.
– Я хотела бы спросить Вас, мисс Эндри, – негромким хрипловатым голосом сказала сестра Грей, – почему Вы решили приехать сюда из Америки?
– Я просто хотела кое-чему научиться.
– Вы должны были появиться здесь сразу же после прибытия парохода. Вы дурно поступили, отправившись осматривать Лондон.
– Прошу прощения.
– Послушайте меня, мисс Эндри. Вы должны во всем меня слушаться, если хотите учиться в Колледже Святого Павла. Приступайте, сестра Маргарет, отдала она приказ молодой помощнице.
– Я сама! – отпрянула Кенди и осторожно сняла "воротник".
– Он будет храниться у нас, – объяснила сестра Маргарет.
– Не надо, спасибо, – Кенди спрятала енота за спину.
– Вам здесь не понадобятся такие вещи. Вам предстоит много заниматься, – несмотря на уговоры сестры, Кенди отрицательно мотала головой. – Позвольте мне взять это, мисс Эндри. Вы должны повиноваться приказам сестры Грей!
– Мисс Эндри, отдайте Ваш воротник сюда! – настоятельнице уже надоело упрямство новой ученицы.
– Боже мой... – лихорадочно думала Кенди. Ей пришлось отдать енота сестре Маргарет, которая заметила, что "воротник" тяжеловат. Клин выскочил у нее из рук на стол директрисы и убежал.
– Клин, прячься! – крикнула Кенди.
– Сестра Грей, с Вами все в порядке? – монахиня помогла директрисе подняться.
– Что это Вы делаете?! – раскричалась настоятельница. – В такое святое место Вы притащили грязное животное! Здесь Вам не зоопарк! Сестра Маргарет, проследите, чтобы его здесь больше не было! – а Кенди директриса приказала задержаться. – Мисс Эндри, Вам следует кое-что знать о политике нашего обучения...
* * *
– Послушай, Стир, я беспокоюсь за Кенди, – Арчи измерял комнату шагами.
– Да, видно у нее проблемы с Клином.
За окнами царило оживление, привлекшее внимание братьев.
– Здесь нашли енота! – крикнули им ученики. – И к тому же дикого!
– Стир, похоже, его нашли, – заключил Арчи. Стир согласился.
* * *
В кабинете директрисы.
– Он удрал и прячется в лесу, – доложила сестра Маргарет о еноте.
– Он не покусал учеников и сестер?
– Клин никогда никого не кусал! – вмешалась Кенди.
– А Вас я не спрашивала! – рявкнула сестра Грей и приказала проводить Кенди в ее комнату.
Пока сестра Маргарет вела Кенди в корпус девочек, та высматривала Клина. Но енота нигде не было видно.
– В чем дело?
– Я просто любуюсь прекрасным зданием.
– Здесь на разрешается болтать в коридорах, – сказала монахиня. Она показала Кенди ее комнату. – Здесь все, что Вам понадобится для учебы.
Кенди слегка обалдела от количества книг.
– Ой, надо же найти Клина, – Кенди выбежала на балкон и стала звать енота. Она услышала тихий стук в дверь и решила, что это ее хвостатый друг.
– Здравствуй, меня зовут Патриция, – представилась девочка в очках. Можешь звать меня Патти. Я твоя соседка.
– Ты живешь в соседней комнате? – приветливо улыбнулась Кенди. – А я Кендис Уайт. Зови меня Кенди. Почему ты не входишь?
– Я могу войти? Спасибо, – Патти прошла в комнату.
– Какая ты старомодная.
– Как тебе понравилась твоя комната?
– Ты уже в курсе? Ты знаешь о еноте?
– Да, знаю. Это тип панды, который живет в Северной Америке.
– Ты прямо как ходячая энциклопедия, – изумилась Кенди. – А ты видела его?
– Да. В энциклопедии, где есть все животные мира. А еще в зоопарке.
– Спасибо, хотя я не об этом. Может, он у Стира и Арчи?.. – подумала Кенди. – Патти, а ты знаешь, где находятся комнаты мальчиков?
– Что ты сказала? – не поверила Патриция. – Господи! Кенди, ты знаешь, что будет, если тебя там застанут?
– Но ведь речь идет о моих друзьях, – возразила Кенди. – Стир и Арчи мне как братья. Я хочу, чтобы ты с ними познакомилась.
– Нет, спасибо. Я очень занята учебой, – отказалась смущенная шатенка.
– Ладно. Но скажи хоть, где это?
– Тсс, – шикнула Патти. – Не нужно так громко говорить. Лучше оставь эту затею, а то тебя выгонят из школы. – Послышался звон колокола. – Звонок. Мы свободны. Идем, оставаться в комнате во время перемены не разрешается.
* * *
Патти повела Кенди по школе.
– Это наша библиотека.
– В наших комнатах книг не меньше, – хмыкнула Кенди и принялась заглядывать под стулья и столы, подзывая Клина. Ее попросили быть потише.
– Это фойе.
– А здесь можно громко болтать? – спросила Кенди. Группки учениц тихо шептались. – Почему везде тихо, как на похоронах?
Патти напомнила о правилах приличия.
– Ты же беспокоишь других людей.
– Но это очень странно, когда все вокруг говорят шепотом.
В фойе вошла Элиза и с ней несколько девочек.
– Кенди? – воскликнула она. – Привет.
– Здравствуй, – поздоровалась с ней Кенди.
– Ты знаешь Элизу? – спросила Патти.
– Более того, я представлю тебя всем учащимся, – ухмыльнулась Элиза и обратилась ко всем. – Это Кендис Уайт Эндри, прямо из Америки. А еще она так называемая "Леди с конюшни". А теперь это Кенди из семьи Эндри. Еще пару дней назад она смотрела за лошадьми в конюшне, так ведь, Кенди?
Кенди не могла поверить, что Элиза все так вывернет. Девочки обсуждали услышанное шепотом.
– Но это еще не все. Могу добавить, что ее родители от нее отказались. Но самое главное, она убила человека! – объявила Элиза. Девочки молча наблюдали за происходящим.
– Я убила?!..
– Конечно, Кенди! Ты убила Энтони!
– Как ты смеешь!
– Я знаю, если бы не ты, Энтони был бы жив! – напомнила Элиза о том страшном дне.
– Неужели ты и правда так думаешь?..
– Конечно. А теперь пошли. Патти, будь подальше от этой девочки.
Ученицы, в том числе и Патриция, покинули фойе. Кенди осталась. Она снова слышала крики... ржание лошади...
* * *
– Ужасное совпадение, – думала Кенди, лежа на кровати. – Как она здесь оказалась, эта противная Элиза? И Клин куда-то запропастился... – Послышался стук в дверь. Кенди открыла. – Патти! Тебе что-нибудь нужно?
– Нет-нет... Сестра Грей просила тебе передать, что завтра в церковь мы идем в обычных платьях, – торопливо проговорила девочка. – Спокойной ночи, и быстро ушла.
В шкафу Кенди обнаружила два платья – белое и черное. В дверь постучала сестра Маргарет.
– Кендис, посмотрите, Ваше окно открыто. Закройте его и ложитесь спать. И занавески тоже, – добавила она перед тем как уйти.
– Клин... он в любой момент может вернуться; но как она узнала об этом? – закрывая окно, Кенди заметила патруль монахинь, шедший по темной улице. – Да, пожалуй, здесь строже, чем я ожидала...
* * *
– Ох, я совсем опаздываю, бежала Кенди, слыша звуки колокола. Она постучала в соседнюю дверь. – Патти! Она, наверное, уже в церкви.
Ученики шли на молитву. Но ученицы были одеты не так, как Кенди.
– Боже, они все одеты в черные платья, – Кенди помнила, что Патти говорила: "Завтра в церковь мы должны одеть обычные платья". Разумеется, все заметили. Что новенькая одета не по уставу.
– Вы только посмотрите на нее, – подошла Элиза с компанией.
– Но она же "Леди с конюшни", – засмеялись подруги. Патти, которая тоже была среди них, не смеялась, но и глаз не поднимала.
– Привет, Кенди! – воскликнул Стир, пришедший вместе с братом. – Что с тобой, Кенди? Белое тебе идет, но сегодня лучше было бы надеть черное.
Кенди хотела успеть переодеться, но наткнулась на сестру Грей.
– Кендис Эндри, я хотела бы, чтобы Вы были одеты в черное платье.
– Извините, я все поняла. Я сейчас переоденусь
– Не нужно, – и сестра Грей приказала пройти всем на свои места.
* * *
Священник читал молитву. Ученики покорно внимали.
Скрипнула дверь.
– Терроз Гранчестер? – строго осведомилась сестра Грей. Парень развязно проследовал по проходу в церкви. – Вы опоздали. Займите свое место. Почему Вы смеетесь?
– Просто так, – ответил тот. – Мне очень смешно смотреть на всех этих ребят. – он уселся на молитвенный стол. – Они делают вид, что все такие серьезные и скромные. Хотелось бы знать, что у них сейчас в голове на самом деле...
– Терроз! Как Вы смеете!
– Вы меня прогоняете? Пожалуйста, я ухожу сам. Я пришел не молиться, заявил Терроз. Кенди смотрела на него с непониманием.
– Зачем же Вы пришли?
– А просто подремать, – столь дерзкие слова наводили шок среди окружающих. – Здесь так тихо и красиво; я думал, что здесь никого нет. Эй, ты, – Терроз взял за ворот первого попавшегося ему ученика. – Разбуди меня, когда все закончится. А сейчас, невинные мои овечки, можете молиться, – он направился к выходу.
– Подождите минутку! – директриса с трудом сдерживала гнев.
– Можете не стараться. Вы хотите, чтобы я отправился в свою комнату? Хорошо-хорошо. Я туда и отправлюсь.
– Боже, что за создание!.. – воззвала настоятельница к небесам.
Кенди проследила глазами за странным мальчиком. Синие глаза блеснули под темной челкой.
– Этот мальчик, он наш гость? – тихо спросила Элиза подруг.
– Да. Это Терри Гранчестер, сын герцога Гранчестерского.
– Ну и герцог...
– Терроз Гранчестер... – подумала Кенди. – Похоже на то, что он просто решил вывести из себя сестру Грей.
– Тихо! – объявила настоятельница. – Прошу вас не обращать внимания на подобные выходки. Вы еще не подготовлены и ничего не понимаете. Давайте лучше усердно помолимся.
* * *
Молитва закончилась. Кенди, сидя на траве, сняла сапоги с затекших ног и услышала разговор девочек.
– Терри самый большой нарушитель порядка. Он курит и даже пьет.
– В это трудно поверить, – говорила Элиза.
Кенди, во избежание неприятностей, решила отойти от них подальше. Она улеглась на пригорке у решетчатого забора и вспомнила "Мавританию", своего попутчика...
– Этот мальчик плакал, когда я его впервые увидела... А потом он смеялся над моими веснушками... А потом он неожиданно исчез...
– Терри! – раздалось поблизости. Терри вышел из-за дерева. Они увидели друг друга, но оба промолчали. – Терри! Сестра Грей от тебя просто в ярости! – кричал какой-то парень.
– Эта старуха? – Терри пошел, будто и не заметив девочку.
– Он что, не узнал меня? Ну и ну! – недоумевала Кенди. Звон колокола возвестил о начале уроков. – О, боже, я опаздываю на занятия!
Все уже ушли из парка.
– Нигде никого нет. А где же проходят занятия? – Кенди увидела листок бумаги, приколотый к дереву. – Что это? "Дорогая Кенди, следующее занятие в комнате № 14, северная сторона". Кто же оставил эту записку?
* * *
Кенди побежала в северную сторону. Там было обветшалое здание. Кенди открыла дверь класса, но оттуда лишь выбежали крысы, напугавшие ее. Парты были свалены в кучу и, ясное дело, ни души.
Это опять Элиза!.. – догадалась Кенди. – Я больше так не могу! С меня довольно! – Кенди ударила по парте кулаком и выбежала. – Разве здесь можно стать леди? Конечно, нет! "Леди с конюшни", "бросили собственные родители", "убила Энтони"... Чего она только не наговорила про меня... – и слова сестры Грей: "Ты должна мне повиноваться!.." – Мне совершенно это не нравится! Кенди со слезами коснулась дерева.
Неожиданно выбежал Клин.
– Клин! – воскликнула Кенди. – Я так волновалась за тебя! – она побежала за ним. – Клин, что случилось? Постой!
Клин остановился у дерева на холме. Кенди упала на траву. Она поднялась и, взяв енота на руки, осмотрелась. Отсюда были видны деревья, дома...
– Совсем как Холм Пони... – Клин полез на дерево. – А, теперь это твой новый дом? – Кенди забралась и заглянула в дупло. – Ты здесь живешь, и у тебя здесь даже есть еда. Я поняла, Клин, – Кенди уселась на ветку, – ты приготовил это для своей новой жизни. Мне тоже надо привыкнуть к своей новой жизни. Это так трудно... Позволь мне звать тебя, когда мне совсем будет плохо.
Кенди вспомнила мисс Пони и сестру Марию, которые остались далеко в Америке. Вспомнила их добрые улыбающиеся лица и улыбнулась сама.
33.
Явление бодрой старушки.
Небольшой холм, который нашел Клин, был так похож на Холм Пони, что у Кенди сразу же поднялось настроение, и ее новая жизнь в Лондоне уже не казалась ей такой ужасной.
– Теперь я чувствую себя отлично, Клин! – сказала Кенди.
– ...И готова противостоять всем подлым штучкам Элизы, – говорила она себе, сидя вечером за письменным столом в своей комнате. – "Дорогие мисс Пони и сестра Мария, я собираюсь назвать этот холм "Ненастоящим Холмом Пони"... – она услышала шум в коридоре. – Что случилось?
Кенди побежала вниз и увидела причину, собравшую учениц и монахиню.
– Терри...
– Терроз, Вы знаете, что это общежитие девочек? – говорила ему сестра Маргарет.
– Знаю.
– Знаете, что приходить сюда нельзя?
– Какой негодный мальчишка... Вот нахал, – высказали свое мнение некоторые ученицы.
– Терроз, мне кажется, вы пьяны, – продолжала увещевать сестра.
– А Вы не хотите ли выпить? – поинтересовался Терри. Монахиня воззвала к Господу. – Добрый вечер, леди. Какие у вас потешные лица. Вам всем место в зоопарке.
– Терроз, отправляйтесь сейчас же в свою комнату!
– Хорошо-хорошо. Вы, конечно, доложите обо мне сестре Грей. Я Вам вот что скажу. Мой отец заплатит за стекло, которое я разбил. Учтите это, – и он удалился, насвистывая мелодию.
– Все в порядке, – объявила сестра Маргарет. – Все отправляйтесь по своим комнатам.
Девочки разошлись. Кенди попыталась заговорить с Патти, но та поспешила к себе, к удовольствию наблюдающей Элизы.
– Наверное, Элиза ей сказала, чтобы она со мной не разговаривала, заключила Кенди.
– Кенди, быстро иди в свою комнату, – напомнила монахиня.
Стоило Кенди войти, как к ней тут же бросилась навстречу незнакомая старушка.
– Патти! – тут старая леди увидела девочку. – Да это не Патти! Простите, я ошиблась комнатой. Мне нужна комната Патти, моей внучки.
– Ах, Патти! Это соседняя комната. Идите за мной, – пригласила Кенди
Бабушка захватила свой чемоданчик и скрипичный футляр.
– Бабушка! – воскликнула Патти. – Как ты сюда попала?
– С помощью волшебной силы, – улыбнулась старушка.
– Ты не представляешь себе, что будет, если тебя здесь найдут!
– Какая симпатичная комната... – осматривалась бабушка. – А где шкаф? Я должна повесить свою одежду. Я собираюсь пробыть здесь несколько дней.
– Но бабушка, сюда же нельзя...
– Разве ты не рада, Патти? – спросила Кенди.
– Да ты что! – набросилась на нее шатенка. – Никого из родственников даже на порог не пускают без особого разрешения.
– Меня никто не найдет, – пообещала старая леди.
– Придут мои друзья и тебя увидят, – возразила внучка.
– Ты все такая же застенчивая, как и твой дед, – улыбнулась бабушка.
– А почему бы ей не пожить в моей комнате? – предложила Кенди. – Ко мне не будет никаких визитов; по крайней мере, в ближайшие несколько дней.
– Мне это нравится, – согласилась бабушка. – Патти, да у тебя сердце ушло в пятки, так недолго и до сердечного приступа, – подмигнула она внучке. – Итак, как Вас зовут? – спросила она блондинку.
– Меня зовут Кенди.
– Очень симпатичное имя. А я Марта.
Кенди взяла чемодан мадам Марты.
– Кенди, – робко сказала Патти, – будь осторожна.
Кенди выглянула в коридор, чтобы убедиться, что там никого.
– Опасность миновала, мадам.
– Да я чувствую себя как девочка, – восторженно прошептала старушка. Они обе прошмыгнули в комнату Кенди.
– Располагайтесь, пожалуйста.
– Кенди, я хочу кое-что спросить. Почему к Вам в комнату не ходят друзья?
– Потому что я еще не прижилась здесь, – объяснила Кенди. – Но я не расстраиваюсь.
– Конечно. Самое плохое, это когда люди слишком много расстраиваются, рассуждала старая леди, сидя на диванчике.
– Я тоже так думаю, – согласилась Кенди. – Вот Ваша постель. Думаю, Вам хотелось бы побыть с Патти.
– Конечно, это было бы неплохо. Но необязательно, – мадам Марта объяснила Кенди. – Честно говоря, я хотела бы узнать, что такое школьная жизнь.
– Вы не ходили в школу? – спросила Кенди. Услышав утвердительный ответ, она спросила, – У Вас была трудная жизнь?
– Как раз наоборот, – возразила бабушка. – Со мной слишком много нянчились. Мой отец боялся, что в школе меня будут дразнить, и поэтому у меня было семь домашних учителей, представляешь? А я так мечтала побывать в школе.
– И теперь Вы здесь.
– И мое желание осуществилось, – старушка раскрыла футляр. – Я Вам сейчас сыграю.
– На скрипке?
– Да. Она мне досталась от мужа.
Патти услышала звуки скрипки.
– Это бабушка! Ее же могут услышать! – она выглянула в коридор, но там была монахиня. – Боже...
– Это великолепно... – Кенди слушала скрипку.
В дверь постучали, и старая леди быстренько спряталась.
– Кендис, Вам не кажется, что Вы беспокоите людей, играя на скрипке? упрекнула сестра Маргарет.
– Прошу прощения, – извинилась Кенди.
– Что-то здесь не так, – Элиза выглянула в коридор. – Кенди играет на скрипке?..
– Все в порядке, – сказала Кенди своей гостье, когда монахиня ушла. Мадам Марта вышла из шкафа.
– Мне здесь очень нравится, честное слово, – восхищалась она. – Я бы могла сыграть и лучше.
– Это хорошо, но... – Кенди взяла учебник, – я забыла, что мне еще нужно сделать математику.
Мадам Марта посмотрела домашнее задание.
– Я в математике не очень... – призналась Кенди.
– Никаких проблем, – успокоила старушка, – сейчас мы все устроим. У меня же было семь учителей...
* * *
На уроке Кенди правильно решила уравнение на доске.
– Вам всем нужно так стараться, – сказала учительница, обращаясь к классу. – Она совсем недавно пришла в нашу школу и правильно ответила на этот трудный вопрос.
– Что-то явно не так... – размышляла Элиза. – И на скрипке она играет поздно ночью...
* * *
Во время перемены Кенди, как и другие ученицы, гуляла в парке.
– Кенди! – окликнула ее Элиза. – Сделай мне одолжение.
– Какие гадости у тебя на уме, Элиза? – поинтересовалась Кенди.
– Гадости? Разве это гадость попросить тебя сыграть на скрипке? невинно произнесла мисс Леган. – У нас сегодня вечером будет концерт.
– И мы хотели бы, чтобы ты нам сыграла на скрипке, – подтвердили ее подруги.
– Но я не так сильна в игре на скрипке, чтобы выступать...
– Ну что ты, ты играешь лучше, чем ты думаешь. Это будет очень здорово, – принялись заверять ее девочки.
– А нет ли в твоей комнате чего-нибудь необычного? Я обязательно разузнаю... – намекнула Элиза.
– Хорошо, – нахмурилась Кенди, – если вы так настаиваете, я вам сыграю.
* * *
Трое друзей собрались на "Холме Пони" обсудить ситуацию.
– Как же нам все устроить, чтобы они не обнаружили эту старую леди? спрашивала Кенди. – Вы можете что-нибудь придумать?
– Мы согласны помочь, но что придумать, чтобы вечером ты выступила как скрипачка?.. – у Арчи не было никаких идей, но Стир, кажется, что-то придумал.
– Только без твоих ужасных изобретений, – предупредил Арчи.
– А может, я смогу ей помочь? – возразил Стир. – Нужна только еще одна скрипка – ненастоящая. Ты будешь делать вид, что играешь.
– Обманывать нехорошо, – сказала Кенди.
– Они даже не догадаются. Это будет только фокус. Так что будь готова после занятий со второй скрипкой.
– Надеюсь, мы можем рассчитывать на тебя? – спросил Арчи. Стир утвердительно кивнул.
* * *
– Извините, что втягиваем Вас в это, – говорила Кенди своей гостье, но не могли бы Вы спрятаться за занавеской?
– Отлично, – приговаривала мадам Марта. – Я чувствую себя как на крыльях, – от стука в дверь она поспешила спрятаться, но это пришла ее внучка. – Ты напугала меня, Патти.
– Кенди, ты собираешься сегодня играть на скрипке? – спросила Патти.
– Да, – подтвердила Кенди. На сомнения Патти она ответила, – Я просто сделаю вид, что играю, – она намекала на то, что на самом деле мадам Марта спрячется и будет играть.
– Мне кажется, у нас впереди много интересного, – бабушка закружилась по комнате.
– Но если догадаются...
– Что, твое сердечко опять трепещет? – подмигнула старушка.
– Не волнуйся, Патти. Все будет в порядке, – заверила Кенди.
– Конечно, – подтверждала бабушка. – Почему бы нам не повеселиться?
* * *
Девочки, сидевшие гостиной за столом, захлопали белокурой скрипачке на сцене.
– Я, Кенди Уайт, сейчас вам сыграю. Нельзя ли погасить свет? попросила Кенди. – Для более приятной обстановки... – и полилась музыка.
– Где она научилась так играть?.. – не переставала думать Элиза и заодно пресекать комплименты по поводу игры Кенди.
Кенди играла. Девочки продолжали слушать. Одна из них, видимо, что-то заподозрила и шепнула Элизе.
– Кенди! – встала Элиза. – Остановись!
– Дайте мне доиграть, а потом скажете свое мнение, – запротестовала Кенди.
– Я хочу посмотреть твою скрипку.
– Это очень хрупкая вещь...
– Я сказала, дай мне на нее посмотреть! – Элиза взяла скрипку и отдала подруге. Та осмотрела инструмент.
– А, она просто делала вид!
– Я так и думала.
Девочки заметили, как занавеска шевельнулась.
– А кто же там за занавеской?
Элиза оттолкнула Кенди и отдернула занавеску. Там стояла Патти со скрипкой в руках.
– Теперь понятно. Это Патти играла на скрипке вчера ночью, – заключила во всеуслышанье Элиза. – Она, наверно, и с математикой Кенди помогла. Пойдемте отсюда.
– Совсем не смешно, – говорили девочки между собой. – Кенди играет на скрипке? Этого быть не могло.
Из коридора раздался крик, на который примчались все ученицы. Перепуганная полноватая девочка утверждала, что увидела призрак.
– Он одет в нашу форму, а лицо в морщинах...
Кенди и Патти лишь улыбнулись друг другу.
* * *
В комнате Кенди.
– Я призрак? – переспросила бабушка,. – Вот умора!
– Патти, как ты оказалась за кулисами? – спросила Кенди.
– Когда я заподозрила, что они догадались, я пошла за кулисы.
– Это самый счастливый момент в моей жизни, – радовалась мадам Марта. Даже мои семь учителей не могли меня так порадовать.
Патти расплакалась.
– Прошу тебя, бабушка, уезжай домой, – умоляла она. – Я так беспокоюсь, что ты все еще здесь.
– Ладно, – сдалась старушка. – Сделаешь мне небольшое одолжение? Мне бы очень хотелось хоть раз в жизни побывать на уроке, – призналась она.
Патти лишилась чувств, и Кенди с бабушкой бросились к ней.
– Почему этот ребенок такой нерешительный?..
* * *
Убедившись, что в коридоре ни души, Кенди тихонько позвала бабушку Патти, одетую в школьную форму.