Текст книги "Жена Дроу (Увидеть Мензоберранзан и умереть) (СИ)"
Автор книги: Ирина Баздырева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 51 страниц)
К Северной границе
С наступлением холодов, больных в лазарете прибавилось и Нике, порой, просто некогда было ни о чем другом подумать, кроме как о простудах, бронхитах, лихорадках, настоях и припарках.
Осенним сырым вечером, когда стемнело уже до начала вечерней службы шестого часа, Ника, подобрав плащ повыше, чтобы не заляпать и так его, насквозь, промокшие и отяжелевшие полы, утопая башмаками в жидкой грязи, ориентируясь на слабо освещенное окошко, пробиралась в темноте, по огороду к своей хижине. Им с сестрой Терезией уже давно следовало покинуть ее, поскольку она уже не протапливалась – пол земляной, стены тонкие и из щелей дует, соломенная крыша протекает – и не было больше нужды следить за огородом и грядками с лечебными травами, а зимние холода не за горами. Три последних дня, Ника переносила в келью лазарета, которую им отвели с Терезией на пару, заготовленные впрок мази, микстуры, настойки в плотно закрытых бутылях и корзины с засушенными травами. Как не хотелось Нике покидать обжитую хижину, но по ночам в ней уже невозможно было согреться, даже под меховым пологом, а огонь жаровни быстро потухал и тепла не давал, а оставлять его на ночь в устроенном в земляном полу, очаге, не решались из-за боязни пожара.
Каждое утро Ника с сестрой Терезией склонялись к мысли, что уж сегодня, они непременно переберутся в келью лазарета, где им будет, куда как лучше и каждый раз, вечером обе возвращались в хижину, обещая себе и друг другу, что завтра их переезд непременно свершиться. Похоже, так будет повторяться до первого заморозка, или пока Ника силком не уведет Терезию из хижины. Ника прошла через опустевший огород, увязая в раскисшей земле и подошла к хижине со свисающими по ее стенам голыми плетями плюща на которых, кое-где еще держались, пожухлые бурые листья. Так и есть – маленькое оконце было освещено – сестра Терезия уже дома и ждет ее, уверенная, что и она придет сюда. Наконец Ника добралась до двери, таща на своих башмаках пласты липкой тяжелой грязи, которую начала счищать об угол хижины, а потом старательно обстукивать деревянную подошву от прилипших комков. Она уже взялась было за веревочную петлю, как дверь распахнулась:
– Я хотела уже сама идти разыскивать тебя, – сказала ей встревоженная Терезия, близоруко прищурившись. – Настоятельница присылала за тобой и велела, как только ты появишься, тотчас явиться к ней.
Отупевшая от усталости Ника постояла, свыкаясь с мыслью, что придется снова тащиться по грязи через огород, бездумно повернулась и побрела в сторону келий. Сестра Терезия, едва не позвала ее обратно, так стало жалко ее, но лишь тяжело вздохнула и захлопнула дверь.
Нике казалось, что она целую вечность бредет под мелким частым дождем. Последние силы уходили на то, чтобы выдергивать башмаки из грязи и она очень удивилась, когда ступила на твердый грунт дорожки, ведущей к кельям, наконец-то достигнув ее. Окошки келий слабо светились, делая темноту осеннего вечера еще непроницаемее. Не особо стараясь обходить лужи – чулки и так уже вымокли до колен – Ника пересекла монастырский двор и вошла под гулкие, мрачные своды галереи. В дальнем ее конце, путеводной звездочкой, светился трепещущий огонек свечи, теплившейся у статуи святого, стоявшего в нише. И только у двери кельи настоятельницы, Ника задалась вопросом, зачем она понадобилась матери Петре в столь поздний час. Но, теперь-то что гадать, раз она уже здесь, и равнодушно пожав плечами, Ника постучала в дверь.
– Кто бы ты ни был, войди с миром, – тотчас последовало приглашение и Ника толкнув дверь, вошла.
Она сразу ощутила тепло и уют жилья, первые минуты воспринимая лишь его и только потом сообразила, что не поприветствовала мать Петру, как должно.
– Ах, оставь, – отмахнулась настоятельница. – Поди лучше сюда, сядь поближе к огню.
Оставляя на тщательно выскобленном полу куски грязи, отваливавшиеся от ее башмаков и лужицы натекшие с намокшего подола рясы и плаща, Ника подошла к жарко пылавшему камину.
– Сними башмаки и чулки, пусть они сохнут, – велела ей мать Петра, как только Ника опустилась на стул, – и дай мне свой плащ. Почему вы с сестрой Терезией, до сих пор не перебрались в лазарет? – поинтересовалась она, развешивая у камина плащ Ники. – Можешь ничего не объяснять мне. С сестрой Терезией это повторяется каждое лето. Просто я надеялась, что она послушается тебя.
– Каждый день сестра Терезия жалуется, что у нее ноют суставы и ломят кости и все равно, упрямо возвращается в хижину, хотя я уже вынесла оттуда все, что можно. Представляете мое удивление: как ни приду, так каждый вечер застаю в нашем жилище сестру Терезию. Вот ведь упрямица.
Мать Петра тихонько засмеялась над шуткой Ники.
– Вы обе дождетесь, что придете к висящему на двери замку, – строго выговаривала она, но глаза ее улыбались.
Ника блаженно вытянула к огню озябшие руки и ноги, чувствуя как согревается.
– Но я призвала тебя не для этого. Вовсе нет, – настоятельница помолчала, перебирая четки, внимательно вглядываясь в усталое лицо Ники. – Подошло время нам расстаться. На днях ты покинешь обитель.
Ника оторвала взгляд от мечущегося в камине огня с тревожным вопросом взглянув на настоятельницу.
– Не далее как час назад в обитель прибыл священник. Он приехал от Северных границ с просьбой отпустить с ним, в замок Репрок монахиню разбирающеюся не только в травах, но и во всяческих болезнях. Дочь барона, молодая девица, по его словам, страдает тяжким недугом. Никто из тамошних целителей не смог определить, что за хворь иссушает ее. Видимо дела этой девицы плохи, потому что посланец настаивает, чтобы немедля отправится в обратный путь.
– А когда она заболела?
– Скоро, уже как минет месяц
– Месяц? Почему же отправили гонца только сейчас?
Мать Петра поджала тонкие губы. Это означало, что и ей все это не по душе.
– Посланец говорит, что привезти лекаря из нашего монастыря, являлось его собственным порывом. И я вижу, ты уже сама поняла, что в семье девицы не все ладно. А если к этому добавить и то, что замок Репрок стоит в безлюдных северных лесах, граничивших с землями орков и над ним постоянно висит угроза их нападения, то признаешь, что кроме тебя мне послать туда некого. Ты, как выразилась одна из сестер – “крутая”. Довольно странное слово, не находишь?
Ника сдержанно улыбнулась, поняв что мать Петра имела в виду сестру Бети из трапезной.
– На твое мнение не повлияют знатность человека, – продолжала настоятельница. – Титулы и вельможность не помешают тебе разглядеть его суть. Погоди-ка, совсем из ума вышибло: ведь я хотела велеть, чтобы тебе принесли подогретого вина.
Она встала и вышла из кельи, чтобы распорядиться о нем, потом вернувшись, продолжила разговор.
– В свое время я знавала барона Репрок, еще по тем временам, когда жила при дворе, ныне здравствующего правителя Северных земель, принца Ярбуса. Я помню барона, как человека необузданного и гневливого. Он не мог ужиться ни с кем. Его хватало дня на три, чтобы вести себя благопристойно и выносить общество двора, после чего он, всегда с историей и скандалом, покидал его, возвращаясь в свой замок. Конечно, его терпели: кто бы еще смог довольствоваться жизнью в подобной глуши, отражая постоянные набеги орков и варваров. Его жена умерла, от нее у барона осталась дочь, теперь и она готова отдать свою безгрешную душу Вседержителю. И еще одно, что тебе следует непременно знать. Недавно до меня дошли слухи, что барон женился вторым браком, на особе молодой, но не родовитой.
– Мачеха? – нахмурилась Ника, грея о кружку с горячим вином, холодные пальцы. – Похоже, бедняжку сживают со света.
– При всем том, что история эта, стара как мир, – поджав губы, покачала головой мать Петра, – я бы, не спешила с обвинениями.
– Я и не обвиняю, – пожала плечами Ника. – Мне просто интересно: кому перейдет наследство и земли барона, в случае его кончины, храни его Вседержитель?
– Дочери, конечно, а если представится она, то его молодой жене. Ты это хотела услышать?
– В общем-то, да. А как поживает сам, барон? Что слышно о нем?
– Отец Фарф говорит, что он хворает, но в его годы это понятно. Я не призываю тебя вмешиваться в дела этой семьи, упаси нас от подобного. Просто мы совершим, единственно верный, в подобном случае, поступок. Я говорю с тобой о подобных вещах потому, что беседуя с отцом Фарфом, поняла его чаяния, которые одобряю и поддерживаю: привезти девицу сюда. Если она, с божьей помощью, выживет, мы всегда сможем укрыть ее в обители до ее совершеннолетия. Конечно если к тому времени, она не пожелает принять сан и стать монахиней.
Ника тихо засмеялась, покачивая головой. Ничего себе!
– Тайный увоз? И это вы называете: не вмешиваться в дела семьи?
Вместо ответа, мать Петра улыбнулась. От сдерживаемого смеха вокруг ее глаз разошлись морщинки. Ай да, матушка настоятельница.
– А знаете, я еще никогда не выкрадывала и не увозила девиц, – призналась ей Ника, подумав, что в молодости мать Петра была невозможной красавицей, блистая при дворе этого принца Ярбуса, сводя рыцарей и кавалеров с ума а, возможно, в один прекрасный день, ее саму похитили…
– …теперь ты сама видишь, что я могу послать только тебя. Твой ум развит ученьем и ты достаточно повидала жизнь и людей, чтобы разбираться в их поступках. Но главное, ты не боишься рисковать, независима в суждениях и умеешь сама принимать решения, чего не скажешь о наших сестрах, кротких и пугливых, как овечки. Не ты ли недавно упоминала слова одного мудреца, когда перечила сестре Текле. Я запомнила их: “ибо страх внушаемый богатыми не есть достаточная причина для оказания им почестей”. Так?
– Святой Бенедикт, – кивнула Ника, дивясь про себя тем способностям, которые приписала ей мать Петра и которые она у себя, сроду, не подозревала.
Значит опять предстоит дорога. На этот раз к Северной границе здешних земель, туда куда она и стремилась. Новые места, новые впечатления и больше возможности узнать о Зуффе.
– Сестра Текла отдаст все принадлежащие тебе вещи, да и обитель не отправит тебя в дорогу с пустыми руками. Я, конечно, не уверена, но если там замешана магия – возвращайся обратно.
– И вы примете меня? – спросила Ника, со вспыхнувшей надеждой.
Мать Петра кивнула.
О магии Ника не могла думать без содрогания. Ни она сама, ни обитель еще не пришли в себя после случая с Режиной.
–А что говорит на счет магии отец Фарф? – спросила Ника.
– Ничего. Он молчит.
– Понятно.
Конечно, если в замке Репрок имеет место магия, отец Фарф предпочитает умолчать о ней, зная, как орден святого Асклепия относится к этому, и боясь, что мать настоятельница попросту не отпустит с ним монашку – лекаря. Если же в тех местах магии нет и в помине, то что о ней зря говорить.
– Хотя Северные границы ужасная глушь, все же присылай весточки о себе с проезжими торговцами. Я же буду неустанно молить о тебе Вседержителя и святого Асклепия.
– Вы так добры ко мне, – расчувствовалась Ника. Забота настоятельницы тронула ее до слез. – Я не достойна этого… Совсем… Я даже не уверена, хватит ли у меня знания и умения исцелить эту больную девочку.
– Сестра Терезия как-то обмолвилась о том, что иногда узнает от тебя такие вещи о врачевании, которые дотоле ей были неведомы. И в то же время, утверждает она, ты понятия не имеешь о простейших вещах. Она надеется, что приняв постриг, ты начнешь лечить больных самостоятельно и заменишь ее, как она в свое время заменила, сестру Умбрию. Жаль, что отец Фарф не может сказать нам ничего определенного о больной девице, кроме одного, что она расслаблена и все время пребывает без памяти. Расскажи об этом сестре Терезии и пусть она даст тебе надлежащие наставления и необходимые снадобья. Было бы не худо, если бы сама она переговорила с отцом Фарфом.
Однако, отец Фарф оказался очень неразговорчивым и от него сестра Терезия услышала тоже, что рассказала ей Ника: что дочь барона все время лежит без чувств и не приходит в себя.
– Как живу, не встречала подобной хвори, – раздумывала вслух, озадаченная сестра Трезия. – Правда, от многих знахарок понаслышана, что бывает и так, что человек будто засыпает таким сном, что все его нутро замирает, как это бывает у лягушки зимой, когда даже и сердце ее перестает биться, а кровь течь по венам. Тогда уснувшего принимают за умершего и погребают словно мертвого. А когда бедолага просыпается, то видит себя в гробу, запеленутого в саван.
– Летаргический сон, – кивнула Ника, перебирая сухие травы и откладывая нужные в холщовый мешочек.
– Может эта ужасная болезнь и так называется, – вздохнула сестра Терезия. – Но только, слава Асклепию, бедняжка не подвержена сему недугу.
– Может это быть колдовством?
По своему обыкновению, Терезия, прежде чем ответить, долго молчала, глядя в огонь очага и кутаясь в меховой полог.
– Очень уж похоже на то, – проговорила она, поворошив угли в очаге, – но настоятельнице, докладывать о своих сомнениях, я не стала. Сама знаешь – не любит она говорить о таких вещах. Заикнись я ей о своих подозрениях, она сразу же потребовала от меня подтверждения моих слов. И, что я могла бы сказать ей? Какие доводы привести? Только то, что слыхом не слыхивала о подобной напасти? Так что, тебе самой придется с этим разбираться. Возьми все, что может понадобиться, все что мы наготовили за лето и осень. Трудно мне будет без тебя…
На следующее утро, провожая ее из обители, мать Петра несколько раз настойчиво напоминала, что бы Ника держалась отца Фарфа, который своим священническим саном сумеет оградить ее в долгой дороге, от всяческих посягательств. Но увидев самого отца Фарфа – тщедушного, узкоплечего, невысокого, с настороженным взглядом и встрепанным венчиком волос, человека, Нике подумалось, что это его самого придется защищать от возможных обидчиков, не упускающих случая, поглумиться над слабым и охочих до скверных шуток. И все же, как-то он сумел добраться до обители целым и невредимым. Глядя, с какой дотошностью отец Фарф, в который раз, проверяет хорошо ли приторочены к седлу дорожные сумки, Ника заметила:
– Может отстоим службу и помолимся о быстром и безопасном пути, таким, каким он был должно быть, когда вы ехали в нашу обитель.
– Некогда нам стоять службу, – отрезал старый священник, подбирая свою вылинявшую серую рясу и усаживаясь на мула. – Торговый обоз с которым я прибыл сюда, сейчас должно быть, уже двинулся в путь. Нам важно примкнуть к нему, а там уж и возблагодарим нашими молитвами всех святых.
Попрощавшись с матерью Петрой и сестрой Терезией, благословлявших ее со слезами на глазах, Ника уселась на своего мула, оглядев монастырский двор. Видит ли она его в последний раз, или ей все таки, еще раз суждено вернуться в это тихое пристанище? Хотя для нее жизнь здесь оказалась не такой уж и спокойной, как виделось поначалу.
Это раннее утро началось так привычно и обыденно и ничто не могло нарушить порядка монастырской жизни. Минута в минуту прозвенел церковный колокол и, все так же, опустив глаза долу, шли на утреннею службу сестры. Правда привычная к этому Ника, видела как они замедляют шаг у ворот и украдкой взглядывая на нее, тут же опускают глаза. В них ясно угадывался вопрос: “покидаешь ли ты нас навсегда, или когда нибудь вернешься к нам?” Сестра Бети, выйдя из трапезной сыпала голубям крошки, которые собрала в передник. Подметавший на дворе лужи Пиг, вместо вечно простуженной сестры привратницы, стоял и смотрел на Нику, засунув в рот грязный палец. Похоже это был то самый палец, который Ника сломала ему. Теперь когда выпадут снега, а их, как слышала Ника, здесь выпадает немало, сила Пига будет очень кстати, чтобы разгребать сугробы, расчищая двор.
Ника вздохнула. Здесь ей тоже пришлось пережить горечь потери. Утешало лишь то, что Режина получила то, к чему так стремилась. Здесь, она выучилась лечить, правда немного, потому что провела в обители слишком мало времени, но все придет с опытом, а это значило, что Ника уже не пропадет в одиночку и везде сможет заработать себе на кусок хлеба. Здесь она встретила понимание и поддержку чудесного человека, матери Петра. Прежде чем выехать из ворот, Ника еще раз огляделась, ища сестру Теклу. Одежду ей выдавала молоденькая послушница, помощница кастелянши. Никогда Ника не чувствовала к ней вражды. Раздражение – да, но не злость и уж тем более не ненависть. Слишком хорошо она видела в ней, всего лишь, испуганного человека изо всех сил цепляющегося за то, что так понятно и привычно, а Ника была угрозой, раз и навсегда заданному порядку ее жизни. Жаль, что получилось так, что сестра Текла не только не хочет ее видеть, но даже попрощаться с ней. Нике не хотелось, чтобы кто нибудь здесь держал на нее обиду. Ей хотелось попросить у сестры кастелянши прощения за все те огорчения и неприятности, что она доставила ей. Тогда бы она уехала отсюда ни о чем уже не сожалея, не чувствуя себя должной, не оставляя позади себя обиду. Кто знает, что ждет ее впереди и сколько потерь и падений ей предстоит еще пережить. Но она уверенно пускается в путь, уже одна. И всегда она будет помнить и скучать по обители святого Асклепия.
Вздохнув, Ника стукнула мула пятками по откормленным бокам. Мул задвигал ушами, лениво переступил и нехотя потрусил из ворот. Далеко впереди ехал отец Фарф и Ника не переставая лупила упрямое животное пятками, заставляя его идти быстрее. Но мул только недовольно дергал ушами и шел, как и прежде – вперевалочку, не думая прибавлять ходу. В конце концов, махнув на него рукой, Ника предоставила его самому себе, отчаявшись уже догнать своего спутника и решив, что все равно он без нее никуда не уедет. Небо затянули тучи, тяжелые и неповоротливые. Налетевший ветер, пах первым снегом и Ника поплотнее запахнулась в толстый шерстяной плащ.
В последний раз она оглянулась на белые стены обители из-за которых виднелась колокольня церкви. Ворота за ней уже закрыли, но у отворенной калитки стояла монахиня и творила ей вслед охраняющие путника в долгом пути, защитные знаки. Резко дернув узду, Ника остановила мула, который, не упрямясь, развернулся мордой к монастырю, видимо решив, что они сейчас вернутся в родное стойло и даже сделал несколько шажков вперед. С недоверием всматривалась Ника в провожающую ее, монахиню. Но ошибки быть не могло: низенькую, круглую фигуру сестры Теклы не узнать было просто не возможно. Но едва кастелянша обнаружила, что замечена Никой, как поспешно скрылась за калиткой, которая тут же закрылась за ней. Ника развернула, заупрямившегося, разобиженного мула в обратную сторону и только подъезжая к отцу Фарфу, ждущего ее у развилки дороги, обнаружила, что улыбается.
В дороге Ника, как могла, пыталась разговорить отца Фарфа. Интересно, что ворчливый священник мог часами жаловаться на чечевичную похлебку, что им подали в придорожной корчме; сомневаться в достоинстве скакуна, проезжавшего мимо рыцаря; ругаться на изворотливых гномов-ростовщиков, но едва Ника начинала расспрашивать его о больной дочери барона, как он сразу же замыкался. Обоз они нагнали уже отъезжающим из небольшого городка, что находился в нескольких милях от обители. Обоз состоял из пяти телег, груженных тюками с тканями, ларями с мукой, бочонками с вином и большими головами сыра. Кроме двух торговцев партнеров – человека и дворфа, с ними, к неудовольствию отца Фарфа, который недолюбливал этот народец, ехал еще и гном. Обоз охраняли шесть солдат наемников, мало внушавшие доверие Нике, пока отец Фарф не заверил ее в их полной надежности, в которой успел убедиться, проделав под их охраной путь от Северных границ до самой обители. Его слова горячо поддержал шумный гном-ростовщик, желавший снискать одобрение у неприветливого священника.
То, что Ника держалась особняком ее попутчиков особо не удивляло, как и то, что она сразу же отходила когда слышала грубые шуточки и недвусмысленности, и что не желала замечать грубоватые знаки внимания, которые оказывали ей солдаты охраны. Что возьмешь с дикой, пугливой монашки, шарахающейся от любой тени. Зато она внимательно слушала купцов, любящих прихвастнуть у костра тем, чего с ними никогда не случалось. Помалкивая, она никогда не вмешивалась в разговоры и говорила только тогда когда ее спрашивали. Однако внимательно выслушивая выдуманные истории и пустопорожнее хвастовство, она узнала, что купцы считали замок Репрок самым безопасным местом на всей Северной границе.
Однажды, на привале речь зашла о бароне Репрок и о его молодой жене. Отец Фарф сразу же вмешался в разговор, разразившись долгой и нудной проповедью и уже во все время их пути, никто больше эту тему не затрагивал. Заметно было и то, что отец Фарф спешил, нервничая, когда в дороге случались непредвиденные остановки. Им несказанно везло – на них никто не напал, хотя, порой, они продвигались глухими, лесными тропами. Черные ели смыкали над ними тяжелые ветви, а копыта мулов и лошадей бесшумно ступали по хвое, давя мокрые шишки. Воины, сопровождавшие обоз, напряжено прислушивались, сжимая рукояти мечей, подняв свои щиты и, даже, кажется принюхивались к стылому воздуху, резко пахнущего сосновой смолой.
Как-то на постоялом дворе их обоз пересекся с другим торговым обозом, везшим на продажу в города лежащие южнее Северной границы, тюки с овечьей шерстью. Купцы обоих обозов оказались добрыми знакомыми. Они шумно провели вечер за одним столом за обильной трапезой, после которой охранники растащили своих хозяев по углам, которые им удалось занять в одной общей комнате постоялого двора, где спали на полу вповалку.
Сама охрана, за все время пути, не взяла и капли в рот, не то что вина или эля, а даже пива. Как ворчливо объяснил Нике отец Фарф, проклятый гном подучил купцов, что за каждый налет на обоз, ими вычиталось из жалования каждого охранника. Это условие стояло первым пунктом в договоре и оно, как считала Ника, было в общем-то правильным, но от замечания, по этому поводу, воздержалась. Что касается встречи и совместной попойки торговцев встретившихся обозов, то из их пьяной болтовни выяснились довольно любопытные и занятные вещи. Оказалось, что везший овчину обоз, что следовал от Северных границ, по дороге, проходившей западнее, угодил в засаду от которой, слава Вседержителю, им удалось отбиться без потерь.
– Нас потрепало, но впредь будем умнее, – сокрушался торговец овчиной, вновь припадая кружке виноградного сладкого вина, которым его потчевал дворф, везший его аж из-за Черных гор. – Пусть дорога на Репрок длиннее, зато не надо беспокоиться о разбойниках, да о разнузданных орочьих шайках, коли на тамошней границе обосновался оборотень. Слух прошел, что даже племена варваров и орков отошли подальше от цитадели Репрок.
Сидя в углу, прислонившись к холодным бревнам стены, Ника щипая маслянистую лепешку, что сунул ей в руки гном, обдумывала услышанное. Сначала она дернулась, когда при упомянули об оборотне. Но призвала себя не сходить с ума, навряд ли оборотень с Сверной границы, мог быть тем чудоковатым магом к которому привел ее Дорган. Это просто совпадение, что Репрок и окрестности вокруг него, своим спокойствием и “безопасностью”, обязаны страхом, наводимым каким-то оборотнем. Станет ли он для нее проблемой? Если она не надумает прогуляться за стены замка в лунную ночь, то нет. А если, все же, этот оборотень окажется тем самым… Ну, вдруг.
Но Дорган отпустил ее и не станет искать, поняв, что Ника готова заплатить любую цену, чтобы вернуться домой. Он как-то сказал, чтобы она разобралась во всем сама. Он давал ей шанс. Она же его упустила и поняла это, разобравшись во всем слишком поздно. Ее душа, как-то вдруг опустела, потому что как оказалось, Дорган занял ее всю. И как теперь ей быть без него? Мир в котором она сейчас пребывала, хотя бы отчасти, примирял ее с жизнью. Как же она будет без него когда вернется? И зачем ей тогда возвращаться?
Но тут же обругала себя за малодушие. Не станет она опускать руки, раскисать и останавливаться на полпути из-за неудачной любовной интрижки. В самом-то деле, есть у нее характер или нет? Если бы Дорган, назвавшийся ее мужем, любил на самом деле, то не бросил ее на произвол судьбы, а искал бы ее. Видимо, устав биться с ней, он попросту махнул на нее рукой, не ведая какой муке обрекает. Уже не надеясь, что она, наконец, узнает истину о том, что он значит для нее. Дроу!
Как-то, она не удержавшись, осторожно спросила отца Фафра о Зуффе, на что он сразу же ответил, что знать не знает этого язычника. А когда Ника удивилась, почему он решил, что Зуфф язычник, категорично ответил, что “Зуфф” языческое имя. Торговцы тоже не смогли припомнить, чтобы имели дело с кем-то прозывающимся подобным именем: Джеральд из Мексалона лишь задумчиво почесал макушку, а Кнох Примхос из Предрассветной Долины молча пожал своими могучими плечами. Гном думал и припоминал аж три дня, а после решительно заявил, что в тех местах откуда он родом, таким именем отродясь никого не называли, а доведись прийти к нему человеку с таким именем, он бы сроду ему ничего не ссудил.
– Да почему же?
– А зачем бы честному человеку скрывать свое имя под вымышленным? – тоже возмутился гном-ростовщик, но вдруг умолк, задумавшись.
Ника на своем муле подалась вперед, вытянувшись так, чтобы не пропустить ни словечка, что он скажет. Гном, гарцевавший рядом на иноходце, хитро покосился на проскакавшего мимо Рогнара, самого старшего в охране, матерого воина, которому беспрекословно подчинялись все, едущие с обозом. Ника мимоходом отметила скупую улыбку мелькнувшую на суровом грубом лице Рогнара: видимо монашка на муле и возвышающейся над нею гном на иноходце выглядели потешно. Но Нику это не волновало, а вот ростовщика волновало и очень. Он страшно гордился своим племенным иноходцем, каких-то редких южных кровей и считал, что охрана умирает от зависти к нему, тогда как, на самом деле, охрана умирала со смеху, видя как подпрыгивает гном в седле, слишком большом для него, старательно расставив локти. Его иноходец был не просто породистым, но и очень умным, не раз вынося вцепившегося в его гриву гнома, из опасных мест, хотя ростовщик был уверен, что именно он управляет конем. Солдаты так и прозвали их: конь и его всадник.
– На какой-то миг мне показалось, – гном стрельнул на монашку темными глазами, словно решая, как прииет она его слова и стоит ли говорить их ей вообще. – Мне показалось, что от этого имени повеяло магией. Уж поверь мне, мы гномы, разбираемся в этом.
– Я верю, – сникла монахиня. – Это имя когда-то принадлежало могущественному магу.
Чем дальше на север продвигался их обоз, тем реже на их пути попадались деревушки, в которых Кнох и Джеральд с выгодой распродавали свои товары.
Убранные поля ржи и ячменя сменила каменистая местность и вересковые долины. Город через который они проезжали был беден и невыразителен и больше походил на деревню, отличаясь от нее лишь большим скоплением домов под соломенными крышами, да тем, что был обнесен каменной стеной. Здешние жители казались замкнутыми, смотрели недоверчиво, довольствуясь своим убогим бытом. Завсегдатаи придорожных таверн выглядели откровенными разбойниками и обоз частенько останавливался на ночлег под открытыми небом. В этих краях вино было кислым, а пища грубой. Как-то, на их пути показались неприступные стены замка, которые обоз далеко объехал. О том, что бы проситься переночевать под укрытии его стен, не говоря о том, что бы предложить свои товары знатному владельцу замка, не было и речи. Купцы боялись, не говоря уже о ростовщике. Ладно, если они лишаться остатка своих товаров и тяжелых, туго набитых кошелей, а то ведь часто бывало и так, что за стенами рыцарских замков, пропадали бесследно не только купцы, а целые обозы с товарами и людьми. Места-то вокруг безлюдные, глухие. На несколько сотен миль вокруг только леса да горы. Здесь сеньор был полноправным хозяином и сам себе законом.
И вот наступил день, когда отцу Фарфу и Нике пришлось попрощаться со своими попутчиками, благословляя их дальнейшую дорогу. Свернув с проторенной дороги на лесную тропу, они продолжали свой путь, чувствуя себя одинокими и беспомощными. Однако отец Фарф не долго предавался унынию, он хорошо знал эти места и уверенно вел Нику по утоптанной тропе, взбирающийся на, поросший лесом, холм. Следуя за ним, на своем отощавшем в дороге муле, Ника настороженно оглядывала плотные лесные заросли, памятуя о рыскающем по здешнем местам оборотне, из-за которого даже орки боялись соваться сюда.
Но только они перевалили через холм, как открывшейся перед Никой, вид заставил ее позабыть свои опасения. Среди сплошного темного лесного покрова, разрывая его, гордо вознеслись серые башни замка, обнесенные мощными стенами к которым жалась деревушка. В этот пасмурный день, ее робкие огни манили к себе, обещая тепло, уют, огонь в очаге и горячую похлебку. Но темные бойницы и узкие щели окон замка, смотрели подозрительно и угрожающе. Из дверей некоторых хижин валил дым, они топились по черному.
Ника посмотрела на отца Фарфа. Его голову покрывал капюшон, он зябко прятал руки в рукава рясы, от его дыхания, в холодный воздух, поднимался пар, но глаза искрились радостью. Значит то, что Ника видела перед собой и было Северной границей. Почуяв их из дали в деревне залаяли собаки. Священник и монахиня тронули своих мулов, которые чувствуя близость жилья, ходко потрусили вниз с холма. Когда они, въезжали в деревню, из дверей крайней хижины, склонившись под низкой притолокой, вышел мужчина в меховой безрукавке и, выпрямившись, проводил их угрюмым взглядом, держа в руках увесистую дубину. Ника встретив его цепкий, тяжелый взгляд, поприветствовала его легким кивком. Ответив ей угрюмым настороженным взглядом, мужчина, повернувшись,скрылся в чадном нутре своей хижины. Ну, здравствуй, Северная граница!