412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хлоя Уолш » Освободить 10-го (ЛП) » Текст книги (страница 31)
Освободить 10-го (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 мая 2026, 14:30

Текст книги "Освободить 10-го (ЛП)"


Автор книги: Хлоя Уолш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 46 страниц)

ГИПОТЕТИЧЕСКИЕ СЦЕНАРИИ И ТОП-1%

Хьюи

2 сентября 2002 года

– Наконец-то, Биггс, – рявкнул тренер Малкахи, когда я наконец присоединился к нему и остальной команде в автобусе. – Чёрт возьми, я думал, придётся посылать поисковую бригаду за моим плеймейкером.

– Извините за опоздание, тренер, – пробормотал я, залезая в автобус.

– Больше этого не повторится.

– Да, учитывая, что ты обычно всегда вовремя, сегодня сойдёт, – пробурчал он, руки на бёдрах. – Но не делай из этого привычку.

– Спасибо, тренер, – ответил я, направляясь к проходу.

– Стой. – Он схватил меня за плечо и повернул лицом к себе. – Ты в порядке, Биггс? Не тошнит тебя, ничего?

– Всё нормально, сэр.

Он долго смотрел мне в глаза, потом покачал головой и отпустил. – Хорошо, Биггс. Иди садись.

– Кто-то сегодня завтрак пропустил? – Фели засмеялся, когда я плюхнулся на место рядом с ним. – Офигеть, парень, она прямо сожрала у тебя шею.

– Ты даже не представляешь. Колени нервно дергались, я тяжело выдохнул и пытался успокоить нервы. – У меня большие проблемы, приятель.

– С тренером?

– Нет, не с тренером, – выдохнул я, повернувшись к нему. – С ней, Па, с ней.

Вместо того чтобы поддержать друга, Фели решил посмеяться в лицо. – Я думал, ты будешь рад, что твоя девушка наконец пришла в Томмен.

– Я рад, – выдавил я, глядя на него. – Слишком рад.

– Не бывает слишком рад, парень.

– Бывает, когда у тебя такая девушка, как у меня. – Паника подступала, я прикусил кулак и прошептал: – Ты видел её в этой форме?

– Это риторический вопрос? – ответил мой лучший друг, сразу насторожившись. – Если я скажу «да», ты начнёшь на меня злиться за то, что посмотрел?

– Ты видел её в той форме, – пробормотал я, зажав голову в ладонях.

– Как, чёрт возьми, она ходит на этих ходулях-ногах?

– Без понятия, Хью, но это самые сексуальные ходули, что я когдалибо видел.

– Совсем не помогает, приятель.

– Извини.

– Она хочет меня.

– Да, Хью, обычно так и бывает в отношениях.

– Нет. Я имею в виду – она хочет меня, меня самого.

– Расслабься, – засмеялся Фели, похлопав меня по плечу. – У тебя самообладание евнуха-монаха.

Я покачал головой. – Не с ней.

Фели улыбнулся. – И в чём проблема?

– В том, что мы ещё не... ну, не были вместе, и я не... уф! – С болью вздохнув, я снова зажал голову руками. – Чем больше я пытаюсь быть уважительным, тем больше она подстрекает меня не сдерживаться.

Фели фыркнул. – Вот это проблемы первого мира.

Я резко поднял голову. – Простите?

– Ты отвратителен, знаешь?

– Как?

– Ты слышишь себя? – спросил он, выглядя очень довольным. – Ты почти плачешь, потому что твоя девушка хочет тебя. Это проблема из топ-1%. – Засмеялся и добавил: – Ты понимаешь, как остальные 99% парней страдают?

– Говорит тот, кто трахает всё, что движется, с пятнадцати лет. – Эй! Я никогда не говорил, что я из этих 99%, придурок, – ответил он со смехом. – К тому же кто-то должен быть флагом одиночек. – Да, и ты махаешь этим флагом больше, чем кто-либо из нас, – проворчал я, бросая на него косой взгляд.

Фели пожал плечами без извинений. – Это руки. – Он поднял одну руку и пошевелил пальцами. – Пальцы гитариста, приятель. – Убери это от моего лица, а то я на тебя вырву, – предупредил я, отмахиваясь от его руки.

– Так рад, что не живу в Авоке Грейстоунс, – задумчиво произнёс он, почесывая подбородок. – Там в воде явно что-то есть, что сводит с ума парней. Гибс может сколько угодно играть из себя бабника, но мы оба видели, как он на дискотеке в прошлом году в углу качался от чувства вины за то, что сдвинул Бернадетту Брэди. По крайней мере, у тебя хватило смелости дать твоим отношениям с Лиззи название – даже если ты слишком труслив, чтобы быть настоящим парнем для неё.

– Прошу прощения! – возмутился я, сильно оскорблённый. – Знай, я чертовски хороший парень.

– Ты уже трогал её сиськи?

– Да.

– Под лифчиком?

Я открыл рот, чтобы ответить, но слова не вышли.

Фели рассмеялся. – Так и думал.

– Как трогание сисек делает меня лучше?

– Потому что если ты дотронешься до её сисек, то, может, она действительно почувствует удовольствие, – сухо ответил он.

– Я всегда заставляю её чувствовать удовольствие.

– В сексуальном плане, Хью.

Я прищурился. – Я могу доставить ей удовольствие в сексуальном плане.

– Не держа её за руку, – засмеялся он.

– Как будто ты в этом эксперт.

– О, хочешь эксперта? – Улыбаясь, он вытянулся в кресле и позвал:

– Кэп, подойди сюда на минутку, ладно?

– Ты с ума сошёл? – выдавил я. – Я не собираюсь говорить с ним об этом.

– Тебе и не надо, – ответил он. – Я скажу за нас обоих.

– В чём дело, парни? – сказал Кав, садясь перед нами. – Ты много секса имел, да? – прямо спросил Фели, а я мысленно копал себе яму, чтобы в неё упасть.

– Было или не было – неважно, – быстро оборвал разговор Кав. – Потому что я не обсуждаю свою сексуальную жизнь ни с кем. – Да. – Фели закатил глаза. – Значит, он переспал со многими разными девчонками.

– В чём дело, Фели? – раздражённо спросил Кав.

– Если секс не в счёт, ты бы пальцами или языком доводил её до оргазма?

– Господи, Па, – выдавил я, возмущённый.

– Гипотетически? – заинтересованно предложил Кав.

– Конечно.

– В каком контексте?

– Ты и какая-то случайная девушка.

– Пальцы, – без колебаний ответил Кав. – Язык – нет. – Он поморщился и провёл рукой по подбородку. – Никогда не используй язык с незнакомками. – Огромное тело его вздрогнуло. – Это слишком интимно.

– А если бы вы были в серьёзных длительных отношениях? Джонни нахмурился, будто не понял вопроса. – Если бы мы были в серьёзных длительных отношениях, почему бы нам не заниматься сексом?

Фели расхохотался.

– Я запутался, – признался Кав с нахмуренными бровями. – Не заморачивайся, – ответил я, ткнув Фели в ребра. – У него сейчас момент.

Кав долго смотрел на нас, потом покачал головой и встал. – Не знаю, что вы двое замыслили, и у меня нет на это времени, но не забудьте надеть гипотетические презервативы на ваши гипотетические члены, прежде чем начинать трахаться. – Он начал идти к своему месту, но остановился в середине прохода, повернулся и сказал: – И сохраняйте оральный секс для ваших гипотетических серьёзных отношений.

– Молодец, Фели. Теперь он думает, что мы ненормальные.

– Не парься, Хью. Он, наверное, думает, что мы ебём друг друга. – Без обид, приятель, но я для него слишком далеко не из твоей лиги, чтобы он так думал.

– Как скажешь, девственник.

– Тебе того же, шлюшка.


РАЙ НА ЗЕМЛЕ

Лиззи

27 сентября 2002 года

– Куда мы идём? – спросил Хью, следуя за мной по старинной кирпичной лестнице в задней части главного здания школы. – Лиз, до конца обеденного перерыва осталось всего пять минут.

– Доверься мне, – сказала я, поднимаясь бегом по всем четырём пролётам булыжной лестницы, пока не достигла рая на земле – ну, по меркам Томмен, во всяком случае.

– Ни хрена себе, – выдохнул Хью, присоединившись ко мне в величественном каменном проёме, ведущем в старую школьную библиотеку. Она занимала весь четвёртый этаж здания и была единственной частью школы, избежавшей модернизации. Архитектура напоминала конец 1600-х годов, когда была построена школа, и это место было настоящей находкой для любителей книг – бесконечные ряды полок от пола до потолка, антикварная мебель и роскошные бархатные шторы на викторианских окнах. И главное – здесь были книги, такие же старые, как и само здание.

– Как ты нашла это место, Лиз?

– У меня есть связи, – поддразнила я, решив не упоминать миссис Рейди, пожилую школьную библиотекаршу, которая прониклась ко мне симпатией. – Это место открыто для студентов, но сюда никто не заходит, – пояснила я, взяв его за руку и ведя сквозь ряды. – Все пользуются той современной библиотекой. Ну, той, что в подвале? – Да, я её знаю, – отозвался Хью, с широко раскрытыми глазами оглядывая всё вокруг. – Прохожу мимо каждый день по пути к бассейну.

– Пошли. – Таща его за собой по бескрайним рядам, я свернула налево в конце центральной части. – Подожди, пока не увидишь это. – Петляя меж книжных шкафов до потолка в левом крыле, я привела своего парня к оригинальной каменной стене, за которой скрывалось настоящее чудо этой комнаты.

– Что, чёрт возьми, это такое? – спросил Хью, уставившись на узкое прямоугольное отверстие в кладке.

– За мной. – Подтянувшись на карнизе, я протиснулась через узкий проход и оказалась в потайной комнате.

– Ни хрена себе, – снова выдохнул Хью, забираясь следом и выпрямляясь, чтобы осмотреть крошечное десятифутовое каменное помещение. – Что это вообще за место?

– Я немного покопалась в истории, и, насколько поняла, это было укрытие для студентов, участвовавших в летающих колоннах во время Войны за независимость.

Глаза Хью округлились. – Да ладно?!

Это была крошечная каменная комната без окон и естественного света, но с электричеством – в виде старой ржавой лампы, прикреплённой к стене у входа. В кирпичах были вырезаны инициалы, возможно, тех, кто прятался здесь во время войны. Внутри стояли лишь письменный стол с подходящим стулом и старинная армейская раскладушка. Прямо как те, что использовали солдаты.

– Добро пожаловать в мою берлогу, – засмеялась я, махнув рукой. – Круто, да?

– Определённо, – сказал Хью, глядя на меня с каким-то странным выражением на лице. – Ты никогда не перестаёшь меня удивлять, Лиз.

– Правда? – промурлыкала я, сближаясь с ним. – А что, если я удивлю тебя чем-то получше? – Обвив руками его шею, я поднялась на носочки и поцеловала его в челюсть. – Ну как?

– Я не вернусь на урок, да? – пробормотал мой парень, сжимая мои бёдра.

– Не если я решу иначе, – прошептала я и накрыла его губы своими. Он резко прижал меня к себе, запустил руку в мои волосы и наклонил моё лицо, углубляя поцелуй.

В тот момент, когда его язык проник в мой рот, меня пронзил разряд электричества, и я застонала. – Ммм.

Он был просто невероятен, и я хотела его больше всего на свете.

Только этого мальчика.

Навсегда.

Хью простонал в мой рот, когда почувствовал, как мои пальцы зацепились за пояс его школьных брюк, и повёл меня назад, пока моя спина не упёрлась в стену. – Чёрт, детка.

Меня охватила сладкая дрожь от того, как он меня назвал, и я дёрнула его ремень, мысленно желая, чтобы он исчез.

Я взяла его руку, положила на своё бедро и подтолкнула обвить его талию. Когда он подчинился, и наши тела идеально сошлись, ноющая жажда между ног стала сильнее.

– Ты такая красивая, – прошептал он между поцелуями, в то время как его бёдра двигались в унисон с моими. – Я не выдержу. – Ещё, – умоляла я, выгибаясь навстречу его прикосновениям и яростно двигая бёдрами. – Пожалуйста.

– Ты сведёшь меня с ума, Лиз, – простонал Хью, сжимая моё бедро крепче, продолжая тереться об меня. – Я только о тебе и думаю.

– Тогда возьми меня, – сказала я, проводя рукой между нами к его брюкам. – Вау.

– Не надо, – взмолился он, сбившись с ритма, когда я прикоснулась к нему. – Я не выдержу. – Он перехватил мою руку и убрал её от себя. – Я очень хочу, правда… чертовски сильно, но мы не можем. Пока нет. – Снова мучительно застонал.

– Тогда меня, – прошептала я, касаясь его губ, одновременно направляя его руку под свою школьную рубашку. – Прикоснись ко мне. – Я почувствовала его нерешительность, как он напрягся, но не остановилась – повела его руку вверх по животу, пока он не обхватил мою грудь. – Вот так.

– На тебе нет лифчика, – сказал он хрипло. – Чёрт, Лиз. – Ненавижу лифчики, – ответила я, выгибаясь, держа его руку на себе.

– Мы ещё никогда этого не делали, – прошептал он с уязвимостью. – Ты уверена, что всё нормально? Мне действительно можно прикасаться к тебе так?

– Более чем, – прошептала я, медленно отпуская его руку. – А ты? – спросила я, прижимаясь к его ладони. – Тебе нравится? Я... тебе нравлюсь?

Он медленно кивнул, поглаживая пальцем мой затвердевший сосок. – Ты идеальна. – Осторожно лаская меня, он наклонился ближе и снова поцеловал. – Ты как будто моя. – Потому что я твоя.


ВЫБОР НАРЯДОВ И ИСПЫТНИЕ ГРАНИЦ

Хьюи

5 октября 2002 года

Растянувшись на кровати своей девушки, с головой, опёршейся на груду мягких подушек, я заставлял себя смотреть на страницы книги, которую безуспешно пытался читать, а не на девушку, разгуливающую по комнате полуголой.

К несчастью для меня, Улисс ни в какое сравнение не шёл с Лиззи Янг. – А как тебе этот? – спросила она, и я боковым зрением наблюдал, как она подкрадывается ко мне.

Лиз не нужна была косметика или платья, чтобы выглядеть женственно, а мне не были нужны все эти показные штуки, чтобы чувствовать себя уверенно. Потому что я знал, кто она такая, что у неё есть – и это было всё, чего я когда-либо хотел, желал и к чему стремился. Она была той самой для меня.

Такие девчонки, как правило, сводили меня с ума от скуки – потому что я жил под одной крышей с одной из них. Нет, мне не нужна была девочка-девочка с плюшевыми игрушками и розовой комнатой. Мне нужна была дерзкая, с острыми краями и пацанским нравом. Та, которая хмурится, когда я открываю перед ней дверь, а не краснеет. Та, что на «дамы вперёд» отвечает: «старшим – первыми».

Вот такая девушка зажигала меня.

Вот такая девушка – весь мой чёртов корабль на плаву держала. – Очень идёт, – ответил я и быстро снова уставился в книгу, пока она не набросилась на меня.

– Врёшь. Ты даже не посмотрел.

– Не нужно, – ответил я, переворачивая страницу. – Ты во всём выглядишь хорошо.

Сегодня вечером в городском регбийном клубе устраивали дискотеку для четверокурсников в честь результатов младшего сертификата. Вместо того чтобы нажраться с пацанами заранее, я оказался в плену у блондинки в стрингах.

По словам моей девушки, ей срочно нужна была моя помощь с выбором наряда на вечер. Жизнь и смерть, не меньше.

И это был полный бред по двум причинам.

Во-первых, я проводил с этой девушкой почти каждый день с семи лет, и ни разу не слышал, чтобы она интересовалась мнением других о моде. Лиз было глубоко плевать на одежду. Она надевала то, что хотела, и это было пределом её усилий.

Во-вторых, у нас был небольшой срыв в библиотеке в прошлом месяце, когда я потерял голову и провёл последние три урока, как бы сказать… симулируя с ней близость через одежду. С тех пор Лиз, кажется, одержимо искала очередную брешь в моей моральной броне. Не то чтобы я не хотел. Мне через пару недель исполнялось пятнадцать. Конечно, я хотел переспать с девушкой. Чёрт, я почти ни о чём другом не думал, и знал, что большинство моих друзей уже вовсю этим занимались. Но я не мог. Потому что это была Лиз, и я был полон решимости поступить правильно.

Мы часто это обсуждали и договорились подождать до её шестнадцатого дня рождения. Так что, когда она устраивала такие вот спектакли, быть хорошим становилось чертовски сложно. – То есть это платье нормально на сегодня? – сказала она, вызывающе. – Ты спокоен, если я приду на дискотеку только в этом?

– Вполне.

Тон её стал жёстче:

– То есть тебе нормально, что твои друзья увидят твою девушку практически голой?

Я закатил глаза:

– Ты не голая, Лиз.

– Ха! Значит, всё-таки смотришь, – обрадовалась она.

– Может быть, мельком и взглянул, – признался я, отгоняя из головы образ Лиз в лифчике и стрингах, но оставляя себе мысленную закладку на вечер. – Случайно, разумеется.

– И?

Ты – самое красивое, что я когда-либо видел.

– Это твоё тело, Лиз, – сказал я вместо этого. – Ты решаешь, что тебе носить.

– А если я решу не носить ничего?

– Принесу запасное пальто – вдруг замёрзнешь.

– Чёрт побери, Хью! Просто посмотри на меня, чтобы я уже могла тебя соблазнить!

– Значит, признаёшься! – воскликнул я, захлопывая книгу и обвиняюще указывая на неё. – Ты, мелкая, коварная охотница за невинностью!

Она сделала невинные глаза:

– Без понятия, о чём ты.

– Твои грязные уловки на меня не подействуют, ведьма, – рассмеялся я. – Я знаю все твои приёмы. Я же и был их вдохновением!

– Я позвала тебя не для соблазна, придурок, – фыркнула она, уже тише. Её дыхание сбилось, а глаза стали щенячьими, с дрожащей губой. – Мне правда нужна была помощь с выбором платья.

– Хорошая попытка, – фыркнул я ей в лицо. – Но этот трюк ты уже разок провернула. За старание – пятёрка.

Её выражение мгновенно сменилось с нежного на раздражённое:

– Ты такой зануда, Хью.

– Угу. – Улыбаясь, я снова уткнулся в книгу. – Всё, что удерживает твою одежду на тебе.

– Ах так? – Она не собиралась сдаваться без боя. Маленький демон прыгнула на меня сверху и оседлала мои бёдра. – Ну посмотрим, кто кого!

– Лиз, хватит, – захохотал я, пытаясь прикрыться книгой от её щекотки. – Ты же знаешь, я не выдержу!

– Сними с меня одежду.

– Нет.

– Ладно, тогда сними свою.

– Ай, пощади… ай… милая… пощади!

Одной рукой она нещадно меня щекотала, другой выхватила у меня книгу и отшвырнула за спину.

Сжав мои запястья, она попыталась прижать руки к матрасу. Я позволил ей – потому что чертовски мило она выглядела, когда была такой игривой.

– Ха! – ухмыльнувшись, она склонилась ко мне и прошептала: – Джойс тебя уже не спасёт, Биггс.

– Ты не сохранила страницу, – ответил я, еле сдерживая смех.

Она прищурилась, а я едва не захлебнулся от хохота.

– Господи, ты невыносим! – Она слегка качнулась бёдрами, нажимая на мою очевидную эрекцию. – Я чувствую, Хью. Ты хочешь этого так же, как и я.

– Я возбуждён, потому что люблю тебя. – Я снова засмеялся, и это явно злило её ещё больше. – Потому что ты делаешь меня счастливым.

– О, пожалуйста. – Она закатила глаза. – Ты возбуждён, потому что хочешь переспать со мной. И всё твоё тело это знает, кроме твоей тупой головы!

– Почему тебе так важно, чтобы мы переспали?

– А почему тебе так важно, чтобы мы не спали?

– Мы договорились подождать до твоего шестнадцатилетия.

– Я думала, до твоего пятнадцатилетия.

– Нет, точно до твоего шестнадцатого.

– Уф. – Она тяжело вздохнула и бухнулась на мою грудь. – Но это так долго. Ты не понимаешь, как мне тяжело, Хью. Ты всё превращаешь в шутку, а мне не смешно. Мне правда больно.

Физически больно. Как зуд, который невозможно почесать. Постоянно.

И я так стараюсь… а ты будто нет… забудь, короче.

– Лиз… – Я крепко обнял её. – Ты же знаешь, что я хочу. – Я погладил её по щеке. – Я хочу тебя так сильно, что почти ни о чём больше не думаю. – Я помедлил, прежде чем выдохнуть: – За последние два года не припомню ни одной ночи, чтобы я не думал о том, как быть внутри тебя.

– Серьёзно? – Она снова села, сияя глазами. – Ты не врёшь?

Нет, я не врал.

Я говорил правду.

До боли. До стыда.

– Ты бы на себя посмотрела, – ответил я. И, к несчастью, сам последовал совету. Вид Лиз, сидящей на мне в одних кружевных трусиках и лифчике, заставил меня застонать. – Господи, ты такая красивая, что на тебя больно смотреть. Ни одна другая девушка рядом с тобой не стоит. И это не преувеличение. Я не сводил с тебя глаз с тех пор, как увидел тебя в школьном автобусе в первом классе.

Она затаила дыхание:

– Ты правда так думаешь?

– Да, Лиз. Правда, – подтвердил я. – Всегда думал.

– Это только внешность, – прошептала она, показывая на себя. – Всего лишь обои, Хью. Внутри так не выглядит, клянусь. – В тебе нет ничего уродливого, Лиз. – Когда она ничего не ответила, я сел и обхватил её лицо. – Посмотри на меня. – Ты не знаешь, что у меня внутри, – сжала она глаза. – Ты не знаешь, какие у меня мысли.

– Мне не надо это знать. – Я убрал прядь с её лица. – Я знаю тебя.

– Это не только мысли, – прошептала она. – Это срывы. Провалы.

Влечения.

Слышать, как она это произносит вслух, разрывало мне сердце. Мы провели идеальное лето. Стабильность. Покой. Но мы оба знали: в любой момент всё может пойти по наклонной.

– Если сорвёшься – я буду рядом, – прошептал я, поглаживая её щеку. – Если потеряешься – я верну тебя. – Я прижался к ней носом. – Если потянет – я защищу.

– Я не хочу снова сорваться, – выдохнула она, сжав мою футболку.

– Мне страшно.

Я не мог пообещать, что этого не случится. Это было бы ложью.

Всё, что я мог – пообещать быть рядом.

– Я буду рядом, – прошептал я и поцеловал её. – Всегда.

– Несмотря ни на что?

– Да, Лиз. – Я поцеловал её мягко. – Несмотря ни на что.

КОГДА СТАРШИХ НЕТ, МАЛЫШИ ОТРЫВАЮТСЯ

Лиззи

31 октября 2002 года

Шинейд Биггс всегда устраивала самые роскошные и безумные вечеринки по случаю дней рождений своих детей.

Поскольку ее сын родился на Хэллоуин, их дом каждый год становился главным местом тусовки в самую жуткую ночь.

Единственное отличие в этом году было в том, что свадьба кузена Пита попала на тот же день. Свадьба проходила за городом и длилась весь уикенд, так что вместо того, чтобы отменить вечеринку, Шинейд поручила присмотреть за всем своему отцу.

Оставить на хозяйстве дедушку Хили было её первой ошибкой. Оставить незапертой барную стойку в парадной – второй. То, что задумывалось как спокойная встреча друзей в честь пятнадцатилетия сына, очень быстро превратилось в мать всех домашних вечеринок – с дедушкой Хили во главе этого хаоса. После полутора часов упорных споров с Клэр по поводу костюма на Хэллоуин – и моего полного нежелания его надевать – мы наконец спустились вниз.

Стоило нам сойти с последней ступеньки, как нас моментально поглотила толпа пьяных подростков. Весь первый этаж кишел сверстниками в костюмах, а из колонок, которыми заправлял какой-то шестиклассник, гремела музыка.

– Это просто вау! – закричала Клэр, пританцовывая под «Whoomp!

(There It Is)».

В коротком синем комбинезоне из спандекса, белых гольфах, перчатках и обтягивающем красном топе она выглядела чертовски мило. На распрямленных светлых волосах красовалась красная шапочка с буквой M.

– У меня верблюжья лапка в этом костюме, – буркнула я, поправляя ткань в промежности. Потому что, конечно же, мы были в парных костюмах. – А теперь еще и задницу натирает.

– У тебя просто спина длинная, – с сочувствием сказала Клэр и поправила мою зеленую шапку. – Но ты самый сексуальный Луиджи из всех, кого я видела.

– Ага, ага, – закатила я глаза. – Ты тоже ничего, Марио. Она с одобрением оглядела мой костюм, но тут же нахмурилась, заметив мои поношенные конверсы.

– Кеды, Лиз? – раздражённо фыркнула Клэр. – У нас же должны быть туфли на каблуке! Зеленые у тебя, красные у меня! – Не нарывайся, Биггс, – рассмеялась я, поднимая ладонь. – Радуйся, что я вообще это надела.

– Охренеть! – воскликнул какой-то парень в костюме Бэтмена, подойдя к нам. – Я что, умер и попал в рай?

– Держи дыхание подольше, может, и правда попадешь, – отрезала я, сразу насторожившись.

– Луиджи явно на критических, – хохотнул придурок и повернулся к Клэр. – А ты как, Марио? Хочешь прокатиться со мной на Грибной горе?

– Хочешь питаться через трубочку? – спокойно вставила я, отшвырнув его руку от Клэр. – Еще раз тронешь подругу – считай, счёт закрыт, Бэтмен.

– Господи, да ты стерва, – фыркнул он, уперев руки в бока. – Лучше быть стервой, чем придурком, – бросила я, схватив Клэр за руку и уводя прочь.

– Это было грубо, Лиз, – укорила она, обвив мою руку своей, пока мы пробирались сквозь толпу – мимо ее деда, который отплясывал на кухонной стойке. – Он просто пытался быть милым.

– Он вел себя как пес, – парировала я, не сводя глаз с невинного ангела рядом со мной. – А тебе стоит быть начеку.

– Почему?

– Потому что девчонки вроде тебя для таких – как мясо на кость.

Ее глаза расширились от ужаса.

– Он думает, что я кость?

– Забей, – вздохнула я. Она просто не понимала. Я была старше её на четырнадцать месяцев и знала такие вещи, которые в её возрасте знать не положено. – Просто будь осторожна, ладно?

– Хорошо, Лиз, – кивнула она большими, наивными глазами. – Обещаю.

– Вот и отлично, – улыбнулась я. – Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности.

Она вдруг застыла, глядя куда-то за мою спину, и в глазах у неё мелькнула паника.

– Лиз… – она перевела взгляд на меня. – Ты справишься, если я пойду поговорю с Джерардом?

Мы учились в одной школе, и, учитывая общих друзей, я уже привыкла к его присутствию. Но если бы он подошёл – нет, я бы не справилась. Я даже думать о нём не могла. В голове у меня его имя не звучало – только прозвище из детства.

Тор.

Монстр никогда не называл себя Тор.

– Всё в порядке, Клэр. – Я попыталась улыбнуться, но, судя по её выражению, вышло скорее как болезненная гримаса. – Мне нормально.

– Точно?

– Точно. Обещаю.

– Мне так стыдно за то, как я себя вела в день рождения, – затараторила она, схватив меня за руки. – Прости, что наехала на тебя из-за Хью. Я боялась, что ты забудешь про меня и будешь только с ним. Наверное, даже ревновала… Но я всё поняла, правда. Не буду больше мешать. Я знаю, как ты ему важна, и не хочу быть той злой подругой.

– Ты не злая, Клэр. И я никогда не перестану с тобой общаться, – пообещала я, сжав её руку. – Мы же Марио и Луиджи.

– Я знаю, знаю! – поспешно согласилась она. – Просто, думаю, я злилась, что Хью тебе признался, а Джерард – нет. Хотя, наверное, тебе неприятно это слушать… Прости.

– Всё нормально, – выдавила я. – Я не смогу быть той подругой, которой ты рассказываешь про Тора, но я всегда буду на твоей стороне. – А я не смогу слушать про Хью, потому что – фу, это мой брат, – хихикнула она. – Но я тоже всегда буду рядом.

– Значит, договорились, – улыбнулась я.

– Двойной договор! – обрадовалась Клэр. – Но не двойное свидание.

– О, нет. – Я покачала головой. – Никогда.

После коротких объятий Клэр ускакала искать Тора, а я направилась в другую сторону – к её брату.

Нашла я его в гостиной, где он с дедом жёг шоты у камина. И пока он смеялся, я просто стояла в проёме, разглядывая его, и мне стало жарко. В отличие от всех остальных, Хью был без костюма. В тёмных джинсах и обтягивающей белой рубашке с закатанными рукавами, он выглядел чертовски хорошо. Волосы уложены как всегда – по бокам коротко, сверху кудри, немного геля.

Шесть футов роста, а ведь раньше он был тем самым мальчиком, в которого я влюбилась в шесть лет. Тогда он был мягким и щуплым, а теперь – рельефный пресс, широкие плечи, сильные руки, мускулистые ноги.

И мне запрещено его трогать?!

– В мои времена в пятнадцать ты уже был мужчиной! – воскликнул дедушка Хили, вырывая меня из мыслей. Крепко сдружившийся со своим любимым внуком – и бутылкой «Джеймсона», – он наполнил два стакана янтарной жидкостью и протянул один Хью.

– Я больше не могу, дедушка. Это жуть, – простонал Хью, глядя в стакан. – Может, лучше по пиву?

– Пиво для мальчиков, а виски – для мужиков, – подмигнул дед и залпом опрокинул свой. – Это даст тебе волосы на груди, сокровище моё.

– Ну и чёрт с ним, – буркнул Хью и, морщась, выпил, после чего начал задыхаться. – Нет, это хуже жути. – Он поставил стакан. – Обойдусь без волос. У меня их и так хватает.

Он обернулся – и замер, увидев меня.

– Святой х... – выдохнул он.

Вот такую реакцию я могу принять.

Улыбнувшись, я подошла.

– С днём рождения, – сказала я, вставая рядом. Хью тут же обнял меня за плечи.

– Хорошо проводишь время?

– Теперь да. – Он не отрывал от меня взгляда. – Ты сногсшибательна.

Может, Клэр была права насчёт костюмов…

– Привет, дедушка Хили, – обратилась я к старику.

– Давно не виделись, Элизабет, – подмигнул он, пожимая мне руку. – Рад, что мой внук не упустил тебя.

– Да я и не дурак, – усмехнулся Хью, прижимая меня к себе. Целуя меня в голову, он добавил:

– Лиз – это она, дедушка.

О боже.

У меня всё внутри загорелось.

Такой откровенный, смелый, настоящий. Он говорил, как будто я правда чего-то стою.

***

Спустя несколько часов и несколько порций алкоголя я обнаружила себя верхом на спине самого сексуального флай-хава в Баллилаггине… а может, и во всём мире.

– Думаю, мы чуточку пьяны, Хью, – хихикнула я, когда мы в четвёртый раз пытались забраться по лестнице. Точнее, он пытался. Я просто ехала верхом. – И, думаю, – я икнула, – это из-за виски деда Хили.

– О, я точно знаю, что так, – проворчал мой парень, изо всех сил стараясь заставить ноги идти в нужном направлении. Он потерял координацию – вместе с рубашкой. – Мой дед – демон. – Твой дед – легенда, – расхохоталась я и радостно воскликнула, когда мы добрались до площадки. – Ура! Мой герой!

– Тебе в туалет надо? – спросил он, налетев на дверь ванной. – Если надо, то иди сейчас, потому что твоя карета прямиком направляется в постель.

Я задумалась на секунду и покачала головой:

– Нет.

– Точно?

– Ага.

– Ладно тогда, – пробормотал он, шатаясь в сторону своей комнаты. Он толкнул дверь головой и пробормотал: – Приготовься к мягкой посадке, детка.

– Эй! Тут вообще-то уединение! – завизжала какая-то незнакомая девица, катающаяся на кровати моего парня с каким-то смутно знакомым парнем сверху.

– Да чтоб тебя, Фели!

– Мои извинения, Хьюи.

– Вон! – рявкнул Хью, навалившись на дверь, чтобы удержать нас обоих. – Сейчас же!

– Да, Фели, – хихикнула я, сквозь пелену перед глазами наблюдая, как наш друг хватает горсть одежды и удирает, а за ним – почти голая девушка.

– Ублюдок, – пробормотал Хью, захлопнув дверь ногой и повалившись на кровать. – Осторожно, падаем! – предупредил он за секунду до того, как рухнуть лицом в матрас, а я осталась на его спине.

– Надеюсь, Фели не трахнул её в моей постели.

– Он был в трусах, – заметила я, заваливаясь на спину рядом. – А вот блондинка, которую он елозил, была совершенно голая. – Вот это полная хрень, – пробормотал мой парень, подтягивая под голову подушку. – Он же знает, что единственная блондинка, которой позволено быть голой в моей постели – это ты.

– Ага, конечно, – фыркнула я и хлопнула его по плечу. – Если бы я была голой в твоей постели, ты бы плеснул на меня святой водой и потащил на исповедь.

– Только не сегодня.

Хихикая, я повернулась к нему лицом и расплылась в улыбке:

– Это ты сейчас намекаешь, что хочешь меня голой в своей постели? – Я всегда хочу тебя голой в своей постели, – прошептал Хью, лёжа на животе, обняв подушку, глядя на меня. – Спасибо, что вернулась домой, детка.

– Домой? – сердце пропустило четыре удара подряд, а по телу прошёл холодный дрожащий ток. – Как это я – домой, Хью? С жарким выражением лица он приподнялся на локте и протянул ко мне руку:

– Потому что ты принадлежишь этому дому. – Он обхватил затылок, притягивая меня ближе. – Ты принадлежишь этой постели. – Сжав мои волосы в кулаке, он приподнял мне подбородок и провёл языком по нижней губе, прежде чем заглянуть мне в глаза. – Ты принадлежишь мне.

А потом он впился в мои губы.

Как только его язык коснулся моего рта, я поняла – пропала. Вместо привычного чувства грязи и тревоги возникло нечто другое – отчаянная, почти болезненная жажда. Его руки скользили по моему телу, притягивали ближе, и от этого – от него, сильного, тёплого, живого – в моей разбитой душе снова зажглась жизнь. Я была сломана, прогнившая изнутри, но в его поцелуе чувствовалось моё спасение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю