412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хлоя Пеньяранда » Меч из тлеющих углей (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Меч из тлеющих углей (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 декабря 2025, 23:30

Текст книги "Меч из тлеющих углей (ЛП)"


Автор книги: Хлоя Пеньяранда



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 42 страниц)

Оттачивая свои боевые навыки против тёмных фейри, клинок Фэйт рассекал плоть, лилась чёрная кровь, и существа падали одно за другим. Она подходила к последнему тёмному фейри, когда вторжение в её разум заставило её ахнуть вслух. Это произошло так внезапно и с такой лёгкостью, что Фэйт не понимала, как это возможно. Она потеряла фокус на всём остальном. Звуки битвы, крики, отдалились, пока она лихорадочно искала источник.

– Фэйт, – голос протянул, словно вездесущее эхо. – Какое наслаждение наконец увидеть, на что ты оказалась способна, вернувшись, даже если это лишь проблеск.

Женский, потусторонний. Знакомый.

Ужас сковал её, пока она представляла лицо поразительной красоты. Она знала каждую деталь оттенка рыжих волос и ярких глаз, хотя не должна была. Фэйт лихорадочно оглядывалась, ожидая, что видение обретёт плоть.

– Марвеллас, – прошептала она вслух. Или, по крайней мере, ей так показалось, хотя чувствовалось, будто Дух унёс её прочь и поместил их обоих в их собственное застывшее измерение.

– Я не могу дождаться, когда мы будем вместе, Фэйт. Этого следующего шанса, который нам был дарован.

– Тогда встреться со мной, – сказала Фэйт, её рука дрожала с железной хваткой на мече.

Тёмный, но завораживающий смешок пронёсся через неё, поставив каждый волосок дыбом.

– Всему своё время и порядок, дитя моё. Мы будем вместе очень скоро. Мне просто нужно было увидеть тебя, узнать, в какую силу ты вошла после Перехода. После возвращения ко мне.

– Всё, чем я стала, служит цели победить тебя.

– У нашей истории два конца, Фэйт. Я полна намерений не повторять историю. Желанный конец сохранит нас вместе и создаст мир, который, я знаю, ты увидишь правильным.

– Ты боишься, – сказала Фэйт, читая между строк, – что моя воля к противоположному концу восторжествует над твоей.

– Обмани себя однажды, и будет дарован второй шанс. Обмани себя дважды, и третьего не будет.

Разом Фэйт была catapulted обратно в царство, которое мчалось на полной скорости. Её руки рванулись вперёд, чтобы ухватиться за что-то, что удержит её на земле. Её пальцы впились в кожу, и её откинутая голова выпрямилась.

– Вот и ты, – прошептал Рейлан.

Она провела руками по его предплечьям к запястьям в изумлении, пока он держал её лицо.

– Что, чёрт возьми, случилось?

Фэйт моргнула, оглядывая окружение, обнаружив Изайю и Ливию, смотрящих на неё с беспокойством, и она удивилась, когда упала на колени вместе с Рейланом. Чёрная кровь залила серый камень, но она больше не слышала криков и не обнаруживала больше тёмных фейри. – Марвеллас, – было единственным словом, которое она смогла извлечь, пытаясь понять, что это значит. Почему она была здесь и зачем она развязала эту атаку. – Она была здесь.

Обхватив её рукой, Рейлан поднял их обоих на ноги. Все насторожились, оглядываясь вокруг, словно Великий Дух мог выступить из тени в любой момент.

– Думаю, она сейчас ушла, – попыталась объяснить Фэйт.

– Что ей было нужно? – спросила Ливия.

У Фэйт не было точного ответа. Прижавшись крепче к Рейлану, она с леденящим холодом удивлялась, почему Дух не воспользовался возможностью схватить её. То, что она даже не попыталась, вызывало страх гораздо худший, чем если бы она попыталась.

ГЛАВА 31

Тарли

Быть никем – было спокойно, существовать лишь ради простых радостей жизни. Никакая корона не покоилась на его голове, ведь имени Тарли Вулверлон он больше не носил – с тех самых пор, как пересёк границу владений Райенелл несколько дней назад. И всё же Тарли был не на совершенно незнакомой земле. Лес, в котором он разбил лагерь, был знакомым, он находился на окраине Фэнхера, места, которое он помнил ещё по битвам столетней давности. И всё же он чувствовал себя... свободным.

Треск веток и ровное тяжёлое дыхание возвестили о возвращении Катори. Каждый раз, когда она уходила, он с щемящей тоской думал, не навсегда ли. Но пока что она всегда возвращалась, и на этот раз в её мощных челюстях безвольно болтались два кролика.

Тарли фыркнул – смесь гордости и облегчения от того, что сегодня они оба будут сыты, и ему не придётся идти на охоту. Он делал это множество раз, но в тот вечер все свои силы он потратил на разведение костра. Спускались сумерки.

Он как раз завязывал оперение на новой партии стрел, когда чьё-то приближение защекотало в ушах. Оно было ещё далёким, но он всё равно схватил лук, решив укрыться под прикрытием, пока не убедится, что это всего лишь безобидный путник. Тарли не мог позволить себе расслабиться, пока он был так близко к границе Олмстоуна и не был уверен, что за ним не ведётся активная охота.

Он прижался за широким стволом дерева, и, как всегда, Катори уловила его сигнал и инстинктивно затаилась. Он замер, напрягая чувства, чтобы оценить всё, что мог. Шаги были лёгкими, а донёсшийся до него аромат – цветочным, словно роза, смешанная с ноткой корицы. Если этого было недостаточно, чтобы подтвердить присутствие женщины, то её тихое мелодичное напевание полностью развеяло его осторожность.

Пока...

Тарли снова напрягся, когда уловил приближение других. Многих, и, судя по их мускусным запахам эля и моря, все – мужчины. Он не мог удержаться от желания выглянуть и сопоставить лицо с этим нежным мелодичным голосом, охваченный страхом за безопасность незнакомки, если эти другие окажутся злоумышленниками.

Его взгляд мгновенно упал на неё, и хотя она стояла к нему спиной, замерши в настороженности и всматриваясь сквозь деревья, её ослепительно-серебристые волосы на фоне тёплой коричневой кожи заворожили его. Свет, проникающий сквозь полог леса, освещал её, словно богиню, ангела, и ему оставалось только гадать, что она могла делать в одиночестве в глубине этого леса.

Облегчением было увидеть, что она тоже почуяла возможную угрозу. Тарли наложил стрелу на тетиву, но не собирался раскрывать себя без крайней необходимости. Он надеялся, что мужчины пройдут мимо, и прекрасная фэйри отправится своей дорогой, снова распевая.

Ему следовало знать, что в этом жестоком мире такой исход – из разряда несбыточных грёз.

– Не бойся, малая, – протянул один из мужчин. Один этот пренебрежительный тон уже отметил его как первую цель Тарли.

Всё же он выжидал, ему нужно было понять, сколько их может окружать её.

– Я никогда и не говорила, что боюсь, – произнесла она с заслуживающей восхищения уверенностью.

Четверо мужчин, определил Тарли. Не самые выдающиеся шансы, даже если он будет стрелять быстро.

– А выглядишь ты именно так, – поиздевался другой.

Тарли скрипнул зубами от вспышки ярости. Он не знал её, но ему и не нужно было. Его отвращение к тому, что они загнали в угол одинокую женщину, спровоцировало в нём насилие. Он снова выглянул из-за укрытия и увидел, что они начинают окружать её с разных сторон, загоняют её, словно беспомощного ягнёнка, а сами – стая львов.

– Я же пытался тебя предупредить, – пропел новый голос.

Взгляд Тарли привлекла высокая фигура. Его длинный кожаный плащ походил на одеяние пирата. Теперь их стало пятеро.

– И всё же ты выставляла напоказ свои фокусы и отвергла мою помощь.

– Ты не помогал, – резко парировала она. – Ты метил территорию.

– Умна же ты, – сказал он таким тоном, что это звучало как полная её противоположность. – Но ты забываешь, что я, собственно, предупреждал тебя не скитаться одной. Ты не можешь винить меня за то, что я пользуюсь возможностью, когда ты так охотно даёшься в руки.

Она оставалась удивительно спокойной, учитывая её шансы. Тарли не мог представить, что нужно этим мужчинам от неё. Он не хотел знать, несмотря на их разговор, указывавший, что они уже пересекались прежде.

– Я бы не сказала, что охотно. Но я не хочу причинять никому из вас вреда.

Четверо мужчин переглянулись и рассмеялись с насмешкой, но не их предводитель, хотя и он осклабился в пожелтевшей улыбке.

– У тебя же только фляжка с водой, – указал он.

– Этого более чем достаточно, чтобы причинить тебе вред. Всем вам, – добавила она, говоря так, словно ей больно это признавать.

Зашуршали листья, и ещё несколько тел начали выдвигаться из-за деревьев. Пульс Тарли участился при таких опасных раскладах, ему пришлось срочно пересматривать план, как выбраться из этого леса живым им обоим. Он не мог постичь, что им от неё нужно, хотя не сомневался, что природа их желаний зла. Двенадцать против одного... Его кулак сжался на луке при мысли об этих бесхребетных негодяях.

Когда один из них шагнул к ней ближе, и ветка хрустнула, Тарли двинулся без здравой мысли. Выскочив из укрытия, он нарочито замедлил шаг, когда все взгляды устремились на него.

– Вот ты где, ангел, – выпалил он на выдохе, делая вид, что запыхался. Он подошёл прямо к ней, не колеблясь протянув руку, но не прикоснулся, и когда её удивлённые черты повернулись к нему, время остановилось, ведь он смотрел на самую ослепительную фэйри, какую когда-либо видел. Тарли на мгновение усомнился, реальна ли она в своей уникальной красоте. – Когда ты не пришла в условленное место, я забеспокоился, – продолжил он свою импровизированную историю.

Тёплые ореховые глаза пленили его, пробудив смутное чувство знакомости, которое делало незнакомку менее пугающей. Её серебристые волосы, ниспадавшие вокруг коричневой кожи, заставляли его задаваться множеством вопросов о ней – откуда она, что здесь делает. Было странно так сильно хотеть узнать о ней, когда его план состоял лишь в том, чтобы помочь ей скрыться, а затем их пути должны были разойтись.

– Я-я... да, меня задержали, – сказала она, наконец опустив взгляд обратно на своего обидчика.

Напряжённые плечи Тарли расслабились, когда он понял, что она входит в игру. Он сделал глубокий вдох, изображая уверенность. – Как видите, она не одна. Мы пойдём своей дорогой.

Хотя он не был настолько глуп, чтобы верить, что этого будет достаточно, ведь его первый шаг, чтобы увести её с собой, встретил ответное шуршание со всех сторон.

– Не думаю, – сказал высокий мужчина. Они все были людьми, но против такого количества шансы Тарли всё равно были ничтожны. – Какая ценная находка. За неё можно выручить изрядную монету.

– Ты больше не увидишь блеска золота, если не следишь за тем, как говоришь о ней.

Мужчина усмехнулся. – Вы, фэйри, так глупо эмоциональны в отношении своих пар.

Услышав последнее слово, незнакомка рядом с ним полностью окаменела, чуть ли не отшатнулась, словно у неё сработала реакция бегства. Тарли убрал руку от неё, и её вздрагивание разрывало ему сердце.

Хлопок пробки от её фляги привлёк его внимание, но она не отводила глаз от мужчин. Он не был уверен, что она задумала, но Тарли каким-то образом понял, что нужно приготовиться. Наметив первую цель, он ждал.

– Если ты умеешь обращаться с этим луком, сделай это сейчас, – прошептала она.

Тарли чуть не усмехнулся, но ему не понадобилось и секунды, чтобы возразить. Его первая стрела была наложена и взвилась в воздух в одно дыхание. Колени мужчины едва коснулись земли, как вторая стрела уже вонзилась в грудь его товарища. Запела сталь, и при его атаке началась суматоха.

Тарли повернулся, чтобы увидеть, как его стрела пронзает плечо мужчины, но переливающееся сияние заставило его замереть в неверии. Оно прокатилось по воздуху, пройдя над его головой, и его взгляд рванулся к фэйри рядом. Её руки были изящно сложены, а на гладких чертах застыла сосредоточенная ярость. Одним быстрым движением вода обрушилась вниз. Её было не так много, чтобы залить мужчин, ведь это было всё, что было в её фляге.

Предводитель потряс головой, брызги разлетелись с его неопрятных каштановых прядей. Тёмная усмешка искривила его губы, пока он рассматривал свою промокшую одежду. – По крайней мере, теперь мы знаем, что ты можешь вызвать дождь, – поиздевался он.

Её глаза вспыхнули яростью, которой Тарли не мог поверить, глядя на такое ангельское лицо. Всё ещё подняв руку, она сжала кулак, и с этим движением пространство огласили крики. Тарли шокированно глянул на мужчин и увидел, как они все напряглись, когда вода в её хватке превратилась в лёд.

– Бежим, – только и сказала она, уже пускаясь в спринт.

Тарли бросился за ней, не вполне осознавая свои усилия, потому что мысль позволить ей исчезнуть из виду отбивала в его груди тревожную дробь. Не из страха перед ней – или за неё – а потому что она пробудила в нём интерес, к которому он не привык. Её атака плюс их скорость давали им высокий шанс уйти от бандитов, но он не верил, что она полностью вне опасности.

– Это было впечатляюще, – прокомментировал он, пока они бежали через разрозненные ряды деревьев.

– Едва ли, – ответила она, не глядя на него. – Мне не нужна была твоя помощь.

– Очевидно.

– Так зачем же ты утруждался?

– Откуда мне было знать, какими способностями ты обладаешь?

Она долго не отвечала, пока они продолжали бежать. Не сбавляя темпа, она подобрала полы своего сине-белого хлопкового платья – явно не подходящего наряда для такого занятия.

Тарли заметил опушку леса лишь потому, что она открывала вид на самое большое озеро, которое он когда-либо видел. Они остановились на его каменистом берегу, и он уставился на огромную гладь кристально чистой воды в самом впечатляющем лесном озере, окружённом невысокими горами и деревьями. Место было таким светлым и эфемерным, а ускользающий солнечный свет выхватывал в воде крошечных светящихся созданий, которые начали мерцать, словно звёздный свет.

– Водопад Стенны, – сказала фэйри, и он увидел, как она изучает его восхищение этим местом. – Ты никогда не был здесь раньше?

Имя отозвалось знакомым звоном, и его память вспыхнула, словно маяк, когда на ум пришло старое чтение. Озеро было знаменито тем, что названо в честь водной нимфы, которая, согласно легенде, правила подводными водами. – Некоторые говорят, что Стенна правила отсюда, но не в традиционном смысле. – Он процитировал, что смог вспомнить. – Она когда-то считалась Верховной Королевой Унгардии, ведь её водные пути соединяли все королевства. Хотя в каждом королевстве был свой правящий монарх, она поддерживала мир между ними всеми.

Воцарившаяся тишина заставила его взглянуть на её реакцию. Выражение лица девушки с любопытством блуждало по нему.

– Кто ты? – спросила она.

И тут всё обрушилось на него обратно. С того момента, как он увидел её, он чувствовал, будто живёт внутри сна, но теперь реальность накинула на него аркан и дёрнула изо всех сил. Осторожность Тарли нарастала. Он не мог остановить это, стену, что защищала то немногое, что в нём осталось, своим суровым внешним видом. Она не знала, кто он, и назвать ей своё имя казалось слишком большим риском.

Её черты смягчились, прежде чем он успел ответить. Она, казалось, прочитала всё без единого его слова, её глаза скользили по каждому его дюйму. Он напрягся, словно если она будет смотреть достаточно долго, то увидит его разбитую корону неудачника, королевство, которое он покинул, и имя, которого он не заслуживал из-за этого.

Вместо этого её внимание упало позади него. – Ты из Олмстоуна, – отметила она.

Шерсть Катори скользнула по его руке, когда она прошла мимо него, подойдя прямо к фэйри. Зверь осторожно понюхал её один раз, а затем тыкнулся мордой. Тарли уже собирался извиниться, но тихий смешок фэйри заставил его замереть. Заставил время замереть. Он смотрел на неё несколько затянувшихся секунд... и слабо улыбнулся при виде этого.

– Она прекрасна. – Ореховый взгляд фэйри метнулся к нему. – Я Нерида, – представилась она.

Имя отозвалось эхом в его сознании и вспорхнуло теплом в груди Тарли, но он изо всех сил пытался отогнать его. Он не хотел знать эту личную информацию. Это лишь приближало его к ней на один шаг, в то время как ему нужно было отступить на два.

– Я не спрашивал.

Вздрагивание, которое вызвало у неё его отвержение, отозвалось болью в его животе. – Моя ошибка, – пробормотала она. – Спасибо за помощь там позади. Я могу защитить себя отсюда.

Нерида повернулась, и Тарли стоял, прикованный к месту, глядя ей вслед. Он отсчитал один, два, три шага, прежде чем позвал её, поддавшись порыву: – Постой.

Он проклинал себя снова и снова, когда она остановилась, но не мог вынести мысли, что она снова столкнётся с бандой негодяев одна.

– Они могут нагнать тебя, или могут найтись куда более опасные люди, желающие причинить тебе вред.

Нерида обернулась, слегка недоверчивая, прежде чем её черты окаменели. Затем она подняла руку, и вода из озера откликнулась. Он смотрел в очаровании, как после нескольких взмахов её руки вода преобразилась... в волка. Он встал прямо рядом с ней.

Катори припала к земле с рычанием.

Взмахом запястья Нериды водный зверь бросился на Тарли. Он уже приготовился принять удар, но на середине пути то потеряло форму, пролившись дождём у его ног, когда её магия покинула его.

– Думаю, я буду в порядке, – ровно сказала она, не дожидаясь его реакции, снова повернувшись на каблуке.

– Куда ты направляешься?

Она не ответила и уже набирала такую дистанцию от него, что всё его тело окаменело от необъяснимого притяжения, которое он так яростно пытался игнорировать. – Чёрт, – в итоге выругался он себе под нос, поддавшись инстинкту следовать за ней.

ГЛАВА 32

Фэйт

– Мы почти на месте, но если ты будешь продолжать ёрзать, остальные достигнут городских ворот гораздо раньше нас.

Тихие слова Рейлана, звучавшие как рокот, пронеслись по шее Фэйт, пока он сзади наклонялся к её уху. Она не могла сдержаться и в ответ потянулась рукой назад к его бедру. Постоянное покачивание и движение Кали на протяжении всей недели сводили её с ума.

– Мы могли бы остановиться и раздобыть ещё одну лошадь, – сказала она.

Рейлан тихо усмехнулся. – Мы не сделали этого из-за твоего же протеста.

Фэйт подавила кокетливую улыбку. Она не хотела задерживать группу, но что важнее, она хотела быть рядом с Рейланом каждую секунду, которую могла урвать. Быть окутанной его теплом снимало бремя того, с чем им предстояло столкнуться через несколько коротких часов.

Её возвращение.

Он всю дорогу успокаивал её нервы, которые она сама не всегда осознавала как причину своего беспокойства. Слова были не всегда нужны; он утешал её нежными прикосновениями, лёгкими поцелуями. Он отвлекал её рассказами о городах, через которые они проезжали, и она впитывала всё, погружаясь в его повествование, такое завораживающее.

– Не могу дождаться, когда увижу знаменитый город, – сказала Марлоу рядом с ними.

Фэйт одарила её улыбкой, в которой отдавалась гордость в её собственной груди. Её подруга ехала с Джэконом, и Фэйт осенило, как они близки и как она сможет показать им всё, что заставляло её тосковать по ним, прежде чем она отправилась в путь.

– Я не смогла бы передать его справедливо ни в письме, ни словами. Он поистине великолепен, – ответила Фэйт, прижимаясь к Рейлану ещё сильнее, ведь это было нечто, что они делили.

Их дом.

Подъём на следующий холм оживил картину в её воображении, заставив Фэйт перехватить дыхание, словно она видела его впервые. Её сердце ёкнуло от осознания, что она покинула этот город совершенно другим человеком, не тем, кто возвращается сейчас, и внутри и снаружи. Она знала, что встретит здесь своего отца, и то, что часто пожирало её нервы до тошноты, было мыслью, что они встретятся как незнакомцы заново. И она потерпела неудачу в своей миссии.

Барабанная дробь пульса наполнила её уши, дыхание стало прерывистым. Она не заметила, как Рейлан остановил Кали, пока её взгляд не поймал друзей, отъезжающих от них на несколько корпусов. Рейлан долгое мгновение ничего не говорил, но нежное прикосновение охватило её изнутри.

– Чего ты боишься? – мягко спросил он.

Фэйт не знала, как ответить. Столько всего вырвалось на поверхность, что ни одна мысль не складывалась воедино.

– Что, если я больше не я...? – протянула она, зная, что это не должно иметь смысла, но Рейлан понимал. – Что, если всё изменилось?

– Ты хочешь, чтобы всё изменилось?

Она задумалась над его вопросом – тем, что задавала себе и раньше. – Люди всегда недооценивали меня, – сказала она. – Я не хочу, чтобы причиной того, что они начнут верить в меня, стало то, что я больше не человек. Потому что я... И человек, и фэйри, и, возможно, что-то ещё.

– Тогда ты заставишь их поверить в то, кто ты есть, а не в то, что ты есть. Ты делала это раньше, со мной и со многими другими. – Его губы коснулись кончика её уха. – Я вижу тебя и слышу тебя... и пора бы уже и миру это сделать.

Фэйт кивнула, надеясь, что он почувствует её благодарность. Она ожидала, что он погонит Кали вперёд, но Рейлан замедлил, и Фэйт постаралась развернуться, чтобы увидеть его лицо. Его выражение казалось печальным, когда он поднял руку, чтобы прикрыть её щёку.

– Ты моё сердце, Фэйт. Это не меняется, что бы ни случилось. Скажи мне, что ты это запомнишь.

Её брови сдвинулись от удивления, что могло вызвать такую неуверенность. – Всегда, – пообещала она, но не могла игнорировать спазм в животе от того, что он счёл это необходимым.

Он улыбнулся, но едва заметно. Она хотела спросить, что вызвало этот вопрос, но он развеял её мысли поцелуем. Коротким, твёрдым, но необходимым.

Затем Рейлан щёлкнул вожжами и сказал: – Я не единственный, кто ждал твоего возвращения.

Проезжая под стеной, Фэйт затаила дыхание. Они медленно ехали по городу, и она сидела так скованно, что это было почти больно. Она не могла не заметить, что Рейлан отодвинулся на полшага, их поза больше не была такой близкой. Фэйт чуть не спросила об этом, но как только начался ропот людей, она уже не могла сосредоточиться ни на чём другом. Они ахали, перебегали друг к другу, всё превратилось в такой гул, что она уловила лишь несколько обрывков фраз.

– Она жива.

– Фэйт Ашфаер.

– Это была ложь.

– Принцесса вернулась.

Тяжесть их внимания гудела в каждой нервной клетке. Фэйт и остальные проехали во внутреннее кольцо, и хотя голоса здесь были не так громки, их недоверчивые взгляды пронзали так же остро.

– Она фэйри.

– Не может быть.

– Чудо.

– Самозванка.

Она делала глубокие, успокаивающие вдохи. Они имели полное право на свои мысли и подозрения; спрашивать себя, как их наследница могла умереть и вновь восстать. Они были и правы, и неправы, и Фэйт задавалась вопросом, поверит ли мир когда-нибудь по-настоящему в её историю.

Затем показались ворота замка, и её сердце заколотилось о рёбра. Она могла видеть его. Агалхор стоял с несколькими другими на портике, и она не могла оторвать от него глаз, пока они выезжали на обширный двор. Всё было мертвенно тихо, если не считать стук копыт о камень.

Появилось ещё больше людей – мелькание движения и цвета, на которые Фэйт не могла обратить внимания, пытаясь оценить каждую реакцию короля.

Их лошади остановились, и Рейлан быстро спешился. Фэйт оторвала взгляд от Агалхора, который ещё не пошевелился ни на дюйм, лишь для того, чтобы взглянуть вниз и увидеть Рейлана, готового помочь ей.

– Ты отлично справляешься.

Опираясь на его плечи, Фэйт бесшумно ступила на землю. Его руки не задержались и на секунды, и в её груди кольнуло, когда он отступил на шаг. Улыбка Рейлана говорила о её протесте, пока он не повернулся к ожидавшим его членам королевской семьи. Именно тогда она заметила Малина рядом с королём, его выражение было холодным, как всегда, но эти глаза были внимательными.

Фэйт расправила плечи, выпустив ещё один глубокий вдох, и повернулась, чтобы начать свой путь к Королю Райенелл. Официальная поза Агалхора встревожила её, породив страх, что тот, кого он видит, больше не его дочь. Но так же быстро, как нахлынула паника, она разом улеглась, когда он нарушил позу. У Фэйт защемило в носу, глаза затуманились, когда он спустился по ступеням, отбросив твёрдость короля, чтобы дать волю заботе отца.

Не было паузы, ни колебаний, когда его большие руки раскрылись, и Фэйт упала в них, не заботясь о том, что приличествует, и кто смотрит. Всё, что ей было нужно, – это объятие, снимающее с плеч тяготы мира.

Его принятие.

– Я потерпела неудачу, – прошептала она преследующую её правду.

Его большая ладонь прикрыла затылок, когда он отодвинул её, изучая каждый дюйм её лица, его взгляд с беспокойством и благоговением задержался на её ушах. – Вовсе нет, моя дорогая. – Его пальцы приподняли её подбородок. – Тот факт, что ты стоишь здесь такой, какая ты есть – это вызов, который может раз и навсегда выиграть эту войну.

– Я просто рада быть дома. – Она едва выдавила слова сквозь комок в горле. Фэйт никогда раньше не называла этот город вслух домом. Она окинула взглядом свой народ, поражённая толпами, которые столпились, чтобы взглянуть на неё не с отвращением, а с облегчением. Возможно, Фэйт так и не получила бы шанса принять их всех как дом.

Её взгляд поймал кузена, и тепло в груди заледенело под его пронзительной оценкой. В следующее мгновение это исчезло, и он натянул фальшивую улыбку, когда они направились к замку.

– Искусный план ты вела этот прошлый месяц, – прокомментировал Малин. – Я рад, что ужасные новости о твоей кончине оказались обманом.

Фэйт прочитала подтекст его слов: они были далеки от истины.

Они вошли внутрь, Рейлан шёл позади них, и хотя это не давало ей покоя, она не оглянулась.

– Нам нужно многое подготовить, – сказала она как можно увереннее.

– Несомненно. С нетерпением жду обсуждения всего этого, рассказов о твоих приключениях и того, что может означать твоя... перемена для королевства. – Тон Малина был пропитан хитростью – то, что она не упустила и не забыла. – Совет должен быть созван немедленно. Лорды беспокоятся с тех пор, как появились слухи о твоём скором возвращении.

– В своё время, – спокойно вставил Агалхор.

Пульс Фэйт пропустил удар при этой мысли. Ещё до отъезда она знала, что этот момент наступит – что ей придётся интегрироваться в активную роль при дворе, если она когда-либо хотела претендовать на постоянное положение здесь, в Райенелл.

– Боюсь, долго ждать нельзя. С новыми угрозами, как вы сказали, королевство слабо, пока вопрос не разрешён, – настаивал Малин.

Прогулка по знакомым залам смягчила напряжение Фэйт и наполнила её благодарностью за то, что она дожила до этого. Хотя каждый раз, когда её взгляд натыкался на эмблему Феникса, по коже пробегал ползучий жар, а воспоминания отвлекали её внимание.

– Разве ты не согласна, Фэйт? – спросил Малин, и она резко повернула к нему голову.

Её щёки вспыхнули. Она несколько раз моргнула от нахлынувшего потока слов, чувств и мыслей, осознав, что пропустила, что он сказал.

– Я думаю, нам следует подождать... – начал Агалхор.

– Я готова, как только Совет сможет принять меня, – перебила Фэйт. Она не была уверена, что Малин считал таким срочным, но у Фэйт были свои вопросы, которые не могли ждать в свете надвигающихся угроз.

– Ты можешь взять время на отдых.

Рейлан говорил с ней мысленно, но она не посмотрела туда, где он задержался в нескольких шагах, когда они все остановились в зале.

– Я отдохнула достаточно.

Она удерживала взгляд только на Малине, размышляя, что означает этот блеск удовольствия в его глазах от её готовности. У неё не было времени расшифровывать это сейчас.

– Я назначу его на конец недели. – Малин кивнул, мельком взглянув на Агалхора, прежде чем уйти.

Как только он скрылся из виду, напряжение от его присутствия ослабло. Фэйт потерла висок, где начала пульсировать тупая боль.

– Не торопи себя слишком сильно, – мягко сказал ей Агалхор, положив руку на её плечо.

– Я не тороплю. Но я имела в виду то, что сказала: нам нужно готовиться. И мне нужно рассказать свою историю.

Гордость заплясала в его ореховых глазах, и она позволила себе принять её.

– Я хочу больше времени с тобой, моя дорогая, но тебе, должно быть, нужен отдых. Мы скоро увидимся. – Он легко сжал её руку, и она с благодарностью улыбнулась, когда он осторожно взглянул на Рейлана, прежде чем отвернуться.

Стражи всё ещё оставались, но наконец Рейлан подошёл и встал рядом с ней, не говоря ни слова, пока она вела их к своим покоям. При виде того, кто стоял за следующим поворотом, Фэйт просветлела и побежала.

Когда она столкнулась с Кайлиром, они оба раскатились от радостного смеха. Когда он поставил её обратно на ноги, он окинул её взглядом, сияя.

– Ты собираешь неплохой список имён, *Замаскированная в Крови*, – усмехнулся Кайлир, когда её рот раскрылся от удивления.

Она бросила на Рейлана обвиняющий взгляд. Он не упоминал, что знал о прозвище.

– Вы всё время шпионили за нами? – Она подозревала это, раз Изайя знал, когда она в опасности, но не осознавала, как долго.

Рейлан позволил себе развеселиться. – Здесь становилось скучно без твоих проделок. Нам нужно было быть в курсе, чтобы скоротать время.

Фэйт фыркнула со смехом, но потом вспомнила. – У вас Зайанна.

Выражение лица Кайлира сменилось так быстро, что она не смогла разобрать, что ещё затвердело в его чертах при упоминании её имени. – Да. Я курировал её содержание под стражей. – Его внимание на мгновение метнулось к Рейлану, и Фэйт почувствовала что-то между ними в этом обмене взглядами, к чему она не привыкла. Казалось, она задела какое-то разногласие.

– Вы уже что-нибудь выяснили? – спросила она.

– Не много, но мы ещё не перешли к более... принудительным методам.

Фэйт не хотела знать, что это бы повлекло. Ей не терпелось поговорить с тёмной фэйри, как только она узнала, где та находится. Как бы ни преследовала её мысль снова встретиться с ней, у неё было столько неотвеченных вопросов, и Зайанна, возможно, была единственной, кто хранил ответы на них. Хотя она знала, что вытянуть их из неё будет непросто.

– Я хочу её увидеть, – выпалила Фэйт. – Наедине.

– Скоро—

– Сейчас. – Она твёрдо встретила взгляд Рейлана, ненавидя напряжение, которое возникло между ними, но ей не нужно было разрешение.

– Это может перегрузить тебя, встреча с ней.

– Может, но я не узнаю, пока не встречусь. – Её выражение смягчилось, и она сделала шаг к нему, хотя Рейлан отвёл взгляд, оценивая, кто может быть рядом. – Ты что-то от меня скрываешь? – обвинила она, ненавидя то, как он вёл себя осторожно с момента их прибытия.

– Сейчас всё меняется. Как никогда за нашими действиями следят.

– Что это значит?

– Нам нужно знать, на какой ты позиции, Фэйт, – мягко вмешался Кайлир, понизив голос, когда подошёл ближе. – Пока ты не выступишь перед советом, мы не можем давать никому повод думать, что между вами что-то есть. Это лишь даст им ещё больше причин дискредитировать тебя.

Тяжесть этого откровения заставила её отступить на шаг от Рейлана, её недоверчивый взгляд скользил между ними. – Ещё больше причин? – выдохнула она, внезапно почувствовав смысл, стоявший за ликующим блеском Малина.

– Не беспокойся об этом сейчас. Это просто мера предосторожности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю