Текст книги "Бог войны (сборник) (СИ)"
Автор книги: Дэвид Марк Вебер
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 85 (всего у книги 205 страниц)
– Теперь мы знаем, что кем бы ни были эти... люди, – он избегал упоминания каких-либо имен, несмотря на заглушающий голос фоновый шум, – они уже показали нам, насколько чертовски полны решимости заставить лорда Фестиана выглядеть так, будто он не может найти свою задницу обеими руками, и чтобы выставить вашего дядю дураком из-за того, что он вообще выбрал его вместо Редхелма. Думаю, не так уж вероятно, что они просто решат, что все это было плохой идеей, и что им следует пойти домой и вести себя прилично. И даже если бы случилось так, что они – или некоторые из них – начали терять самообладание, у нас есть довольно четкое представление о том, кто они такие, и вы знаете своего дядю лучше, чем я. Вы действительно думаете, что он будет склонен отпустить их домой и притворяться, что масло не растает у них во рту?
Трайанал расхохотался при одной этой мысли, и Ярран кивнул.
– Да, и если мы с тобой так думаем, не думаешь ли ты, что те, кто на другой стороне, могут думать так же? Что означает, что их лучший шанс выбраться из этого с целыми шкурами – это преуспеть в том, что они начали делать с самого начала. И они не сделают этого, сидя дома по другую сторону Болот и позволяя лорду Фестиану приводить Гланхэрроу в порядок.
– Итак, думаю, что то, что они делают прямо сейчас, это либо сидят сложа руки и ждут, чтобы увидеть, как долго милорд барон готов оставить вас и ваших оруженосцев здесь, чтобы поддержать лорда Фестиана, либо думают о том, хотят ли они усилить свою сторону. Или, может быть, они делают и то, и другое в одно и то же время.
Он пожал плечами, и выражение его лица стало заметно более мрачным, когда он отпил еще один большой глоток своего эля.
– Итак, ответ на ваш вопрос, милорд, – сказал он наконец, позволив своей кружке со стуком опуститься на простую дощатую столешницу, – Да, думаю, мы увидим их снова. Может быть, раньше, чем нам хотелось бы.
* * *
– Ну, по крайней мере, мы наконец-то избавились от нее, – сказала Далаха Фарриер. Она надула губы перед зеркалом над туалетным столиком, наклонившись поближе, чтобы критически рассмотреть свой безупречный цвет лица, и ее золотистые волосы заблестели в свете лампы.
– Ты избавляешься от нее, – поправил Варнейтус. Он удобно устроился в кресле, наблюдая, как она прихорашивается перед вечером с кузеном Трайсу Трайамом. Первый вечер, который они провели вместе с тех пор, как госпожа Керита прибыла в крепость Тэйлар.
– Что вы имеете в виду? – глаза Далахи переместились, пристально глядя на его отражение в ее зеркале, и в ее тоне было что-то – возможно, раздражение – в ее тоне.
Варнейтус просто вежливо посмотрел на нее в ответ. Она уже дала понять, что возмущена его возвращением в Тэйлар, и он не видел причин позволять ей догадаться, что он тоже возмущен этим, возможно, больше, чем она. И хотя он не собирался признаваться ей в этом, он был более чем немного напуган, когда получил инструкции, которые отправили его обратно. У него вообще не было желания приближаться к защитнице Томанака ближе, чем это было необходимо, и особенно не в то время, когда у этой защитницы вполне могли возникнуть подозрения. Поэтому он был рад обнаружить, что Керита покинула Тэйлар за несколько часов до того, как он сам вернулся туда.
– Я только имел в виду, что дама Керита не указала, что собирается отказаться от своего участия в споре Трайсу с Кэйлатой, – сказал он. – Если я не ошибаюсь в своих предположениях – что, как он знал из своего грамерхейна, он не сделал – она возвращается в Кэйлату, чтобы перепроверить свои копии документов. В конце концов, тот факт, что перед отъездом она не обвинила ни одну из сторон в фальсификациях и лживости, наводит меня на мысль, что на данный момент она не готова некритично признать действительность документов любой из сторон.
– Ну, конечно, нет, – немного раздраженно согласилась Далаха. – Очевидно, что один набор должен быть ложным. Но это нормально. Паутина моей Госпожи тщательно сплетена, Варнейтус. В конце концов, на самом деле не будет иметь значения, какую сторону драгоценный защитник Томанака осудит за создание подделки. Я признаю, что будет лучше, если она обвинит Трайсу, особенно потому, что она сама женщина, но любой исход вполне удовлетворит потребности и планы Госпожи.
– Я знаю это, – сказал Варнейтус, наблюдая за ней с ненавязчивой интенсивностью, – но хочу сказать, что она никого не обвиняла. Она даже не шепнула никому здесь, в Тэйларе, что может заподозрить, будто кто-то совершил подлог. На мой взгляд, это говорит о том, что она не собирается делать поспешных выводов или выносить какие-либо поспешные решения.
– И что из этого? – спросила Далаха, нетерпеливо поводя одним плечом. – Для Них не имеет значения, потребуется ли ей несколько дней или недель, чтобы принять свое решение. В конце концов, она должна принять решение в пользу той или иной стороны, Варнейтус.
– Это действительно имеет значение, по крайней мере, в одном смысле, Далаха, – терпеливо сказал Варнейтус. – Их план требует определенной степени синхронизации. Ты ведь помнишь, что у них есть несколько нитей в их паутине, не так ли? – Голубые глаза Далахи были остры, как кинжал, когда она уставилась на его отражение, и он слегка улыбнулся. – Было бы неплохо, если бы ваша Госпожа и Крэйхана могли увидеть, как оба их плана осуществятся как можно ближе к одному и тому же времени. В противном случае, – его улыбка исчезла, – возможно, что, если какой-то из планов провалится, защитник Томанака, которого следовало поймать в ловушку, будет доступен для усиления своего товарища. Ты действительно хочешь, чтобы Базел Кровавая Рука был здесь, поддерживая даму Кериту?
Лицо Далахи потеряло всякое выражение при упоминании Базела, скорее к удовольствию Варнейтуса. Не то чтобы он был счастливее, чем она, от перспективы встретиться с ним лицом к лицу. Несмотря на все презрение Далахи к Шарне и покойному Тарнэйтусу, жестокая эффективность, с которой Базел расправился не просто с одним, а с двумя сильнейшими демонами Шарны, делала перспективу встречи с ним пугающей. Варнейтус знал это так же хорошо, как и Далаха; что его позабавило, так это очевидный приступ страха, который она почувствовала при словах "Кровавая Рука". Какими бы подходящими они ни были, Варнейтус знал песню, от которой произошел этот псевдоним... и кто был ее автором.
– Нет, конечно, я бы предпочла не иметь дела с двумя защитниками вместо одного, независимо от того, кем они могут быть! – едко сказала Далаха после короткой паузы. – Но если слуги Крэйханы будут выполнять свою работу должным образом, до этого не дойдет, не так ли?
– Нет, – согласился Варнейтус тем же явно терпеливым тоном. – В то же время, однако, ты понимаешь, не так ли, что Джергар думает точно так же о твоей Госпоже и о тебе. – Он поморщился. – Не думаю, что я действительно могу винить кого-либо из вас за это, но я действительно хотел бы, чтобы вы помнили, что это моя работа – держать вас обоих в узде. Не говоря уже о том, чтобы присматривать за бароном Кассаном и его маленькими заговорами.
– Хорошо, – сказала она, пожав плечами. – Вы правы, я должна помнить, что это паутина с несколькими нитями. И что они выбрали вас, чтобы вы заботились обо всех них. С другой стороны, я также знаю, что вам нравится быть занозой в заднице, Варнейтус. Не трудитесь отрицать это – мы с вами оба знаем, что это правда.
– Конечно, знаю, – весело признался он. – Это одно из немногих маленьких удовольствий, которые я могу себе позволить, особенно сейчас. Но моя настоящая причина заглянуть к вам – спросить, чего именно вы ожидаете от дамы Кериты, когда она вернется в Кэйлату?
– Каких дел? – Далаха отвернулась от зеркала и посмотрела на него с явным удивлением. – Она собирается пересмотреть их документы, точно так, как она сказала Трайсу, что сделает.
– Я имел в виду после этого, – объяснил Варнейтус голосом человека, явно просящего у своего божества силы. Глаза Далахи снова посуровели, и он пожал плечами. – Мы оба знаем, что она собирается найти, когда сравнит документы, – отметил он. – Даже Они не могут – или, по крайней мере, не сказали мне, сможет ли она определить, какие из них ложные, но даже если она не сможет, она собирается подтвердить, что они не согласуются друг с другом. Итак, что же она тогда будет делать?
– Я не знаю, – раздраженно сказала Далаха. Она снова передернула плечами. – Вероятно, она решит отправиться в Сотофэйлас и королевские архивы, чтобы посмотреть, что говорится в оригинале, хранящемся у короны.
– Далаха, – устало сказал он, – не думаю, что это очень мудро – делать какие-либо предположения такого рода. Или предположить, что Керита глупа и не может видеть дальше острия своего собственного меча, только потому, что она следует за Томанаком.
Далаха пристально посмотрела на него, и он вздохнул.
– Ты сама только что указала мне, что в самом прямом смысле для планов вашей Госпожи не имеет значения, какую сторону она обвинит в совершении подлога. Тебе не приходило в голову, что та же мысль может прийти в голову и ей? Или что она может задаться вопросом, является ли подделка работой третьей стороны, стремящейся нанести ущерб как девам войны, так и королевству в целом?
– Ну, конечно, она могла бы, – сказала Далаха, ее взгляд немного померк, когда ее разум – который, Варнейтус был вынужден признать, на самом деле был довольно хорошим... когда она решала им воспользоваться – начал обдумывать его точку зрения.
– В таком случае, – терпеливо продолжал Варнейтус, – не возможно ли, что вместо того, чтобы просто отправиться в Сотофэйлас, чтобы подтвердить, насколько это возможно, какой документ был подделан, она может решить сосредоточиться на том, кто выпустил подделку? В конце концов, если это была третья сторона, и она может разоблачить того, кто на самом деле это сделал, тогда она может избежать вынесения решения, которое неизбежно вызовет огненную бурю, обвинив либо Трайсу, либо Кэйлату. Если бы она могла продемонстрировать, что они оба были жертвами чьего-то заговора, разве это не изменило бы весь фокус их противостояния?
– Да, она могла бы это сделать, – признала Далаха тоном, который становился все более задумчивым. – Но в таком случае...
– В таком случае, она собирается потратить некоторое дополнительное время на то, чтобы покопаться в Кэйлате, точно так же, как она делала это здесь, – отметил Варнейтус. – И она будет очень усердно искать любую зацепку, которая могла бы указать на личность этой гипотетической третьей стороны. И она защитница Томанака, Далаха. Что бы ты еще о них ни думала, ты должна признать, что у них есть инстинкты ищейки, как только они начинают вынюхивать все вокруг.
– Да, они делают, Паучиха забери их, – прорычала Далаха.
– Поэтому я бы сказал, что вполне возможно, что она собирается задать много вопросов в Кэйлате, и что после того, как она их задаст, она собирается продолжить путь не в Сотофэйлас, а в Куэйсар. В конце концов, если она задается подобными вопросами, то ей нужно будет поговорить с единственным другим реальным авторитетом, вовлеченным в спор. И это Голос Куэйсара.
– Да. Да, это так, – сказала Далаха, голубые глаза сузились и стали сосредоточенными, когда ее острый, как у Варнейтуса, ум – наконец-то! – подстрекаемый к действию, принялся за работу.
– Понимаю, что уже существуют планы действий на случай непредвиденных обстоятельств, чтобы справиться с такой возможностью, – сказал он. На самом деле, он знал, что должны были существовать планы действий на случай непредвиденных обстоятельств, но у него была не слишком живая вера в то, что Далаха действительно уделила им то внимание, которого они требовали. – Тем не менее, я подумал, что стоило бы потратить свое время, чтобы заскочить к тебе и напомнить, что они могут понадобиться. И, – он очень пристально посмотрел ей в глаза, – чтобы предположить, что они могут почувствовать, что тебе пора перепроверить свои планы... на всякий случай.
Глава тридцать пятая
– Добро пожаловать снова в Кэйлату, дама Керита. – Голос мэра Ялит был намного теплее, чем в первый раз, когда Керита вошла в ее кабинет, и ее улыбка была широкой. – Чем мы можем служить вам на этот раз?
– На самом деле, я более или менее просто проезжаю мимо по пути в Куэйсар, – ответила Керита, наблюдая за выражением лица мэра с тщательно скрываемым вниманием. – Я говорила с вами и с лордом Трайсу. Теперь я думаю, что для меня было бы так же хорошо поговорить с Голосом и узнать ее точку зрения на споры между вашим городом и Трайсу. Не говоря уже о собственных... трудностях ее храма с ним. – Ее внимательным глазам показалось, что быстрый одобрительный кивок Ялит в ответ на ее последнее замечание был автоматическим, почти бессознательным. – Из нашего предыдущего разговора я не поняла, что она также была светской главой общины Куэйсар. Тот факт, что это так, означает, что у нее, вероятно, был гораздо более прямой контакт с ним, чем я предполагала ранее.
– Уверена, что это так, – сказала Ялит немного кисло. – Хотя сомневаюсь, что ей это понравилось больше, чем мне. – Мэр покачала головой. – Я понимаю, что Голос – личная слуга Лиллинары, но нужно быть святой, а не просто жрицей, чтобы терпеть этого человека как своего сеньора.
– Он, безусловно, может быть одним из самых раздражающих людей, которых я когда-либо встречала, – признала Керита, хотя мысленно записывала тон и язык тела Ялит. Очевидно, что у мэра, по крайней мере, не было никаких сомнений по поводу Голоса. Керита хотела бы, чтобы то же самое относилось и к ней.
– Если он раздражает приезжего защитника Томанака, вы, вероятно, можете начать представлять, насколько "раздражающим" он может быть как постоянный, неизбежный сосед! – Мэр снова покачала головой с гримасой.
– В любом случае, сомневаюсь, что из-за близости с ним легче иметь дело, – согласилась Керита. Мэр фыркнула от смеха и махнула Керите, чтобы та села на один из стульев напротив ее стола.
Рыцарь села на указанное место и откинулась на спинку, скрестив ноги.
– Прежде чем я перейду к Куэйсару, – сказала она настолько будничным тоном, насколько это было возможно, – я хотела бы знать, не могли бы вы рассказать мне немного больше о Голосе. – Брови Ялит поднялись, и Керита пожала плечами. – Понимаю, что она почти такой же новичок в своей должности, как Трайсу для лорда-правителя, – объяснила она, – и я хотела бы немного лучше почувствовать ее положение и личность, прежде чем войти в ее храм и начать задавать вопросы, которые некоторые жрицы могут счесть дерзкими или даже оскорбительными. Особенно исходящие от защитника другого бога.
– Понимаю. – Ялит положила локти на подлокотники кресла и удобно откинулась на спинку, сцепив пальцы под подбородком. Она на несколько секунд поджала губы, явно собираясь с мыслями, но Керита не заметила никаких признаков беспокойства или дурных предчувствий.
– Нынешний Голос моложе предыдущего, – наконец сказала мэр. – Честно говоря, когда я впервые встретила ее, то подумала, что она, возможно, слишком молода для этой должности, но я ошибалась. Теперь, когда она занимается этим уже некоторое время, и у меня была возможность увидеть ее, так сказать, в действии, думаю, что она может показаться моложе, чем есть на самом деле.
– Думаете? Почему? – спросила Керита.
– Она необычайно привлекательная женщина, дама Керита, но у нее одно из тех лиц, которые будут выглядеть молодыми, пока ей не исполнится по крайней мере восемьдесят. – Мэр улыбнулась. – Когда я сама была моложе, я бы с радостью обменяла два или три пальца своей левой руки на ее костную структуру и окраску. Теперь я им просто завидую.
– О. – Керита улыбнулась в ответ. – Одна из тех.
– Определенно одна из них, – согласилась Ялит. Затем она покачала головой. – Но на самом деле она, похоже, сама этого не осознает, – продолжила мэр более серьезно. – Иногда я задаюсь вопросом, не была ли ее внешность препятствием для нее в стремлении к своему призванию, но ее призвание очевидно, как только вы проведете с ней хотя бы несколько минут. В ней есть... присутствие, которого я никогда не испытывала ни с одним другим Голосом. Как только вы познакомитесь с ней, я думаю, вы поймете, почему Церковь назначила ее в Куэйсар.
– Уверена, что так и сделаю, – ответила Керита. – В то же время, мэр, духовное призвание не всегда приводит к эффективности, когда дело доходит до управления более мирскими делами храма. Я бы предположила, что это было бы еще более актуально для жрицы, которая также является мэром. Как бы вы оценили ее в этом отношении?
– Я сама была в Куэйсаре только один раз с тех пор, как она стала там Голосом, – сказала Ялит. – С тех пор она навещала нас здесь четыре раза, но большая часть контактов между нами осуществлялась через ее служанок. Так что все мои впечатления о ее способностях администратора, так сказать, из вторых рук.
Она выгнула бровь, и Керита кивнула, показывая, что понимает разницу.
– Ну, сказав это, – продолжила мэр, – я должна также сказать, что она, похоже, по крайней мере так же эффективна и результативна, как и ее предшественница, что само по себе является довольно высокой похвалой. Во всяком случае, я, конечно, не слышала ни о каких внутренних проблемах. И, учитывая мой собственный опыт, не могу сказать, что трудности, которые, по-видимому, возникли у нее с Трайсу из Лорхэма, дают мне повод усомниться в ее способности комфортно работать с непредубежденным светским лордом.
– Понимаю. – Керита на мгновение задумалась, затем склонила голову набок. – Учитывая то, что вы сказали о том, что у вас было относительно мало прямых контактов с ней, я полагаю, что это, вероятно, самое окончательное мнение, которого кто-либо мог ожидать от вас. Вы знали предыдущий Голос лучше, чем этот?
– О, да! – Ялит улыбнулась. Это была широкая улыбка, теплая, но в то же время тронутая грустью. – Прежний Голос доносился прямо отсюда, из Кэйлаты. На самом деле она родилась здесь, и я знала ее задолго до того, как она услышала зов Лиллинары. На самом деле, мы выросли вместе.
– Выросли? Почему-то у меня сложилось впечатление, что она была старше этого.
– Старше? Шандра? – Ялит фыркнула, затем скорчила гримасу. – Полагаю, мне не следует ее так называть. Я знаю, что любой Голос отказывается от своего старого имени и берет новое в религии. Но на самом деле она была на год или два младше меня, и я всегда буду думать о ней как о светловолосой девочке, которая настояла на том, чтобы сопровождать меня, когда я ходила на рыбалку к реке.
– Значит, она на самом деле была моложе вас, – размышляла Керита. – И судя по вашим манерам и тону, звучит так, как будто она необыкновенный человек.
– Действительно, она была такой, – тихо сказала Ялит.
– Как случилось, что она умерла? – спросила Керита. – Поскольку я думала, что она старше, чем была на самом деле, я просто предположила, что это была старость или, возможно, какая-то болезнь. Но если она была так молода, как вы...
– Никто на самом деле не уверен, – вздохнула Ялит. – О, это была болезнь, но она возникла необычайно внезапно, и я думаю, что это застало ее и ее целителей врасплох, потому что она всегда была такой здоровой. Телосложение бегуна, как она всегда шутила со мной, когда мы были девочками. – Она печально покачала головой. – Но на этот раз этого было недостаточно. Однажды она заболела, и меньше чем через три дня ее не стало. Я даже не поняла, что она серьезно больна, когда успела добраться до Куэйсара, чтобы попрощаться с ней.
– Сожалею о вашей потере, – мягко сказала Керита. "Даже более сожалею, чем ты можешь предположить, учитывая то, что я начинаю подозревать", – добавила она про себя. – Но вы бы сказали, что довольны работой, которую новый Голос выполняет в качестве ее преемницы?
– Настолько довольна, насколько кто-либо может быть доволен, потеряв кого-то вроде Шандры, – твердо согласилась Ялит. – Нам чрезвычайно повезло, что у нас было два таких сильных Голоса подряд. На самом деле, думаю, что, возможно, наш нынешний Голос даже лучше подходит для... менее приятных аспектов наших споров с Трайсу, чем это было бы с Шандрой. Ее вера, очевидно, столь же глубока, но Шандра всегда избегала конфронтации. Она не была слабой или что-то в этом роде, но предпочитала находить консенсус или идти на компромиссы. И это прекрасно, если человек на другой стороне спора в равной степени готов быть разумным. Наш нынешний Голос немного охотнее помнит, что она говорит голосом Матери, когда дело доходит до упреков в плохом поведении ее детей.
– Значит, она поддерживала позицию Кэйлаты против Трайсу, а не просто была обеспокоена его неспособностью должным образом расследовать смерть ее служанок?
– О, да. – Ялит выразительно кивнула. – Она не делала секрета из своих чувств в этом отношении. На самом деле, она предвидела этот раунд еще до того, как это сделали мы.
– Она это сделала?
– Да. На самом деле, она произнесла проповедь о необходимости подготовиться к надвигающейся буре за несколько месяцев до того, как наши отношения с Трайсу действительно начали проваливаться в ночной горшок. Не думаю, что она знала, как пойдут дела дальше, иначе она была бы более конкретна, но она явно чувствовала, что что-то вот-вот по-крупному пойдет не так. Когда... всплыли наши разногласия с Трайсу, она решительно высказалась о необходимости того, чтобы все дочери Матери были сильными и бдительными, и она является решительным сторонником нашего решения стоять на своем, по крайней мере, до тех пор, пока мы не получим какие-то разумные компенсирующие уступки от Трайсу в любом компромиссном урегулировании. Хотя она действительно настаивала на том, чтобы самой ознакомиться с оригиналами документов, прежде чем занять какую-либо официальную позицию.
– Она действительно осматривала их? Здесь?
– Нет, не здесь. В тот момент она не могла покинуть Куэйсар, поэтому послала двух своих служанок забрать их на просмотр в храм.
– Только двух служанок, чтобы перевезти их? – в голосе Кериты прозвучало удивление, и Ялит хихикнула с резким пониманием.
– Мы так же, как и вы, осведомлены о том, как... некоторым людям может показаться удобным исчезновение этих документов, дама Керита. Я отправила с ними эскорт из пятнадцати дев войны, и Лэйнита отправилась с ними, чтобы лично позаботиться о самих записях. – Она пожала плечами. – Но никаких проблем не было. В тот раз, по крайней мере.
– Понимаю. – Керита задумчиво нахмурилась. – Я рада, что вы все-таки послали эскорт, – сказала она. – Просто с чисто исторической точки зрения эти документы бесценны. Я полагаю, что девы войны всегда следили за тем, чтобы за ними должным образом присматривали, когда бы они ни покидали Кэйлату.
– Это был единственный раз, когда они когда-либо покидали Кэйлату, – ответила Ялит. – Но я уверена, что любая из моих предшественниц была бы так же осторожна в их защите.
– О, уверена, что они бы так и сделали, – согласилась Керита. – Уверена, что они бы так и сделали.
* * *
– Здравствуйте, дама Керита.
Лиана Боумастер сильно изменилась. Или нет, решила Керита. Этот вывод все еще может быть немного преждевременным. Ее внешность, безусловно, сильно изменилась; оставалось выяснить, насколько изменилась молодая женщина под этой внешностью.
– Привет, Лиана, – ответила рыцарь. – Ты хорошо выглядишь.
– По-другому, вы имеете в виду, – поправила Лиана с улыбкой, как будто прочитала мысли Кериты.
– Ну, да. Но в твоем случае, я думаю, "другой" и "хороший" могут означать одно и то же. И нет, я говорю не только о внешнем виде, юная леди. Когда я видела тебя в последний раз, ты была не самой счастливой молодой женщиной, которую я когда-либо видела.
– О. – Лиана посмотрела вниз на свои пальцы босых ног и действительно пошевелила ими. – Думаю, может быть, вы правы, – признала она через мгновение.
Они вдвоем стояли на одной из крытых веранд тренировочного зала. Дощатый настил крыльца под сапогами Кериты был грубым и незаконченным, и, должно быть, еще больше ощущался босыми ногами Лианы. Но девушка, казалось, этого не заметила. Также она, казалось, не осознавала, что прекрасные одежды, богатая вышивка и полудрагоценные камни дочери знатного барона исчезли навсегда.
Керита заметила. На самом деле она не видела Лиану больше двух недель, с тех пор, как передала ей ответ Теллиана на сообщение его дочери в тот день, когда они с Керитой прибыли в Кэйлату.
Рыцарь ожидала перемен после такого долгого периода, и она не ожидала найти Лиану, разгуливающую в платьях, которые одобрила бы ее мать. Но кожаные бриджи и рубашки, которые Лиана предпочитала как повседневную одежду, позволяющую пачкать руки дома, в замке Хиллгард, когда ее мать не смотрела, тоже исчезли, и Керита задалась вопросом, что сказали бы родители Лианы, если бы увидели ее в тот момент.
– Однако, похоже, в твоей внешности произошли некоторые изменения, – признала она с улыбкой. Она склонила голову набок. – Тебе удобно с ними?
– "Удобно" – это такое... гибкое слово, – сказала Лиана с гримасой. Она протянула руку и просунула указательный палец под бретельку своего плотно зашнурованного ятху. – Я видела тяжелую упряжь, которая, вероятно, была более "удобной" для лошадей, носящих ее! Кроме того, – она снова поморщилась и убрала палец, чтобы взмахом руки указать на свою грудь, – не похоже, что мне это действительно нужно.
– Ха! Ты можешь думать так сейчас, девочка, но похоже, что твое мнение изменится через год или два. – Мгновение она задумчиво смотрела на молодую женщину, затем усмехнулась. – На самом деле, и принимая во внимание твой рост, я ожидаю, что в конечном итоге ты оценишь это даже больше, чем могла бы я. И, когда я подумала, это, вероятно, также не займет никакого "года или двух"!
– Действительно? – Лиана быстро взглянула на нее, затем покраснела и снова опустила взгляд на свои пальцы. Но она также ухмыльнулась, и Керита покачала головой.
– Я бы сказала, что шансы в пользу этого, – рассудительно сказала она. – Ты уже выше меня и еще не закончила расти. Я бы сказала, что тебе еще предстоит немного пополнеть, и мне кажется, что ты, вероятно, будешь сложена очень похоже на свою мать. Так что подожди несколько лет, прежде чем начнешь жаловаться.
– Как скажете, дама Керита, – послушно пробормотала Лиана, и Керита подавила еще один смешок. Она скорее подозревала, что девы войны разработали свою традиционную одежду, по крайней мере частично, для шокового эффекта. И независимо от того, состояли ли намерения дев войны исключительно в том, чтобы обеспечить надлежащую поддержку груди или совместить это с уколом в глаза респектабельного общества сотойи, она была уверена, что ни барон Теллиан, ни баронесса Хэйната не одобрили бы неоспоримую краткость и удобную посадку ятху... или о том, как стройные формы их дочери (и пупок) были выставлены на всеобщее обозрение.
– Не напрашивайся на комплименты, юная леди, – сказала она теперь суровым тоном, и Лиана издала звук, подозрительно похожий на хихиканье.
Это хихиканье и весь язык тела девушки во многом успокоили Кериту. Лиану отозвали с занятий по самообороне, чтобы поговорить с Керитой, а режим физической подготовки кандидаток в девы войны был таким же требовательным, как и у любой другой девы войны, с которой она когда-либо сталкивалась. Это было, безусловно, более сурово, чем все, что Лиана когда-либо испытывала до отъезда из Балтара. Не то чтобы девушка когда-либо была вялой или ленивой. Но "девы войны" верили в то, что нужно усердно подталкивать своих новобранцев – особенно тех, кто проходит испытательный срок. Не только для того, чтобы прояснить разницу между их прежней жизнью и новой на эмоциональном и интеллектуальном уровнях, но и в качестве процесса тестирования, призванного выявить молодых женщин с потенциалом и настроем стать девами войны.
Подавляющее большинство из тех, кто впоследствии стали воительницами сообщества дев войны, служили в качестве легкой пехоты, разведчиц и партизан, о которых большинство сотойи думали всякий раз, когда они вообще думали о девах войны. Этот стиль боя требовал скорости и выносливости больше, чем просто размера или грубой силы, и физическая подготовка, необходимая для обеспечения этих качеств, была требовательной и неустанной. Керита заметила, что большинство людей – включая большинство мужчин, сардонически подумала она – не слишком заботятся о том, чтобы уделять внимание и время, необходимые для поддержания такой высокой физической формы.
Из того, что она могла видеть до сих пор, казалось, что Лиана действительно наслаждалась этим.
– Ты счастлива, Лиана? – тихо спросила она через мгновение, и Лиана быстро подняла глаза. Ее улыбка исчезла, но она твердо встретила взгляд Кериты.
– Не знаю, – честно сказала она. – Ночь или две я проплакала, пока не засыпала, если это то, о чем ты спрашиваешь. – Ее плечи дернулись в том, что можно было бы назвать пожатием плечами, если бы оно было немного сильнее. – Хотя не могу сказать, что я этого не ожидала. И это не потому, что жизнь здесь, в Кэйлате, такая тяжелая. Я напрягаю все силы и работаю намного усерднее, чем когда-либо прежде, и половину времени мне кажется, что я вот-вот упаду замертво от усталости. Но я на самом деле не возражаю ни против этого, ни против того факта, что я больше не дочь барона. – Она покачала головой. – Думаю, единственное, что действительно причиняет боль, это то, что по закону я больше не дочь отца и матери. В этом есть смысл?
– О, да, девочка, – мягко сказала Керита, и Лиана глубоко вздохнула.
– Но помимо того, что я скучаю по матери и отцу – и время от времени ужасно скучаю по дому, – я на самом деле наслаждаюсь собой. По крайней мере, пока. – Ее улыбка вернулась. – Рэвлан-сотница – она отвечает за физическую подготовку – усердно гоняла меня с тех пор, как я попала сюда. Иногда мне просто хочется перестать бегать достаточно долго, чтобы упасть замертво от усталости, но я узнаю о себе то, чего никогда раньше не знала. Теперь, если бы только ее требования к моему времени могли освободить меня от более "традиционных" занятий.
"Традиционные занятия?" – повторила Керита.
– О, да. – Улыбка Лианы превратилась в кривую усмешку. – Должна признать, что я надеялась, что побег к девам войны, по крайней мере, спасет меня от лап моих наставников. К сожалению, оказывается, что "девы войны" требуют, чтобы все их члены были грамотными, и они "настоятельно рекомендуют" нам продолжать дополнительное образование. – Она фыркнула. – За исключением того, что в моем случае вместо этого они назначили меня одной из наставниц!







