412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Марк Вебер » Бог войны (сборник) (СИ) » Текст книги (страница 137)
Бог войны (сборник) (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 04:17

Текст книги "Бог войны (сборник) (СИ)"


Автор книги: Дэвид Марк Вебер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 137 (всего у книги 205 страниц)

Она снова покачала головой.

– Теперь я не думаю, что злейшие враги твоего отца могли бы извлечь какой-либо капитал из того факта, что ты "сбежала" к девам войны, чтобы помешать Кассану и его дружкам использовать принудительную помолвку с тобой как оружие против него. И тот факт, что ты дева войны, каким бы шокирующим и ужасающим это ни было для любого порядочного человека, – ирония Хэйнаты была иссушающей, – ни черта не беспокоит никого из нас. – Глаза Лианы расширились, потому что Хэйната никогда не давала даже самых мягких клятв, но ее мать только улыбнулась. – Время и события пошли своим чередом, любимая, и каким бы трудным ни было для тебя это решение в то время, сейчас это просто не имеет значения. Мне все равно, с кем Дорам может поделиться своей интерпретацией истины. На самом деле, я надеюсь, что он поделится этим со всеми в Балтаре!

Это был день откровений, подумала Лиана, чувствуя, как стакан с лимонадом холодеет в ее пальцах. Сначала Дорам, а теперь ее мать.

Должна была знать лучше, чем думать, что ты сможешь провести ее, дурочка, сказала она себе. Твой череп всегда был сделан из стекла, когда дело касалось ее. Но мне интересно, если?

– Я... я не думаю, что он должен, – сказала она вслух. – О, для меня важно, что он знает, и это важно больше, чем я могла бы когда-либо выразить, что ты понимаешь, почему я держалась подальше. Но ты права, я думаю, вероятно, права больше, чем я могла бы предположить до этого момента. Я нарастила броню, которая мне нужна; я просто не осознавала, что она у меня есть. – Она улыбнулась, и пусть эта улыбка была немного кривоватой, но в то же время теплой и любящей. – Мне не нужен Дорам, чтобы убедить кого-либо еще, что я поступила правильно, пока я знаю, что сделала, и пока знаю, что вы с отцом верите в это. Мы, презренные девы войны, привыкли стоять за себя, ты же знаешь.

– Так я слышала, – сказала Хэйната со своей собственной улыбкой. – Но даже самым выносливым воинам иногда может понадобиться союзник, и Дорам может быть очень полезным союзником. Никто никогда не осмеливался открыто очернять тебя перед твоим отцом или мной, но я почти уверена, что немало людей, которые могли бы сделать именно то, что приходит на ум твоей тете Гаярле, воздержались только потому, что чувствовали, как мы защитили бы тебя из мягкотелой любви, что бы ты ни сделала. О, по общему признанию, стать девой войны было не столь мелкой социальной оплошностью, как, скажем, убийство, – ее улыбка внезапно превратилась в ухмылку, – но это, несомненно, было то, что кажется. Просто из-за пары родителей, неспособных смириться с тем, какого эгоцентричного, избалованного и неблагодарного ребенка они вырастили. Но у Дорама несколько иной взгляд на тебя и семью, и любой, кто его знает, знает, что он такой же упрямый и независимый, как и они. Он мог бы многое сделать для того, чтобы смягчить часть обиды и гнева, которые, я знаю, испытывают очень многие в Балтаре, когда дело касается тебя. Конечно, довольно многие из этих людей будут крайне неохотно признавать, что они были неправы в течение последних полудюжины лет или около того, так что они, вероятно, этого не сделают. Знаешь, гораздо удобнее цепляться за свой фанатизм, чем признавать, что ты был неправ, даже ощущая эту неправоту.

– Я действительно знаю. Стоит только посмотреть, как некоторые из них все еще относятся к градани, – согласилась Лиана и фыркнула чуть более резко, чем намеревалась.

– Верно.

Хэйната откинулась на спинку стула, задумчиво глядя на дочь, затем склонила голову набок.

– Странно, что ты упомянула градани, любимая, – сказала она.

– Странно? – тон Лианы прозвучал немного принужденно для ее собственного уха. – Каким образом странно, мама?

– Ну, просто единственным человеком, перед которым никто никогда не осмеливался очернять тебя, я имею в виду, кроме твоего отца и меня, которые тебя любят, конечно, был принц Базел.

– О? – Лиана выругалась с тихой, жесткой злобой, когда ее голос сорвался на одном слоге, и ее мать снова улыбнулась, на этот раз со странной мягкостью.

– Да. Что ж, полагаю, что этого следовало ожидать, когда я задумываюсь об этом. В конце концов, он защитник Томанака. Он распознает справедливость и несправедливость, когда видит это, и он действительно знал истинную причину, по которой ты сбежала. И вдобавок ко всему этому, есть те скандальные вольности, которые градани позволяют своим собственным женщинам, поэтому, естественно, он был бы более слеп, чем настоящий сотойи, к тому, что "девы войны" нарушают все мыслимые каноны респектабельного женского поведения. Без сомнения, именно поэтому он всегда так быстро вставал на твою защиту.

– Он вставал? – вопрос вырвался у Лианы против ее воли, и улыбка ее матери стала шире.

– На самом деле, теперь, когда я вспоминаю это, дело было не столько в том, как он бросался на твою защиту, сколько в том, как он просто смотрел на того, кто мог сделать неудачный комментарий. Знаешь, очень забавно видеть, как колени сильного мужчины дрожат от одного взгляда. Нет, – ее тон стал задумчивым, – я не верю, что ему когда-либо действительно приходилось говорить хоть одно слово.

– Он... всегда, казалось, понимал, – медленно произнесла Лиана. – До того, как я сбежала, я имею в виду. Он... дал мне несколько очень хороших советов. – Она немного туманно улыбнулась своей матери. – Если бы я послушала его, я бы никогда не сбежала.

– Нет, ты бы этого не сделала, – согласилась Хэйната. – И это было бы очень замечательно... с моей точки зрения. Но с твоей? – Она покачала головой. – Твой отец – один из тысячи среди сотойских дворян, Лиана. Ты выросла бы более свободной, менее замкнутой, чем любая другая молодая женщина твоего положения в королевстве. И ты никогда бы не стала тем, кем ты можешь быть, потому что все равно были бы ограничения, барьеры, которые даже он не смог бы устранить для тебя. И, – глаза Хэйнаты Боумастер внезапно впились в глаза ее дочери, – ты никогда бы по-настоящему не была свободна следовать своему сердцу, куда бы оно тебя ни привело.

Повисла тишина, так что было отчетливо слышно жужжание пчелы в цветочном ящике открытого окна. Затем Лиана очень осторожно и аккуратно поставила свой бокал и посмотрела на свою мать.

– Ты догадалась? – ее тон превратил вопрос в утверждение, и Хэйната мягко кивнула.

– Я говорила тебе, что ты никогда по-настоящему не умела скрывать от меня свои чувства, милая. Я догадалась давным-давно, на самом деле, еще до того, как ты сбежала в Кэйлату. Если уж на то пошло, я всегда подозревала, что это могло быть одной из причин, по которой ты сбежала.

– Я... – Лиана глубоко вздохнула. – Я думаю, возможно, так оно и было. По крайней мере, немного, – призналась она.

– Это на какое-то время заставило меня очень разозлиться на него, – сказала Хэйната тоном человека, делающего ответное признание. – Я подумала, как это глупо, как глупо – с моей стороны потерять свою единственную дочь из-за девчоночьего увлечения. Как нелепо было с твоей стороны разрушить свою жизнь в четырнадцать лет из-за того, что никогда не могло случиться. Но я не знаю, осознавал ли он это вообще когда-нибудь. – Она помолчала, нахмурившись, затем покачала головой. – Нет, на самом деле это не совсем так. Я не знаю, позволял ли он себе когда-нибудь вообще осознать это. Ты очень молода, знаешь ли, – она слабо улыбнулась, – и тогда ты была значительно моложе.

– Может быть, я не такая уж дева войны, как я думала. – Голос Лианы был смесью ироничного признания, разочарования и тревоги. – Почему-то я никогда по-настоящему не представляла, что у нас будет этот конкретный разговор, мама. И... и я боюсь.

– Боишься? – мягко спросила Хэйната. – Моя дочь боится? Нелепо. Небольшой приступ нервозности я допущу, но не страха. Не в той, кто всегда будет дочерью Дома Боумастер, что бы там ни говорила эта глупая хартия дев войны!

Лиана сама удивилась, разразившись булькающим смехом, а ее мать наклонилась вперед, протянув руку через стол, чтобы вытянуть указательный палец и вытереть единственную слезинку, которая, как Лиана не заметила, скатилась по ее щеке.

– Так-то лучше! – сказала Хэйната.

– Может быть, и так, мама, но это ни на йоту не приближает меня к решению моей проблемы, не так ли?

– Лиана Хэйнатафресса, ты собираешься сидеть здесь и рассказывать мне, как дочери своего отца, а также моей, что ты проделала весь путь домой, в Хиллгард, на свой двадцать первый день рождения, без плана кампании? Пожалуйста! Я знаю тебя гораздо лучше.

– Но, ты действительно не стала бы... Я имею в виду, вы с отцом не будете...?

– Шесть с половиной лет назад, возможно, я бы так и сделала, – призналась Хэйната. – Если уж на то пошло, четыре года назад я могла бы это сделать. Но сейчас? Сегодня? Сегодня ты заслужила право в моем сердце, а также по закону, принять это решение, не полагаясь ни на кого, кроме своего собственного сердца. Я бы любила тебя, приняла и уважала любое решение, которое ты могла бы принять, даже если бы чувствовала, что это ошибка, которая принесет тебе больше душевной боли, чем ты можешь себе представить. К счастью, я не думаю, что ты совершаешь ошибку, и у меня был каждый год из тех лет, когда тебя не было, чтобы наблюдать за ним каждый раз, когда упоминалось твое имя.

– Тогда ты действительно не будешь огорчена?

– У тебя что, стало плохо со слухом, когда ты была девой войны, дорогая?

– Нет! Нет, не стало, – заверила ее Лиана с другим, более свободным смехом.

– Хорошо, потому что я уже начала думать, что он у тебя испортился!

Они вдвоем просидели в тишине добрых две минуты, затем Хэйната взяла свой стакан с лимонадом, сделала глоток и снова поставила его на стол.

– Надеюсь, что у тебя действительно есть план кампании, – сказала она своей дочери со спокойным выражением лица, – потому что я совершенно уверена, что он провел последние семь лет, перебирая все причины, по которым это было бы совершенно неподходящим, неприемлемым, неправильным и дипломатически катастрофичным. Я бы ни капельки не удивилась, если бы сейчас ему удалось, с тем избытком благородства, который, как я заметила, он очень старается скрыть, решить, что на самом деле он никогда не испытывал ничего из этого с самого начала. На самом деле, он, вероятно, справился с этим почти так же хорошо, нет, может быть, даже лучше, чем Трайанал, когда дело касается Шарлассы.

– Трайанал и Шарласса? – глаза Лианы расширились.

– Конечно, Лиана! – Хэйната покачала головой. – Она милый, нежный ребенок, но это не единственная причина, по которой я была так счастлива, что она остается здесь, в Хиллгарде, пока мы совершенствуем ее образование во всех тех вещах, от которых тебе удалось сбежать. И она, конечно, думает, что она слишком плохо рождена, чтобы быть подходящей парой для Трайанала, в то время как он думает, что она слишком юная Лиллинара, всего на семь лет моложе его! – чтобы он думал о том, чтобы "ограбить колыбель" или использовать свое положение наследника твоего отца, "надавливая" на нее, чтобы она приняла его ухаживания. – Баронесса закатила глаза. – Бывают моменты, когда я чувствую, что меня окружают одни благородные, самоотверженные, совершенно разочаровывающие болваны.

– О боже! – Лиана рассмеялась, откинувшись на спинку своего стула. – Они действительно были бы идеальной парой, не так ли? И это исключило бы из уравнения все традиционное построение политических союзов, когда придет время найти Трайаналу жену. Более того, никто в Совете не сможет возразить, если отец и сэр Джасак оба одобрят это. И вы знаете, что сэр Джасак всегда поддержал бы Трайанала как своего зятя!

– Ты видишь? Ты действительно дочь своего отца. Однако, оставляя в стороне несомненные политические и тактические преимущества, я думаю, что это была бы хорошая идея, потому что, осознают они это еще или нет, они оба влюблены друг в друга. Что, как ни странно, возвращает меня к тебе, моя дорогая.

– Это так? Как? – голос Лианы был настороженным, и ее мать фыркнула.

– Ты слушала меня последние, о, полчаса или около того, не так ли? Трайанал и Шарласса? Ты и... кто-то еще? Ты случайно не видишь здесь никаких параллелей, не так ли?

– Ну, вообще-то, да, – призналась Лиана.

– Ну что ж. Тебе нужен мой совет или нет?

– Конечно, хочу, – сказала Лиана, в основном честно, и Хэйната улыбнулась.

– Боюсь, тебе придется быть откровенной, любимая, – сказала она. – Возможно, очень прямолинейной, потому что думаю, ты можешь быть уверена, что он придумал по крайней мере тысячу совершенно правдоподобных причин, почему все это было бы ужасной ошибкой и каким-то образом предательством гостеприимства и дружбы твоего отца. Не говоря уже о политической катастрофе. – Она на мгновение задумчиво склонила голову набок, затем пожала плечами. – На самом деле, идея "политической катастрофы", вероятно, является его лучшим аргументом против этого, поэтому на твоем месте я бы предприняла шаги, чтобы избежать или нейтрализовать это как можно раньше. Понимаю, что девы войны могут быть бесстыдно прямолинейны в подобных вопросах. Это правда, моя дорогая?

– Да, мама, я... слышала, как это говорили, – чопорно ответила Лиана.

– Хорошо. Лобовая атака – вот билет. Неожиданное нападение, – глаза Хэйнаты заблестели тем, что, как поняла Лиана, было неподдельным юмором, возможно, даже восторгом. – Из засады, прежде чем он сможет возвести свою оборону. – Она бросила на дочь еще один очень прямой взгляд. – Это было примерно то, что ты имела в виду?

– На самом деле, что-то очень похожее на это, мама, – призналась Лиана, чувствуя, как румянец заливает ее скулы.

Мать несколько мгновений рассматривала ее, затем улыбнулась.

– Хорошо, – снова сказала она. – А теперь, когда все улажено, моя дорогая, не хочешь ли еще немного лимонада?

Глава восемнадцатая

<Нет, она не сказала мне, почему она здесь.> Базел отметил, что многострадальный мысленный голос Уолшарно не звучал особенно удивленно. <Она никогда не говорит мне, почему она что-то делает. Почему она должна это делать? Я всего лишь ее старший брат. Всего лишь защитник Томанака. Почему, черт возьми, она должна беспокоиться о том, чтобы рассказать мне, почему она что-то делает? Вот что я могу сказать тебе, хотя у нее есть какой-то секрет, который приводит ее в абсолютный восторг от самой себя!>

– Что ж, – ответил Базел, его собственный тон был более миролюбивым и утешительным, чем у его спутника, когда Уолшарно плавно двигался по подъездной дороге к Хиллгарду, – полагаю, я не так уж сильно удивлен всем этим. Думаю, что никогда еще не рождалась сестра, которая не думала бы, что ее брат был таким после того, как совал свой нос куда не следует. Все мои сестры так и делали, никак иначе.

<Я скакун>, – отметил Уолшарно. <Мы должны совать нос в дела друг друга! Это одна из черт, которые мы разделяем с младшими кузенами.>

<И я уверен, что ты находишь это очень удобным, когда приходит время приставать к Гейрфрессе>, – проницательно заметил Базел. – <И не так сильно, когда она пристает к тебе.>

<Ты должен быть на моей стороне, ты знаешь, брат.>

<Ах, но она была бы не очень довольна, если бы мне пришло в голову начать лгать только потому, что правда – это то, что ты не очень любишь.>

– Моя мать, – заметил Брандарк, ни к кому конкретно не обращаясь, с того места, где он ехал рядом с Базелом, – всегда говорила мне, что невежливо вести разговор, в котором не все присутствующие имели возможность участвовать.

– Неужели она это делала? – Базел с улыбкой посмотрел на Кровавого Меча.

– Да, так она и делала. – Брандарк откинул голову назад, чтобы посмотреть на своего возвышающегося товарища. – Конечно, теперь, когда я думаю об этом, я полагаю, что она также упоминала что-то о том, что представления Конокрадов о вежливости и манерах в целом немного отсталые.

<Скажи ему, что я был бы совершенно готов включить его в разговор, если бы только мог понять, как вбить мысль в его мозг>, – едко сказал Уолшарно. <Конечно, сначала я должен был бы отыскать этот мозг!>

– А вот этого я не сделаю, – сказал Базел своему спутнику, улыбаясь подвижным ушам Уолшарно. – Если это оскорбление, которое ты не забываешь нанести ему, то думаю, тебе следует придумать, как сделать это самому, а не втягивать меня в это. У меня и так достаточно оскорблений для него.

– О, ты это делаешь, не так ли? – глаза Брандарка сверкнули. – Ну, у меня есть кое-что для тебя, что я хотел выбросить, но передумал.

– Ты передумал? – Базел прижал уши, недоверчиво разглядывая Кровавого Меча.

– Да, передумал, – добродетельно сказал Брандарк. – На самом деле, я был вдохновлен кое-чем, на что указал мне Вейжон перед тем, как уйти с Юрохасом.

– Да? – Глаза Базела подозрительно сузились. – И что бы это было?

– Он просто указал на то, что вызывать на дуэль безоружного человека несправедливо.

– Сделал ли он это сейчас? – Базел взглянул на навесную стену и башни, начинающие вырисовываться перед ними, и выражение его лица стало задумчивым. – Мне интересно, как высоко кто-то подпрыгнул бы, если бы кто-то другой сбросил его с зубчатых стен главной крепости?

– Леди Хэйната была бы очень расстроена из-за того, что ты устроил такой беспорядок во дворе, – строго сказал Брандарк.

– Да, это так, – признал Базел. – И все же, я думаю, она, скорее всего, задумалась бы, почему я мог пойти и сделать это, и она действительно знает тебя. В целом, я не сомневаюсь, что она была бы достаточно готова простить меня, если бы я пообещал разобраться с беспорядком самостоятельно.

Брандарк рассмеялся, пропуская раунд, затем с любопытством склонил голову набок.

– Тем не менее, я должен признать, что вам двоим удалось возбудить мое любопытство. Должен ли я предположить, что Гейрфресса что-то замышляла?

– В некотором роде говоря. – Базел пожал плечами. – Ты понимаешь, я понятия не имею почему, как и Уолшарно, но она вбила себе в голову нанести нам визит.

– Она? – Брандарк протянул руку и задумчиво потер кончик своего усеченного уха. – Проделав весь путь от Уорм-Спрингс?

– Да. Я думал, что вчера уловил только ее след, но только сегодня утром мы с Уолшарно были в этом уверены. – Базел навострил уши. – Не то чтобы она вообще ничего не говорила о том, почему она может быть здесь.

– Она всегда казалась мне довольно независимой для скакуна, – заметил Брандарк.

<Довольно независимо мыслящая?> – повторил Уолшарно и вскинул голову, превосходно фыркнув. – <Ну, полагаю, это достаточно точно. Точно так же, как сказать: "На Равнине Ветров каждую зиму выпадает немного снега!">

Базел усмехнулся, но Брандарк и Уолшарно были правы. На самом деле, очень сильно. Гейрфресса была скакуном с врожденным чувством фирменного стиля, которое они все разделяли. Индивидуумы, да, они все были такими. Но они также постоянно осознавали себя частью своего табуна. И все же у Гейрфрессы было... не меньшее осознание этого, но более сильное чувство своей индивидуальности, чтобы противостоять этому. У нее было гораздо больше шансов пойти своим путем, чем у любой другой кобылы-скакуна, которую Базел когда-либо встречал, и он, конечно, знал ее достаточно хорошо, чтобы понимать это.

Любой всадник ветра привык к формам и паттернам личностей скакуна, но Базел знал о них даже больше, чем большинство. Когда он исцелил выживших из табуна скакунов Уорм-Спрингс, часть его... слилась с ними. Это был единственный способ, которым он мог описать это, и никто из других всадников ветра, с которыми он обсуждал это, и это было не то, что он обсуждал даже со многими из них, никогда не слышал, чтобы это происходило раньше. Насколько он мог судить, он приобрел чувство табуна – осведомленность о каждом другом члене табуна, где бы он ни находился на расстоянии нескольких лиг, что отличало жеребцов табуна скакунов от всех других скакунов. И его связь с Гейрфрессой была сильнее и богаче, чем с любым другим членом табуна, возможно, потому, что она была сестрой Уолшарно, или, возможно, потому, что она была первой из выживших, которых он исцелил.

<И, возможно, потому, что она так сильно любит тебя?> – прошептал Уолшарно в глубине его мозга, и Базел послал в ответ бессловесный прилив нежности.

Это было достаточно правдиво, подумал он, и это работало в обоих направлениях. Кроме того, он усмехнулся при мысли, что Гейрфресса, вероятно, была единственным существом на земле, которое было еще более упрямым, чем Уолшарно.

<Во всяком случае, вероятно, единственное четвероногое существо>, – сухо заметил Уолшарно.

<И разве ты не самый веселый парень этим утром?> – ответил Базел и услышал в своем мозгу тихий смех Уолшарно.

– Я позволю, поскольку это достаточно справедливый способ описать ее, – сказал он Брандарку вслух. – Тем не менее, думаю, что на этот раз в этом может быть немного больше, чем обычно. Она не дала Уолшарно даже намека на то, зачем она пришла, и кристально ясно, что у нее есть что-то на уме. Да, и это то, что позабавило ее до самых копыт.

– Чесмирса! – Брандарк закатил глаза. – Что-то, что скакун считает забавным? Интересно, если я сейчас начну бежать, как ты думаешь, я смогу вовремя выйти из зоны досягаемости?

<Нет>, – сказал Уолшарно, когда тень надвратной башни потянулась за ними, и страж ворот вытянулся по стойке смирно. <Нет, если Гейрфресса считает это забавным.>

***

Базел спрыгнул с седла Уолшарно во дворе конюшни. С годами он действительно научился делать это изящно, несмотря как на рост Уолшарно, так и на традиционное для Конокрадов незнание лошадей, достаточно крупных, чтобы выдержать их вес. На самом деле, по правде говоря, он выглядел невероятно грациозно для человека его габаритов.

Он протянул руку, чтобы похлопать Уолшарно по плечу, и жеребец наклонил свою величественную голову, чтобы нежно коснуться волос своего спутника, когда Дорам Гринслоуп вышел, чтобы лично поприветствовать их.

– Добро пожаловать домой, принц Базел! Уолшарно! – сказал управляющий конюшней, пересекая двор, чтобы почтительно поклониться Уолшарно. – И вам тоже, лорд Брандарк.

– Я рад, что мы здесь, Дорам, – ответил градани, и это было правдой. На самом деле, во многих отношениях был ли Хиллгард крепостью сотойи или нет, сейчас он стал, по крайней мере, таким же домом для него и Уолшарно, каким когда-либо был Харграм. И разве это не была собственная шутка богов как над градани, так и над сотойи?

– У нас гости, – продолжил Гринслоуп, подзывая двух конюхов, чтобы они взяли у Брандарка поводья вьючных лошадей и присмотрели за боевым конем Кровавого Меча.

– Да, мы с Уолшарно так и предполагали, – пророкотал Базел, поворачиваясь к конюшням, когда появилась Гейрфресса.

Крупная гнедая кобыла пересекла мостовую по направлению к нему плавной, скользящей походкой скакуна, ее голова была повернута вправо, чтобы ее единственный оставшийся глаз мог видеть, куда она направляется. Градани почувствовал знакомую боль, когда увидел шрамы, которые не смог стереть даже защитник Томанака, и его глаза того же янтарно-золотого цвета, что и у Уолшарно, смягчились от общего воспоминания, когда он почувствовал сожаление. Но она разделяла его воспоминания, а не его сожаление. Это всегда поражало его, и все же это было правдой. Потеря глаза, половины зрения, была... неудобной, с точки зрения Гейрфрессы, хотя Базелу было бы гораздо хуже, если бы они поменялись местами. В отличие от любого другого когда-либо рожденного градани, он на самом деле разделял видение скакуна, способность видеть мир, полностью отличный от мира человеческих рас. Подобно лошадям, от которых они произошли, скакуны обладали почти трехсотдесятиградусным обзором своего мира. Они по-другому воспринимали расстояния, цвета во многих отношениях были еще более яркими, и они привыкли видеть все вокруг с панорамной четкостью, которую трудно было представить и невозможно адекватно описать. Они знали, что происходит вокруг них практически в каждый момент.

И Гейрфресса потеряла это. Любой скакун или лошадь имели тенденцию вздрагивать, когда что-то или кто-то умудрялся попасть в их слепую зону, потому что эти слепые зоны были небольшими, и они не привыкли к тому, что это происходило. И все же половина мира Гейрфрессы погрузилась во тьму в тот день, когда коготь шардона разорвал ее правую глазницу. Этого было бы более чем достаточно, чтобы превратить низшее существо в нервное, вечно настороженное и осмотрительное существо, но не Гейрфрессу. Абсолютная смелость ее могучего сердца отказывалась отступать даже после потери половины ее мира, и он почувствовал, как ее мягко забавляет его собственная реакция на ее бесстрашие. Потому что, он знал, она искренне не видела этого таким образом. Просто так оно и было, и все, о чем она когда-либо просила мир, – это встретить его на своих ногах.

– И тебе хорошего дня, девочка, – пророкотал он, протягивая руку, чтобы обнять ее за шею, когда она положила подбородок ему на плечо. Он не мог слышать ее мысленный голос так, как мог слышать голос Уолшарно, но ему и не нужно было. Она была там, на задворках его разума и в глубине его сердца, светящаяся тем же бесстрашным духом, теперь старше и прочнее, но все та же, которую он почувствовал в тот ужасный день, когда они встретились.

<И для меня тоже>, – сказал Уолшарно достаточно громко, чтобы Базел слышал его так же ясно, как и Гейрфресса. Жеребец наклонился вперед, нежно покусывая основание шеи своей сестры в знак приветствия, и ее оставшееся ухо расслабилось в ответ на ухаживающую ласку. Затем она подняла голову и соприкоснулась с ним носами.

– А кто будет присматривать за Шарнофрессой и Гейроданом, пока ты шляешься без дела? – насмешливо спросил Базел, и Гейрфресса фыркнула.

Она оставалась без постоянной пары, которую большинство скакунов находили к тому времени, когда были в ее возрасте, но внесла свою лепту, чтобы помочь восстановить табун Уорм-Спрингс. Ее дочери Шарнофрессе, "Дочери Солнца" на старом контоварском, одной из почти неслыханных светло-игреневых лошадей, которые так редко рождались у скакунов, было четыре с половиной года, а ее сыну Гейродану, "Рожденному ветром", было почти два, и он собирался стать точной копией своего дяди Уолшарно. Скакуны взрослели немного медленнее, чем лошади, но Шарнофресса уже некоторое время жила сама по себе, а Гейродан, безусловно, был достаточно взрослым, чтобы доверить заботу и надзор за ним остальному табуну, пока его мать была в отъезде.

<Она говорит, что Гейродан, вероятно, даже не заметил ее ухода>, – сухо сказал Уолшарно Базелу. – <Не могу решить, что больше, ее радость от его независимости или раздражение.>

– В конце концов, не так уж сильно вы отличаетесь от нас, двуногих, не так ли? – сказал Базел, снова дотрагиваясь до ее шеи сбоку. – И не могла бы ты рассказать нам сейчас, чему мы обязаны честью твоего присутствия?

Гейрфресса мгновение смотрела на него, затем фыркнула и покачала головой в жесте отрицания, которому скакуны научились у своих двуногих товарищей. Он снова посмотрел на нее, навострив уши, затем покачал головой. Если это не так, значит, это не так, и он ничего не мог с этим поделать. Кроме... – "Привет, принц Базел", произнес другой голос, и он замер.

Всего мгновение он стоял очень, очень неподвижно. Затем он повернулся, и только тот, кто хорошо его знал, мог распознать настороженность в его ушах, напряженность его взгляда.

– И вам доброго дня, госпожа Лиана, – сказал он.

***

<Гейрфресса знала, что она была там, ты понимаешь>, – пробормотал Уолшарно из конюшни, когда Базел поднимался по внешней лестнице в отведенные ему покои в восточной башне Хиллгарда. Восточная башня была его домом уже почти семь лет, и его ноги знали дорогу, не нуждаясь в указаниях мозга. Что было даже к лучшему, поскольку сейчас его мозгу было о чем подумать.

<Конечно, и я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду>, – сказал он своему далекому спутнику и услышал мягкий смех Уолшарно в глубине своего чрезмерно занятого мозга.

<Брат, твой секрет в безопасности со мной, но вряд ли это секрет от меня>, – сказал ему Уолшарно. – <И, конечно же, несмотря на то, как сильно ты старался, это тоже не может быть секретом от тебя, не так ли?>

<Я не>

Базел остановился, стоя на лестнице, отвернувшись от башни, чтобы посмотреть на заходящее солнце, и сделал глубокий, раздвигающий легкие вдох.

<Это не то, что могло бы случиться, брат>, – мягко сказал он.

<Почему нет?> – Тон Уолшарно был искренне любопытным... и глубоко любящим. Очевидно, что скакун не понимал всех бесчисленных причин, по которым этого не могло произойти, но зато скакуны на протяжении веков обнаружили, что многие вещи, которые делали человеческие расы, не имели для них большого смысла.

<Прежде всего, – сказал Базел значительно более едко, – я хочу быть градани, а она хочет быть человеком, да, и cотойи в придачу! Я думаю, что будет не больше половины, в худшем случае не больше двух третей от всех воинов cотойи в мире, которые будут охотиться за моими ушами. И после этого она хочет быть дочерью Теллиана и Хэйнаты. Было бы прекрасно, если бы такой, как я, вдвое старше ее, и даже больше, дошел до того, что таким образом нарушил их доверие! Да, и она дочь лорда-правителя Уэст-Райдинга! Разве это не заставило бы таких, как Кассан и Йерагор, сесть и снова начать точить эти кинжалы?

<Я думал, что "девы войны" сами принимают решения о подобных вещах>, – сказал Уолшарно. В тоне жеребца не было иронии, только простая задумчивость. <И разве их устав не освобождает их от каких-либо отношений с их родными семьями? Я никогда по-настоящему не понимал, как именно эта часть должна работать, она должна быть для двуногих, но как кто-то может обидеться или расстроиться из-за ее отношений с Теллианом и Хэйнатой, если у нее их больше нет? Юридически, я имею в виду?>

<Есть вопросы закона, а затем есть вопросы обычаев, и, наконец, есть вопросы сердца>. -Голос Базела звучал мягче, чем раньше. – <Что бы ни говорил закон, есть те, кто быстрее плевка использовал бы обычай против Теллиана, если бы такой, как я, женился на такой, как она. И меня совершенно не интересует, совсем не интересует, что также может сказать закон, Уолшарно. По уставу или нет, эта девушка будет дочерью их сердец, пока Исвария не заберет их обоих, и я не разобью эти сердца. Для нее это лучше, чем для меня, и к тому же безопаснее.>

Он покачал головой, прижав уши.

<Сомневаюсь, что эта мысль когда-либо приходила ей в голову, а если и приходила, то это были всего лишь фантазии молодой девушки, когда у нее было достаточно горя и беспокойства для дюжины девушек вдвое старше ее! Да, и когда она сделала не больше, чем обратилась за советом к более взрослой и мудрой голове.> – Его губы сжались, вспоминая разговор на вершине другой башни этого самого замка. – <Я не имел права думать то, о чем я думал тогда, и я был бы нехорошим парнем, если бы воспользовался такой молодой девушкой, которая ничего не сделала, кроме как поплакала у меня на плече, так сказать. И это все, что было, Уолшарно. Ничего, кроме девушки, страдающей от боли, и глупого градани, думающего о вещах, о которых ему не следовало думать, когда она была так молода. Да, и я знал, что она была слишком молода для меня, чтобы думать о чем-то подобном! И, несмотря на то, что, по правде говоря, мой череп немного толще, чем у большинства, он не настолько толст, чтобы считать, что она думала обо мне глубже, чем это ... и хорошо, что она не должна была этого делать. Нет.> – Он снова покачал головой. – <Нет, есть вещи, которые могут быть, и вещи, которые не могут, и все желания в мире не могут превратить одно в другое, брат.>


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю