Текст книги "Исток Миллиона Путей (весь цикл)"
Автор книги: Алексей Головин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 48 страниц)
– Ах да, забыл, – некоторое время спустя раздалось из волчьей пасти, снабжённой внушительными удлинёнными клыками. – Я хотел сказать: 'Я не волшебник, я только учусь!'.
Альфинг, надо полагать, советскую экранизацию 'Золушки' не смотрел и фразу не узнал.
– Ты должен подобрать оптимальный стиль движений, подходящий этой форме. Найди надлежащую механику взмахов крыльев, попробуй парить, пикировать. И главное, преодолей страх упасть! Помни, в этой форме так же, как в своём обычном теле, ты всегда можешь затормозить, зависнуть над землёй в привычном для тебя стиле общей магии. Работай со своей психикой!
Олирд осмыслил его слова и попытался сделать свои движения более плавными. Он поджал передние и задние лапы, которые до того болтались в произвольном порядке. Затем изменил волчий хвост, создавая оперенье, способствующее 'рулёжке' в воздухе. Слегка удлинил красивые соколиные крылья, довольно органично вписавшиеся рядом с волчьими лопатками.
Стало удобнее. Олирд прижал уши к голове и оскалился, попробовав спикировать вниз. Заложив крылья назад, он помчался к земле в просвет между разлапистыми кронами и ушёл в горизонтальное парение. Потом снова взмыл вверх. Получилось уже не так убого. Олирду начинало нравиться. Он зарычал, потом расхохотался.
– Попробуй достать меня! – скомандовал Альфинг, одеваясь в сверкающее синее защитное поле.
Олирд несколькими мощными взмахами крыльев придал себе ускорение, выбросил вперёд передние лапы и ударил несколькими энергозарядами. Цель этого экзерсиса была в отработке меткости. Разумеется, с первого раза не получилось. Заряды прошли чуть ниже и левее парящего орла.
– Защита! – выкрикнул тот, бросаясь в атаку на крылатого волка.
Его когти засверкали синим и почти вспороли защитное поле возле горла Олирда. Тот предпочёл сложить крылья и рухнуть метров на семь вниз, уходя от условного противника с вполне реальным вооружением.
Под хвост ему ударил красный энергозаряд, сорвавшийся с клюва Альфинга. Защитное поле его погасило.
– Хорошо, – прокомментировал орёл. – Но не расслабляйся.
'Сымпровизируем!', – решил Олирд.
Он вновь развернулся в воздухе к Альфингу и породил на этот раз не банальные энергозаряды, а две шаровые молнии, чему научился пару лет назад.
Их отличительной чертой было то, что они не летели по прямой, а преследовали мишень.
Это заставило орла поднапрячься. Он стремительно стал уходить с набором высоты, но затем, поняв, что от сгустков самонаводящегося электричества не оторвётся, подставил им своё запылавшее ярче защитное поле. Молнии повздорили с ним и погасли.
– Эй, поосторожнее, стихийщик! – донёсся голос Альфинга. – Я погляжу, тебе мои уроки очень быстро впрок идут.
– Надеюсь, – отозвался Олирд, паря над лесом.
– Хватит пока, давай вниз, – крикнул Альфинг и, показывая пример, спикировал к земле.
На подлёте он прямо в воздухе вернулся к человеческому облику и, притормозив падение, мягко ступил на покрытую жёлтыми листьями почву.
У Олирда момент посадки прошёл не столь изящно. Волк пропахал мордой землю, скрывшись под ворохом опавшей листвы. Затем вскочил на лапы, встряхнул ушастой башкой и стал приобретать гуманоидные черты. Спустя полминуты, в течение которых он под смех Альфинга корчил дикие рожи, Олирд обрёл прежний человеческий вид.
– Великолепно! – похвалил Альфинг. И сказано это было без иронии. – Ты делаешь потрясающие успехи. Я не ожидал такой скорости обучения. Знаешь, мне кажется, ты как будто не учишься чему-то новому, а припоминаешь то, чем когда-то уже владел...
– Это невозможно, – покачал головой Олирд, отряхивая с одежды прилипшие листья.
Альфинг пожал плечами.
– Я просто поделился своими впечатлениями. Итак, твоя первая боевая форма вполне сносна. Ты овладел энергией, делающей возможным метаморфоз, и постиг принципы и технику создания образов. Думаю, теперь можно дать тебе время для самостоятельной практики. Выдумывай, твори, экспериментируй! Ну а я, с твоего позволения, пока вернусь к себе в Хормсвит. Наша договорённость в силе. Ты можешь всегда появляться у меня, и я буду корректировать твои навыки по мере их развития. Ну а ты не забывай о своём обещании.
– Не забуду! – кивнул Олирд. – Спасибо за науку, Альфинг. До встречи!
Возникший на месте правнука Сивелка геральдический тигр махнул одной из передних орлиных лап на прощание и исчез.
Олирд несколько секунд постоял молча, мысленно анализируя свои достижения в новой для него магии и давая им оценку, а затем слегка поклонился исполинским деревьям Неметоны, благодаря за ту энергию, которой они с ним поделились. За сим и покинул он Неметону, держа путь в один памятный ему мир. В голове его родилась одна интересная мысль, требующая проверки.
○○○○○●●
– Ну и что с этой спящей царевной-лягушкой делать?
Свид указал пальцем на лежащего и мирно храпящего Кридирта.
– А что это он так долго дрыхнуть изволит? – спросил Ставр, поигрывая мечом, который он снял со стены в каминном зале их замка в Фиале.
– Единственное, что мне удалось понять из его нечленораздельных объяснений, – отозвался Свид, – это то, что он побывал в каком-то технологически переразвитом мире и потерял много сил, вздумав там активно использовать магию. Потому, едва вернувшись сюда, в Фиалу, залёг в свою комнату и требует не будить.
– Ну и ладно, пошли без него, – Ставр с нетерпением поглядывал на свой клинок. – Нас уже Свелан заждался.
Ставр был истинным фанатом фехтования, а потому каждый урок, который давал им талантливый в этом деле Гермерит, он воспринимал как праздник.
– Пошли, – согласился Свид, и они вдвоём переместились на задний дворик замка, приспособленный для благородных боевых практик.
Свелан встретил их бурно, что было вполне в духе их тренировок. Едва ученики появились в поле зрения, он крикнул: 'En garde!', и, выхватив из ножен оба своих клинка, бросился в бой.
Свид предпочёл для начала отскочить в сторону от греха подальше и лишь затем извлечь свой меч из ножен. Ставр же парировал выпад Свелана и, увернувшись от второго меча, сам попытался достать клинком Гермерита. Он пока обращался уверенно только с одним мечом, лишь мечтая постичь архисложную науку обоерукой сечи, коей владел Свелан.
Тут достать Гермерита попытался и Свид. Шансы примерно уравнялись. Примерно. Настолько, насколько есть шансы у двух пекинесов обратить в бегство московскую сторожевую.
Клинки Свелана сверкали крыльями серебристо-белой птицы. Вскоре Свид со Ставром стали думать лишь о защите. Гермерит уверенно оттеснял обоих к стене замка. Вот он по всем законам жанра переместился вправо так, чтобы оставить Свида между собой и Ставром. Второму его противнику стало невозможно до него добраться, а Свиду, который был самым слабым фехтовальщиком из трёх присутствующих, пришлось несколько секунд в одиночку противостоять двум клинкам Гермерита. Это предсказуемо закончилось для него условным уколом в защитное поле, прикрывающее горло. Выразившись по этому поводу чуточку нецензурно, Свид выбыл из спарринга.
Ставр в одиночку продержался чуть дольше. Ему даже (о, чудо!) удалось чиркнуть мечом по обтянутому кольчугой плечу Свелана. На этом удача закончилась. Противник прижал-таки его к стене, блокировал одним своим клинком меч Ставра, а вторым показал уверенный тычок в солнечное сплетение.
– Туше! – признал Ставр.
Свелан сделал шаг назад и улыбнулся.
– Ну вот, размялись. Теперь перейдём к уроку. Давайте только побыстрее. Мне нужно вернуться в Рагосту.
– Что-то случилось? – поинтересовался Свид.
– Да нет, – пожал плечами Свелан, не зная, как и объяснить. – Просто нужно ждать возможную птицу-вестника...
– Слушай, Свелан, будь другом, покажи-ка ещё разок то заклинание... – попросил, вдруг, Ставр. – Ну, когда плачет кто-то...
Гермерит слегка усмехнулся. Парень имел в виду заклинание 'Слёзы Вальхаллы', которому Свелан учился несколько лет под руководством Виденя, перенявшего его у самого Гермериса. Невероятно, но в каком-то из поколений предков Свелана оно было утрачено. И он был очень благодарен Виденю, знания и сила которого позволили его восстановить.
Заклинание было потрясающе мощным и красивым. Перед ним померкло даже великолепие 'Шквала мечей', столь любимого сильными в магии металлов вердами. Так что полудетский восторг и интерес Ставра был вовсе не удивительным.
– Ну, смотрите! – Свелан поднял правую руку к небесам и сконцентрировался.
Высоко, примерно на уровне крыш башен замка сформировался в воздухе гигантский сверкающий сталью круговой вихрь, в котором мелькали серо-голубые резные образы, напоминающие крылья валькирий. Из этого вихря с оглушительным металлическим звоном посыпались на землю каплями убийственного града десятки сверкающих мечей. Они пронзали землю и исчезали, уступая место всё новым и новым, неистово свергающимся вниз с нарастающей скоростью и частотой. Вскоре утоптанная земля заднего дворика превратилась во вспаханную грядку. С завершающим торжественным аккордом вихрь пропал. Последний меч вонзился в землю и, исчезая, породил ослепительно яркую вспышку.
– Примерно так, – скромно сказал Свелан.
Свид со Ставром зааплодировали.
– Мечтаю когда-нибудь научиться тому же, – протянул Ставр.
– Постараюсь помочь, – вновь улыбнулся Свелан. – Ну а теперь – за дело, други!
Общение с Виденем оставило след на его лексике.
Между тем, за их занятием наблюдал Кридирт, поднявшийся со своей кровати и подошедший к окну.
Мысли его блуждали далеко отсюда и были весьма тревожны. Из головы не шёл бардиарг, прикидывающийся пушистым детёнышем фира. Кридирт решил вернуться в Материнский мир. Собственно, в Фиалу он переместился после посещения Гиперии не столько для того, чтобы выспаться и восстановить силы, сколько с целью спокойно подумать над своими подозрениями и чувствами в уединении. Речь шла о его сыне. Нежданном, нечаянном, но всё же сыне, рождённом его первой трагической любовью – Тирселлой. Чувствуя ответственность, он семь лет разыскивал своего ребёнка. И нашёл. Что же произошло? Почему не радует его близость сына? Почему что-то не позволяет проявить к нему искренние отцовские чувства? Из-за чего Локиан больше стремится быть с Олирдом, чем с ним, его отцом? И откуда взялись эти смутные и даже нелепые подозрения, навеянные случайно увиденным представителем экзотической фауны Гиперии?
Необходимо с этим разобраться. Просто необходимо, иначе это так и будет точить его изнутри. Причём самостоятельно и как можно скорее!
Кридирт твёрдо решил немедленно увидеть сына. Он переместился в ИМП, а оттуда – домой в Материнский мир. Предупредить брата о своём отбытии из Фиалы он не подумал.
Появившись в прихожей отчего дома, Кридирт услышал женские голоса с кухни. Заглянув туда и поприветствовав гостью – Юнонию, он спросил у матери, где Локиан.
– Пошёл во дворе поиграть, – ответила Белка. – Я заперла ворота, так что на дорогу не выбежит, не волнуйся.
– Ладно, пойду, погляжу, как он там, – сказал Кридирт и направился во двор.
Локиана он обнаружил за домом, сидящего с задумчивым видом прямо на земле.
– Здравствуй, сынок! – заставил себя произнести это слово Кридирт. – Ты почему на земле сидишь? Простудишься.
Локиан взглянул на него, и на секунду Кридирту показалось, что в глубине его небесно-голубых глаз мелькнуло какое-то злобное выражение. Но Кридирт не придал этому значения, списав на свою мнительность по этому поводу.
– Не простужусь, – уверенно ответил мальчик.
Кридирт вспомнил слышанные им сквозь сон слова Свида, когда тот по возвращении брата в Фиалу отчитывал его за то, что он оставил Локиана без присмотра.
– Сынок, зачем ты ходил в комнату с сейфом? – поинтересовался Кридирт, намереваясь очень мягко объяснить мальчику, что это опасно.
Его вновь поразило злобное выражение, с которым Локиан на него посмотрел.
– А что, нельзя? – его голос прозвучал как-то по-иному и опять-таки со злобной интонацией.
Сердце Кридирта сжало очень тревожное предчувствие.
– Что с тобой происходит, Локиан? – спросил он, вглядываясь в глаза сына. – Мне кажется, или...
Резкий удар заставил Кридирта замолчать. Он упал, перед глазами всё помутилось. Почувствовав, как что-то острое разрывает его плоть на животе, парень инстинктивно создал защитное поле и провалился сквозь зыбкую грань, разделяющую миры. Он бежал в ИМП. Сознание почти покинуло его. Последним усилием Кридирт притянул образ-маяк хорошо знакомого ему мира и буквально вполз туда, зажимая руками кровоточащую рану на животе...
...Кровь на чёрных длинных когтях смотрелась очень красиво. Вот так всё и начинается. Теперь уже скоро...
...И Белка, и Юна одновременно ощутили что-то неладное. Какая-то тревога в энергетике окружающей среды. Девушки переглянулись и бросились к двери. Распахнув её, они увидели возвращающегося домой Локиана.
– Всё хорошо? – спросила взволнованно Белка.
– Да, – тихо ответил мальчик.
– А где твой папа?
– Не знаю. Сказал, что кое-что забыл, и куда-то ушёл. В смысле, исчез...
– А ничего необычного не было? – встряла Юна, присматриваясь к мальчику.
Тот отрицательно помотал головой и пошёл в свою комнату, на ходу доставая из кармана свою компьютерную игру.
Юна задумчиво глядела ему вслед.
○○○○○●●
Алаксиарн по-прежнему процветал.
Олирд стоял на балконе, резные перила которого были выполнены из серебра с золотыми вставками. Панорама блещущего драгоценными камнями города радовала глаз.
'Лепота!', – мысленно процитировал верд Ивана Васильевича, меняющего профессию.
Он искренне наслаждался энергетикой Блистательной Вельсиарты, радуясь ей, как старой знакомой. Едва попав сюда во второй раз, Олирд почувствовал, что ему этого мира не хватало. Было удивившее его самого ощущение возвращения домой из дальней дороги.
Сила и благородство воинов, утончённая красота женщин, невыразимо прекрасная архитектура дворцов и храмов, безоблачное небо и ветер, доносящий влагу и свежесть близкого моря и многочисленных городских фонтанов... Этот мир отдавал ностальгически-романтическим представлением об утопично рисуемом потомками средневековье, которого на самом деле не существовало в таком виде в несколько более прозаичной истории Материнского мира.
Олирд решил для себя чаще посещать Алаксиарн.
Мысли его прервал раздавшийся сзади вкрадчивый голос.
– А теперь позвольте всё-таки полюбопытствовать, чем я обязан столь внезапному визиту?
Олирд обернулся и поглядел на несколько натянуто улыбающегося Юлиуса.
С последней их встречи маг Алаксиарна немного изменился – похудел, слегка укоротил свои светлые волосы и собрал их в хвост, сменил цвета одежды на несколько более мрачно-зелёные. Под глазами его наблюдались круги – следы усталости и выпивки. Складывалось впечатление, что дела у него идут не так споро, как раньше.
– А разве не может у меня просто возникнуть желание посетить старого доброго знакомого? – спросил, слегка подняв бровь, Олирд, разворачиваясь и покидая балкон.
Юлиус при этом отступил на пару шагов и указал приглашающим жестом на зелёные кресла, перед которыми стоял столик, гордо несущий на себе украшенный драгоценными камнями золотой сосуд с вином, два золотых бокала и блюда с тонко нарезанным мясом и сочными фруктами.
– Отчего же, – чуть шире улыбнулся хозяин апартаментов. – Вполне может. Просто в прошлый раз вы столь внезапно покинули славный Алаксиарн, выставив меня при этом в немного неприглядном свете перед королём, Верховным жрецом, да и всеми горожанами, что я не смею льстить себе мыслью о вашем добром ко мне расположении.
Олирд опустился в кресло, подождал, пока Юлиус присядет в другое такое же, и задумчиво произнёс.
– В тот раз, помнится, вы пытались немного сжульничать, сначала заставив меня выполнить для вас кое-какую деликатную работу, а потом не потрудившись упомянуть об испытании, которое мне придётся пройти для того, чтобы получить нужный мне камень. Ну да ладно. Как говорится, кто старое помянет...
Он взял в руку кубок с вином.
– Поверьте, с моей стороны к вам нет никакого предубеждения и претензий. В конце концов, в тот раз мы были друг другу полезны.
Юлиус улыбнулся чуть искреннее и тоже взял кубок.
– Я к вам тоже расположен, мой добрый товарищ Оритриг. Что-то мне подсказывает, что ваш новый визит связан с осознанием того, что мы вновь можем быть взаимно полезны.
Олирд пригубил вино, оценил его тонкий вкус и посмотрел на Юлиуса поверх золотой кромки кубка.
– Вы очень проницательны. Только, поправлю, меня ныне зовут Олирд, – он не стал вдаваться в подробности обстоятельств смены своего имени.
Юлиус понял по-своему.
– О, понимаю, псевдоним для выполнения каких-то тайных замыслов, – он подчёркнуто округлил глаза. – Вы окружены тайнами.
Олирд развёл руками.
– Не в большей мере, чем любой из нас, – ответил он. – Взять хотя бы вас. Вы ведь даже не обмолвились мне ни разу, к какому роду вердов вы принадлежите. Хотя у меня есть своё предположение по этому поводу.
Собственно, из-за этого предположения Олирд сюда и вернулся. По некоторым обмолвкам Юлиуса в прошлый раз он вычислил, к какому роду тот принадлежит.
– Просто не заходил об этом разговор, – не меняя широкой улыбки, пояснил Юлиус. – Но позвольте полюбопытствовать – это имеет для вас какое-то значение?
– В некотором роде – да, – подтвердил Олирд, наслаждаясь изумительным вкусом хорошо прожаренного мяса. – Скажите, вы ведь потомок Хляя, не так ли?
– Имею честь быть таковым, – улыбка исчезла с лица Юлиуса, а взгляд стал жёстче. – И, вынужден предупредить, не люблю тех, кто считает наш род недостойным.
В прошлом у Олирда и впрямь были такие мысли. Но он сделал над собой усилие и их изжил. Потому он искренне возразил:
– Я к числу таковых не отношусь. Даже напротив, в данном случае я искал с вами встречи именно по этой причине.
– Готов послушать, – всё ещё несколько суховато произнёс Юлиус.
– У меня к вам просьба, – начал Олирд напрямую. – Мне хотелось бы повысить свой уровень владения магией газов и защитой от неё.
Юлиус хмыкнул.
– А какой у вас сейчас уровень?
– Фактически, никакого, – честно признался Олирд.
Юлиус секунды две размышлял. Затем привычная улыбка вновь озарила его черты, выдавая возродившийся интерес к диалогу.
– О, в таком случае не вижу ничего, что мешало бы мне немного вас поучить в меру моих скромных сил. Друзья ведь должны друг другу помогать!
Олирд не упустил сознательно сделанный собеседником серьёзный акцент на словах 'друзья' и 'друг другу': Юлиус явно подталкивал разговор к морально близкому ему руслу поиска взаимной выгоды. Олирду ничего не оставалось, как подыграть.
– Разумеется, если я что-то могу сделать для вас взамен...
– Давайте посмотрим, – Юлиус изобразил задумчивость. – Скажем так: моё реноме несколько пострадало в глазах Верховного жреца Бога грома после того, как вы завладели их святыней и очень невежливо, не сказав и пары слов народу, поспешили с нею скрыться. О, я понимаю, у вас были срочные дела. Но он несколько негодовал, возомнив, что я притащил какого-то проходимца, который обокрал их культ и подорвал его власть, вместо того, чтобы упрочить своим присутствием, как он надеялся. Поэтому он употребил своё влияние на короля, чтобы очернить меня в его глазах. Как-то это удалось. В общем, уже почти три десятилетия я пребываю в опале. Благо, люди в Вельсиарте живут долго, и король и Верховный жрец, да продлятся их дни, за это время не сменились. Войн у Вельсиарты ни с кем нет, так что мои услуги по этой части не нужны. Вот и стал я не особо популярен...
Юлиус отхлебнул вина и хмыкнул.
– Королю уже за пятьдесят, но он помнит, что я – единственный свидетель его интрижки с Ниссой, которая чуть было не стоила государству очень дорого. Это тоже подогревает его неприязнь ко мне, – верд усмехнулся. – Свидетелей никто не любит. Конечно, я мог бы плюнуть на всё и уйти в другой мир. Но больно уж люблю я Вельсиарту, даже больше чем миры Подножья. Она питает меня очень мощной энергией, это уже как наркотик. Я не большой любитель авантюр и необоснованных экспериментов. Вот почему вся ситуация меня не радует.
Олирд терпеливо слушал его тираду, запивая вином вкусное мясо. Но тут спросил.
– Как это всё относится ко мне?
– Самым непосредственным образом, – улыбнулся Юлиус. – Вас помнят – кто сам видел, кому родители рассказывали в красках. Это ведь было знаменательное событие для местной официальной религии. Вы, после своего успеха, числитесь в наследниках Бога грома, если не забыли. Так вот, если вы появитесь вместе со мной при дворе, скажете несколько добрых слов в мой адрес королю, затем повторите это же в храме Бога грома перед его жрецами, ну и, наконец, пройдётесь со мною вместе по улицам города, это радикально изменит отношение ко мне. Я вновь буду в фаворе и буду счастлив. Ну а вас я, в свою очередь, поднатаскаю в магии газов. Как вам такое предположение?
Олирд не видел причин возражать. Разве есть что-то плохое в том, чтобы помочь человеку восстановить его репутацию, тем более, если она пострадала из-за тебя?
– Согласен, – сказал он.
И совсем не удивился тому, что улыбка Юлиуса стала ещё шире.