355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скворец91 » Узы крови (СИ) » Текст книги (страница 13)
Узы крови (СИ)
  • Текст добавлен: 10 мая 2017, 12:00

Текст книги "Узы крови (СИ)"


Автор книги: Скворец91



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 54 страниц)

– Где запропастился Дамблдор, кто-нибудь мне скажет, гоблин вас раздери? И что за чушь несет ваша медсестра? Какая еще попытка суицида? – Скримджер впился глазами в Северуса. – Я знаю, это дело рук твоих студентов, Снейп!

– Полегче, Министр! – строго сказала МакГонагалл. – Вы не в Министерстве, в конце концов, и мы не ваши подчиненные! Больше уважения, пожалуйста.

– Это можно легко исправить, профессор, – с угрозой заявил Скримджер. – Мне ничего не стоит сделать Хогвартс напрямую подотчетным Министерству, тем более что Дамблдор, как я погляжу, теряет хватку. Не замечает даже того, что творится у него под носом! – он кашлянул. – Но сейчас не об этом. Кто нашел мою племянницу? Я хочу лично переговорить с этой ученицей.

Только этого не хватало.

– Северус, позови Гермиону, – бросила МакГонагалл, давая ему возможность самому решить, как действовать. – У них заклинания.

– Гермиону Снейп, что ли? – Министр опять сверкнул глазами на Северуса.

Он, разумеется, знал о его роли в Ордене Феникса. И неоднократно высказывал свое недоверие шпиону. И тут еще это глупое совпадение! Почему его племянницу нашла именно Гермиона? Еще и проявила чисто гриффиндорское тупоумие, которое они зовут гордым словом «благородство», когда решила выгородить Малфоя. Бестолковая девчушка. Впрочем, Малфой слишком труслив. Он будет бояться, как бы Гермиона не растрезвонила о его участии в спасении мисс Скримджер, поэтому будет помалкивать. А вот Министр может решить, будто Гермиона сама все это устроила, с него станется.

Северус коротко постучал и распахнул дверь в класс. Ученики, шумно осваивающие новые чары, все как один умолкли.

– Мои извинения, Филиус, – кивнул Флитвику Северус. – Мисс Снейп вызывают к заместителю директора.

Флитвик кивнул, и Гермиона поднялась с места. Северус окинул класс взглядом: Малфой побледнел еще больше, чем обычно, однако по лицам остальных слизеринцев было невозможно прочесть что-либо.

– С тобой хочет переговорить Министр магии, – уведомил Северус по дороге к кабинету МакГонагалл. – Ты не должна вспоминать о том, что тебе не сразу удалось исцелить мисс Скримджер.

– Почему? – изумилась Гермиона.

– Министр склонен подозревать тебя, – напрямую сказал Северус. – К тому же, если ты решила покрывать мистера Малфоя, то иди до конца. И меня твое присутствие там также поставило в опасное положение, – решил не скрывать он. –Если начнется расследование, то все узнают, кто именно испортил планы Пожирателей. Мне это не на руку, сама понимаешь. Не ставь блок, однако искренне верь в то, что говоришь.

– Создать ложное воспоминание? – уточнила Гермиона.

– Именно.

– Я не умею.

– Самое время научиться.

Они вошли в кабинет МакГонагалл. Северус взмахнул волшебной палочкой, создав Гермионе еще один стул, про себя проклиная этот день. Еще никогда ему не приходилось полагаться на кого-то другого. Он любил работать в одиночку – определенно, это во всех отношениях удобнее, – а теперь самым неожиданным образом все повернулось так, что его безопасность зависела от Гермионы. Он уже пожалел, что не сказал ей выложить всю правду. Если у нее не получится, и Министр действительно попытается проверить ее показания, то плохи их дела. С другой стороны, скажи она правду, и непременно начнется расследование. Тогда уж у Северуса будут проблемы с Темным Лордом.

– Мисс Снейп, расскажите нам, как вы нашли мисс Скримджер, – попросила МакГонагалл.

Гермиона откашлялась и начала свой рассказ. Говорила она на удивление уверенно и сдержанно, не выказывая лишнего волнения. Коротко изложив суть, она умолкла. Северус насторожился, прекрасно зная, что Министр все это время осторожно прощупывал ее сознание.

– Скажите, мисс Снейп, вы никого не заметили поблизости? – требовательно осведомился Скримджер своим громоподобным голосом.

– Н-нет, – кажется, его голос немного вспугнул Гермиону.

«Не нервничай», – мысленно советовал ей Северус, жалея, что она не может его услышать.

– Я сначала растерялась, позвала на помощь, но поблизости не оказалось даже авроров, – выдавила Гермиона.

– Странно, что их там не было, – прорычал Скримджер.

Повисла короткая напряженная пауза. Гермиона неловко передернула плечами под тяжелым взглядом Министра.

– Вот и взыщите ответ с наших доблестных стражей, Министр, – МакГонагалл поднялась из-за стола. – Они же должны блюсти порядок в школе, насколько я понимаю. И вы, как недавний глава Департамента правопорядка, наверняка сможете разобраться с их отлыниванием от своих обязанностей. А каких-либо причин, чтобы говорить с моими учениками, будто с подсудимыми, я не вижу! – она посмотрела на Гермиону. – Вы свободны, мисс Снейп.

– Слушаюсь, профессор, – Гермионе два раза повторять не пришлось.

– Разумеется, – крякнул Скримджер, немного растерявшись под напором МакГонагалл. Он, наверно, не знал, что декан Гриффиндора за своих учеников готова выцарапать глаза даже Министру магии.

– Думаю, вопрос исчерпан, и вам самое время навестить племянницу, – продолжала Минерва. – Вашему брату и его семье нужна ваша поддержка, Министр.

Несколько мгновений длился зрительный поединок, и Северус подумал, как бы у них стекла очков не разлетелись, затем Скримджер сдался и сухо бросил:

– Как только Дамблдор вернется, пусть посетит меня.

– Мы передадим ему вашу просьбу, – ледяным тоном отчеканила МакГонагалл.

Министр молча проглотил ее реплику. Северус злорадно усмехнулся. Полный нокаут. Он с трудом удержался, чтобы не зааплодировать МакГонагалл.

– И, думаю, вам не надо напоминать, что в прессе не должна фигурировать фамилия мисс Снейп во избежание осложнений для деятельности Ордена Феникса, – прозрачно намекнула МакГонагалл.

– Вам бы в политики податься, профессор, – проворчал Министр. – Красиво умеете завернуть.

– Не нуждаюсь, – надменно ответила МакГонагалл.

Скримджер недовольно засопел и нарочно громко хлопнул дверью.

На первый раз пронесло, однако Северусу все равно не хотелось, чтобы его судьба в дальнейшем зависела от того, справится ли со своей ролью Гермиона. А впереди уже ждало следующее испытание – вечер у Забини, на котором Гермиона могла болтнуть что-нибудь типично гриффиндорское. Она, конечно, не Поттер, однако и у нее бывают приступы прямолинейной дерзости. Ситуация становилась опаснее с каждым днем.

***

В воскресенье спозаранку Гермиона с леди Снейп отправились в ателье Стивенсон. Прошедшая неделя выдалась нелегкой для Хогвартса. С друзьями мисс Скримджер общался психолог из больницы Святого Мунго, чтобы убедиться, что они не станут следовать ее примеру, в Попечительском совете поднялся скандал: некоторые особо рьяные родители требовали сместить с должностей Дамблдора и профессора Спраут, которая была деканом мисс Скримджер, и, как говорится, «не уследила».

Гермиона после встречи с Министром только окончательно убедилась, что нечего рассчитывать на отсутствие интереса к ее персоне со стороны Волдеморта. То есть, в этом и раньше не приходилось сомневаться, однако она надеялась, что директор или сам Северус придумают что-нибудь. Теперь же она больше не хотела обманывать саму себя. Никто ничего сделать не может. Что ж, в крайнем случае, Гермиона уже подумывала о том, чтобы принять эту чертову Метку. Ордену был нужен шпион, и, если на то пошло, она не желала подставлять Северуса под удар. И, чем дальше, тем больше росла ее уверенность, что Снейп на стороне Ордена Феникса.

Несмотря на протесты Гермионы, леди Снейп приобрела все платья, которые она примерила в ателье Стивенсон. Благодаря пламенной любви Эйлин к прогулкам по магазинам они чуть было не опоздали на тот самый званый обед, ради которого и выбрались в Косой переулок.

– Где вы застряли? – прогнозируемо зашипел на них Северус.

Гермиона с интересом уставилась на него. На этот раз Снейп оделся в брючный костюм и легкий френч, а длинные волосы собрал в хвост.

– Что?! – воинственно осведомился он, поймав ее взгляд.

– Хорошо выглядишь, – улыбнулась Гермиона, прекрасно зная, какую реакцию вызовут ее слова.

Северус закатил глаза, всем своим видом демонстрируя презрение к комплиментам в свой адрес, затем ехидно усмехнулся:

– Если кто-нибудь из твоих сокурсников сегодня скажет, что ты чудесно выглядишь, можешь быть спокойна – это не только из-за твоей знатности.

– Не смешно, – уведомила Гермиона.

Лорд и леди Забини, к ее удивлению, встречали их на пороге дома.

– Наконец-то, – улыбнулся лорд Забини, но его льдисто-голубые глаза остались холодными. – Все уже собрались. Я всю неделю с нетерпением ждал возможности познакомиться с племянницей моей жены.

Ульрика Забини молча изучала Гермиону взглядом.

– О, дорогая, она похожа на тебя даже больше, чем на фотографиях, – отметил лорд Забини. – Но глаза, разумеется, Северуса. Фамильная черта, верно?

– Очевидно, – без всякого интереса ответил Северус.

Гермиону провели в гостиную, где собралась молодежь, и там оставили. Ей страх как не хотелось разлучаться со старшими Снейпами, однако другого выбора ей не предложили. Пришлось остаться в окружении своих однокурсников.

– Думаю, представлять никого не надо, – приветливо улыбнулся Блейз. – Все лица знакомые. Разве что с Эстель Мальсибер ты не знакома.

Старшая сестра Рея сдержанно улыбнулась.

– А мы тут как раз в сотый раз обсуждаем избитые темы, – объявила Панси.

Она сидела в кресле, держа в руке бокал вина и покачивая ногой в туфле, расшитой, как показалось Гермионе, настоящим жемчугом.

– Мы говорили о чистоте крови, – произнесла она. – И хотели бы услышать твое мнение. Все-таки, ты личность занятная – чистокровная, воспитанная маглами. Как по-твоему, стоит ли сохранять чистоту крови?

Гермиона насторожилась, понимая, что ее ответ может сослужить плохую службу Северусу. Все дружно уставились на нее в немом ожидании. Что ж, сегодняшний вечер вполне можно считать испытанием для ее умения контролировать себя и притворяться. Только вряд ли они поверят, если она вдруг начнет вопить что-нибудь вроде «Маглов в рабство». Секунду поразмыслив, Гермиона улыбнулась.

– Для меня это сложный вопрос, –беззаботным тоном сказала она. – И Панси сама объяснила причины. Я воспитана маглами. До недавнего времени мне не было нужды задумываться над подобными вопросами.

Она заметила, как недобро прищурился Нотт, пристально смотревший на нее с первой секунды ее появления. Гермионе совсем не нравилось лишнее внимание с его стороны.

– Но, к примеру, в выборе будущего мужа чистота крови для тебя играла бы какую-нибудь роль? – поинтересовалась Эстель Мальсибер. – Ты бы вышла замуж за маглорожденного?

– Думаю, мой отец этого не допустит, – полушутя бросила Гермиона.

Слизеринцы сделали вид, будто им смешно. Гермиона тоже. Все остались недовольны друг другом.

Весь вечер прошел в том же духе. Вопросы старших волшебников не слишком отличались от заданных их детьми. Гермиона тщательно взвешивала каждую свою реплику, стараясь придерживаться образа растерянной еще не свыкшейся со свалившимся на нее счастьем глупышки. Однако в присутствии старших Снейпов разговаривать было значительно проще: то Северус, то Эйлин отвечали вместо нее и сводили все к шутке.

Лорд и леди Забини ей не понравились. Даниэль, несмотря на безупречную вежливость, производил неприятное впечатление, возможно, потому что ни одна из щедро расточаемых им улыбок так и не коснулась его льдисто-голубых глаз. Умение поддерживать разговор и быть радушным хозяином доходило у него до автоматизма, а сам он, казалось, исподтишка наблюдал за каждым своим гостем, ничего не упуская из виду. Его жена, тетя Гермионы, почти все время молчала, одаривая собравшихся, включая свою племянницу, тяжелыми взглядами исподлобья.

От остальных гостей разительно отличались Мальсиберы. Отец и сын шутили и болтали без умолку, заполняя все паузы и, кажется, вполне искренне старались сохранить дружескую обстановку. Гермиона даже начала задумываться, каким образом лорд Мальсибер умудрился связаться с Пожирателями смерти. Он меньше всего походил на человека, желающего поработить мир маглов.

Наконец, когда все вышли прогуляться в сад, Гермионе представилась возможность немного побыть одной и расслабиться. Она остановилась за углом дома и облегченно вздохнула. Прокрутив в уме сегодняшние разговоры, она решила, что Северус останется ею доволен.

Внезапно из-за угла выскочил Нотт и, не успела Гермиона опомниться, схватил ее за горло и прижал к стене, перехватив потянувшуюся за волшебной палочкой руку.

– А теперь слушай сюда, красотка, – прошипел он ей в самое ухо. – Ты, конечно, хорошо строишь из себя дурочку, но меня не проведешь. Не смей больше вставать мне поперек пути, иначе один небезызвестный маг будет очень недоволен твоим папочкой и его методами воспитания.

Значит, покушение на мисс Скримджер – дело рук Нотта!

– Не понимаю, о чем ты, – просипела Гермиона, чувствуя, что дышать становится ощутимо труднее.

Нотт тряхнул ее так, что она больно ударилась затылком о стену и сдавленно всхлипнула, крепко зажмурившись.

– Все ты прекрасно понимаешь, – почти нежно прошептал он ей на ухо, обдав запахом виски и корицы. – Я тебя предупредил, больше не пытайся геройствовать, если не хочешь на этот раз окончательно осиротеть. Я ясно выражаюсь, моя сладкая?

Гермиона прямо посмотрела ему в глаза, полыхающие злостью и еще чем-то неуловимым. Ей не хватало воздуха, и вырвать руку из стальной хватки Нотта тоже не получалось. Она сомневалась, что вообще может пошевелиться свободно – Нотт всем телом крепко прижимал ее к стене. Ничего не оставалось, кроме как кивнуть в знак согласия.

– Вот и славненько, – с ухмылкой промурлыкал он, ослабив хватку и чуть отступив. – Я знал, что ты умная девочка.

В его тоне было что-то, граничащее с чувственностью. По коже побежали неприятные мурашки.

– Я могу идти? – сухо осведомилась Гермиона.

– Теперь можешь, – он медленно убрал руку, скользнув кончиками пальцев по ее шее и ключице. Гермиона резко отстранилась и, не глядя на него, направилась прочь. Щеки горели огнем, а в голове громко бухала кровь. Она испытывала злость, смешанную со жгучим стыдом. Она знала, что, если бы не ушла, то он без всякого стеснения запустил бы пальцы под лиф платья. Еще никогда ни одному парню не позволялось… Гермиона встряхнула головой, запрещая себе даже думать о наглости Нотта и все больше злясь. Да что он себе возомнил!

========== 21. Свадьба ==========

– Ненавижу этого Нотта! – с едва сдерживаемым бешенством прорычала Гермиона.

Северус рассудил, что им не помешает прогуляться после насыщенного вечера, и перенес их на дорогу между Хогвартсом и Хогсмидом. В первую очередь, он хотел немедленно разузнать, о чем Гермиона разговаривала с отпрысками его «друзей», пока рядом не было ни его, ни Эйлин.

– Чтоб ты знал, бедняжку Скримджер пытался убить именно этот мерзавец! – яростно прошипела Гермиона.

Ее прямо-таки трясло от негодования. Северусу еще не приходилось видеть ее такой, даже после того, как она обнаружила мисс Скримджер в столь плачевном состоянии.

– Что-то произошло? – заподозрил он, правда, не очень понимая, что же вызвало такую бурную реакцию. Не могла же Гермиона считать Нотта воплощением добродетели, в самом-то деле.

– Ничего, – она тряхнула головой и насупилась.

Северус еще некоторое время недоуменно смотрел на ее полыхающее праведным гневом лицо, затем спросил:

– Откуда такая уверенность?

– Он сам мне сказал, – вздернула подбородок Гермиона. – Сказал, что, если я еще раз попытаюсь помешать ему убивать людей, он доложит Волдеморту, и тебе отвертят голову за твою непутевую дочь.

– Не произноси его имя, – машинально напомнил Северус, немного удивленный тоном Гермионы и самоуверенностью Нотта. Ах, он маленький паршивец! Решил, что может тягаться с ним, Северусом Снейпом? Что ж, ему предстоит провести незабываемые дни в больнице Святого Мунго. Дамблдор, разумеется, согласится не сразу на такие радикальные меры, но Темный Лорд так вовремя объявил конкурс на лучшего убийцу директора. Северус был уверен, что сможет уговорить Дамблдора убрать из-под ног путающихся там слизеринцев. И он даже знал, как. Было у него одно чудесное зелье, которое как раз требовало проверки на людях… Нотт так глупо подставил полфакультета.

Гермиона хмуро покосилась на него.

– Считаешь, я не подозревала, что у тебя могут быть неприятности из-за меня? – с возмущением осведомилась она, жестоко разрушив его изобретательские мечтания.

– Это не твоя забота, – после короткой паузы сказал Северус.

– Почему же не моя? – с чисто гриффиндорской запальчивостью воскликнула Гермиона.

Все-таки удивительные люди эти гриффиндорцы, живут в каком-то сказочном мире и категорически не хотят смотреть на вещи здраво – им все кажется, будто они способны спасти человечество от всех бед.

– Потому что ты ничем не можешь помочь, – отчеканил Северус.

Что тут непонятного? Сейчас еще наверняка заявит, что уж она-то помочь может, как никто другой.

Гермиона резко остановилась.

– Могу!

Северус неохотно остановился и медленно повернулся к ней. Гермиона стояла с решительным видом, пламенно сверкая глазами.

– Я… – она сглотнула. – Если понадобится, я могу принять Метку тридцать первого октября!

Северус с трудом сохранил невозмутимый вид. Вот так поворот. Он не думал, что она в самом деле может хотя бы рассматривать такую перспективу.

– Если для продолжения твоей шпионской деятельности нужно, чтобы я соответствовала… требованиям В… Темного Лорда, – она перевела дух, – то я согласна принять Метку.

Это частично напоминало то, чего хотела добиться Эйлин. Конечно, такое развитие событий могло бы значительно облегчить Северусу существование, а могло и ощутимо затруднить. Если даже такое решение Гермионы продлит ему жизнь, то что это будет за жизнь? Ежедневное балансирование на лезвии ножа, причем уже не в одиночку, а вдвоем. Она не справится. Внутри поднималась волна протеста. Нет, Северус не хотел, чтобы его дочь испытала хоть сотую долю того, через что пришлось пройти ему. Лучше уж смерть.

– Об этом не может быть и речи, – процедил он. – И думать забудь!

Он развернулся на каблуках и зашагал по дороге.

– Но если он потребует, чтобы ты привел меня? Что тогда? – Гермиона засеменила следом. – Я не сомневаюсь, что ты блестяще умеешь находить выход из сложной ситуации, но эта ситуация представляется мне безвыходной! Если В… Темный Лорд поставит тебе ультиматум, то что будет? Единственный возможный выход в такой ситуации – это привести меня к нему и…

– Чтобы он проник в твое сознание, узнал о нашем нехитром плане и прикончил нас обоих! – оборвал ее Северус. – А смерть будет медленной и мучительной, я тебя уверяю! Я прекрасно знаю, как изобретательны могут быть Пожиратели в этом плане!

– Я делаю успехи в окклюменции! – упрямо возразила Гермиона. – Я смогу обмануть его! Я буду заниматься с удвоенной силой, у нас еще есть месяц на подготовку…

– Я сказал нет! – рявкнул Северус, повернувшись к ней.

Глаза Гермионы наполнились слезами, словно Метка была ее самой заветной мечтой, а Северус только что жестоко лишил ее последней надежды на чудо.

– Но что же тогда? Ты умрешь? – пролепетала она жалким голосом.

Она всхлипнула и принялась тереть глаза пальцами. Северус окинул взглядом пустынную дорогу. Любит же она пустить слезу. И, при всем своем неумении сдерживаться, она мечтает быть шпионом! Сказочный мир гриффиндорцев. На что рассчитывала Эйлин, выдумывая свой расчудесный план? Да этой девчонке самое подходящее место в хрустальном замке, парящем на облаках, где по лужайкам будут разгуливать травоядные львы, а у них под боком резвиться невинные ягнятки.

– Ворота скоро запрут, – напомнил Северус.

– Ты мне не ответил, – обиженно шмыгнула носом Гермиона.

Северус мог поспорить на что угодно, что она хочет заверений в том, что он обязательно останется жив, но он не привык тешить людей напрасными надеждами. Зачем? Если они хотят обманывать себя, чужая помощь им в этом совершенно не нужна.

– Все мы когда-нибудь умрем, – сухо сказал он. – Кто-то раньше, кто-то позже.

– Да! – с апломбом воскликнула Гермиона. – Но вот этот промежуток между «раньше» и «позже» имеет решающее значение!!

Она зашагала вперед с гордо вздернутым подбородком. Северус спокойно последовал за ней, про себя машинально отметив, что ее осанка стала значительно лучше. Ничего, со временем она смирится. Наверняка даже у гриффиндорцев иногда опускаются руки.

***

– Итак, эта фигура называется Le Pantalon, – с достоинством объявила Стелла.

Гарри прыснул со смеху.

– По названию популярной в свое время французской песенки, – добавил Невилл.

Вчетвером они разучивали кадриль. Так как для этого танца были необходимы как минимум две пары, Гарри стал добровольной жертвой уроков Стеллы.

– Ничего смешного, – строго сказала Стелла. – Кадриль развилась из сельского танца, поэтому название фигур не столь блистательно, как хотелось бы.

– Совсем не блистательно, – ехидно уточнил Гарри.

– Доверимся вашему вкусу, мистер Поттер, – с серьезной миной ответствовала Стелла.

Они засмеялись, влюблено глядя друг на друга. Гермиона сосредоточенно запоминала движения, задавшись целью разучить как можно большее количество танцев в рекордные сроки. Нет, она не собиралась так просто сдаваться! Она докажет Северусу, что может блестяще справиться со своей ролью! Она с каждым занятием по окклюменции все лучше и легче владеет всеми необходимыми навыками защиты, и она станет безупречной леди. Более того, на этой неделе Гермионе дважды удавалось зажечь свечу взглядом. Ее успехи налицо.

К счастью, о Нотте она могла временно не волноваться. Среди слизеринцев и хаффлпаффцев (чье общежитие по трагическому стечению обстоятельств размещалось неподалеку от подземелий) внезапно началась эпидемия драконьего гриппа, и заболевших – среди них и Нотта – отправили в больницу Святого Мунго и поместили в карантин.

– Вот, – по окончанию занятия Стелла вручила ей продолговатый конверт.

– Что это?

– Персональное приглашение на скромную церемонию бракосочетания моих родителей, – торжественно произнесла Стелла. – Никого чужого не будет, кроме нас еще несколько человек из Ордена и Стивенсоны.

– Спасибо, что пригласили, – растроганно улыбнулась Гермиона.

– Я буду подружкой невесты! – радостно сообщила Стелла. – Разве не чудесно? Я еще никогда не была подружкой невесты, и мне так нравится, что я буду подружкой именно на свадьбе своих родителей! – она в порыве чувств схватила Гермиону за руки. – Да я вообще безумно счастлива, что эта свадьба все-таки состоится!

Гермиона крепко обняла ее, не находя слов от восторга. Стелле каким-то удивительным образом удавалось передавать свою радость окружающим, и было просто невозможно оставаться равнодушной. К тому же, известие о свадьбе Сириуса и Талии было словно глотком свежего воздуха после мрачных размышлений, одолевавших Гермиону в последнее время. Да, побывать на свадьбе – это именно то, что ей сейчас необходимо.

***

1979 год

Сириус еще издалека заметил мечущуюся на пороге церкви фигуру в черном костюме. Подъехав ближе, он узнал Лунатика. Тот замер, словно охотничий пес, почуявший добычу. О, сейчас начнется…

– Ты офигел?! – рявкнул Ремус, не успел Сириус остановить мотоцикл. – Ты понимаешь, что мы не можем начать церемонию без тебя?

– Полегче, друг, ты что-то путаешь! – ухмыльнулся Сириус. – Жених у нас Джеймс!

– Не ерничай, свинья! – раздраженно оборвал его Лунатик. – Кольца хоть не потерял?

– За кого ты меня принимаешь? – беззаботно хмыкнул Сириус, но ответ, отразившийся на лице оборотня, был не очень-то лестным. – Лучше не отвечай.

– Кольца покажи, – потребовал безнадежно занудный Люпин.

– Слушай, мохнатый, не будь Цербером, – Сириус запустил руку во внутренний карман смокинга и сделал торжественное лицо. – Ремус, – проникновенно произнес он. – Мерлин, я так волнуюсь. Я давно готовился к этому шагу… – Сириус вытянул коробочку.

– Заткнись, – Ремус молниеносно выхватил у него кольца.

– Это означает согласие? – с надеждой спросил Сириус, следуя за ним по пятам.

Они вошли в церковь. Все взгляды устремились на Сириуса, и он понял, что присутствующие с завидным единодушием желают его скромной особе смерти.

– Драсьте, – обворожительно улыбнулся Сириус, призывая на помощь все свое обаяние.

– Это из-за этого козла я уже час сижу здесь со своим жутким метеоризмом и отравляю окружающим воздух? – непосредственно осведомилась тугая на ухо Батильда Бэгшот и приложила к глазу монокль, чтобы как следует разглядеть «этого козла».

Ремус молча поволок Сириуса во флигель.

– Очаровательная бабуля, – поделился Сириус.

– Согласен, – ухмыльнулся Лунатик. – А как четко она тебя охарактеризовала. Будто сто лет знает.

Они вошли в залитую полуденным солнцем комнату. Джеймс, весело насвистывая, вертелся перед зеркалом, Питер уже что-то жевал.

– Салют Мародерам! – махнул рукой Сириус.

Джеймс поправил бабочку на шее.

– Я пообещал Лили шкуру черного пса, чтобы расстелить у камина, – уведомил он. – Рем, не знаешь, где раздобыть такую?

– Думаю, у меня есть одна дворняга на примете, – мрачно отозвался Ремус.

– Осторожно, Сохатый, – ухмыльнулся Сириус. – Наш ласковый и нежный зверь шуток не понимает. Не подкидывай ему сомнительные идеи.

– Я же говорил, что он бессовестное дерьмо, – констатировал Ремус и вышел.

– Опять ты выводишь его из себя, – сурово сказал Джеймс, недовольно глядя на отражение Сириуса в зеркале.

– А ему для этого не много надо, – фыркнул Сириус. – У него же ПЛС – предлунный синдром.

Питер прыснул со смеху. Джеймс остался невозмутим.

– Чтобы я больше этого не слышал, Сириус, – сухо сказал он.

Ну все, по одному виду Джима было видно, что в нем проснулся покорнейший слуга правильной Лили Эванс.

– Есть, кэп, – козырнул Сириус и, посерьезнев, внимательно посмотрел на друга. – Ну и как оно? – он передернул плечом. – Быть без пяти минут женатым?

Уголки губ Джеймса дрогнули.

– Попробуй, и узнаешь, – отмахнулся Поттер.

– Ага, уже побежал, – Сириус, в свою очередь, поправил бабочку.

– Ты не собираешься звать замуж Стивенсон?

Они стояли рядом у зеркала, глядя в глаза отражениям друг друга. Сириус опять пожал плечами. Хорошее настроение вмиг пропало. Вчера они с Талией сильно поссорились, и вновь по тому же поводу – из-за его будущей профессии аврора. Сириус, конечно, знал, что они помирятся, и он опять будет клясться быть в тысячу раз осторожнее, она сделает вид, что поверила, а потом опять будет изводить себя, волнуясь за его пустую голову.

– Я не уверен, что… что могу принести ей счастье, – ляпнул он, зная, как глупо это звучит.

– Ты придурок, да? – после паузы полувопросительным тоном произнес Джеймс.

***

1996 год

Музыка задрожала под высокими сводами католического собора, и откуда-то донеслось потревоженное воркование голубей и испуганное хлопанье крыльев. В проходе показалась сначала Стелла в синем-синем платье, которое делало ее глаза еще более яркими, в черные волосы были вплетены белые крохотные цветы, придающие ей сходство с нимфами. Это было особенностью женщин из рода Блэк – все они напоминали своевольных и обманчиво-хрупких лесных духов. Несколько мгновений лицо Стеллы излучало благоговейный трепет, затем по нему пробежала тень, и девушка с задиристым видом подмигнула смотревшему на нее Гарри. Леди Стивенсон испустила недовольный вздох, а на лице Гарри расплылась улыбка.

Сириус тоже улыбнулся. Глядя на Стеллу, он испытывал смесь гордости, любви к дочери и благодарности Талии за это чудо. Его дочь. Вылитая Блэк, и, в то же время, она взяла от его семьи только лучшее. Такая, какой он хотел ее видеть, и даже лучше. Стелла остановилась на нижней ступени, ведущей к алтарю, и медленно выдохнула.

Вслед за ней появилась Талия в узком белоснежном платье с высоким кружевным воротом – такая прекрасная, что было сложно поверить, что она не сон или мимолетное наваждение. Сириус подумал, что никогда не сможет привыкнуть к тому, насколько она красива. Каждый раз после даже недолгой разлуки он испытывал изумление и восхищение, вновь глядя на нее. Ее лицо, казалось, сияло изнутри в этом подвенечном платье. Она медленно шла по проходу, глядя на него, и только хорошо знающий ее человек мог понять, как она взволнована. В карих с серебром глазах появилась тень растерянности, а губы она чуть приоткрывала, чтобы бесшумно вздохнуть поглубже. Она приподняла подол юбки, поднимаясь по ступеням, прядка волос качнулась у виска вместе с сережкой, коснувшись белой щеки – Сириус понял, что он, возможно, забудет многие детали этого дня, но прядка волос Талии, так трогательно скользнувшая по щеке, навсегда врежется ему в память.

– И в горе и в радости.

– И в горе и в радости…

– И в болезни и в здравии.

– И в болезни и в здравии…

– Буду любить и оберегать тебя.

– Буду любить и оберегать тебя…

– Пока смерть не разлучит нас.

– Пока смерть не разлучит нас…

Где-то наверху опять захлопали крылья голубей, и несколько белоснежных птиц уселись под крышей и принялись ворковать, поглядывая на людей внизу. Слова клятвы взмывали вверх, и птицы, казалось, ловили их крыльями, расправляя белые перья и вытягивая шеи. А затем ударил колокол, и голуби взмыли ввысь, на крыльях унося клятву за облака.

***

– Левее, левее, говогю вам! – картавил фотограф месье де Бержерак (он же Регулус Блэк), прекрасно изображая французский акцент. – Жених, почему вы настолько туп?! Не знаете, где лево!

Гермиона оглянулась на него. Месье конспиратор представлял собой уморительное зрелище: худощавый высокий джентльмен с пышной гривой волос, очень напоминающей прическу Министра, с не менее пышными, молодцевато подкрученными усами, в ядовито-салатного цвета костюме. Из-под пиджака выглядывал жилет расцветки бабушкиных цветастых занавесок.

– Сейчас вылетит птичка, – пропел он, прицеливаясь фотоаппаратом.

– Подождите! – вдруг выкрикнула леди Стивенсон и бросилась фигурно выкладывать шлейф невесты.

После венчания она воспылала желанием устроить фотосессию на пороге церкви, и они толклись тут уже битых полчаса, но леди Стивенсон все еще не удовлетворяло количество сделанных щелчков, хотя Регулусу уже пришлось сменить пленку.

Он испустил тяжкий вздох, запрокинув голову, затем обменялся мрачным взглядом со Стеллой.

– Довольно уже, мама, – бурчала Талия, стараясь вырвать из рук леди Стивенсон подол своего платья. – Фотографий уже хватит на три альбома, не меньше!

– Позволь уж мне это решать, милочка! – сварливо отозвалась леди Стивенсон. – Я наконец дождалась этого момента, и, раз уж вы устроили такое вопиюще скромное торжество, то хоть фотографий должно быть достаточно!

– Вопиюще скромное торжество, – повторил Сириус, смакуя фразу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю