355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MagicMyth83 » Gossip Spyder (ЛП) » Текст книги (страница 81)
Gossip Spyder (ЛП)
  • Текст добавлен: 23 января 2020, 18:00

Текст книги "Gossip Spyder (ЛП)"


Автор книги: MagicMyth83



сообщить о нарушении

Текущая страница: 81 (всего у книги 86 страниц)

Когда настала очередь их семьи выйти из лимузина, то их прибытие было встречено залпом вспышек фотоаппаратов, от которых Санса на мгновение просто ослепла. Она заметила, как Арья опустила голову, пытаясь физически избежать света, то же самое сделал и их отец, который никогда не был любителем фотографироваться. А вот Кейтилин Старк перед камерами держалась очень профессионально, закалённая годами тренировок в качестве светской львицы, ведь до того, как стать женой Эддарда Старка, она принадлежала к знатному семейству Талли. Любезно улыбалась, она не обращала внимание на окружающую обстановку. Банкет стал первым открытым мероприятием, на котором Сансе и Арье разрешили присутствовать в сопровождении родителей и Сансе пришлось признать, что ей ещё следовало многому поучиться у матери.

К ним приблизился швейцар и направил их к покрытой красной ковровой дорожкой лестнице: «Мистер и миссис Старк, пожалуйста, пройдите вместе с дочерьми сюда».

На входе гостей приветствовали звуки струнного квартета, и Санса отметила, что темой этого вечера, судя по всему, была роскошь. Массы белых роз, лилий и альстромерий объединялись в огромные композиции по всему залу с вкраплениями персикового и розового цвета этих же видов цветов. Потолок был украшен гирляндами из искусственного жемчуга и цветов, которые смягчали свет от ярких люстр. Официанты во фраках незаметно лавировали между гостями, предлагая фужеры с алкогольными и безалкогольными напитками, пока все ждали приглашения пройти в обеденный зал. Одетые в смокинг мужчины впечатляли своими фигурами, а элегантно одетые дамы просто сочились брильянтами. Определённо, народ в Королевской Гавани не знал значение слова «умеренность».

«Срань Господня», – пробормотала себе под нос Арья.

«Ты права», – не могла не согласиться Санса, осматривая комнату на наличие признаков своего неуловимого бойфренда.

«Ты их видишь?» – спросила Арья, продолжая оглядываться оп сторонам, даже доставая свой телефон из клатча.

Санса первой заметила Джендри, который выглядел в высшей мере изысканно и обходительно, что заставляло женщин как юных, так и зрелых, поглядывать в его сторону. Она услышала прерывистый вздох Арьи, когда та, наконец, увидела мельком Джендри в его смокинге.

«Твой парень отлично выглядит, Арья», – прокомментировала Санса, бесспорно признавая внешний вид Джендри.

«Определенно это так, – Арья подняла руку, чтобы привлечь его внимание, пощёлкав языком, выражая своё восхищение, после чего ахнула во второй раз. – А это…»

«Что случилось?» – спросила Санса, поворачиваясь, чтобы разглядеть, что вызвало аханье Арьи.

Позади Джендри появилась большая фигура, и у Сансы перехватило дыхание, когда она осознала, кто это был.

«Не могу поверить, что говорю это, – встряхнув головой, начала Арья, – но твой парень тоже хорошо смотрится».

По мнению Сансы, удивление в голосе Арьи было совершенно оправданным. Она смотрела, как Сандор подходит к ним, следуя на несколько шагов позади Джендри. Она осознавала, что всегда глядела на Сандора через розовые очки и находила его по-своему физически привлекательным, но в этот момент у неё возникло чувство, что она совершенно по-новому взглянула на него, и единственное слово, которое приходило ей на ум, было красивый. Сандор выглядел настолько красивым, что Санса ни о чём другом не могла больше думать. Конечно, это не было красотой в классическом понимании этого слова, но Сандор источал свой собственный фирменный знак мужской привлекательности. Смокинг на заказ шёл ему гораздо сильнее, чем она могла представить: выгодно обрисованные широкие плечи и сужение костюма к талии подчёркивали его мускулистое тело и внушительный рост. А что действительно застало её врасплох, так это то, что он собрал волосы в аккуратный хвост на затылке. Конечно, это означало, что шрамы Сандора оставались совершенно открытыми, но она не могла перестать думать о том, что Сандору очень шла эта причёска.

Сандор перехватил её взгляд, когда был в несколько футах от неё, перед тем как подошёл и поздоровался сначала с её родителями, так же как и Джендри.

«Добрый вечер, мистер и миссис Старк», – практически в унисон произнесли Джендри и Сандор.

«Добрый вечер, джентльмены, – Нед по очереди пожал им руки. – Надеюсь, мы не заставили вас слишком долго ждать».

«Нет, сэр, – ответил Сандор, – мы недавно приехали».

«Как приятно видеть снова вас обоих, – произнесла Кейтилин, оценивая их внешний вид. – Должна сказать, что вы оба отлично выглядите сегодня».

«Вы очень добры, мэм. Вы как всегда выглядите очень элегантно», – Джендри незаметно подтолкнул Сандора локтем.

«Спасибо, мэм, – на автомате повторил Сандор, – вы очень элегантны».

«Спасибо вам, – губы Кейтлин сложились в смущённую улыбку, пока она наблюдала за поклонниками своих дочерей. – Желаю хорошо провести вечер. Ну, а теперь, не заставляйте больше ждать своих спутниц».

Арья поспешно прошмыгнула мимо неё, заявляя права на своего парня, в то время как Санса осталась стоять на месте, и Сандор сам подошёл к ней.

«Привет, – обратилась она к нему, – спасибо, что пришёл».

«Я ведь обещал, что приду», – тихо произнёс в ответ Сандор.

Она вздохнула и приготовилась произнести речь с извинениями, которую репетировала про себя: «Послушай, мне очень жаль, что получилось, будто я заставила тебя сегодня прийти сюда. Я не подумала о некоторых вещах, и мне стоило быть более тактичной к твоим чувствам. Надеюсь, ты простишь меня».

«Тебе не за что извиняться».

Моргая, она смотрела на него, не веря, что он мог так легко спустить это: «Правда?»

«Давай не будем раздувать из мухи слона, ладно? – опустил на неё взгляд Сандор. – Ты прощена, если тебе от этого станет легче».

Санса напряглась от того тона, которым он произнёс эти слова, но решила пока оставить его в покое: «А знаешь, ты действительно здорово выглядишь».

«И ты тоже. Как и всегда».

Комплимент Сандора был лаконичен, а его рот был сжат в твёрдую линию. Его взгляд был насторожен гораздо сильнее, чем она когда-либо видела. Санса вздохнула.

«Я ещё никогда раньше не бывала на подобных мероприятиях, – тихо сообщила ему она, – но отец сказал, что мы сможем спокойно уехать после выступлений, если заскучаем».

«Давай подождём и посмотрим, что произойдёт».

Прибытие Тиреллов вызвало переполох и волнение в толпе. Маргери была одета в обтягивающее платье от Аззедина Алайя, в то время, как её трое братьев ожидаемо были ослепительными и привлекательными. Из всех троих Уиллас выглядел непринуждённо круто, и этот факт не остался не замеченным для благодарных глаз, которые были устремлены в его сторону. Оленна Тирелл излучала царственную ауру в своем костюме с юбкой, отвлекая всё внимание от своего сына и снохи, которые зашли в комнату вслед за ней.

Вскоре после этого прибыли Баратеоны во главе со Станнисом и Селисой, которые как обычно выглядели неприветливо, несмотря на праздничное настроение. В нескольких шагах позади них шли Роберт, Серсея и Джоффри, впервые после аукциона холостяков появляясь на публике. Шествие замыкал Ренли Баратеон в своей привычной приветливой манере, который выглядел слишком уж весёлым для этого мероприятия. За Баратеонами проследовала процессия из Ланистеров во главе с Тайвином, его сыновей – Джейме и Тирионом, и множеством других блондинов-родственников.

Санса не могла избавиться от мысли, что Роберт появился взволнованным и непривычно нервным, сорвавшись на официанта, который, по его мнению, слишком близко подошёл к нему. Серсея выглядела, как и всегда, красивой и холодной, в то время как Джоффри всем своим видом показывал, что считает себя божьим подарком для любой женщины. Санса спрашивала себя, как она могла когда-то находить его привлекательным, потому что сейчас она видела, насколько он эгоцентричный, высокомерный и вспыльчивый психопат.

Тиреллы и Баратеоны столпились около Эддарда и Кейтилин, обмениваясь приветствиями и дружелюбными любезностями, словно в комнате больше никого не было, хотя на самом деле все прекрасно понимали, что дело обстоит как раз наоборот: они привлекали к себе гораздо больше внимания, чем весь список приглашённых знаменитостей.

«Это уж слишком для стильной вечеринки, – пробормотал Джоффри тихо, но так, чтобы его было слышно присутствующим, оглядев сначала Джендри с Арьей, после чего перевёл взгляд на Маргери, а затем посмотрел в сторону Сансы и Сандора. – Они забыли вынести мусор».

В отличие от взгляда и сопутствующего ему оскорбления, губы Джоффри кривились в улыбке, которую он надел специально для тех, кто наблюдал за ними со стороны. Санса почувствовала, как Сандор шагнул в её сторону, внутренне ощетинившись. Взгляд Маргери стал ледяным, в то время как Джендри выпрямился в полный рост. Все взрослые стояли от них в нескольких футах в стороне, поэтому реплики Джоффри остались незамеченными родителями. Санса рассердилась и настроилась снизить воцарившуюся напряжённость. Однако вмешался не кто иной, как Уиллас.

«Ну, ну, Джоффри, – успокаивающим тоном произнёс Уиллас, – вечер слишком короток, чтобы беспокоиться о вопросах уборки. Как насчёт того, чтобы сосредоточиться на чём-то более интересном… как, например, вон на той симпатичной восходящей звезде. Разве не она играла главную роль в том шпионском триллере, что совсем недавно вышел, кажется «Красный попугай»? Она глаз с тебя не сводит с той самой минуты, как ты ступил на ковровую дорожку».

Джоффри ухмыльнулся, когда перехватил взгляд юной актрисы, на которую указал Уиллас: «Хм… может позже займусь этим, если не найду другую забаву».

Отвлекающий манёвр сработал, потому что Джоффри тут же перестал обращать на них внимание и сосредоточился на том, чтобы притворяться, что он совершенно не интересуется красивой актрисой. Санса видела, как Арья отворачивает в сторону лицо, чтобы не заржать, а Джендри пытается прикрыть её, хотя сам с трудом удерживает серьёзное выражение лица.

«Неплохо, Уиллас, – Ренли присоединился к молодёжи, поздоровавшись со всеми взрослыми. – Мой брат хотел оставить Джоффри дома, но его мать настояла, чтобы он пришёл с нами».

«Ничего страшного, – сказал Уиллас, пожимая плечами. – У Сансы был такой вид, что она собирается что-то сказать ему, но я подумал, что будет лучше, если она избежит какой-либо конфронтации с ним».

«Очень мило с твоей стороны прийти на помощь Сансе, словно рыцарь в сияющих доспехах, – с улыбкой добавила старшему брату Маргери, после чего повернулась к Сандору. – Уверена, что Сандор оценил это, не так ли? Мне кажется, что бы ты ни сказал Джоффри, это будет неловким, ведь когда-то ты был его лучшим другом».

«Мы никогда не были друзьями», – проскрежетал Сандор, оставив благодеяние Уилласа без воздаяния.

Вскоре после этого всех гостей провели в обеденный зал. Роберт Баратеон со своей семьёй сидел за одним столом с Ланнистерами. Арья и Джендри сидели за столом позади них вместе с Ренли, Станнисом, Селисой и некоторыми членами семейства Флорент с её стороны. Старки и Тиреллы сидели вместе, как и ожидала Санса, но к её ужасу справа от неё сидел Сандор, а слева – Уиллас. «Вот что значит попасть между молотом и наковальней? », – подумала Санса, стараясь не заскрежетать от досады зубами. Она кожей ощущала исходящее от Сандора недовольство, хотя внешне его лицо оставалось абсолютно бесстрастным. Уиллас, напротив же, был воплощением утончённости и очарования, обмениваясь шутками с собеседниками, и был само внимание к окружающим.

«Могу я предложить тебе что-нибудь выпить, Санса? А что насчёт тебя, Сандор? Я заказываю напитки для бабушки и Маргери».

«Мне, пожалуйста, лимонада, – ответила Санса, – и большую порцию Пепси для Сандора. Спасибо, Уиллас».

Уиллас улыбнулся ей: «Не стоит благодарности».

Официальный банкет начался со вступительной речи организатора мероприятия, после которого начали разносить лёгкие закуски. Напротив Сансы сидели Лорас и Оленна. Рядом с Лорасом сидел Гарлан, как раз напротив Сандора. Вскоре Санса включилась в разговор с Лорасом, Оленной и Маргери, которая сидела рядом с Уилласом. Разумеется, Уиллас не собирался оставаться в стороне, и перетягивал её внимание на себя. Сандор почти не разговаривал, не смотря на все усилия Лораса и Гарлана втянуть его в беседу на тему футбола. Санса тоже пыталась разговорить его, хотя бы вопросами, что он думает о еде, но когда Сандор в третий раз отшил её содержательным мычаньем, что всё здорово и вкусно, Санса стиснула челюсти и решила потерпеть… на протяжении всех семи подач блюд.

На смену еде последовали небольшие развлечения, живая музыка и танцы. Сандор был вынужден потанцевать с ней, когда её родители окинули их выжидательными взглядами после того, как Джендри с Арьей прошли на танцпол. В течение всей трёх с половинной минутной песни Сандор не произнёс ни слова, неуклюже шаркая ногами. К этому времени терпение Сансы практически иссякло, и она чувствовала, что оно в любой момент может лопнуть.

И это чуть было не случилось, когда Сандор отпустил её едва стоило музыке закончиться, однако Уиллас перехватил её за локоть до того, как она успела что-либо сказать.

«Могу я пригласить тебя на танец?» – с бессменной улыбкой на лице обратился к ней Уиллас.

Она начала качать головой: «Не Уиллас, не сейчас, я…»

«Валяйте, – проворчал Сандор, – она только рада будет».

Санса чуть рот не разинула от слов Сандора, вытаращив на Сандора глаза и остолбенев. О чём, чёрт возьми, он думает?

«Большое спасибо», – склонил голову Уиллас, пока Сандор начал удаляться подальше от танцпола.

«Эй, подожди минуту…»

Санса пошла было за ним, но Уиллас обвил её руками, а находились они в самом центре танцпола. Санса двигалась на автомате, а поскольку Уиллас умело вёл партнёршу в танце, ей не требовалось думать ни о чём, кроме странного поступка Сандора. Через плечо Уиласса она следила за тем, как Сандор направляется обратно к их столику. Другие пары на миг перекрыли ей обзор, но когда они снова расступились, она увидела, что Сандора нигде не было.

«Оставь его, Санса, – Уиллас повернул её лицом в другую сторону подальше от столов. – Уверен, что он предпочитает держаться подальше от танцев, я прав?»

Предположение Уилласа было верным. Сандор никогда и не скрывал, насколько сильно он не любит танцевать, и всё же она продолжала заставлять его танцевать с ней.

«Мне нужно идти за ним», – Санса попыталась вытянуть шею, чтобы высмотреть Сандора.

«По крайней мере дождись, пока закончится эта песня, – Уиллас бросил на неё умоляющий взгляд. – Пожалуйста, один танец?»

Санса сдалась, и как только Уиллас почувствовал, что её тело немного расслабилось, он, не теряя времени, закружил её в танце. В детстве Санса ходила на уроки бальных танцев, и даже преуспела в них, и всё же она обнаружила, что запыхается, когда к концу песни Уиллас эффектным жестом наклонил её спиной к полу, придерживая за талию. Несколько секунд она пялилась на сверкающую люстру, которая была прямо над ней, переводя дыхание, а когда она снова выпрямилась, то поняла, что их представление привлекло внимание публики.

«Это было чудесно, вы оба так великолепно танцуете!» – восклицали люди вокруг них.

«Вы слишком добры», – отвечал им Уиллас.

Когда танец окончился, она попыталась выбраться из толпы: «Уиллас, мне нужно идти…»

«Ты ведь Санса Старк, не так ли?» – спросила изысканно одетая женщина, приблизившись к ним.

«Да, мэм. Я – Санса Старк», – Санса приклеила к губам заученную улыбку.

«Ты очаровательна, как о тебе и говорят, – продолжала женщина, – ты потрясающе выглядишь, и столь же потрясающе танцуешь. Вам очень повезло, юный Уиллас».

«Благодарю вас, миссис Тарли, – вежливо улыбнулся Уиллас, назвав женщину, чтобы Сансе было удобнее. – Я считаю, что мне очень повезло, что Санса позволила этим вечером находится рядом с ней».

«Вы очень красивая пара, – добавила миссис Тарли, – мне бы очень хотелось ещё раз увидеть вас танцующими».

Уловив о чём говорит пожилая женщина, Санса поспешила её исправить: «О, нет, мы не…»

«Мы пока не готовы снова танцевать, – перебил её Уиллас, оборвав её возражение. – Возможно позднее мы ещё потанцуем, но сейчас нам лучше вернуться за столик. Прошу извинить нас, миссис Тарли».

Уиллас умело повёл их через танцпол, вежливо отклоняя приглашения других людей пообщаться с ними, и пока он сопровождал её до столика Санса буквально кипела от злости. Терпения сдерживать всё в себе больше не было.

«Мы не пара, и мне совершенно не нравится, что ты вводишь людей в заблуждение, заставляя их думать иначе! – резко отчитала его Санса. – И больше даже не проси меня ни о каком танце. Я ничего не говорила раньше, потому что подумать не могла, что ты можешь быть таким коварным и хитрым, но теперь, кажется, я начинаю понимать, какой ты на самом деле. Я не знаю, в какую игру ты пытаешься играть этим вечером, но я хочу, чтобы ты перестал это делать. Остановись до того, как ты сделаешь что-то такое, что уже никогда не сможешь исправить, до того, как я действительно начну думать о тебе самое худшее».

Уиллас рассматривал её с каким-то неизвестным ранее выражением лица, словно впервые её по-настоящему увидел. Улыбка сползла с его губ, и на миг он утратил весь свой напускной шарм. Уиллас Тирелл под своей личиной любезности в действительности оказался просто серьёзным рассудительным молодым человеком. Он приостановился, когда они оставались ещё в нескольких шагах от своего стола, чтобы их не было слышно сидящим.

«Он ведь тебе по-настоящему нравится, не так ли?» – спросил Уиллас, хотя это больше походило на утверждение, а не вопрос.

Санса прежде никогда не слышала, чтобы он говорил таким тоном, без той фальшивой весёлости, к которой успела привыкнуть. Впервые она почувствовала, что говорит с настоящим Уилласом Тиреллом. Ей хотелось верить, что, как и в случае с Маргери, его упорство и предвзятое отношение были следствием влияние бабушки Оленны. Однако несмотря на надежду, что под его напускным обаянием в действительности скрывается хороший человек, Санса усвоила, что не стоит выказывать своё доверие столь свободно, как раньше, и теперь она смотрела на Уилласа с иной степенью настороженности.

«На самом деле да,» – подтвердила она, говоря чистую правду и понимая, что по крайней мере Уиллас, наконец-то, слушает её.

Уиллас глубоко вздохнул и сокрушённо покачал головой, прежде чем встретиться с ней взглядом. На мгновение Санса растерялась, увидев искренность в его глазах. Они никогда особо не верила, что Уиллас мог испытывать к ней искренние чувства, но теперь уже не была в этом так уверена.

«Надеюсь когда-нибудь мне выпадет шанс узнать каково это – владеть сердцем такой девушки, как ты, Санса. Твоя преданность Сандору поистине достойна восхищения, и я завидую ему».

«Я тоже на это надеюсь, Уиллас, – сказала она, довольная, что он в конце концов её понял. – Мне очень жаль, но я не рассматриваю тебя в этом плане».

«Мне тоже жаль, – грустно улыбнулся ей Уиллас, но это была честная улыбка, самая честная из всех, что он дарил ей. – Очень жаль, что мы не встретились раньше».

Санса покачала головой, понемногу смягчаясь: «Не говори так. Ты не должен жалеть о том, что не в силах изменить, это просто сведёт тебя с ума».

«Да, ты права, – Уиллас ещё раз пронзил её своим глубокомысленным искренним взглядом. А затем завеса опустилась, и он напустил на себя привычный вид. – Если ты собираешься искать его, то начни со двора. Я видел, как он направился в ту сторону».

«Спасибо, Уиллас».

Санса с благодарностью улыбнулась ему, радуясь, что они наконец смогли найти взаимопонимание, и он осознал, что её отношения с Сандором были серьёзными. Какими бы ни были намерения Уилласа по отношению к ней, даже учитывая, что его влечение к ней было настоящим, он всё равно был далёк от любви к ней. Она искренне надеялась, что он скоро забудет о ней и будет двигаться дальше, а их общение будет проходить исключительно в платоническом плоскости, хотя и со здоровой долей осторожности. В конечном счёте Уиллас оставался одним из Тиреллов.

Внутренний двор, расположенный в самом центре парка, представлял собой тихую зеленую гавань с ухоженным газоном, цветочным садом и расставленными скамейками. Санса обнаружила, что находившиеся там люди были в более расслабленном настроении и вели непринуждённые беседы, делая перерывы на курение сигарет в специально отведённых для этого местах и потягивая разноцветные коктейли. Так же она узнала многих учащихся из своей школы, большинство которых махали ей и приглашали присоединиться к ним. Успешно обойдя их всех, в конце концов, она нашла Сандора в самом укромном уголке двора. Он выглядел совершенно отрешённым от происходящего, уставившись в экран своего телефона. Он поднял голову, когда звук шагов известил его об её присутствии.

«Натанцевалась?» – угрюмо спросил он глядя на неё поверх экрана своего телефона.

«На данный момент, да», – кивнула Санса.

«Я больше не буду танцевать, если ты подумываешь об этом».

«Я не собиралась снова просить тебя танцевать со мной», – произнесла Санса сквозь стиснутые зубы, раздражаясь тому, насколько несносно он себя вёл.

Сандор уловил тон её голоса и убрал телефон в карман: «Тебе не нужно было выходить, чтобы искать меня».

«Я не знала, куда ты ушёл, – спокойно произнесла она, внимательно глядя на него. – Я не была уверена, что ты вернёшься».

«Значит, ты пришла убедиться, чтобы я это сделал?»

Санса выразительно отвела взгляд: «Ты собирался вернуться, ведь так?»

Сандор что-то проворчал себе под нос, и это заставило пальцы Сансы сжаться в кулак. Выражение лица Сандора, мрачное и недоброе, сообщило ей больше, чем она хотела знать.

«Мне там не рады, – Сандор жестом указал в сторону зала. – Ненавижу говорить очевидные вещи, но я не принадлежу этому месту со всеми этими людьми, которые едят омаров за тысячу долларов и устраивают бальные танцы. Я не их богатой и хорошей семьи. У меня нет ничего общего с людьми, как…»

«С такими людьми, как я, – с горечью перебила его Санса. – Ты ведь это хотел сказать? У тебя нет ничего общего с такими людьми, как я».

Губы Сандора скривились в манере, которой она уже очень давно не видела у него. Это была издевательская презрительная усмешка, к которой он частенько прибегал в прошлом, когда называл её именно той, кем она была: привилегированной избалованной принцессой.

«Теперь ты это понимаешь, так ведь? – невесело усмехнулся Сандор. – Ты слышала, как все они говорили о здоровяке-головорезе, который посмел танцевать с дочкой Эддарда Старка?»

«Кого слышала?»

«Ой, да ладно. Не притворяйся, что не слышала, как все эти люди в зале интересовались, не являюсь ли я частью какого-нибудь благотворительного дела, которым занимается твоя мать».

Санса в ужасе уставилась на него. Она была рядом с ним и не слышала ничего из того, что он ей только что сказал.

«Это ужасно! – Воскликнула она, – мне очень жаль, что тебе пришлось всё это выслушивать».

«Хуже всего то, – продолжал он, – что ни одному из них и в голову не могло прийти, что я здесь из-за тебя».

«Что ты имеешь в виду? Здесь ведь так много людей из нашей школы, которые знают о нас с тобой».

«Ты не понимаешь, – решительно заявил Сандор. – Я стою рядом с тобой, но они всё равно считают, что ты с Уилласом Тиреллом».

«Сандор, это… это…»

Сбитая с толку горечью в его голосе, она могла только смотреть на него, болезненно осознавая, что его замечание было обоснованным. Она видела эти домыслы в глазах людей, когда только что танцевала с Уилласом. Миссис Тарли даже назвала их с Уилласом «красивой парой».

«В чём дело? Ты даже не можешь сказать мне, что я не прав, да? – голос Сандора был грубее обычного от едва сдерживаемых эмоций. – Может, вам с Уилласом стоит сойтись и доказать всем этим людям, что они правы».

«Ты с ума сошёл?»

«Я не слепой, Санса. Я видел, как этот парень заглядывается на тебе уже много месяцев. – пронзил её тяжёлым взглядом Сандор. – Я даже своими собственными ушами слышал, как он говорил, насколько лучше тебе подходит, чем я».

«Что?» – нахмурилась Санса.

«В тот вечер, когда я пришёл на ужин к тебе домой, – напомнил ей Сандор, – я слышал, как он говорил тебе, что подождёт, пока ты перерастёшь эту фазу… что он будет ждать, пока тебе надоест встречаться с плохими парнями, как я, чтобы ты могла быть с настоящим мужчиной, как он».

У Сансы чуть челюсть не отвисла, смутно припоминая, как слышала звук шагов в коридоре тем вечером, когда возвращалась в гостиную.

«Ты подслушивал, – Санса не могла поверить чувству дежавю, которое неожиданно испытала. – Опять».

«Было непохоже, что кто-то из вас старался говорить тише, – заметил Сандор, – может он даже хотел, чтобы я всё услышал».

«Ты уже не в первый раз подслушиваешь мой разговор с Уилласом и в точности, как в прошлый раз, делаешь поспешные выводы», – напомнила Санса, как Сандор подслушал её с Улласом на фестивале «Голубая Роза», и как потом сильно злился.

«Нет, – покачал головой Сандор. – Сейчас всё совсем по-другому».

«Тогда ты должен был слышать, как я снова и снова повторяла ему, что встречаюсь с тобой, и он меня совершенно не интересует, – обиженно произнесла Санса. – Я даже не понимаю, к чему сейчас весь этот разговор!»

Сандор усмехнулся: «Да, я слышал».

«Но?»

«Не знаю почему, но его доводы кажутся мне довольно убедительными, – Сандор скрестил руки на груди, глядя на неё всё более мрачнеющим взглядом. – Знаешь, в его словах есть смысл».

«Уиллас ошибается, – спорила Санса, – всё, что он сказал в тот вечер, основано на наблюдении за другими людьми. Это не имеет отношения к тебе и мне».

«Не уверен в этом, – качая головой, произнёс Сандор. – Похоже он знает, о чём говорит. Он знает об этом даже лучше, чем я».

«Сандор, что творится у тебя в голове?»

«Я думал, что достаточно просто быть с тобой. Что всё, что мне нужно делать – это быть рядом с тобой. Я думал, что если всегда буду рядом с тобой, то люди поймут, что ты моя. Последние несколько месяцев я переживал из-за того, что уезжаю в колледж, потому что ничего не знаю о том, что нужно делать в отношениях на расстоянии, ведь всё, что я знаю, это то, как делается всё, когда ты рядом. Но теперь я понимаю, что быть рядом с тобой недостаточно, – Сандор снова с издёвкой усмехнулся. – Я был одинок всю свою жизнь, Санса. Но сегодня я познал одиночество на совершенно новом уровне, когда стоял там рядом с тобой».

Санса почувствовала, как её сердце сжалось в груди, словно его слова физически причиняли боль: «Что ты пытаешься мне сказать?»

«Я говорю, что у нас с тобой никогда ничего не получится, и всё это время я пытался обмануть себя. Я думал, что смогу бороться за тебя, но у меня и шансов-то никогда не было».

«С кем бороться, Сандор? – Санса сделала шаг в его сторону. – Я уже твоя».

«Ты никогда по-настоящему не станешь моей, – прохрипел Сандор, – потому что ты всегда будешь частью мира, который я никогда не пойму и которому не буду принадлежать. Я всегда буду ё*анной квадратной затычкой, которой пытаются заткнуть круглое отверстие!»

«Я не прошу тебя измениться ради меня, – выделила она, – и мне очень жаль, если кажется, что я пытаюсь делать именно это. Я больше не буду заставлять тебя приходить на вечеринки, на которых ты не хочешь находиться».

«Дело не только в вечеринках, Санса. Дело в том, подхожу ли я тебе, и в действительности я так не считаю. Мы можем притворятся, как и раньше, но как только я уеду в Валирию и Уиллас Тирелл покажет тебе, как сильно я сдерживал тебя, ты поймёшь то, что все остальные и так видят. Мы всегда были странной парочкой, и Пауку Сплетнику даже не нужно было указывать на это в своём бл*дском блоге для всеобщего обозрения».

«Если ты говоришь о той фотографии, то она попала в блог потому, что ты никогда не улыбаешься ни на одном нашем совместном фото, в то время как у меня всегда на лице улыбка. Это единственная причина, по которой мы оказались в галерее «странных парочек».

«Тебе и правда нравится видеть во всём светлую сторону, не так ли?»

«А от тебя всегда один негатив».

«В этом-то и заключается наша проблема».

«Ты пытаешься порвать со мной?» – у Сансы возник гул в ушах, и на краткий миг она словно вылетела из собственного тела, увидев со стороны своё застывшее в шоке лицо.

«Лучше покончить с этим сейчас, пока мы не зашли слишком далеко», – бесцветным тоном ответил Сандор.

«Пока мы не зашли слишком далеко? – недоверчиво переспросила она, – этот момент был давно пройден. Я отдала всё, что у меня было, Сандор. Я отдала тебе всё, что у меня было. Я бы никогда этого не отдала, если бы не относилась к тебе серьёзно».

«Ты думаешь, что лишив тебя девственности, я тебе что-то должен? – зрачки Сандора сузились. – Люди постоянно трахаются, не придавая этому особого значения».

«Поверить не могу, что ты так просто говоришь это».

«Секс ничего не меняет. Он не исправит волшебным образом всё то, из-за чего я не подхожу тебе».

«Неужели это так мало для тебя значит? – потребовала ответа Санса, чувствуя, как сердце в груди сжимается всё сильнее. – Неужели секс для тебя ничего не значит?»

«Ты что, забыла? – Его здоровая бровь приподнялась вверх. – До встречи с тобой меня вполне устраивал секс на одну ночь».

Его слова больно ужалили, но Санса знала, что он намеренно пытается сделать ей больно.

«Зачем ты это делаешь?»

«Ты что, не слушаешь меня? – зарычал на неё Сандор, – я, бл*дь, недостаточно хорош для тебя, и все это знают! Санса Старк заслуживает кого-то, кто будет соответствовать тебе во всех отношениях, а не первый попавшийся на пути. Ты видишь мир в розовых очках, Санса. Ты всю жизнь была заключена в кокон в своём безопасном розовом маленьком мирке, и просто не понимаешь, что всё может быть не таким идеальным, как тебе хочется. Реальный мир не настолько всепрощающий, как ты думаешь».

«Так ты делаешь это ради меня?»

«Всё, что я делал, всегда было ради тебя, – ответил Сандор, – и ничего из этого никогда не было достаточно хорошо для тебя».

Плечи Сансы задрожали от нахлынувших на неё гнева, страха и разочарования. Она даже представить не могла, что между ней и Сандором этим вечером может произойти нечто подобное. Возможность потерять Сандора, эта возможность, которой она так боялась, вдруг стала слишком реальной.

«Это не тебе решать», – услышала она свой голос.

«Что?»

«Не тебе решать, что будет хорошо для меня, – повторила она, – никто, кроме меня, не может решать, что или кто будет достаточно хорош для меня. Даже ты».

«Именно так и сказала бы избалованная богатая принцесса», – язвительно усмехнулся Сандор.

«Ты действительно так к этому относишься?»

«А что, если так и есть?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю