355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MagicMyth83 » Gossip Spyder (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Gossip Spyder (ЛП)
  • Текст добавлен: 23 января 2020, 18:00

Текст книги "Gossip Spyder (ЛП)"


Автор книги: MagicMyth83



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 86 страниц)

========== Эпизод 1 «Юг» ==========

Привет, народ! С вами снова я, ваш дружелюбный сетевой Паук. Вы можете любить меня или ненавидеть, но мы-то с вами знаем, что есть кое-что, чему вы не можете противиться, а именно – узнавать самые вкусные сплетни, которые я для вас откапываю!

Надеюсь, вы все фантастически хорошо отдохнули этим летом, так как пришла пора готовиться к новому учебному году в Королевской Подготовительной школе! Который, напоминаю, начнется уже через несколько дней!

У меня для вас потрясающая новость: из одного достоверного источника стало известно, что в нашу школу поступили Санса и Арья Старк! Да-да, те самые Старки! Любой карапуз знает, что Старки – одна из старейших и самых богатых семей в стране. И, возможно, вскоре они станут еще богаче, так как, по слухам, «Stark Industries» объединится с «Baratheon Incorporated». Их генеральные директора являются, по общему мнению, старыми друзьями, и сейчас они во-о-озвращаются!

Меня очень волнует вопрос, будет ли наш неофициальный принц спортплощадки, Джоффри Баратеон, собственной персоной приветствовать принцесс Старк в их первый день?

Кроме того, мои источники сообщили, что юные Старк раньше посещали Морданскую Школу для девочек и никогда не были в школе, где совместно учатся девочки и… позвольте мне просто написать это – ПАРНИ, ПАРНИ, ПАРНИ! Ими наша школа набита под завязку! Веселье начинается!

Мальчики и девочки, на этом все… и помните, мои глаза и уши повсюду!

До новых встреч

Паук Сплетник.

________________________

Санса

«Я ненавижу это место, – произнесла Арья. – Хочу назад в Винтерфелл».

Санса отвернулась от зеркала в своей новой спальне, которую она занимала в их новом доме «Замок Мейгор», и раздраженно вздохнула:

«Просто дай этому месту шанс, мы ведь здесь всего три дня».

«Не еще, а уже, и я все равно буду его ненавидеть, – Арья присела на кровать Сансы. – Мы здесь никого не знаем, а Робб, Теон и Джон в колледже на Севере, мы почти не будем видеться с ними».

«Бран взволнован тем, что перешел в Среднюю школу, – заметила Санса. – Даже Рикон счастлив, что идет в новую школу».

«Ага, но Бран думает, что его ждет куча приключений, а Рикон слишком мал, чтобы разбираться в таких вещах».

Санса была не в настроении выслушивать скулеж своей младшей сестры, особенно после того, как случайно подслушала разговор родителей пару недель назад одной летней ночью. Она собиралась попросить у матери немного денег на новую сумку, но что-то в тоне родительских голосов заставило ее поколебаться и замереть на входе в комнату.

«Джон Аррен только что умер, неужели для тебя это стало большим сюрпризом?» – спрашивала Кейтлин у Нэда.

«Его смерть означает, что все сделки с «Vale Corporations» провалились, а Роберту до сих пор нужна сильная финансовая поддержка, – ответил Нэд. – Ты права, я должен был предполагать это».

«Ты ведь уже все решил, не так ли?»

«Да, решил».

«Прозвучало не слишком уверенно».

«Я не могу подыскать аргументов против этого, – послышался шорох, а затем приглушенный ковром звук шагов, – хотя рассмотрел этот вопрос со всех сторон, Кэт. С финансовой точки зрения, инвестиции были бы разумны, и я предсказываю впечатляющие доходы».

«Разве Роберт не может взять в партнеры Ланнистеров? В конце концов, семья Серсеи далеко не нищая».

«О, нет. Роберт твердо решил, что больше не хочет связываться с Ланнистерами. По всей видимости, его достало, что повсюду теперь племянницы и племянники Ланнистеров, а его долг перед Тайвином превышает четверть миллиарда долларов».

«Так много?» – с трудом выдавила из себя Кейтлин.

«Это то, что предусмотрительно сообщил мне финансист Бейлиш, – проворчал Нэд. – Вот чего я действительно не знаю, так это о чем он еще не сообщил мне».

«Но ты всё же собираешься разобраться во всем этом?»

После небольшой паузы послышалось: «Да».

Санса услышала мамин вздох, который означал, что Кейтлин осталась в сомнениях, но не собиралась больше обсуждать решение мужа.

«Это означает, что мы должны переехать на Юг, Нэд».

«Да, должны».

«… то есть девочкам придется покинуть Морданскую школу и поступить в Королевскую Подготовительную школу с нового учебного года. Арья переходит в Высшую школу, а они даже никогда не посещали совместную школу с… О, нет!»

«Что?» – уточнил Нэд, услышав тревогу в ее голосе.

«Санса… мальчики!»

«Господи! – воскликнул Нэд, – ты до сих пор не поговорила с ней об этом?»

Сансе пришлось прикрыть ладошкой рот, чтобы не выдать себя шумным вздохом. Она быстро вернулась в свою комнату, забыв о новой сумке и глупо ухмыляясь своей рефлексии.

Сейчас она занималась тем же самым: глупо ухмылялась при одной мысли о том, что пойдет в школу, в которой будут настоящие живые парни! Ей ведь почти пятнадцать, и она знала, что уже готова с кем-нибудь встречаться, вот только в предыдущей школе это было трудно осуществить. Они иногда пересекались с учениками других школ на Севере, но крайне редко и под очень строгим контролем.

К тому же, ее мама тщательно опекала своих детей, поэтому в результате она получила практически монастырское воспитание.

Она просто жаждала оказаться в Королевской Гавани!

«Чему это ты так ухмыляешься? – потребовала объяснений Арья. – Ты выглядишь, как слабоумная, пришибленная пыльным мешком гиена».

«Заткнись, – огрызнулась Санса, – просто я взволнована тем, что в нашей школе будут парни».

«Ты слишком много читаешь девчачьих журналов «Семнадцать» и «Подростковая мода», – громко фыркнула Арья.

«Между прочим, ты их тоже читаешь, – ткнула ее носом Санса, – тыришь их у меня, пока думаешь, что я не вижу».

Арья покраснела, как помидор, но все отрицала: «Я не читала! Отъ*бись от меня, Санса!» Она спрыгнула с кровати и вылетела за дверь.

«Тебе пора начинать готовиться! – прокричала ей вслед Санса. – Вечеринка начнется в 6».

Санса повернулась к зеркалу и, взяв утюжок для волос, принялась распрямлять локоны, стараясь сделать свое непокорное пламя на голове гладким и послушным. Она покосилась на висящее на дверке шкафа платье и издала ликующий возглас.

Баратеоны устраивали званый ужин в честь официального приветствия их семьи на Юге в своем особняке «Красный Замок». Для Сансы это был первый выход в свет, и она не могла дождаться, когда же все начнется.

Наконец-то она встретится с Джоффри Баратеоном, старшим сыном Роберта. Он был на год старше и тоже учился в Королевской Подготовительной школе. На фотографиях он был поистине сногсшибательным: прекрасным высоким блондином с золотистым загаром.

Одеваясь, она пыталась справиться с порхающими в животе бабочками, но ничто не могло стереть улыбку с ее лица.

Когда ее волосы послушным живым каскадом стали струиться по спине, она скользнула в легкое шелковое голубое платье в пол, с открытым верхом, удерживающимся на ней благодаря воротничку вокруг шеи. Ее мама, как обычно, заказала эксклюзивное платье у кутюрье, поэтому облегающее платье имело скромное декольте и открытую спину. Мама осталась непреклонна, несмотря на уговоры Сансы опустить вырез платья хотя бы на дюйм ниже.

Она использовала минимальный макияж, чтобы завитые и накрашенные тушью ресницы подчеркивали ее голубые глаза. Туалет дополнили жемчужные сережки и золотая цепочка с жемчужиной, покоящейся в ложбинке между грудей. Это было сделано преднамеренно, так как она где-то вычитала, что это привлечет внимание к ее достоинствам.

Санса пристально пригляделась к отражению холмиков своей груди и осталась довольна видом. За это лето она подросла на пару дюймов, теперь ее рост составлял 5 футов 8 дюймов*, и она была гордой обладательницей груди третьего размера.

Когда она посчитала, что уже готова, то завернулась в шаль и спустилась вниз ждать свою семью.

Вскоре после этого спустилась Арья, и впервые Санса обратила внимание, что у Арьи тоже появилась грудь, которую подчеркнуло маленькое черное платье с бретельками-спагетти. Волосы та заплела в высокий «конский хвост»… и обулась в берцы.

«Арья!» – испуганно воскликнула Санса.

«Что? С меня хватит и того, что пришлось вырядиться в платье, я не собираюсь ломать себе ноги на гребаных каблуках!» – защищалась Арья.

«Арья, следи за своим языком! – Кейтлин Старк вошла в комнату вместе с Браном и Риконом. – Так, вы, все четверо, я хочу, чтобы сегодня вы продемонстрировали все свои хорошие манеры… особенно это касается тебя, Арья».

Санса постаралась скрыть усмешку.

________________________

Арья

Всю дорогу, пока они ехали в лимузине к «Красному Замку», Арья пыталась сдерживаться, чтобы не врезать сестре. Родители тихо беседовали между собой на тему бизнеса, Бран увлеченно играл в приставку, а Рикон навис над ним, внимательно следя за игрой.

Напротив нее сидела Санса с ухмыляющейся физиономией – ну точь-в-точь слабоумная, пришибленная пыльным мешком гиена, как окрестила ее ранее Арья. Это чертовски раздражало.

Арья просто хотела вернуться в поместье Винтерфелл, где была бы поближе к Роббу и Джону. Особенно к Джону. Он был ей наполовину братом (отец никогда не рассказывал о его матери), но они с ним были на одной волне, между ней и Джоном царило полное понимание.

Джон играл на гитаре и успел обучить ее нескольким простым аккордам за последние пару месяцев. Он был удивлен тем, как быстро она учится, и обещал продолжить их обучение. Он даже начал показывать ей, как играть одну из его любимых песен Нила Янга «Игла сделала свое дело», когда Арья узнала, что они уезжают.

Джон никогда не научит ее играть эту песню.

Она действительно скучала по своим старшим братьям. Она бы не возражала и против встречи со своим приемным братом Теоном, хотя они не были особенно близки.

«Прекрати теребить платье, Арья», – укорила ее Кейтлин, прежде чем вернуться к разговору с отцом.

Арья перестала терзать ни в чем не повинное платье и переключила внимание на родителей. На Кейтлин было темно-синее платье без бретелек с талией в стиле ампир, а ее рыжие волосы были убраны в элегантную прическу. Шею украшало бриллиантовое ожерелье, в ушах блестели бриллиантовые серьги. Эддард облачился в смокинг, его лицо хранило суровое выражение.

Арья подозревала, что ее отец хотел присутствовать на этой вечеринке не больше, чем она сама.

Когда они подъехали к воротам имения Баратеонов, Арья услышала сдавленный вздох Сансы, у которой захватило дух от вида «Красного Замка». Имение было просто огромным и производило сильное впечатление: кто бы его ни построил, он задумал это с целью ошеломлять.

Основное здание и дополнительные постройки были выполнены из красного камня, с крытыми галереями, соединяющими корпуса, с затемненными стеклами и балконами, обрамленными витиеватыми коваными перилами.

Длинная подъездная дорога из булыжника была освещена старинными фонарными столбами и образовывала широкий полукруг. Казалось, прошли годы, прежде чем они добрались до входной двери, где их уже ожидал лакей, чтобы открыть двери лимузина.

Первым вышел отец и помог выйти Кейтлин, а затем Сансе и Арье. Бран и Рикон, помня о манерах, вели себя паиньками. Все прошли в фойе, где их уже ожидало семейство Баратеонов, предупрежденное о прибытии гостей.

Отец с матерью были тепло встречены объятиями и легкими поцелуями со всеми присутствующими. Здесь были и другие гости, по большей части ровесники родителей.

Арья застонала про себя. Вечеринка будет полный отстой!

Роберт Баратеон был высоким, тучным мужчиной с черной бородой и громким смехом. Его жена Серсея казалась ледяной королевой с золотистыми волосами, улыбка которой никогда не затрагивала ее глаз. Рядом с ней стоял обворожительный златоволосый мужчина – Джейме Ланнистер, брат-близнец Серсеи.

Официальные приветствия продолжались, и она с раздражением заметила, что Санса кокетливо хлопает ресницами, поглядывая на Джоффри Баратеона.

«Это Санса, наша старшая дочь».

В комнате послышался приглушенный шум голосов, и все присутствующие повернулись посмотреть на Сансу.

Высокая, красивая, с темно-рыжими волосами и голубыми глазами дома Талли, Санса.

Всегда правильная Санса.

Безупречная Санса.

Арья заставила себя перестать завидовать тому, как великолепно смотрится Санса в своем шелковом голубом платье. Никто и не собирается назвать тебя милой или хорошенькой, так что соберись и покончи с этим.

«… а это наша младшая дочь, Арья».

«Боже мой! – громко воскликнул Роберт Баратеон, заставив Арью подпрыгнуть. – Она – вылитая Лианна!»

«Тетя Лианна была симпатичной» – вырвалось у нее прежде, чем она успела подумать.

Роберт рассмеялся: «Ты права, девочка. Несомненно, она такой и была».

Арья неодобрительно нахмурила брови.

Затем их представили Джоффри, Мирцелле и Томмену. Мирцелла была одного возраста с Арьей, а Томмен – с Браном, и им предстояло вместе ходить в школу.

Арье сразу не понравился Джоффри, и не потому, что он был непривлекательным внешне – наоборот, он был очень красив. Просто Арья чувствовала, что он об этом слишком хорошо осведомлен, а она терпеть не могла напыщенных павлинов. Кроме того, что-то нехорошее блеснуло в его глазах, но он отвернулся раньше, чем она смогла рассмотреть что-нибудь еще.

Мирцелла была застенчивой и словно пыталась спрятать лицо за своими золотыми локонами, в то время как Томмен сразу же заинтересовался игрой Брана. Откуда-то взялась няня, и Бран, Рикон и Томмен были отданы ее заботам на весь вечер.

«Джофф, – обратилась Серсея к сыну, – Санса и Арья начнут учиться в Королевской Подготовительной школе с понедельника. Я уверена, что ты будешь настоящим джентльменом и ознакомишь их со всем, не так ли?»

«Разумеется, мама», – ответил он, не отводя взгляда от Сансы.

Арья закатила глаза.

Их провели через дом, впечатляющий изнутри не меньше, чем снаружи, в сад, где был натянут большой тент. Здесь было еще больше гостей, и она заставила себя улыбаться, так как впереди еще было много знакомств.

Санса, казалось, восприняла все это как должное: ее улыбка не дрогнула, даже когда сразу множество взглядов устремилось к ней.

«Джоффри, пожалуйста, представь Сансу и Арью своим друзьям, пока мы ожидаем первые блюда, – проинструктировал Роберт. – Мне необходимо представить мистера и миссис Старк важным людям».

«Разумеется, отец. Пожалуйста, леди, следуйте за мной».

Арья шла позади Сансы, Мирцеллы и Джоффри, пока тот вел их к оплетенной розами беседке в другом конце сада.

«Как вам нравится у нас на Юге, так далеко от дома? – спросил их Джоффри. – Надеюсь, здесь достаточно тепло?»

«О, да… погода просто фантастическая!» – ответила Санса.

«Даже не представляю, как вы живете в таком холодном месте, как Север», – продолжал Джоффри.

Они достигли беседки, и Арья увидела, что в ней уже находилось трое молодых людей. Двое подростков и один очень высокий широкоплечий мужчина. Она сделала еще пару шагов и прищурилась, когда высокий мужчина обернулся.

У стоявшей рядом Сансы перехватило дыхание, но она быстро пришла в себя.

Высокий мужчина оказался юношей, часть лица которого – левая сторона – была обезображена ужасными ожогами. Он холодно глянул на них, и его губы изогнулись в подобии презрительной усмешки, когда он услышал сдавленный вздох Сансы.

Джоффри остановился у входа в беседку и познакомил их.

«Санса, Арья, я хочу представить вам Сандора Клигана, по прозвищу Пес, а это хорошо известные Борос Блаунт и Меррин Трант. Они, как и я, состоят в футбольной команде.

Арья пробормотала что-то уместное в ответ, а Санса завязала с ними ненавязчивую беседу, как умела делать только она. Разводить бессмысленную болтовню было еще одной вещью, к которой у Арьи не было таланта.

Вместо этого она начала таращиться на ужасно изуродованное ожогами лицо, удивляясь, как же так можно было умудриться себя исхерачить. Его владелец был до обидного высоким, где-то 6,5 или 6,6 футов** сплошных мускулов. Очевидно, он был полузащитником. Должно быть, Арья слишком долго разглядывала его, потому что он почувствовал это и бросил на нее свирепый взгляд наподобие того, каким одарил Сансу, когда услышал ее испуганный вздох.

Тебе меня не испугать, мысленно ответила она ему на сердитый взгляд. Он отвел глаза только после того, как Джоффри задал ему вопрос.

«Пес, с кем мы играем первый матч?»

«С Академией Браавоса», – ответил тот низким хриплым голосом.

«Вы должны прийти посмотреть на нас, – Джоффри взглянул на Сансу, как будто делал одолжение, – всегда приятно, когда красивая девушка болеет за меня».

Санса приторно улыбнулась его словам, и Арье снова захотелось ей врезать.

«Тренер Селми занимался с нами дважды в день летом, чтобы мы были готовы к новому сезону…», – продолжал он.

Мирцелла сделала несколько попыток заговорить с ней, но Арья в самом деле была не в духе и отвечала крайне вяло. Вскоре Мирцелла оставила свои попытки.

Арья вполуха слушала глупую болтовню сестры, Джоффри и его друзей, за исключением громадного урода, который больше не вымолвил ни слова.

«В Высшей школе Санса будет на втором курсе, а Арья на первом, – сказал Джоффри. – Мы с Трантом юниоры, в то время как Пес и Блаунт выпускники».

«Я рада, что познакомилась с вами, – заметила Санса. – Переход в новую школу меня несколько пугает».

«Не волнуйся, я присмотрю за тобой», – глаза Джоффри ощупывали ее фигуру, а она так и не обращала внимания на то, что скрывалось за его взглядом…

Брр…

Она была рада, когда их позвали за стол. Еще немного, и она бы провалилась сквозь землю.

___________________________

Сандор

«У рыженькой отличные титьки, – сказал Джоффри, когда девушки шли перед ними к тенту. – Что думаешь, Пес? Как насчет небольшого состязания, кто первый ей залезет под юбку?»

«Не волнуйся. Рыжие не в моем вкусе», – ответил Сандор.

Он успел оценить ее достоинства, хоть и был очень осторожен, чтобы никто этого не заметил. Должно быть, третий размер, не больше, подумал он.

Ему нравились высокие девушки, и смазливое личико всегда было приятным бонусом. Санса Старк была вдвойне желанна благодаря высокому росту и внешности, но он понимал, что она всего лишь избалованная маленькая богатая девчонка.

«Ты собираешься встречаться с ней?» – спросил Трант у Джоффри.

«Черт, придется! – ухмыльнулся Джоффри. – По-другому мне от нее этого не получить».

«Разумеется, ты предполагаешь, что она тебе даст?» – добавил Блаунт.

«Что значит предполагаю? – недоверчиво переспросил Джоффри. – Она даст мне. Как и остальные… рано или поздно».

От слов Джоффри пальцы Сандора неосознанно сжались в кулак. Он еще раз взглянул на рыжую и понял, что у девчонки нет никаких шансов противостоять домогательствам Джоффри. Парень мог быть чрезвычайно… убедительным… когда чего-то хотел.

Он потянул за воротник своей черной рубашки, проклиная про себя сшитые на заказ пиджак и брюки, которые пришлось надеть вместо привычных джинсов и толстовки с капюшоном. Парни пытались заставить его натянуть смокинг, как у них самих, но он пригрозил поотрывать им конечности, и в качестве компромисса ему позволили надеть простой черный пиджак с рубашкой без галстука.

Ему и так было охрененно неудобно в этом всем, и он не мог дождаться окончания этого вечера.

Большую часть дней Джофф чертовски раздражал его, но он был единственным, кто, казалось, хотел видеть его около себя: Сандор не мог бы назвать его другом, не испытывал к нему ни уважения, ни доверия, но, как он полагал, между ними существовало определенное взаимопонимание.

Джоффри нужен был большой крутой головорез, чтобы проворачивать свои темные делишки. Сын Роберта Баратеона на деле был слишком размазней, чтобы пачкать свои руки кровью, и в результате Сандор не испытывал недостатка в людях, которых можно было использовать в качестве боксерских груш, выплескивая свою агрессию. Все считали его монстром, а кто он, собственно, такой, чтобы их разочаровывать?

Отец Сандора работал на деда Джоффри, Тайвина Ланнистера, в «Casterly Rock Drilling & Excavation». Старший Клиган всегда работал за границей и никогда особо не заботился о нем, просто нанял домработницу, которая приходила и поддерживала чистоту в доме, следя за тем, чтобы в холодильнике всегда была еда. Иногда от него приходили письма по электронной почте для того, чтобы узнать об отметках в школе. Сам он появлялся дома примерно раз в год. Сандора это не волновало: главное, что отец продолжал перечислять ему деньги, и он мог оплачивать счета.

Если бы не это, отец для Сандора с таким же успехом мог бы быть мертвым.

Его старший брат Григор жил в общежитии колледжа, поэтому весь дом был в полном его распоряжении.

Сандор, Трант и Блаунт сидели за столом в стороне от семейств Баратеонов и Старков. Тем не менее, Сандору открывался прекрасный вид на то место, где сидела рыжеволосая девчонка Старк, и он поймал себя на том, что все чаще и чаще посматривает в ее сторону.

Санса почувствовала его пристальный взгляд точно так же, как он сам застал глазевшую на него младшую Старк, едва взглянула на него и быстро отвернулась. Он не осуждал ее, но почему-то это причинило ему боль.

Он был страшен, как грех, и его коробило, когда девушки не могли нормально посмотреть на него, не говоря уже о красивых девчонках вроде Сансы Старк. Он почувствовал, как внутри закипает ненависть, и его лицо снова приобрело мрачное выражение.

К тому же, до его слуха долетали обрывки беседы, которую она вела с окружающими людьми, и он пришел к выводу, что девушка была совершенно бестолковой.

Или она чертовски хорошо притворялась немой. Джоффри нес какую-то околесицу, а девушка внимала каждому слову. Он что-то слышал о том, будто на Севере она ходила в школу для девочек.

Это, блин, многое объясняет – например, почему ей так легко навешать лапши на уши. Он тряхнул головой, пытаясь отделаться от собственных мыслей. Млять, почему это меня вообще волнует? Я даже не знаю эту девчонку.

Аппетит внезапно пропал. Он поднялся со своего места, сказав Транту и Блаунту, что пойдет отлить, но вместо этого отправился на поиски какого-нибудь доверчивого официанта, которого он мог бы развести на алкоголь.

Поиски не отняли у него много времени, и вскоре он прикончил два стакана красного вина и приступил к третьему, стоя в одной из затемненных ниш дома, когда заметил проблеск синего шелка, скользнувший мимо него.

Подождав немного, он допил вино и последовал за ней. Из-за легкого опьянения ему было плохо видно ее в полутемном холле. Он решил, что она направилась в дамскую комнату, но она прошла мимо нее к лестничному проему в конце коридора.

Куда она направляется?

Сандор бесшумно следовал за ней. В «Красном Замке» он был частым гостем с тех пор, как три года назад сошелся с Джоффри, и достаточно хорошо был знаком с планировкой дома, чтобы ориентироваться в нем даже в темноте.

Поднявшись за ней на второй этаж, он увидел, как она вошла в одну из гостиных. Он вошел вслед за ней в комнату. Санса стояла лицом к лицу с мрачным мужчиной в темном костюме.

«… извините, я не хотела вторгаться сюда», – растерянно говорила она мужчине, который молча взирал на нее.

Сандор тихо подошел к ней сзади в тот момент, когда она начала пятиться от сурового молчаливого человека. Чтобы предотвратить их столкновение, он положил руки ей на плечи, ощутив тепло и гладкость ее кожи под своими ладонями и шелковистость прижатых его пальцами огненных волос. Она вздрогнула от его прикосновения, обернулась, выворачиваясь из его рук, и глаза ее расширились при виде Сандора.

Голубые глаза.

«Ты вся дрожишь, – проскрежетал он. – Я так сильно напугал тебя?»

Она ничего не ответила ему.

«Или ты испугалась его? – он кивнул стоящему перед ними человеку. – Он и меня иногда пугает».

Санса перевела взгляд с него на этого мрачного мужчину, затем снова на него, ее лицо выражало неуверенность.

«Она со мной, мистер Пейн», – наконец обратился к мужчине Сандор.

Выражение лица сурового мужчины стало еще более недружелюбным, но в конце концов он покинул комнату, не сказав ни слова.

«Кто это был?» – спросила Санса, снова повернувшись к нему, но не глядя ему в лицо.

«Это мистер Пейн, сотрудник службы безопасности мистера Баратеона».

«Почему он не хотел говорить со мной?»

«У него нет языка, – ответил Сандор. – Лишился его в результате несчастного случая много лет назад».

«Это ужасно, – незаметно вздрогнула Санса. – Я думала здесь никого нет… Мистер Пейн вдруг появился неизвестно откуда».

«А что ты здесь делала?» – поинтересовался Сандор.

Она прошла в открытую дверь одного из многочисленных балконов особняка и вдохнула свежий ночной воздух. Под ними был сад, где прохаживались элегантно одетые люди, откуда-то доносились звуки скрипки, на некоторых деревьях были развешаны яркие гирлянды, а на ветвях висели зажженные фонари, освещавшие это место, словно волшебную страну из сказки.

Если присмотреться, то вдалеке, за линией тщательно ухоженных живых изгородей и розовых кустов, можно было увидеть океан, мерцающий в тусклом свете луны.

«Я… я просто хотела полюбоваться видом отсюда», – ответила она и робко улыбнулась ему.

Он с уверенностью мог сказать, что его присутствие нервировало ее, а ему не хотелось оставаться там, где не следовало.

«Лучший вид открывается со следующего этажа», – раздался его грубый голос.

«Клиган?» – кто-то позвал его из-за спины.

Сандор и Санса одновременно повернули головы в сторону гостиной и обнаружили стоящего в дверях высокого, крайне привлекательного темноволосого молодого человека.

«Кто это там с тобой?»

«Санса Старк», – кивнул в ее сторону Сандор.

Молодой человек приблизился к Сансе и взял её за руку.

«Мисс Старк, позвольте представиться. Я – Ренли Баратеон, младший и, бесспорно, наиболее привлекательный из братьев хозяина этой вечеринки», – Ренли улыбнулся девушке, и она улыбнулась ему в ответ. Ее дискомфорт от общества Сандора быстро испарился с появлением другого мужчины.

«Вы – брат Роберта Братеона? – удивилась Санса, и Сандор практически видел, как крутятся винтики в ее голове в тщетной попытке определить, сколько Ренли лет. – Но почему мы не познакомились раньше?»

«Потому что я не был уверен, что приду, – пожал плечами Ренли. – Я только что приехал, как говорится, с корабля на бал, но теперь очень доволен, что проделал весь этот путь из колледжа».

Как и ожидалось, девушка покраснела от комплимента.

Сандор прочистил горло, чувствуя себя третьим лишним и остро осознавая разницу между собой и младшим Баратеоном.

«Оставляю ее с тобой, Баратеон. Она собиралась полюбоваться видом с балкона».

«Конечно», – Ренли даже не взглянул в его сторону.

Не оглядываясь, Сандор молча покинул комнату и отправился на охоту за тем же тупым официантом и новым стаканом алкоголя, удивляясь, какого черта он вообще поперся за ней в ту гостиную.

______________________

Джендри

Джендри припарковал свой новый автомобиль на студенческой стоянке, заглушил мотор и перевел дыхание, настраиваясь. Затем он подхватил свой рюкзак и закрыл машину, прежде чем уставиться на впечатляющий фасад Королевской Подготовительной школы.

Ему хотелось бы знать, куда он должен идти. Начало семестра, и его первый день в новой школе. Он внимательно рассматривал других учеников и машины, припаркованные рядом. Дорогие авто, в которых ездят богатые дети в дорогой дизайнерской одежде, отметил он.

Мне здесь не место.

Эта мысль приходила ему в голову несколько раз за последние два месяца. Первый раз был, когда его приемным родителям пришло извещение от какого-то адвоката с приглашением к Джендри посетить его. Итак, Мотты отвезли его в город, и Джендри сидел в шикарном офисе, пока незнакомец говорил, переворачивая всю его гребаную жизнь вверх ногами.

«Вы унаследовали приличную денежную сумму, мистер Уотерс, – сказал адвокат. – Я не уполномочен открывать имя вашего покровителя, но могу сказать, что вам выпал шанс начать с чистого листа и серьезно изменить свою жизнь».

Джендри таращился на этого худого человека, не до конца понимая, о чем идет речь.

«Это также означает, что мистер и миссис Мотт окажутся в выигрыше от сложившейся ситуации, – продолжал адвокат. – Если я правильно понимаю, вы жили с ними последние шесть лет, и с ваших слов они были замечательными приемными родителями».

Это была правда: они стали просто бальзамом для его одинокой детской души, и все же они не были ему настоящими родителями. Тем не менее, из многих приемных семей, в которых он жил, они были самыми лучшими.

«И в чем заключается их выгода?» – спросил он.

«Ваш покровитель включил в договор некоторые специфические условия, и если вы не будете выполнять их, у вас не будет права ни на единый доллар. Тем не менее, если вы согласитесь, то супруги Мотт будут получать определенную денежную сумму до тех пор, пока официально остаются вашими приемными родителями».

«О какой сумме идет речь?»

«Для мистера и миссис Мотт? – адвокат назвал сумму, от которой у Джендри пересохло во рту. – Что касается вас…»

Голова Джендри закружилась от количества знаков в числе, которое назвал ему адвокат.

«Назовите условия», – наконец произнес он.

От услышанного он стиснул зубы, но ему не потребовалось много времени, чтобы согласиться. Мотты были добры к нему, а деньги позволят им расплатиться с долгами и дадут возможность послать собственных двоих детей в хорошую школу.

Мне здесь не место.

Второй раз эта мысль посетила его в день, когда мистер Мотт отвез его в автосалон, чтобы купить Джендри его первую машину, и заплатил наличными. Большинство знакомых ему семнадцатилетних парней ездили на подержанных Хондах или Тойотах.

Но нет. Его первой машиной стал новехонький белый БМВ последней модели.

Высокая цена авто и стоимость страховки удержали бы его от покупки, но мистер Мотт посоветовал ему ни о чем не волноваться. Теперь Джендри был при деньгах, и если он хотел этому соответствовать, ему нужна была машина вроде этой.

Мне действительно здесь не место.

Королевская Подготовительная школа была одним из условий, упомянутых адвокатом. Он должен был получить хорошее образование и поступить в колледж. Изменить свою жизнь.

Кроме того, мистер Мотт настоял, чтобы Джендри подстригся, а миссис Мотт заставила его купить новую одежду до начала семестра. И вот сейчас он стоял в новых брендовых джинсах и с уложенными с помощью геля черными волосами, гадая, как найти офис администрации.

Поскольку это был его первый день в школе, он здесь совершенно никого не знал. Он шел в потоке учеников за двумя девушками, которые только что прошли в главные ворота школы.

Одна была высокой, симпатичной и рыжеволосой, а другая, помладше, напоминала миниатюрного темноволосого эльфа и выглядела лет на тринадцать. На лицах обеих застыло одинаково потерянное выражение.

«… ты знаешь куда нам идти?» – спрашивала мелкая у старшей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю