Текст книги "Gossip Spyder (ЛП)"
Автор книги: MagicMyth83
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 68 (всего у книги 86 страниц)
«Всегда пожалуйста», – улыбнулась в ответ Санса.
Тут обе они услышали хруст гравия снаружи и низкий рокочущий звук, который, как им было известно, принадлежал мустангу Сандора.
«За мной приехали», – сказала Санса, выбегая из комнаты, чтобы спуститься по лестнице.
Арья последовала за ней, добравшись до все еще открытой двери, и увидела, как Санса садится в машину к Сандору. Санса помахала ей рукой и высунула голову из окна с пассажирского сиденья.
«Если тебя нужно будет подвезти домой, позвони мне», – сказала её сестра, прежде чем они с Сандором уехали.
Ещё не успел затихнуть в отдалении рёв мотора мустанга, как к воротам подъехал Пирожок.
«Прости, я немного опоздал, – извинился Пирожок, пока Арья пристёгивалась ремнём безопасности. – Мне пришлось заехать в «The Hollow» за ВИП-пропусками, которые для нас оставил Джендри».
«Ребята сейчас едут на Турнир?»
Пирожок кивнул: «Я встретился с ними, когда они уже уезжали. Джендри сказал, что мы можем навестить их в гримёрке за кулисами. По этим пропускам мы сможем пройти в приватную зону отдыха и занять зрительские места рядом со сценой».
«Это довольно круто».
«Волнующе, не так ли?» – улыбнулся ей Пирожок, после чего сконцентрировался на предстоящей им часовой поездке.
Площадка для Турнира располагалась на самой окраине Королевской Гавани среди открытых холмистых полей. Пирожок говорил о том, какие выступления он больше всего ждёт и какие прилавки с едой он намерен посетить.
«Я никогда ещё не был на Турнире, – сказал ей Пирожок, – хотя я бывал на небольших музыкальных фестивалях, Турнир – самый крупный».
«Я вообще никогда не бывала на фестивалях под открытым небом, – призналась Арья, – мне было слишком мало лет, и я не находила в этом ничего привлекательного. Но думаю, что теперь найду».
«Сегодня мы хорошо повеселимся!» – заявил Пирожок.
_________________________
Санса
День выдался солнечным и по-весеннему тёплым. Санса могла бы смело заявить, что не скучает по северным вёснам и грязным лужам, образовавшимся от таяния льда и снега. Поездка с Сандором на Турнир оказалась более увлекательной, чем она ожидала: Сандор часто тянулся рукой через рычаг переключения передач, чтобы сжать её голое бедро, даря ей улыбки и взгляды, в которых вспыхивали желание, шаловливость и ещё какие-то выражения, которым она не могла дать определения. В последнее время Сандор открывался ей с незнакомых сторон, и хотя она ещё не распознала их все, она знала, что эти новые выражения означают что-то хорошее.
Когда они достигли границ города, пейзаж за окном изменился: окраины уступили место огромным полям, лесам и фермам. К полудню они добрались до места назначения, и Санса была поражена размахом и усилиями, которые потребовались для организации фестиваля Турнирное поле. Указатели и баннеры, мимо которых они проезжали по пути сюда, не передавали той атмосферы карнавала, в которой они оказались. Дежурный у ворот показал Сандору, где можно припарковаться на лугу, и ему потребовалось несколько минут, чтобы проехать мимо бесконечных рядов машин, пока он не нашёл свободное место. Оттуда они пошли по поросшему травой холму, следуя за другими посетителями фестиваля, пока не добрались до заграждений, направляющих толпу к большой белой палатке, где сотрудники безопасности проверяли билеты и удостоверения личности. Там им выдали цветные браслеты и пропустили дальше, и они сразу попали на большое открытое пространство, которое было спроектировано, как средневековый рынок с многочисленными рядами прилавков, где торговали сувенирами, такими как футболки и головные повязки с логотипами групп и именами исполнителей, венками из цветов, не говоря уже о десятках продавцов еды, предлагающих всевозможные сладости и вкусности.
«Это город сердечного приступа, – заметил Сандор, прежде чем оценивающе втянуть в себя воздух. – Пахнет жареной курицей».
Санса рассмеялась, набирая телефон Ранды: «Привет… ага, мы здесь… ладно, встретимся там, ребята».
«Где они?» – спросил Сандор, когда она сбросила звонок.
«Они около ларька с японской едой. Там на крыше есть гигантский надувной борец сумо… как вон тот!»
Санса показала на прилавок в отдалении, с вышеупомянутым надувным борцом сумо, который был виден над крышами стоящих перед ними прилавков. Сандор взял её за руку и повёл по битком набитым людьми проходам между прилавками. Ранда завизжала, увидев наряд Сансы.
«Боже мой! Ты выглядишь такой миленькой!» – приветственно обняла её Ранда.
«Как и ты, – сказала Санса, рассматривая своих подруг, – и все вы!»
Ранда, Мия и даже обычно консервативная Джейни выбрали наряды в стиле эксклюзивного бохо. Самой экстравагантной из них всё же была Ранда в платье макси с разрезом до бедра с правой стороны, в сочетании с жилетом из искусственного меха и сапогами выше колен. В её волосы были вплетены шёлковые ленты, а завершали образ многослойные украшения и эффектный макияж глаз. Мия выбрала асимметричное мини-платье и высокие ботфорты до бёдер, в то время как на Джейни были узкие чёрные джинсы, искусно порванные в нужных местах, и прозрачная разноцветная блузка, а её тёмные волосы украшал венок из цветов.
«Джейни, ты выглядишь сногсшибательно!» – Санса схватила подругу за руку и заставила её покрутиться на месте.
«Благодаря тебе, – сказала Джейни, поворачиваясь в разные стороны. – Сама бы я не смогла собрать такой наряд».
Парней – Сандора и Лотора – не удалось уговорить одеться в подобном стиле, они предпочли свои повседневные джинсы и футболки, настаивая на том, что комфорт превыше всего.
«Кроме того, нам ведь придётся таскать ваши сумки и прочее барахло», – сказал в качестве аргумента Лотор.
Он был прав, и теперь они с Сандором несли рюкзаки с одеялами для пикника и куртками, принадлежащими девушкам. Обменявшись взглядами поверх голов хихикающих представительниц слабого пола, они послушно следовали за девушками сквозь толпу, пока те ходили от одного прилавка к другому, покупая еду и напитки для ланча. Затем они отыскали место на лужайке, которая стала импровизированной площадкой для пикника для всех проголодавшихся посетителей фестиваля. После того, как всё было съедено, Мия и Лотор снова ринулись к прилавкам и вернулись с охапкой сладостей, посыпанных сахаром, корицей и шоколадной крошкой, которыми поделились со всеми.
После ланча они пошли осматриваться, блуждая между основными четырьмя сценами, которые были разбросаны на полях, и наблюдая за исполнителями из составленного Рандой списка. Некоторые группы Санса уже видела в «Музыкальной Битве», другие были на YouTube и в социальных сетях, популярные благодаря своим преданным поклонникам, готовым путешествовать на большие расстояния, чтобы увидеть своих кумиров на сцене вживую. Выступления более известных исполнителей были запланированы во второй половине дня, и ожидалось, что прибудут ещё толпы людей, в то время как по-настоящему именитые группы будут выступать после захода солнца, и к этому моменту количество посетителей должно было достичь своего пика.
«Во сколько будет выступать Братство?» – спросила Санса у Ранды.
«Эмм, давай-ка посмотрим… – Ранда полистала программку в поисках названия Братства. – В 17:00 на центральной сцене рядом с ВИП-зоной».
«Вау, они даже более популярны, чем я думала, – прокомментировала Мия, – на центральной сцене сегодня вечером будут настоящие звёзды».
«У нас впереди ещё есть пара часов, – Санса снова сверилась с программкой. – Как называется та группа, которую ты хотел увидеть, Сандор?»
«Сыны Гарпии, – ответил Сандор, – они уже скоро?»
«Через пятнадцать минут. Ну же, идёмте».
В толпе они замечали множество знакомых лиц, в том числе других учеников из школы и тех, кого Санса знала по многочисленным светским приёмам, которые она посещала вместе со своей семьёй. Она хорошо проводила время, и по тому, как Сандор отбивал ногой в такт музыке, можно было с уверенностью сказать, что ему тоже здесь нравилось. Учитывая количество людей, которых она знала или узнавала на фестивале, ей не стоило удивляться, когда её компания столкнулась лицом к лицу с Ренли Баратеоном в сопровождении Маргери Тирелл и всех её братьев, а также подружки её брата Гарлана – Леонетты Фоссовей.
«Санса! Я так рад видеть тебя здесь!» – Ренли обнял её, не обращая внимания на настороженный взгляд Сандора.
«Я тоже рада, Ренли».
Санса высвободилась из его объятий и обошла его компанию, чтобы со всеми поздороваться, в то время как они приветствовали знакомых из её группы. Маргери хвалила наряд Ранды, в то время как сама выглядела словно манекенщица с показа мод в непринуждённо-шикарном зеленом платье-футляре средней длины и венке из золотых роз в волосах.
«Рад снова видеть тебя, Санса».
Санса поприветствовала Уилласа Тирелла такой же вежливой улыбкой, как и Лораса, Гарлана и Леонетту, надеясь держаться от него как можно дальше, учитывая присутствие Сандора и его неприязнь к старшему из сыновей Тирелла. А вот Уилласа, казалось, совершенно не смущало присутствие её парня.
«Да… и я тебя, Уиллас», – Санса надеялась, что её голос звучит достаточно дружелюбно, несмотря на её далеко не дружелюбный настрой по отношению к нему в этот момент.
«Чьи выступления вы пришли посмотреть?» – улыбнулся ей Уиллас, демонстративно не обращая внимания на стоящего прямо позади неё Сандора.
Или у него хватает смелости так игнорировать Сандора, подумала она, или он не настолько умён, как о нём все говорят.
«В основном мы пришли посмотреть на Командира Лазера, Цепные Щипцы и Империю Луны, но мы ещё собираемся позже пойти на Братство без знамён».
«А, группа моего нового дорогого племянничка необычайно популярна, – прокомментировал ответ Сансы Ренли, – мы тоже пойдём смотреть на них в ВИП-зону».
«Леди и джентльмены, вы тоже пойдёте в ВИП-зону?» – поинтересовалась Маргери.
«К сожалению, мы опоздали с заказом ВИП-билетов», – покачала головой Ранда.
Маргери усмехнулась: «Я знаю кое-кого, кто может всех вас туда провести, если вас это заинтересует».
Санса была уверена, что если бы не присутствие Уилласа, она была бы более чем взволнована этим приглашением, но в данный момент её главным приоритетом было удерживать его и Сандора подальше друг от друга. Она взглянула на Сандора, чьё лицо заметно омрачилось при появлении Тиреллов.
«Это потрясающе, Маргери! – воскликнула Ранда. – Как насчёт этого, ребята?»
Джейни, Мия и Лотор выглядели воодушевлёнными перспективой наблюдать за происходящим на сцене из комфортной ВИП-зоны, но Санса ждала ответа Сандора. Он опустил на неё взгляд, встретившись с её испытующим взором. Он выглядел далеко не воодушевлённым, и она уже собиралась отклонить приглашение, когда он вдруг заговорил.
«Считай, что мы за, – проворчал он, – мы ведь не можем упустить такой шанс, не так ли?»
«Здорово, я позвоню своему другу насчёт наших пропусков», – Маргери набрала номер на телефоне и, поговорив несколько минут, с широкой улыбкой победоносно объявила о получении обещанных ВИП-пропусков.
Их компании объединились, чтобы вместе посмотреть на группы, выступающие после Сынов Гарпии. Когда после обеда стало холодать, а тени на земле удлинились, они всей толпой направились в ВИП-зону, являя собой впечатляющее и потрясающее зрелище для тех, кто глазел на них. Санса Старк с Маргери Тирелл и сами по себе привлекали множество восхищённых взглядов, но вместе они были просто сногсшибательны. Тем не менее, Ранда, Мия, Джейни и Леонетта сумели не затеряться на фоне этих двух ошеломляющих красоток. Вкупе с такими красавчиками, как Ренли и братья Тиреллы, а также устрашающе мускулистыми Сандором и Лотором, это обеспечило им отстутствие каких-либо вопросов, когда Маргери повела их всех в начало очереди, минуя остальную толпу.
Их провели через контрольно-пропускной пункт и проводили на большую площадку с натянутым тентом. Там были расставлены диваны и низкие столики, предлагались натуральные продукты и прохладительные напитки из стоящей в самом конце большой фуры. Отсюда открывался превосходный вид на центральную сцену. Санса также заметила значки роскошных переносных уборных и даже банкоматов. Для их компании освободили несколько диванов и столиков, и вскоре Санса с комфортом устроилась в уголке дивана с Сандором под боком и прохладительным напитком в руке, а стоящий перед ними столик был завален едой. Этот фестиваль был совершенно иным, чем тот, на который она с друзьями ходила ранее, но ей грех было жаловаться, особенно если это значило, что ей не придётся выстаивать бесконечные очереди в туалет.
Если бы ещё Уиллас Тирелл не сидел напротив меня, это был бы просто идеальный фестиваль. Уиллас не сказал и не сделал по отношению к ней ничего такого, что могло бы вызвать подозрения или вывести Сандора из себя, и всё же от одного его присутствия у Сандора учащался пульс – Санса чувствовала это по исходящему от него напряжению, когда его рука касалась её. В этот момент Санса была сверхчувствительна к настроению Сандора, и поскольку ему не было весело, она не могла расслабиться. Она всё ещё не рассказала ему о том, что Уиллас теперь работает на её отца, поэтому была на пределе, боясь, что Уиллас скажет что-нибудь прежде, чем она сама успеет рассказать Сандору. Она пыталась найти подходящий момент, но вот именно сейчас это было совершенно не вовремя.
«Хочешь ещё выпить, Сандор?» – спросила она, когда заметила его пустой стакан, стремясь нарушить его угрюмое молчание.
«Да, мне бы не помешало, – Сандор поднялся со своего места, – пойду ещё куплю».
«Я пойду с тобой, – сказала Санса, быстро допивая свой напиток. – Я бы тоже ещё хотела выпить и посмотреть, что там продаётся из еды. Кому-нибудь ещё что-то нужно купить?»
Их спутники перечислили, чего хотят, и, взяв Сандора за руку, Санса отправилась с ним к грузовику с едой, довольная, что её отвлекающий манёвр сработал. Она почувствовала, как напряжение покинуло его тело, стоило им отойти от Уилласа и остальной компании.
«Я не знала, что Маргери и её братья будут здесь сегодня, – начала она, – я знаю, что ты недолюбливаешь Уилласа, поэтому, если хочешь, мы можем уйти и провести время вдвоём после того, как принесём для всех еду».
Сандор покачал головой: «Всё нормально. Не волнуйся. Физиономия Тирелла взбесила меня на какое-то время, но я в порядке».
«Ты уверен?»
«До тех пор, пока он не начнёт приставать к тебе прямо у меня на глазах, по морде он не получит», – ответил Сандор тоном, в котором было больше угрозы, чем шутки.
Его слова не вполне успокоили Сансу, но она знала Уилласа достаточно, чтобы понимать: он слишком джентльмен и не опустится до подобного, и это немного успокаивало её нервы. Между тем, пока они были в отдалении от их спутников, она воспользовалась случаем и потянула Сандора за руку, заставляя его наклонить голову так, чтобы она смогла поцеловать его в губы.
«Это ещё зачем?» – хмыкнул он.
Она пожала плечами: «Просто захотелось».
«Кто угодно нас может увидеть», – прошептал Сандор, оглядываясь по сторонам.
«Ну и пусть смотрят», – отмахнулась Санса.
Сандор выглядел немного смущённым, он никогда не был большим поклонником публичного проявления чувств, но он вздохнул и снова наклонился: «Ещё один раз, и только один, хорошо?»
Санса хихикнула, чувствуя, как дрогнуло её сердце от вида её крутого плохиша-парня, который просит её о внимании на публике, и без промедления поцеловала его в губы. Затем они не спеша купили напитки и еду, заказанную их друзьями, и по возвращении к своим спутникам Санса и Сандор уже находились в гораздо лучшем расположении духа. Ранда смеялась над чем-то, что обсуждали Маргери и Уиллас, в то время как Джейни и Мия развлекали болтовнёй Ренли и Лораса. Сандор присоединился к разговору Лотора, Гарлана и Леонетты, и на несколько минут Санса поверила, что наконец-то обрела опыт идеального фестиваля, который был ей недоступен ранее.
«Санса», – обратилась к ней Маргери.
«Да?»
«Могу я попросить тебя об одолжении?»
«Конечно, – кивнула Санса. – Буду рада помочь, если это в моих силах. В конечном счете я у тебя в долгу за эти ВИП-пропуска».
«Здорово, – ухмыльнулась Маргери. – Не волнуйся, ничего сложного. Ты ведь знаешь, что на следующей неделе Уиллас начнёт работать с твоим отцом? Во всяком случае, он сообщил нашим родителям, что ему придётся частенько посещать «Замок Мейгор», чтобы работать над проектом для «Stark Industries», и мама беспокоится, что у него будет много сверхурочной работы. Поэтому, если тебя не слишком затруднит, пожалуйста, проследи, чтобы он хотя бы ужинал, и напоминай ему, чтобы не засиживался допоздна и уезжал домой, хорошо?»
Санса приросла к своему месту и заметила, что сидевший рядом с ней Сандор тоже напрягся.
Вот чёрт! Санса запаниковала, и пока она собиралась с мыслями, как всё это объяснить Сандору, она услышала обрывок фразы Лотора и поняла, почему Сандор неожиданно замер.
«Поздравляю ещё раз, Пёс, – Лотор похлопал Сандора по плечу. – Ты заслужил это».
«Что мы пропустили?» – заинтересованно спросил Уиллас.
«Не стоит повторять, Брюн», – Сандор нахмурил брови.
«Не стесняйся, парень, – сказал ему Лотор, не обращая внимания на настроение Сандора. – Я слышал, как тренер Селми хвастался этим перед другими учителями, когда на днях заходил в учительскую… Пёс получил полную стипендию в университете Валирии».
«Да ладно? – присоединился к разговору Ренли, явно впечатлённый новостями. – Превосходная работа, Клиган!»
Пока все присутствующие по очереди поздравляли его, взгляды Сансы и Сандора пересеклись, и по той буре, которую она увидела в глубине его серых глаз, было ясно: он слышал, как Маргери упомянула о новой работе её брата в «Stark Industries». Так же как и она только что услышала о его поступлении в университет Валирии. Было совершенно очевидно, что каждый из них что-то скрывал от другого.
________________________
Арья
Как выяснили Арья и Пирожок, те ВИП-пропуска, что сделал для них Джендри, не были обычными пропусками, какие мог приобрести за деньги любой желающий. Надетые на них с Пирожком браслеты были крайне редкими ВИП-пропусками, которые выдавались только исполнителям, их обслуживающему персоналу, избранным представителям прессы и, если позволяли хорошие связи, друзьям исполнителей. Они с Пирожком считались друзьями Братства без знамён , поэтому и оказались в гольф-каре, который перевёз их в другую часть турнирной площадки, куда не допускались обычные посетители фестиваля.
Их отвезли в такое место, где уже не было слышно концертного шума и криков толпы. Здесь стояло множество белых трейлеров, автобусов, фургонов и грузовиков вокруг нескольких палаток и сборно-разборных конструкций. Привёзший их сюда сотрудник теперь проводил их в палатку с кондиционером, где был размещён отдельный бар, гигантские экраны с прямой трансляцией концертов, которые шли в это время на всех четырёх сценах, роскошные диваны и кресла, поставленные близко друг к другу. Здесь также были фуршетные столы, предлагающие всё – от натуральных свежих фруктов и безглютеновых кексов до суши и жареного цыплёнка с корочкой из приправ.
«Братство без знамён будет в гардеробной №3 в здании напротив, – сообщил им сотрудник, – кроме того, есть меню, доступные в отдельных киосках с главного рынка. Если вы захотите сделать заказ, то, пожалуйста, проинформируйте об этом сотрудника бара, и он сделает это для вас. Надеюсь, вам понравится фестиваль Турнирное Поле».
«Безусловно, так и будет. Спасибо», – улыбнулся Пирожок сотруднику, который кивнул и быстро удалился.
«Джендри говорил тебе, что он достал нам особые ВИП-пропуска?» – спросила у него Арья.
«Нет, не говорил, – Пирожок осмотрелся вокруг и кинул голодный взгляд на фуршет. – Но не думаю, что он был в курсе про два типа пропусков».
«Может, нам стоит пойти поздороваться с ними?»
«Пойдём, – сказал Пирожок и направился к зданию, на которое указал служащий. – Чем раньше мы поздороваемся, тем скорее я смогу атаковать этот шведский стол».
По прикидкам Арьи, им потребовалось вдвое больше времени, чем нужно, чтобы пройти несколько футов до гримёрки, потому что не успели они сделать и пары шагов, как мимо них в сторону бара прошла группа хихикающих полуголых девиц.
«О, Боже! Эти девушки… это же Седьмая Гармония!», – ахнул Пирожок, вытаращив глаза.
«Кто?»
«Это очень популярная поп-группа, которая в последнее время возглавляет чарты… Не могу поверить, что стоял всего в двух шагах от них!»
Только теперь до Пирожка дошло, в насколько крутом месте они находятся, в то время как Арья забавлялась, наблюдая, как глаза её друга округлились словно блюдца, когда он увидел вокруг себя ещё более знаменитые лица. Конечно, она тоже испытывала некоторое восхищение, видя вблизи такое множество популярных исполнителей, но она была не настолько поражена этим, как Пирожок. К тому времени, как они, наконец, добрались до гримёрки, челюсть Пирожка отвисла почти до пола.
«Арья! Пирожок! Рада, что вы смогли прийти, ребята! – поприветствовала их Аллирия, открыв дверь. – Входите».
Не успела Арья войти в комнату, как на неё неожиданно набросился долговязый блондин, которому пришлось наклониться, чтобы обнять её.
«Привет, Ласка! Давно не виделись! – взволнованно воскликнул блондин. – Эй, парни, смотрите, кто пришёл!»
«Ломми? Я тоже рада тебя видеть, – поздоровалась с ним Арья, оправившись от его восторженного приветствия. – Всем привет».
Она увидела, что в комнате помимо членов Братства было ещё четверо парней, в которых она узнала друзей Джендри из Блошиного Конца. Джендри поднялся со стула, пока все присутствующие здоровались со вновь прибывшими, и подошёл к ним с широкой улыбкой на лице.
«Привет, Пирожок! – Джендри встретил друга, крепко хлопнув его по плечу, после чего обратился к Арье. – Привет, Арья. Ты всё-таки пришла».
Арья была поражена тем, как великолепно он выглядел в этот момент, одетый в рваные джинсы и облегающую рубашку, которая так плотно обтягивала его грудь и плечи, что внезапно она слишком ярко осознала его присутствие.
«Привет, Джендри, – Арья надеялась, что ответила на его приветствие вполне нормальной улыбкой. – Спасибо, что достал для нас эти пропуска».
«Без проблем. Я правда рад, что ты смогла прийти сегодня… – взгляд Джендри скользнул вдоль всего её тела, прежде чем остановился на её глазах. – … Вы оба. Я очень рад, что вы оба здесь. И ты здорово выглядишь, Арья».
«О, хм… спасибо… ты тоже», – удивлённая комплиментом, Арья осознала, что её талия обнажена, и осторожно потянула свой жилет, пытаясь прикрыть полоску кожи, которая неожиданно стала горячей под его взглядом.
«Мы бы ни за что не пропустили это, чувак!» – Пирожок тоже хлопнул Джендри по плечу, отвечая на его приветственный жест.
Гримёрка располагалась в одной из временных построек комплекса, и хотя ее конструкция была простой, диваны здесь были новыми, а сама гримёрка более чем просторной. На стене в ней висел экран, по которому шла прямая трансляция со всех четырёх сцен. В углу комнаты рядом с туалетным столиком находилась стойка с костюмами и гримом, которые ребята собирались использовать в своём шоу. Аллирия сообщила ей, что все местные артисты, у которых не было собственных трейлеров или автобусов, расположились в аналогичных номерах, в то время как более именитые звёзды со своей многочисленной свитой и специальным оборудованием прибыли на собственных грузовиках и с индивидуальными передвижными гримёрными.
Все тепло встретили Арью, и ни у кого не возникло сомнений в уместности её присутствия, но поскольку она уже давно не навещала их за кулисами, любопытство на их лицах сказало ей о том, что Джендри не проболтался о её разрыве с Якеном.
«Это очень важный день для Братства, – заявил Берик, – так что вы все должны быть благодарны, что разделяете с нами это знаменательное событие».
Его комментарий был встречен смехом и множеством подколов со стороны других членов группы.
«Когда-нибудь именно из-за нас девушки станут лишаться дара речи и будут благоговеть перед нами», – сказал Торос.
«Примерно так, как ты заикался и смущался перед девчонками из Седьмой Гармонии?» – усмехнулся Эдрик, поддразнивая его.
«И это говорит обезьянка, которая буквально бежала вприпрыжку, лишь бы сфотографироваться с этой поп-принцессой… как бишь её зовут? Красная Жрица?» – не остался у него в долгу Торос.
«Эй! Она горячая штучка с офигенной фигурой, умеет петь и учится, как и я, в старших классах, – заметил Эдрик, – и кто знает, может она клюнет на мои неуклюжие мальчишеские чары?»
«Мечтай. Кое-кто более знойный и талантливый сможет подкатить к ней лучше, чем какой-то зелёный щенок вроде тебя», – Торос потрепал его по голове, как будто гладил настоящего щенка.
Общий смех над ним вызвал у Эдрика такое негодование, что Торос был вынужден попытаться успокоить его, предложив выпить.
«Выпивка в качестве извинения?» – приподнял бровь Эдрик.
«Да, но могу предложить тебе только молоко или сок, потому что ты же ещё щеночек», – усмехнулся Торос.
«Тогда сделай клубничное молоко, старый пердун», – ударил его по руке Эдрик.
«Старый пердун? Да мне всего двадцать стукнуло!»
«Я думаю, что нам всем стоит пройтись до палатки и, пока есть возможность, расслабиться и пообщаться со знаменитыми и красивыми, – предложил Берик, перебивая их. – В этой гримёрке стало как-то слишком уютно для всех нас».
Вся их компания переместилась в укромный уголок под тентом, где они устроились на нескольких диванах и креслах. Пока Пирожок совершал набег на шведский стол, а некоторые ребята околачивались у стойки бара, Джендри бесшумно подошёл и занял свободное место рядом с ней.
«Могу я тебе что-нибудь принести, Арья? Может быть, выпить?» – спросил он её.
Арья взглянула на него и покачала головой: «Нет спасибо, мне и так нормально. Вообще-то мы с Пирожком поели перед тем, как прийти сюда, но ты никогда не догадаешься об этом, глядя, как он атакует буфет».
Джендри рассмеялся, глядя, как их друг осторожно передвигается с тарелкой, заваленной едой. Последовала неловкая пауза, во время которой было слышно, как друзья подшучивают друг над другом, и Арья почувствовала, что Джендри хочет сказать что-то ещё. Она хорошо представляла, что это может быть, поэтому решила избавить его от лишних усилий.
«Я знаю, о чём ты хочешь спросить, – тихо и спокойно произнесла она, – и отвечу тебе: я в порядке. Я уже отошла от разрыва».
Выражение лица Джендри прояснилось, и на нём промелькнуло облегчение: «Приятно слышать. Я беспокоился за тебя».
«Беспокоился?»
«Ну да, – Джендри со всей серьёзностью посмотрел на неё. – Это произошло очень неожиданно, и какой друг не стал бы беспокоиться?»
Друг.
«Тебе не нужно волноваться за меня. Но всё равно спасибо. Ты… ты хороший друг», – Арья чуть не задохнулась от последнего слова.
«Слушай, Арья, – Джендри наклонился к ней, опустив голову и говоря так тихо, что ей пришлось придвинуться к нему ближе, чтобы расслышать его голос в окружающем шуме. – Я знаю: ты не из тех людей, которые любят трепаться о подобных вещах, но если ты захочешь о чём-то поговорить, то я буду рядом, хорошо? Ты много сделала для меня, например, когда поехала со мной «Штормовой Предел» встретиться со Станнисом. Я просто хочу помочь тебе, если смогу. После всего… несмотря на всё, что случилось, ты никогда не переставала быть моим другом».
Другом.
Слышать это слово от Джендри было больно, как будто вместо лёгких ей кто-то вложил большой зазубренный камень, но она заставила себя улыбнуться ему, потому что было похоже, что он ожидал этого.
«Спасибо, Джендри, – выдавила она из себя. – Я ценю это».
Джендри улыбнулся в ответ, и Арье показалось, что он хотел ещё что-то сказать, но в этот момент вернулся Пирожок и с глухим стуком поставил тарелку на кофейный столик перед ними.
«Арья, ты просто обязана попробовать этого цыплёнка. Здесь и для тебя хватит, Джендри, это вкуснотища!»
«Спасибо, но я только что ела, Пирожок. Я не голодна», – покачала головой Арья.
«Дело не в голоде, – Пирожок недоверчиво взглянул на неё. – Это ведь стол с деликатесами. Тебе не обязательно быть голодной. Просто ешь!»
«А знаешь, он прав, – Джендри взял с тарелки Пирожка маленькую ножку, покрытую тёмным вязким соусом. – Цыплёнок просто потрясающий. Говорю тебе, что пожалеешь, если не попробуешь».
Пожав плечами, Арья взяла двумя пальцами липкую куриную ножку и быстро откусила от неё кусочек, заработав одобрительные кивки от обоих своих друзей. Вскоре Ломми и остальные друзья Джендри вернулись от бара с напитками, и по мере того, как разговоры в компании становились всё более шумными, а смех – всё более громким, они невольно стали привлекать внимание других гостей и исполнителей, в том числе некоторых девушек из Седьмой Гармонии, к полному восторгу Тороса и Пирожка. Арья забавлялась, наблюдая, как Пирожок бормотал приветствие, когда его представляли девушкам. Однако куда менее забавно было видеть, что Джендри не очень комфортно чувствовал себя в их присутствии, особенно когда две гламурные поп-дивы проявили к нему слишком откровенный интерес.
Через какое-то время она нашла себе место на периферии компании и принимала участие в разговоре, только если кто-то обращался к ней напрямую. Она вела себя так, словно ей было хорошо и весело, но какое бы воодушевление она ни испытывала поначалу, оно рассеялось от разочарования, когда Джендри напомнил о своей позиции в отношении их дружбы.
Вот, значит, каково это, подумала она. Вот что я заставляла его чувствовать всё это время. Это было одно из самых неприятных ощущений, какие она когда-либо испытывала, и она не знала, как с этим справиться.
До выступления Братства оставалось ещё несколько часов. Джендри настоял, чтобы Арья и Пирожок вместе с Ломми и его друзьями посмотрели на выступления разных групп, которые проходили сейчас на других площадках. В их распоряжении находился гольф-кар с водителем, который мог отвезти их в любую точку фестиваля, а дополнительным бонусом ВИП-обслуживания была возможность наблюдать события со стороны сцены.
«Пользуйтесь пропусками на всю катушку, – сказал им Джендри. – Я не могу гарантировать, что мы будем выступать здесь в следующем году. И я не собирался заставлять вас сидеть здесь с нами всё это время, пока мы ждём своего выступления. Идите и наслаждайтесь фестивалем!»
Арья и пошла, главным образом потому, что Пирожок и Ломми чуть ли ни силком усадили её в гольф-кар. В конечном счёте она была рада, что они это сделали, потому что просмотр выступлений других исполнителей идеально отвлёк её от собственных мыслей. Последнее, чего она хотела, это чтобы Джендри почувствовал её настроение перед своим шоу.