355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MagicMyth83 » Gossip Spyder (ЛП) » Текст книги (страница 52)
Gossip Spyder (ЛП)
  • Текст добавлен: 23 января 2020, 18:00

Текст книги "Gossip Spyder (ЛП)"


Автор книги: MagicMyth83



сообщить о нарушении

Текущая страница: 52 (всего у книги 86 страниц)

«Я не смогу пройти через нечто подобное снова», – тихо произнесла Санса.

«Тебе и не нужно, – проскрежетал он, – нам не нужно, потому что я доверяю тебе и знаю, что ты никогда не сделала бы ничего подобного».

«Ты доверяешь мне», – повторила она.

Он небрежно кивнул: «Гораздо больше, чем всей той чуши, что придумывает Паук».

«Я тоже доверяю тебе», – искренне произнесла Санса.

«Хорошо, что в этом мы сходимся».

Чего Сандор не сказал, так того, что без сомнения доверял ей, но не тем парням, что западали на нее. Просто Сансе не нужно знать о том, что он не сказал ей, как один ее вид в руках Уилласа Тирелла до сих пор сводит его с ума от ревности.

«Ты носишь кулон, который я подарила тебе», – жизнерадостно произнесла Санса после того, как они какое-то время провели в молчании.

Сандор невзначай коснулся серебряного кулона, который висел на черном кожаном шнуре, надетом на шею. Украшение было кельтского происхождения и представляло собой силуэты трех волкодавов в орнаменте традиционных узоров. Сандора никогда не интересовали мужские ювелирные украшения, однако три пса чем-то ему приглянулись.

«Это ведь для того, чтобы носить, вот я и ношу», – пожал плечами Сандор.

«Тебе идет», – улыбнулась ему Санса.

Это был первый за последние десять лет подарок, который он получил на Рождество. После того, как он вернулся домой после встречи с Сансой в рождественский день, он тайком прокрался в свою комнату, как в футболе неся корзину в руках, накрыв ее своей курткой, чтобы не распространять исходившие от нее аппетитные запахи. Затем он заперся в своей комнате и открыл маленькую коробочку, которую подарила ему Санса. Было бы преуменьшением сказать, что он был растроган. Он не смог бы даже выразить словами ту смесь эмоций, которую испытывал, когда вытащил кулон из коробочки. А еще Санса положила в коробку записку, написанную ее мелким почерком.

Я нашла это в антикварном ювелирном магазине. Его владелец спросил, знакома ли я с кельтской мифологией, и когда он рассказал мне про этот кулон, я поняла, что должна подарить его тебе. Волкодавы олицетворяют Пса Ольстера, легендарного наполовину бессмертного воина, славившегося своей безрассудной отвагой, способностью внушать страх своим врагам, чувством собственного достоинства и прямотой речи. Также он был известен своей устрашающей нечеловеческой яростью во время сражений, но он снова становился мягким и чувствительным человеком, когда все заканчивалось. Я думаю, что все это можно сказать и о тебе за исключением наполовину бессмертия! Надеюсь, тебе понравится, и даже если тебя не заинтересуют все эти дела про кельтскую мифологию, надеюсь, что ты оценишь этот классный кулон.

XXOO

Санса

Сандор никогда бы не признался, но получая ювелирное украшение, он по большей части чувствовал, что Санса как будто проводит обряд крещения его новой личности. Он больше не должен думать о себе исключительно как о верном Псе Джоффри. Он будет носить кулон, как напоминание о том, что Санса разглядела в нем больше, чем злобу, которую видели остальные.

В тот день в школе стало очевидно, что все ждали от них двоих какой-то реакции из-за поста в Паучьем Сплетнике и были ошарашены, увидев, что они с Сансой вели себя так, словно ничего не произошло. К концу дня большинство людей пришли к выводу, что на фото между Сансой Старк и Уилласом Тиреллом в действительности ничего не было.

Даже после того, как очередные скандальные слухи улеглись, Сандор знал, что следующий был уже где-то поблизости.

_____________________

Санса

Ее реакция на пост в Паучьем Сплетнике была бессознательной. Увидев себя в объятиях другого парня на заведомо компрометирующей фотографии, она сразу же в первую очередь подумала о том, как смягчить гнев своего парня, который он почувствует, взглянув на фото. Она не хотела, чтобы Сандор злился на нее за то, чего она не делала, и готовилась к стычке с ним.

Вот чего она не ожидала, так это того, что он не был зол на нее.

«Я не он, Санса», – проскрежетал Сандор, и только тогда она осознала, что сделала.

«Я знаю, что ты не он!» – воскликнула она, встревоженная тем фактом, что допускала возможность того, что в аналогичной ситуации он может повести себя, как Джоффри.

Она здорово расстроилась, думая о том, что Джоффри таким образом продолжает влиять на нее. А потом Сандор сказал, что доверяет ей, и она знала, что у них все будет хорошо. Ей не зачем было бояться Сандора, потому что она знала, что он никогда не причинит ей боль, как это делал Джоффри.

«Я тоже доверяю тебе», – сказала она ему, подразумевая нечто большее, чем верность.

За время каникул шумиха от предполагаемого разоблачения Джендри Уотерса в Вестеросском Вестнике поутихла, и вместе со всеми остальными Маргери вернулась в школу. На одной из перемен Маргери выловила ее и пожаловалась, что Джендри Уотерс проигнорировал все ее попытки поговорить с ним.

«Лесть не помогает, – сказала Маргери. – Он просто вежливо улыбнулся мне и дал уклончивое «может быть позже».

«Он натерпелся от прессы будь здоров, чего ты ожидала?» – заметила Санса.

«Ты не знаешь, твоя сестра хотя бы попыталась поговорить с ним?»

«Я не знаю, – пожала плечами Санса. – Я спрошу, когда увижу ее».

«Пожалуйста, сделай это, – с признательностью произнесла Маргери. – Боюсь даже представить, что может случиться, если бабушка доберется до него первой».

«Не думаю, что Джендри будет груб с ней», – нахмурилась Санса.

«Я беспокоюсь за Джендри, – рассмеялась Маргери. – Он зацепил бабушку тем вечером или она так говорит. Она постоянно вспоминает о том, как еще в юности поедала таких симпатичных юношей, как Джендри, на завтрак».

Санса чуть не рассмеялась, представив Оленну Тирелл девочкой-подростком, сходящей с ума по мальчикам. Ее это в равной степени смутило и позабавило.

«А еще, – продолжила говорить Маргери, – Уиллас передает свои извинения за то, что невольно поставил тебя в неловкое положение. Он просил твой номер телефона, чтобы он смог извиниться, но я отказалась давать ему номер».

«Ой, да нет никаких проблем, – поспешила сказать Санса. – Сандор ни на кого не сердится. Он с самого начала предполагал, что все было довольно безобидно».

Маргери наклонила голову: «Ты не рассказала ему, что Уиллас почти пригласил тебя на свидание?»

«Нет, – решительно помотала головой Санса. – Ему не нужно об этом знать. К тому же Уиллас никогда ко мне не подкатывал. Думаю, тебе просто показалось».

«Ты такая наивная, – рассмеялась Маргери. – Спасибо, что поболтала, а теперь мне лучше пойти ко двору моего короля».

«Я так до сих пор и не понимаю, зачем ты держишься рядом с ним», – произнесла Санса, с любопытством взглянув на девушку.

«Он все еще Принц спортивной площадки, – просто пожала плечами Маргери, как будто это все объясняло. – Пока не придет другой парень, который действительно сможет стать Королем Королевской Подготовительной школы».

По каким-то причинам, которые Санса так и не могла понять, несмотря на то, что Маргери сказала ей, та продолжала сидеть с Джоффри во время ланча. Сансе пришлось признать, что Маргери оказывала сильное влияние на Джоффри, так как с момента их расставания к ней ни разу не приближался ни Джоффри, ни головорезы из его окружения. Словно она перестала существовать для него на ее счастье.

В тот день после школы Сандор сказал, что ему нужно встретиться с тренером Селми, чтобы окончательно доработать заявление на поступление в Университет Валирии, и он надеялся управиться с этим до окончания ее репетиции, чтобы он смог отвезти ее домой. В музыкальной классе Санса обнаружила, что Джейни уже там вместе с остальными участниками хора.

«Привет, Санса, – поприветствовала ее Джейни, – каникулы хорошо прошли?»

«О да, спасибо, что спросила. А у тебя?»

«Отцу удалось взять отпуск на работе, так что все прошло фантастически, – ответила Джейни. Затем она подняла руку с серебряным браслетом, который украшал ее запястье. – И спасибо тебе за подарок».

«Всегда пожалуйста», – усмехнулась Санса.

«Ранда и Мия сказали, что тоже написали тебе слова благодарности за их подарки».

«Да, они написали, – скривилась Санса. – Они также сообщили, что едва видят меня, так как я все свое время провожу с Сандором».

«Просто мы скучаем по тебе, – с улыбкой сказала Джейни, – но Ранда говорит, что она бы тоже предпочла целоваться с парнем, у которого такая чертовски сексуальная фигура, так что она тебя понимает».

Санса рассмеялась: «Может быть, мы могли бы все вместе выбраться позавтракать в эту субботу? Я тоже соскучилась по вам, девочки».

«Звучит здорово».

«Отлично! Я это организую».

«Итак, что твой парень подарил тебе на Рождество?» – спросила Джейни.

Санса вспомнила выражение лица Сандора, когда он передал ей сверток, завернутый в коричневую бумагу с веревочкой. Он нервничал, и пытался скрыть это за привычной грубостью.

«Можешь не хранить это, если тебе не понравится», – сказал он.

На ее губах возникла нежная улыбка: «Он купил для меня набор из трех небольших акварелей одного уличного художника, которые увидели, когда гуляли однажды у Загиба Трезубца. Я заставила Сандора остановиться, чтобы понаблюдать за работой художника, и, должно быть, ему пришлось вернуться туда без меня, чтобы купить их».

«А что на них изображено?»

«Маленькие птички, – хихикнула Санса, – маленькие чирикающие птички. Малиновка, воробей и крошечная синичка, выполненные в пастельных тонах. Они на самом деле очень миленькие. Я повесила их над своим столом в комнате»

Санса изобразила руками, что каждый рисунок не больше трех квадратных дюймов*.

«Как мило с его стороны, – отметила Джейни, – мне до сих пор трудно представить, что это тот самый Пес, которого так все боятся».

«Он никогда не был таким, – покачала головой Санса. – Во всяком случае, не совсем таким. Все видели его таким только потому, что он позволял другим людям видеть его только с одной стороны. По крайней мере, я так считаю».

«Должно быть, ты права, – согласилась Джейни. – Я вижу его с тобой и складывается ощущение, что его аура меняется, когда вы вместе. Ну, знаешь, как будто ты помогаешь сдерживать его ярость внутри него?»

«Думаю, что глубоко внутри него всегда была нежность».

«Возможно, но ему необходима ты, чтобы вытащить ее наружу».

Вскоре после этого мистер Бард зашел в музыкальный класс и быстро позвал всех занять свои места, ожидая, пока все обратят на него внимание, прежде чем объявить новости: «Огласили имена четырех судей, которые будут в жюри на музыкальном фестивале в этом году».

После этого объявления поднялся шум. Это было важной новостью или Санса так считала. Зная имена судей, они могли подогнать свой музыкальный репертуар под каждого из судей, выбирая композиторов и аранжировки, которые, по их мнению, могли понравиться судьям, тем самым давая небольшое преимущество в пользу их школы.

«Кто же они?» – спросил кто-то.

Мистер Бард перешел к именам каждого из них, раскрывая, что судьями будут председатель оргкомитета, представитель Бейлорской Консерватории, представитель отделения сценических искусств Королевской Подготовительной школы, а так же представитель от спонсоров мероприятия.

Сансе не особо было интересно, кто будет судьями, однако последнее имя, которое назвал мистер Бард, заставило ее выпрямить спину. Неожиданно все, кто были в классе, посмотрели на нее.

«Уиллас Тирелл, – сказал мистер Бард, как будто не замечая, что происходит, – займет место своей бабушки, Оленны Тирелл, которая изначально должна была занять место одного из судей. Однако она отказалась из-за других своих обязательств».

Почему Уиллас? Раздраженно подумала Санса, задаваясь вопросом, почему сын или невестка Оленны не могли занять ее место. Она не знала, кому в первую очередь ей хотелось врезать посильнее: Пауку Сплетнику или Судьбе. Это была всего лишь незначительная вызывающая раздражение мелочь, с которой она справится.

Незначительная мелочь, о которой не стоит никому рассказывать, думала она, когда встретилась с Сандором после окончания репетиции.

«Готова ехать?» – спросил он при виде ее.

«Да, поехали,– Санса просунула руку ему под локоть, пока они шли до парковки. – Как все прошло с тренером Селми?»

«Здорово. Мое ходатайство готово для подачи, теперь все, что мне остается сделать, так это вовремя отправить его, пока идет прием заявок на поступление».

«Я до сих пор поражена, что ты поступаешь в Университет Валирии, – восхитилась Санса. – Как думаешь, когда ты узнаешь, что тебя туда приняли?»

«Я узнаю об этом в марте, – ответил он, – если нет, тогда я поступлю в колледж, который сделает наиболее выгодное предложение».

«Ты уверен, что где-то еще получишь предложение на футбольную стипендию?»

«Колледж Королевской Гавани уже связался со мной, так же как колледж Белой Гавани и Институт Спорта Волантиса.

«Когда это произошло?» – глаза Сансы широко распахнулись от этих новостей.

«Я получил их письма по электронной почте перед самым Рождеством, но всерьез не задумывался над ними, пока не перечитал их сегодня утром. Я рассказал тренеру Селми о них, и он считает, что колледж Белой Гавани лучший вариант из них, если я не собираюсь поступать в колледж Королевской Гавани».

Санса была рада, что Сандор смог довериться тренеру Селми. Ведь иначе ему совершенно не с кем было бы обсудить важное решение, которое могло повлиять на всю его жизнь.

«Итак, твой брат вернулся в общежитие?» – спросила она, когда они подошли к мустангу.

Сандор кивнул: «Он свалил вчера утром».

«Как думаешь, я могла бы ненадолго приехать?» – поинтересовалась она, чувствуя, как краснеет ее лицо под его взглядом.

«До комендантского часа есть еще немного времени, – ухмыльнулся Сандор, – полагаю, ты можешь».

Санса зарделась, зная, что он насквозь видит, что стоит за ее казалось бы невинным вопросом. Однако едва они добрались до его спальни, как она оказалась на нем. Они не виделись с Рождества, прожив целую неделю без его прикосновений, теперь она страстно жаждала его. Я соскучилась по нему, думала Санса, целуясь с Сандором.

Сандор настоял на том, чтобы она проводила все свое время с семьей, пока ее братья были в городе, и пока она наслаждалась времяпрепровождением с Роббом и Джоном, ее часто посещали мысли о том, как там Сандор, и что он будет делать без нее. Она почти постоянно писала ему смс-сообщения, и они говорили по телефону до поздней ночи. Тем не менее, слушать его голос и не иметь возможности прикоснуться, заставляли ее все сильнее тянуться к нему.

Сандор присел на край своей кровати, и Санса тут же оседлала его колени. Ей нравилась эта позиция, потому что она позволяла ей смотреть ему в глаза, не вытягивая шею, ее руки могли свободно перемещаться по его груди и плечам, в то время как ее бедра находились поверх его бедер, и трение между их телами приводило к обостренному чувству близости.

Санса уже была в достаточной мере готова к тому, чтобы они стали близки, но именно Сандор держал все под контролем и решал, как далеко они могут зайти. Они до сих пор не добрались до второй стадии. В этот момент Санса захотела сделать что-то иное и решила убрать подальше свои собственные запреты, сделав нечто такое, о чем раньше и подумать не могла, что когда-нибудь захочет это сделать.

Санса протянула руку между их телами и опускала ее до тех пор, пока не обнаружила выпуклость в его паху. Она от силы пару раз робко дотрагивалась до него там, и оба раза это было через брюки. Но теперь она поборола свою застенчивость и вела свою руку с такой уверенностью, которую не испытывала раньше. Она массировала его ладонью, и почувствовала, как под джинсовой тканью он начал пульсировать. Ее пальцы исследовали его очертания, и когда она нашла его кончик, она нажала немного сильнее. Это вызвало у Сандора стон.

Ободренная его реакцией, Санса медленно сползла вниз так, что она оказалась стоящей на коленях перед ним.

«Ты не должна», – произнес он, отчетливо понимая, что она собирается сделать.

Санса решительно отодвинула его руку от себя и расстегнула молнию: «Я хочу это сделать».

Санса жестом показала ему сдвинуться так, чтобы она смогла стащить джинсы с его ног. Его эрекция стала еще более заметной, когда он встал в одних черных боксерах-брифах, а когда она потянула за них вниз, то ей пришлось прикусить губу, чтобы сдержаться и не ахнуть.

Она сделала ему знак, чтобы он снова присел на кровать, и когда он раздвинул колени, она потянулась и обхватила его обеими ладонями, потому что одной руки было явно недостаточно. Вначале она действовала осторожно, восхищаясь его плотностью, замечая, что здесь оттенок его кожи был немного темнее, чем на остальном теле, а темные завитки волос у основания члена были не такими грубыми, как она представляла. Она тоже нервничала, потому что раньше никогда не занималась ничем подобным, ее теоретические знания, почерпнутые в рубриках о сексе в женских журналах и на сайтах, не смогли подготовить ее к тем огромным размерам в длине и ширине, которые она попытается взять в рот.

Она погладила его, обводя пальцами одной руки его основание, и совершая медленные круговые движения вокруг его головки другой рукой. Она бросила взгляд на его лицо, на котором застыла выражение ожидания. В этот момент их взгляды встретились, после чего она опустила голову и поцеловала кончик его члена. Она услышала его вздох, а затем, разомкнув губы, она обхватила ими его головку.

«Бл*дь…Санса!» – прошипел он над ее головой, когда она начала ласкать его языком.

Она отметила его мускусный аромат, как и едва заметную солоноватость его плоти, которую она не нашла для себя неприятной. Она нежно водила рукой по всей длине той части, что не помещалась в ее рот, подстраиваясь под единый ритм движения головы, губ и языка. Без зубов, читала она, никаких зубов. Она сосредоточилась на том, чтобы ее рот сохранял форму буквы «О», такое положение губ вокруг его инструмента позволяло доставить ему наибольшее удовольствие. Это слово возникло в голове из ниоткуда, вызвав у нее смех, но вместо этого она издала жужжащий шум, который вызвал дрожь вибрации от ее губ вниз по всей длине его органа.

«Санса», – проскрежетал Сандор.

Она снова подняла на него взгляд и заметила, как его брови сошлись вместе, а пальцы впились в простыни по обеим сторонам от его коленей. Воодушевленная его реакцией, Санса удвоила усилия. Его взгляд не отрывался от ее лица, и когда она обводила языком вокруг его головки, то увидела, что он внимательно наблюдает за движением ее рта и губ вокруг его члена.

Когда шея устала, она подняла голову, чтобы немного передохнуть, но продолжила ласкать его руками, размазывая оставленную ею влагу по всей его длине. Ей было все равно, сколько это займет времени, она собиралась довести его до оргазма. Бросив еще один взгляд на его лицо, она опустила голову вниз и снова взяла его в рот. На этот раз она усилила давление губ и скорость своих ласк, вскоре она была вознаграждена, когда Сандор захрипел, а его дыхание стало тяжелым.

Его рука опустилась на ее плечо, и он прорычал над ее головой: «Санса, я не собираюсь кончать».

Она видела по его лицу, что он был к этому близок. Она немного тревожилась о том, что будет дальше, но была полна решимости довести все до конца. Видя, как Сандор дрожит и вздрагивает от ее прикосновений, она испытывала своего рода удовольствие, наслаждаясь ощущением того, что в ее руках этот огромный сильный мужчина становился практически беспомощным.

Его пальцы почти до боли стиснули ее плечо, словно он собирался оттолкнуть ее. Она не сдвинулась с места, и когда он понял, что она никуда не денется, то наоборот, впившись в ее плечо, стал удерживать ее на месте, так как окончательно потерял контроль.

«Санса!» – сумел предупредить ее за мгновение до того, как излился в ее рот.

Санса попыталась. Она правда попыталась, но его неожиданный нажим на ее плечо, его вкус и запах, его внезапный выплеск ей в рот – все это оказалось слишком для нее. Когда он отстранился, она провела рукой по рту, что-то проглотила, но часть все равно стекала с ее губ. Сандор молча полез в ящик своей тумбочки и протянул ей коробку с салфетками, которыми она быстро начала вытирать рот и руки, пока он надевал джинсы.

Затем с робкой улыбкой она посмотрела на него и встретилась с ним взглядом, он наблюдал за ней, а на его лице застыло выражение изумления.

«Это было потрясающе», – сказал он, и его голос звучал грубее, чем обычно.

«Рада, что все сделала правильно, – поддразнивающим тоном произнесла она, – у меня это было впервые».

От удивления его глаза округлились, после чего его руки обвились вокруг ее талии, и он притянул ее к своей груди.

«Тогда, должно быть, ты ох*ительная богиня секса, потому что это было невероятно».

Санса рассмеялась: «Богиня секса?»

«С этого момента это будет твоим новым прозвищем».

«Ой… нет, – покачала головой Санса. – Тебе нравится на публике обращаться ко мне по нынешнему прозвищу, и если маленькая птичка звучит вполне мило и приемлемо, то о богине секса такого не скажешь».

«Как насчет компромисса, если я буду звать тебя маленькой богиней?»

«Неа».

Санса выбралась из его объятий, и, собрав использованные салфетки с пола, бросила их в мусорную корзину возле стола.

«Почему нет? Это звучит лучше, чем секси-птичка».

«Нет, Сандор», – снова рассмеялась Санса, пока брала коробку с салфетками и открывала ящик тумбочки, чтобы убрать все на место.

«Не убирай их слишком далеко, – сказал Сандор, – нам они еще понадобятся… когда придет твоя очередь».

Санса зарделась как помидор, представив нарисованную им картинку в своем воображении. Образ его темной головы между ее бедер был невероятно возбуждающим, соблазн нарушить комендантский час был велик, но она не хотела рисковать и потерять возможность увидеться с Сандором на выходных.

«Пол седьмого, Сандор. Ты должен отвести меня домой».

Он вздохнул, заметно разочарованный. А затем по-волчьи оскалился: «Ты права. К тому же, в этом занятии я бы не хотел спешить».

Санса положила салфетки обратно в ящик, но когда она собиралась его закрыть, ей на глаза попалась блестящая черная коробочка, засунутая в самый угол. Это была абсолютная новая упаковка презервативов все еще в целлофане. Сандор заметил, на что она уставилась, и прочистил горло.

«Я не жду, что мы займемся сексом прямо сейчас, Санса. Только если ты захочешь заняться сексом, – заверил он ее, – я купил их только потому, что хотел быть подготовленным. Просто на всякий случай».

Санса ненадолго вытаращила на него глаза, услышав искренность в его голосе. Секс должен был случиться, подумала она. Она хотела, чтобы это произошло, но только тогда, когда она будет к этому готова… когда они оба будут к этому готовы. Она слышала о ходивших о Сандоре слухах и его сексуальных подвигах в прошлом, в большинстве которых она сомневалась. Однако она не сомневалась, что раньше он уже был с другими девушками. Стараясь не замечать приступ неожиданно вспыхнувшей ревности от этой мысли, Санса осознала, что даже если они не будут спешить, пока она поглощает все пособия по сексу, попавшие ей в руки, чтобы подготовиться к тому, что она расстанется с девственностью, рано или поздно у них будет секс, и этот день приближается.

Санса взяла черную коробочку и ловко сняла полиэтиленовую пленку, после чего открыла коробку и вытащила рулон фольги, в которую были упакованы презервативы. Сандор смотрел, как она отрывает от полоски пакетов из двенадцати презервативов пять штук и убирает их в косметичку, которую всегда носила в своей сумочке.

«Ты прав, – сказала она, поворачиваясь к нему лицом, – рано или поздно это произойдет, и я тоже должна быть подготовлена».

________________________

Джендри

Джендри с Тобхо сидели за столом в офисе «Юристы Лювины», а напротив них сидел Дональд Лювин. Можно было провести целый ряд различий между находившимся перед ними маленьким человеком с серыми глазами и редеющими волосами, которому теперь предстояло быть его официальным представителем, и лощеным юристом из «Пицель и партнеры», с которым он недавно распростился.

Во-первых, Дональд Лювин не был модником. Он не носил модный костюм с дизайнерским галстуком, вместо этого он был одет в серые твидовые брюки и вязаный серый свитер, которые можно легко найти в гардеробе большинства дедушек, потому что Дональд Лювин выглядел в точности, как добрый дедушка. Второе отличие состояло в том, что офис «Адвокаты Лювины» был расположен в одном из выдающихся исторических зданий города, но сами помещения не были оформлены столь вычурно, как кричащий дизайн «Пицель и партнеры». Здесь не было показушных стеклянных столов или блестящих кожаных кресел. Вместо этого комнаты для переговоров и рабочие места были оформлены в привычном классическом стиле с элегантной деревянной мебелью. Личный кабинет Дональда Лювина выглядел словно уютная библиотека, набитая книгами, с замшевым диваном, рабочим столом из орехового дерева и даже террариумом в одном из углов комнаты.

И третьим самым важным отличием, по мнению Джендри, было то, что Джендри с первого взгляда проникся доверием к Дональду Лювину. Для сравнения он даже не удосужился узнать имя хлыща-адвоката, к которому никогда не испытывал теплых чувств.

При первом приветствии Дональд Лювин пожал руки Джендри и Тобхо, предложив им перед началом встречи кофе и чай. Он осведомил их, что «Пицель и партнеры» были удивлены решением Джендри, но как и предполагалось, лощеный адвокат был нанят, чтобы в первую очередь защищать интересы Баратеонов, а уж во вторую самого Джендри.

«Хотя он и не выразил этого вслух, все признаки были налицо, – направил на Джендри понимающий взгляд Дональд Лювин. – Прежде чем мы перейдем к скучным деловым вопросам, я бы хотел, чтобы вы ясно дали мне понять, чего вы ожидаете, и тогда мы сможем обсудить, чем я могу помочь вам».

«Прежде всего, я хочу поблагодарить вас за то, что согласились представлять меня, мистер Лювин», – Джендри смотрел прямо в глаза старику, желая донести до него, что серьезно относится к каждому сказанному слову.

«Пожалуйста, зовите меня просто Лювин, – сказал пожилой адвокат, – всякий раз, когда я слышу, что кто-то зовет мистера Лювина, я почему-то всегда думаю, что зовут моего отца, хотя он давно уже покинул этот мир, и могу грешным делом не ответить, когда ко мне так обращаются».

«Спасибо, что согласились помочь нам, Лювин, – снова сказал Джендри, прежде чем начать рассказывать адвокату о том, чего он надеялся достичь. – Я пришел к выводу, что отрицание теперь бессмысленно. Я – биологический сын Роберта, и если говорить начистоту, поначалу был очень зол. Однако я не могу изменить свою ДНК и отрицать кровь Баратеонов во мне это практически одно и то же, как отрицать мое право быть тем, кем я являюсь».

«Я понимаю, – кивнул Лювин. – Я также могу понять, зачем изначально ваш адвокат пошел по пути полной секретности. Если бы не некоторые обстоятельства, я уверен, что вы бы предпочли, чтобы отцовство и ваше семейное положение не были достоянием общественности, не так ли?»

«Да, – ответил за Джендри Тобхо, – но теперь эта информация была обнародована, и нет необходимости делать из этого тайну».

«К сожалению, это так, – покачал головой Лювин. – Я считаю, что когда новости разлетелись, можно было принять лучший курс действий, нежели отрицание или молчание, выбранное Баратеонами. Вместо этого я бы посоветовал вам и Баратеонам сделать совместное заявление с просьбой о конфиденциальности, на которую все согласятся, ведь для всех участников это довольно не простое время, а потом я бы посоветовал вам подать судебный иск против газеты, запрещающий им публиковать еще что-нибудь о вас или о вашей семье. Защищать ваше право на частную жизнь, особенно с учетом того, что вы все еще не совершеннолетний, должно быть во главе угла, а целью должно стать предотвращение остальных средств массовой информации от публикации подобных статей, по сути, с этого момента все воздействие СМИ сведется к минимуму».

«Вот так и нужно было сделать с самого начала, – сказал Тобхо, переводя взгляд с Джендри на Лювина. – Мы должны были быть умнее, Джендри. Мне жаль, что я не подумал спросить об этом у адвоката, который был предоставлен нам Пицеллем».

«Не стоит больше беспокоиться об этом, – спокойно произнес Лювин, – самое главное, что теперь мы можем начать исправлять сложившуюся ситуацию, поэтому теперь Джендри и ваша семья могут жить, не беспокоясь о постоянном вторжении в вашу жизнь СМИ. Обращаю внимание, что мы должны трезво смотреть на ваше особое положение. Роберт Баратеон – довольно видный общественный деятель, и раз вы решили публично признать, что являетесь его сыном, то, скорее всего, это еще сильнее подогреет к вам интерес. Тем не менее, мы будем делать акцент на том, что вы еще несовершеннолетний, и если кто-то приблизится к вам без разрешения или напечатает что-то без письменного согласия ваших опекунов, то это будет расцениваться как угроза вашему благополучию и безопасности, и данное деяние будет преследоваться по закону. В ряде случаев, если за вами стоит сила закона, то это является достаточно действенным фактором сдерживания».

Услышав это, Джендри почувствовал облегчение, потому что он, наконец-то, ощутил, что был способен как-то справиться с теми неприятностями, что приносили ему СМИ.

«Что мы можем сделать с «Вестероским Вестником»? – спросил он. – К сожалению, этот разговор имел место быть, и запись настоящая. В тот момент я не видел смысла отрицать все. Это была правда, к тому же там присутствовал Эддард Старк, и я подумал, что у меня нет причин скрывать ее от Тиреллов».

«Вполне вероятно, что Тиреллы уже знали правду, Джендри, учитывая взаимоотношения между Эддардом, Робертом и Мейсом. Весьма вероятно, что Оленна просто оказалась любопытной пожилой женщиной. В любом случае, если я правильно осведомлен, разговор был подслушан и записан без согласия присутствующих, все верно?»

«Да, насколько мне известно».

«Тогда могу сообщить вам, что это всегда не законно, если разговор записан не кем-то из его участников или без согласия кого-то из присутствующих. Вот наши варианты…»

Встреча заняла еще некоторое время, во время которой обсуждались не только вопросы, связанные с темой СМИ, но также описание действий в чрезвычайных ситуациях и предпочтительный черед действий, если Джендри когда-то должен публично признаться в том, что является сыном Роберта. Джендри и Тобхо сообщили, что Тиреллы, вполне возможно, обратятся к своему адвокату, и если к Джендри обратится их представитель, он должен будет отправить его в «Адвокаты Лювины».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю