355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Mad Fan » Золушка 2013 (СИ) » Текст книги (страница 22)
Золушка 2013 (СИ)
  • Текст добавлен: 8 августа 2018, 08:30

Текст книги "Золушка 2013 (СИ)"


Автор книги: Mad Fan



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 158 страниц)

– Привет, заходи, – кивнул ему Уитлок, – есть дело на сто баксов.

– Всего-то? – ухмыльнулся брюнет. Он подошел к столу и сел напротив хозяина.

– Для начала нужно расклеить объявления по городу, вот, – Джаспер положил перед парнем объявления и к ним отдельный лист. – Это точки, на которых должны появиться объявления.

– Смотрим, – промолвил парень, рассматривая лист, – ближайшие остановки около твоей школы, скромный район Нью-Йорка. А здесь, что находится?

– Одна пиццерия, около которой тоже нужно расклеить.

Парень пробежался взглядом по объявлению.

– Хозяева немцы? – усмехнулся он, удивленно приподняв бровь.

– Дэн, – улыбнулся Джаспер, – не пытайся вникнуть в суть написанного, просто сделай, что прошу. Организуй пацанов, пускай сегодня же расклеят. А для тебя лично у меня будет более серьезное задание.

– Весь во внимании, – с насмешкой молвил Дэн.

– Отправлю тебя в командировку в город Форкс.

– Куда? – не понял парень. – Это где?

– Это на северо-западе нашей страны, в штате Вашингтон, где-то около границы с Канадой.

Дэн молча ждал продолжения.

– Я хочу открыть там кафе или ресторан, – продолжал Уитлок, – в общем, что-то, связанное с общепитом.

– Понимаю, что не мое дело, но, черт, умру от любопытства, если не спрошу. Зачем тебе в каком-то Богом забытом месте, на границе с Канадой, общепит? Перед тобой весь НьюЙорк и не только, для того, чтобы замутить бизнес в сфере общепита…

– Дэн, – терпеливо перебил парня Джаспер. – Я скажу тебе, но давай договоримся, если отец что-то спросит, ты ничего не знаешь. За объяснениями отправляй его ко мне, окей?

– Да не вопрос, – заверил Дэн.

– В том городе есть один безработный человек. Ты откроешь ресторан на свое имя, возьмешь его… ее, это женщина, на работу, на должность шеф-повара. Потом, когда ресторан раскрутится и дело наладится, передашь управление ресторана этой женщине, а сам останешься просто учредителем. Твое присутствие там не обязательно, будешь управлять отсюда.

– Охренеть, как все сложно, – задумчиво промолвил Дэн. – А почему бы тебе просто не дать этой женщине денег? На открытие ресторана понадобится больше бабок и еще не факт, что он будет приносить прибыль.

– Бабки дал бы, если б взяли, – ухмыльнулся Джаспер. – Но ведь не возьмут, поэтому все так сложно. Эта женщина и вообще никто в Форксе не должен даже подозревать о каком-либо отношении моей семьи к этому делу. Фамилии Уитлок там не должно быть вообще.

– Ну, ты, блин, стратег, – усмехнулся Дэн.

Эдвард поручил своим людям выйти на хозяйку квартиры, в которой живут Брендон и Маккой. Вскоре пред ним была полная информация о хозяйке. В первой половине дня она регулярно посещала фитнес-клуб, после чего обедала в одном и том же ресторане.

Придя на обед и заняв любимое место, женщина сделала заказ и, ожидая его, принялась листать глянцевый журнал.

– Добрый день, – прозвучал рядом приятный мужской баритон.

Женщина подняла голову и с удивлением увидела сидящего напротив за ее столом ухоженного, одетого «с иголочки» парня, с волосами цвета бронзы.

– Меня зовут Эдвард Каллен, я сын Карлайла Каллена, – сразу перешел к делу незнакомец, демонстрируя женщине удостоверение личности.

Хозяйка квартиры вмиг напряглась, не понимая, зачем она понадобилась сыну известного в стране олигарха.

– У меня есть к вам дело, – продолжал Эдвард, – оно касается ваших квартирантов: Элис Брендон и Ренесми Маккой.

– Послушайте, у нас с ними все законно, все по договору, налоги я плачу… – начала оправдываться женщина.

– Меня не интересуют Ваши налоги, – бесцеремонно перебил парень. – Я хочу, чтобы Вы снизили им квартплату. – И увидев растерянность на лице хозяйки, добавил: – Вы должны снизить цену в два раза, разницу буду доплачивать я. Но они ни в коем случае не должны об этом узнать.

– Я не понимаю… – женщина растерялась еще больше.

– Что не понятно? – в голосе Каллена мелькнуло раздражение. – Вы снижаете квартиранткам цену в два раза, половину платят они, половину плачу я. В итоге Вы ничего не теряете. А зачем все это, пускай это Вас не беспокоит.

– Но… как я им объясню, почему вдруг снизила цену? Совсем недавно я им рассказывала, что все вокруг дорожает и что я вынуждена поднять квартплату, а теперь что?

– Не знаю, придумайте что-нибудь, – парень беззаботно пожал плечами. – Выиграли в лотерею, получили наследство, вступили в секту и теперь деньги считаете сущим злом… Что угодно, но обо мне ни слова.

Женщина с шумом выдохнула, ошарашенная таким внезапным предложением… вернее даже требованием.

– Так мы договорились? – поинтересовался Эдвард.

– Хорошо, – кивнула женщина, понимая, что таким людям не стоит отказывать. Тем более, что в финансовом плане она ничего не теряет.

– Отлично, – Каллен поднялся, – вот Вам визитка с номером, перезвоните и скажите Ваши реквизиты, куда перечислять деньги. И в дальнейшем, все, что касается оплаты за квартиру и увеличение цены, обсуждайте со мной, номер там же, на визитке. Не нужно донимать квартиранток всякой ерундой.

Вечером, когда Элис вернулась домой после работы в пиццерии, радостная Ренесми сообщила потрясающую новость. Хозяйка в два раза снизила квартплату. Оказывается, у нее умер какой-то богатый родственник и оставил ей все свое наследство. В общем, теперь хозяйка до конца своих дней полностью обеспечена, поэтому и решила снизить девочкам оплату, понимая, как непросто им приходится выживать в Нью-Йорке. Элис от радости чуть не расплакалась. Теперь им придется платить даже меньше, чем платили до поднятия цены, и теперь она еще больше денег сможет отсылать родным.

========== Глава 25. Жизнь налаживается ==========

Элис уже как неделю после школы уезжала с Калленом к нему домой для занятий по немецкому языку. Постепенно она начала привыкать к парню. Брендон начала замечать за собой то, что она больше его не боится. Он ее часто раздражал своим поведением и манерой общения, иногда доводил до белого каления, но страха больше не было. Эдвард в глазах Элис больше не был монстром, скорее эгоистичным, избалованным ребенком, который иногда может и хочет совершать хорошие поступки, только не знает, как это правильно делать. Поэтому часто его хорошие побуждения заканчивались глупыми и абсурдными действиями. Еще Брендон уяснила для себя одну важную вещь – Каллен ведет себя с ней грубо и бесцеремонно, не потому, что он ее не переваривает или ненавидит. Нет, просто он сам по себе такой грубый и бесцеремонный даже с теми, кого по-настоящему ценит, любит и уважает. Например, с друзьями. Элис не раз была свидетелем того, как Эдвард общался с представителями своей компании по телефону, при этом весело смеясь и совершенно беззлобно называя их разными нелестными словами: «Эмметт, не веди себя как имбецил…», «Джейк, ты придурок, и не смей это отрицать…», «Джас, укуренная сволочь, как ты можешь говорить мне такое?..»

А как они с Беллой общаются?

– Эдвард, зачем мучаешь свою извилину этим немецким и отнимаешь зря время у Элис? – с ехидной ухмылкой спрашивала Белла.

– Белла, иди к черту, – с веселой, дружелюбной улыбкой отвечал Каллен.

Элис только молча поражалась их общению, не в силах представить, чтобы они так с Несси разговаривали.

Около недели дворецкий Уитлоков Джим вынужден был отвечать на многочисленные звонки желающих получить работу и придумывать разные причины, чтобы всем отказывать. Не желая указывать в объявлении домашний телефон, а также личный номер дворецкого, Джаспер вручил ему запасной мобильный с новым номером, купленным специально для звонков о работе. В разговоре с соискателями работы, Джиму приходилось импровизировать на ходу:

– Здравствуйте, я по поводу работы.

– Представьтесь, пожалуйста.

– Мелани Паркер.

– Вы вегетарианка?

– Нет, – удивленный ответ.

– Извините, Вы нам не подходите. Хозяева заядлые вегетарианцы, хронически не любят мясоедов.

– Но я не собираюсь есть на работе! – в голосе еще больше недоумения.

– Извините, ничем не могу помочь.

– Ненормальные какие-то!

Ответы не всегда были одинаковыми.

– Вы вегетарианка?

– Да.

– Извините, Вы нам не подходите.

– Простите, а какое это имеет отношение к работе с цветами? – полное непонимание.

– У нас уже работала одна вегетарианка. Как оказалось, она обрывала литья растений и добавляла их в свои салаты.

– Что за бред? Я не собираюсь есть ваши растения!

– К сожалению, мы вынуждены вам отказать.

– Сумасшедшие! В объявлении своем укажите этот пунктик!

Джаспер периодически интересовался у Джима, как протекает поиск цветовода.

– Как всегда, – в очередной раз вздохнул Джим. – Элис Брендон пока не звонила. Я всем отказываю. Сегодня меня уже несколько раз назвали кретином, а также безмозглым идиотом и старым маразматиком. Неужели мой голос так выдает мой возраст? – философски закончил дворецкий.

– Не думал, что в Нью-Йорке столько учащихся барышень, знающих немецкий, – задумчиво промолвил Джаспер, размышляя над тем, как бы оградить Джима от назойливых, истеричных претенденток.

Выход нашелся. Джаспер велел подчиненным сорвать все предыдущие объявления и расклеить новые, где вместо номера телефона, был указан специально созданный и-мейл, на который нужно присылать свои резюме с обратным контактом. Теперь дворецкий был избавлен от необходимости принимать звонки соискателей вакансии. Джаспер сам раз в день проверял электронную почту.

Ренесми, не покинувшая идею найти вторую работу, периодически просматривала объявления на остановках. В связи с репетиторством Элис у Каллена, Маккой теперь после школы возвращалась домой одна. В один из дней она обратила внимание на объявление:

«Семья Диверсов из Германии, живущая на Манхэттене, возьмет на работу девушку для ухода за цветами. Режим работы с 18.00 до 20.00, через день. Требования к кандидату: возраст 16-20 лет, желательно ученица старшей школы или ВУЗа, не обремененная семьей (без мужа и детей) или постоянной работой. Порядочная, не пьющая, не курящая. Обязательно знание немецкого языка…»

Ренесми, с оживленной радостью читая объявление, сразу же сникла, дойдя до немецкого языка. Тяжело вздохнув, она принялась искать другие объявления о работе. Но потом подумала об Элис и на всякий случай оторвала листик с и-мейлом, на который нужно отправлять резюме. Вдруг пригодится.

Элис объявление заинтересовало, во-первых, понравилась последняя фраза о достойной зарплате, а во-вторых, режим работы очень удачно вписывался в ее расписание. Девушка решила отправить резюме.

Поздно вечером Джаспер, собираясь на встречу с друзьями в спорт-бар, решил быстро проверить электронную почту. Среди присланных резюме он обнаружил одно, принадлежащее Элис Брендон. Парень испытал такой восторг, какой обычно испытывают заядлые рыбаки в случае улова огромной рыбины. С улыбкой смотря в монитор, он записал на листик контактный телефон.

Утром Джаспер при полном параде, готовый к школе, спустился в гостиную, где встретил Джима.

– Доброе утро, завтрак готов, – улыбнулся дворецкий.

– Привет, Джим, наша птичка, наконец, клюнула, – радостно сообщил парень. – Вот ее телефон, – протянул Джиму листик с записанным номером. Затем осмотрелся по сторонам. Стены гостиной украшали семейные портреты.

– Так, вот эти два портрета сними, – распорядился Джаспер, указывая на тот, где была вся его семья: родители, брат и он сам, и на тот, где были они вдвоем с братом.

– Эти два пускай висят, – на одном были изображены родители в полный рост, на другом – лицо матери крупным планом. – Сегодня же созвонись с Элис, пригласи на собеседование… ну и как себя вести и что говорить ты знаешь.

– Знаю, – неуверенно кивнул Джим, – вот только, что я скажу мистеру и миссис Уитлок, когда они явятся и обнаружат отсутствие портретов.

– Ай, – парень небрежно махнул рукой, – уверен, что папик даже не заметит их отсутствия, а мама… Отправишь ее ко мне, я сам всё объясню.

Элис, не ожидавшая, что на ее резюме так быстро среагируют, была приятно удивлена, когда вежливый, мужской голос по телефону пригласил ее на собеседование. Девушка договорилась о встрече после занятия с Калленом. Оказалось, что новый потенциальный работодатель и Эдвард жили в одном районе, и можно было сразу от Каллена отправиться на собеседование. Но помня о похищенной собаке, девушка решила скрыть от «золотого» ученика свою новую возможную подработку. Она попросила водителя Каллена, как всегда, отвезти ее домой, а потом уже из дома отправилась на собеседование по указанному адресу.

Элис была очень впечатлена необычайной прекрасной архитектурой большого богатого с виду дома. Звонки у ворот, вопросы через домофон, камеры, автоматические открытия замков – все это напомнило ей особняк Калленов.

«Наверное, все богатые так живут», – подумала Брендон, пройдя через калитку в огромный двор.

Девушка направлялась к дому, ей навстречу вышел Джим.

– Элис Брендон? – вежливо поинтересовался мужчина, подойдя ближе.

– Да. Здравствуйте, я по поводу работы, – улыбнулась школьница.

– Очень приятно, – дружески промолвил Джим. – Я работаю здесь дворецким. Обращайтесь ко мне Джим.

«Просто Джим?» – смущенно подумала Брендон, которой неловко было обращаться к такому пожилому, солидному мужчине просто по имени.

– Прошу Вас, сюда, – он указал направление, ведущее не к центральному входу, а куда-то за дом. – Я покажу Вам Ваш участок работы.

Последнее предложение показалось Элис странным, мужчина говорил так, словно ее уже приняли на работу, а ведь она еще может не подойти по тем или иным причинам.

Брендон проследовала за дворецким к части дома, стены и крыша которой состояли из сплошного стекла, через которые были видны различные диковинные растения, разной высоты, величины и соцветий. Через стеклянную дверь они вошли внутрь. Стеклянное помещение оказалось поделенным перегородками на разные отсеки.

– В каждом отсеке своя температура, которая необходима для разных растений, – пояснял Джим. – Идемте, покажу Ваше рабочее место. – Он провел девушку в небольшую комнатку, находящуюся в этом же, стеклянном, помещении. В ней был письменный стол с ноутбуком, кресло, полочка с книгами и журналами, а также софа.

– Вот, проходите, – промолвил Джим, войдя первым в комнату и включив освещение. – Это книги и журналы с информацией о разных растениях. Также любую информацию Вы можете находить через интернет. Вам нужно следить за температурой в каждом отсеке, поливать цветы столько, сколько им нужно. Вот журнал, предыдущая работница вела график поливов. Так как растений очень много, легко можно запутаться и сбиться, поэтому журнал просто необходим. Протирать пыль на листьях, подбирать и заказывать через интернет нужные удобрения, а также лекарства, если вдруг какое-то растение заболеет или заведутся насекомые. На софе можно прилечь, чтобы отдохнуть. Предыдущая девушка, например, любила лежа почитывать журналы о растениях, – дворецкий добродушно улыбнулся.

– Если Вам захочется выпить чай, кофе, сок, воду или перекусить, Вы можете смело пройти на кухню и заказать мне все, что пожелаете. Мы вошли через дверь с улицы. Здесь еще есть дверь, ведущая в дом. Идемте, я Вам покажу ее.

Брендон с открытым ртом, восхищенная чудесным зимним садом, а также условиями работы, следовала за Джимом. Все-таки одна из стен огромного цветочного помещения оказалась не из стекла, как и дверь в ней. Через эту дверь Элис попала в огромную уютную гостиную, с камином, диванами, лестницей, ведущей на второй этаж, картинами и портретами на стене. Девушка засмотрелась на портрет женщины, найдя ее очень красивой, затем перевела взгляд на другой портрет, на котором эта же женщина стояла рядом с привлекательным мужчиной.

– Это, наверное, хозяева дома? – робко поинтересовалась Элис.

– Да, – улыбнулся Джим. – Ретт и Элеонора Диверсы, – добавил он, назвав настоящие имена родителей Джаспера и свою фамилию.

– А с ними тоже нужно проходить собеседование?

– Нет. Только со мной. Мистер Диверс абсолютно безразличен к цветам и к тем, кто ими занимается. А вот миссис Диверс в цветах души не чает, но так как она часто отсутствует дома, то полностью полагается во всех домашних делах на меня, в том числе и в вопросе подбора персонала.

– Понятно, – улыбнулась Элис.

– Может, у Вас есть какие-то вопросы? – спросил Джим.

– Нет, – качнула головой Брендон. – Вроде, все понятно.

– Вас все устраивает?

– Да.

Дворецкий выразил радость тому, что у растений появился новый «опекун» и сообщил Элис о зарплате. Услыхав сумму гонорара, девушка растерялась не на шутку и даже немного испугалась, не попала ли она к каким-то извращенцам, которые помимо цветов, захотят от нее еще каких-нибудь услуг… Иначе разве могут нормальные, адекватные люди платить за такую не пыльную работу всего по два часа в день такие сумасшедшие деньги?!

Подозрительно сощурившись, Элис решила уточнить по поводу денег, не ослышалась ли она.

– Вы все верно расслышали, – подтвердил Джим. – А Вас что-то смущает? Вы рассчитывали на другую оплату? – спросил он, видя, как девушка изменилась в лице, после услышанной суммы.

– Ну… я не думала, что будет так много… – пролепетала ошеломленная Элис. – Честно… на другой работе в пиццерии мне приходится работать намного больше, и там я намного меньше получаю.

Джима слова Брендон поразили не меньше, чем озвученная зарплата Элис. Разве можно так искренне удивляться тому, что платить будут больше, чем ты предполагал? Да еще и рассказывать, что где-то тебе платят намного меньше, тем самым снижая свою цену? Вот уж действительно девушка не в Нью-Йорке росла и воспитывалась…

Видя замешательство Элис, Джим промолвил:

– А что Вас так удивляет? Посмотрите в интернете, сколько сейчас в Нью-Йорке стоят услуги хороших нянь и гувернанток со знанием иностранного языка.

– Так то ведь няни! – воскликнула девушка. – Там ответственность за детей, а тут цветы…

– Ну не скажите, – решительно возразил дворецкий. – Есть люди, для которых цветы или, например, животные по значимости не уступают детям. К таким людям относится и наша хозяйка. Вы для нее не просто цветовод. Вы няня ее драгоценных, любимых малюток, ее ненаглядных цветов, которые дороги ей практически, как собственные дети.

– А дети есть у хозяев? – спросила Элис, думая о том, что это на первый взгляд работа кажется простой и не хлопотной, а на самом деле здесь очень большая ответственность. Вот завянет вдруг какой-нибудь цветок, что тогда? Будет ли это приравниваться к тому, если бы Элис загубила ребенка хозяйки?

– Есть. Один сын. Он взрослый и с родителями давно не живет.

– Понятно, – задумчиво вздохнула девушка.

– Так что? Вам подходят условия? Будем Вас оформлять? – поинтересовался Джим и, видя некое смятение Брендон, добавил: – Да Вы не смущайтесь и не волнуйтесь. Работа на самом деле не сложная. Уверен, Вы справитесь.

Благодаря добродушию и позитивному настрою дворецкого, Элис приняла окончательное решение:

– Я согласна.

Вечером Брендон делилась с Несси впечатлениями о новой работе. Рассказала о прекрасном доме, о чудесном зимнем саде, о миленьком, уютном рабочем месте, о приветливом дворецком Джиме, о сногсшибательной зарплате и о странных хозяевах. Джим сообщил Элис, что работать она должна до 20.00 и не должна задерживаться ни на секунду дольше, так как после этого времени домой возвращается хозяин, который категорически не терпит в доме никаких посторонних, в том числе и прислугу. Единственным исключением является Джим. Хозяйка – страшно деловая женщина, дома вообще бывает крайне редко. И еще Элис категорически запрещено подниматься на второй этаж дома, который считается личным пространством хозяев.

Джим делился с Джаспером впечатлением об Элис:

– Безумно милая девушка. Сразу видно, что не местная. Скромная, немножко неуверенная в себе, вежливая, воспитанная, не алчная и не наглая. Мне она очень понравилась.

Джаспер слушал с легкой улыбкой на лице.

– Больше всего меня удивило то, – продолжал дворецкий, – что сумма зарплаты ей показалась слишком большой. Представляешь? Она так прямо и сказала об этом!

– Представляю, – усмехнулся Уитлок, – как раз в стиле Робин Гуда.

– Не понял? – Джим чуть склонил голову на бок, смотря на молодого хозяина.

– А, забудь, – отмахнулся тот. – Это я ее называю Робин Гудом. Но не вздумай сказать так при ней, иначе вся наша конспирация накроется медным тазом.

– Понятно, – кивнул Джим. – Ты себе уже придумал занятия на то время, когда девушка будет работать у нас?

– Да. Я перенес на это время занятия в спортзале.

Элис приступила к новой работе и не могла нарадоваться своему новому занятию. Изучать и познавать цветы было очень интересно. В доме приходилось иметь дело только с приветливым добрым Джимом (остальная прислуга расходилась за час до прихода Элис). Внимательный дворецкий ненавязчиво интересовался, всё ли у Элис в порядке, не нуждается ли в чём. Каждый раз предлагал ужин. Девушка, которая не успевала проголодаться после Каллена, от еды отказывалась, но иногда себя баловала напитками, которые с удовольствием для нее готовил Джим.

Приходя домой после работы с цветами, Элис каждый раз с радостью благодарила Ренесми за то, что та принесла ей чудо-объявление о такой работе.

Неожиданно Элис позвонила мама и в счастливых восклицаниях сообщила чудесную новость – она нашла новую, очень хорошую работу. Оказывается, в центре Форкса буквально на днях открылся новый ресторан и миссис Брендон взяли туда на должность шеф-повара с очень высокой зарплатой.

Элис была безумно рада за маму, за себя и за свою семью. От осознания того, сколько лишних денег у нее теперь появится, девушка даже в первый момент растерялась. Затем подумала не оставить ли одну из работ – пиццерию? Но после передумала. Во-первых, деньги лишними не бывают, а во-вторых, не стоит разбрасываться работами, пока имеешь дело с таким, как Каллен. Этот товарищ при желании в один миг может лишить тебя не только всех работ, но и вообще целого города – Нью-Йорка.

Дэн, после того как открыл ресторан в Форксе, вернулся в Нью-Йорке и предоставил Джасперу полный отчет по проделанной работе.

– В общем, в центре все помещения были заняты, – рассказывал Дэн. – Было несколько свободных где-то на отшибе. Ну мы договорились с ветеринарной клиникой, перенесли их на отшиб, а на их месте забацали прикольный ресторан.

– С ветеринарами как договаривались? – ухмыльнулся Джаспер.

– Ну как, я сразу явился к хозяину клиники и сказал: «Будем договариваться по-плохому или по-хорошему». Он выбрал второй вариант, ведь они единственные на весь Форкс, так что своих клиентов не потеряют, независимо от того, куда переедут. Ну и пришлось оплатить ему расходы, связанные с переездом.

– А что миссис Брендон? Никакого подвоха не заметила?

– Не-ет, все было по-честному, на конкурсной основе, – заверил Дэн с таким искренним выражением лица, что Джаспер слегка засмеялся.

– Мы отобрали пять претендентов на место шеф-повара, – продолжал Дэн, – и велели им приготовить свое коронное блюдо. Дегустацию блюд проводила серьезная кулинарная комиссия, то есть, я с пацанами, ну и так получилось, что больше всего нам понравилась еда миссис Брендон, – Дэн ухмыльнулся, Джаспер не переставал посмеиваться.

– Но ситуация там в Форксе, конечно, печальная, – уже серьезно добавил подчиненный. – Безработица та еще. Некоторым жителям приходится ездить на заработки в другие города. Так что открытие ресторана, помимо миссис Брендон, и другим немного помогло: поварам, официантам, прочему персоналу.

– А как назвали ресторан?

– Эйби.

– Эйби? – брови Джаспера приподнялись, выражая удивление и непонимание.

– Ну да, – Дэн пожал плечами, – взял первые буквы имени и фамилии Элис Брендон, вот и получилось.

– Пф-ф, – Уитлок закатил глаза, – ну ты фантазер, уже б прямо так и назвал «Элис Брендон».

– Да ладно тебе. Никто не станет это название связывать с семейством Брендонов.

Джаспер лишь покачал головой.

Эдвард во время занятий с Элис начал замечать, что отношение Золушки к нему немного изменилось. Меньше гнева, ярости и страха наблюдалось в девушке, больше терпимости. Каллен первое время не знал, как относиться к этим изменениям. Иногда он настаивал на чем-нибудь и Золушка, на удивление, сразу же соглашалась с его идеей, и это радовало. Иногда наоборот хотелось вывести ее из себя, но она реагировала спокойно, и это разочаровывало, а также раздражало.

Вначале Эдвард радовался изменениям, считая, что Брендон стала лучше к нему относиться, с симпатией, но потом понял, что это не симпатия, а обычное равнодушие, которое пришло на смену страху и ненависти. Такое отношение к себе Каллен не мог стерпеть, поэтому продолжал вести себя с Элис по-хамски. Лучше он будет раздражать ее, чем вообще не вызывать никаких эмоций. С другой стороны, свое хамство и грубость парень отчетливо контролировал и фильтровал, чтобы не перегнуть палку, потому что в какой-то момент вдруг осознал, что, несмотря на желание подколоть Золушку и вывести из себя, он не хочет больше по-настоящему доставлять ей неприятностей, не хочет делать ей больно.

Учить немецкий, которым и так владеешь, в одной и той же обстановке, Эдварду очень скоро наскучило, поэтому он решил внести коррективы в процесс обучения.

– Золушка, сегодня мы не поедем ко мне, – заявил он однажды, когда они с Элис ехали в его машине после школы.

Брендон, удивленно приподняв брови, смотрела на парня и ждала продолжения.

– Для того чтобы я лучше усваивал язык, будем каждый раз менять обстановку. Сегодня поедем в ресторан, будем изучать слова связанные с общепитом, потом пойдем играть в бильярд. В следующий раз пойдем в кино, потом в зоопарк и так далее. Каждый раз новое место и новая тема для обучения.

– Ну, набор слов – это понятно, а грамматика? – Элис не нравилась новая идея Каллена, так как это все будет больше походить на свидания, а не на репетиторство по языку. Но категоричное «нет» нельзя было говорить, иначе на него тут же последует категоричное «да» парня.

После недолгих препирательств и споров, Элис пришлось уступить. Она понимала, что если ее «ученику» что-то взбрело в голову, то так просто из его головы это уже не выбить. Ему самому должно надоесть.

В итоге, Элис с Калленом отправились в ресторан, где Эдвард принялся играть внимательного, заботливого парня. Отодвинув для Золушки стул, он помог ей сесть, после чего положил руки девушке на плечи и, наклонившись к ее уху, насмешливо прошептал:

– Тебе удобно, радость моя?

Элис вздрогнула и нервно дернула плечами, пытаясь убрать руки парня.

– К чему все это? – спросила она недовольным тоном.

– В людных местах нас могут встретить ученики нашей школы. А ты ведь моя девушка. Не забывай об этой, – не отклоняясь и не убирая рук, продолжал шептать Эдвард.

Элис сразу подумала о том, что Каллен специально затеял занятия в людных местах, чтобы доставать ее своими играми в пару. Так же шепотом она промолвила:

– Слышь, парень, мне станет намного удобнее, если ты сейчас уберешь свои руки и сядешь на свое место.

Ухмыляясь, Эдвард выпрямился, отпустил Элис и сел за стол напротив нее. Тут же официант принес для них меню.

– Кстати, – весело промолвил Каллен, смотря на Золушку, – одна из наших тем должна быть про любовные отношения. Кто знает, вдруг я закручу роман с какой-нибудь немкой.

Брендон лишь закатила глаза.

Ренесми, не найдя ничего более достойного, устроилась на работу в клуб «БигСити» на вакансию пи-джея. На собеседовании Стефан первым делом поинтересовался у девушки, не имеет ли она какого-либо отношения к «ГБ 4», помня о неприятном инциденте с ее подругой Брендон. Несси заверила, что нет.

Из-за того, что погода в ноябре оказалась необычайно холодной, Элис немного простудилась. Простуда не мешала ей заниматься обычными делами: учебой и работой, но иногда доставали небольшие приступы кашля.

Один из таких приступов случился на уроке биологии. Учитель велел Элис выйти и вернуться, когда она будет в порядке. Брендон решила пойти в кафетерий, чтобы купить себе горячего чая, который очень помогал при кашле.

Идя по коридору, Элис услышала сзади совсем рядом знакомый голос, от которого в душе девушки расцвела весна и запели птички.

– Кто позволил Робин Гуду прогуливать уроки? – с притворной грозностью поинтересовался Джаспер. Элис, засияв от радости, живо обернулась.

– Привет, а мне учитель разрешил сходить в кафе, выпить чая, – улыбнулась Брендон самой искренней улыбкой.

– Ты даже учителей умудрилась очаровать? – усмехнулся парень.

У Элис от этих слов сердце понеслось галопом. «Что значит «даже учителей очаровать»? Как будто я уже кого-то очаровывала…» – от невероятного предположения, что она каким-то дивном образом могла очаровать Джаспера, восторженное сердце готово было вырваться наружу.

– А ты куда направляешься? – Брендон решила сменить тему, чтобы дать возможность сердцу немного успокоиться, а то не дай Бог еще Джаспер услышит ускоренные удары или догадается, как его присутствие сводит ее с ума.

– Я тоже в кафе. Так что, нам с тобой по пути.

– Неужели в кафе есть что-то, чего нет в вашем клубе? – весело поинтересовалась девушка.

– Оказывается, есть, – кивнул блондин. – Кофе здесь готовят как-то по-особенному, сколько не пытался добиться от Хью такого же результата, бесполезно. И кофе тот же, и пропорции те же, но… все равно не то. Может, здесь чашки хуже моют, – усмехнулся Джаспер, – или вообще не моют.

Элис хихикнула на слова парня. Они подошли к кафе. Джаспер открыл дверь, предлагая девушке войти первой.

– И раз уж ты снова попалась на моем пути, – весело промолвил блондин, – придется тебе составить мне компанию.

– Хорошо, – радостно кивнула Брендон, – только давай я тебя угощу!

– С чего бы это? – Уитлок с заинтригованным видом приподнял бровь. – И где это видано, чтобы стипендиаты угощали «ГБ 4»? – добавил он с улыбкой.

– А я теперь могу себе позволить, – практически по-детски похвасталась Элис, подходя к барной стойке.

– Джек-пот сорвала, что ли? – продолжал шутить парень.

– Почти, – загадочно промолвила девушка.

Они заказали чай и кофе, и Джаспер позволил себя угостить, с умилением наблюдая за той радостью, с которой Робин Гуд заплатила за его кофе. Взяв свои напитки, они присели за столик. Кроме них посетителей не было.

– А ты почему урок прогуливаешь? – спросила Элис.

– У нас сейчас иностранный, который я знаю, – лениво ответил парень. – Да и сюда за кофе я обычно спускаюсь во время урока, пока все на занятиях.

– Поклонницы утомляют, да? – улыбнулась Брендон, с ревностью подумав о том, что у такого, как Джаспер, никогда не будет отбоя от девушек.

– Ага, – кивнул парень. – Ну а ты как? Давно не общались с тобой. Как занятия с Калленом, сильно достает?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю