Текст книги "Энтогенез 3. Компиляция (СИ)"
Автор книги: Юрий Бурносов
Соавторы: Кирилл Бенедиктов,Сергей Волков,Александр Чубарьян,Юлия Остапенко,Андрей Плеханов,Карина Шаинян,Максим Дубровин,Алексей Лукьянов,Вадим Чекунов,Иван Наумов
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 239 (всего у книги 309 страниц)
– Только дорогу, – сказал Сергей, – до монастыря я так и не дошел.
– Не важно, – отмахнулся Макс. – Ритуал, который хранится в библиотеке, позволяет пробудить Чиморте. Это то, синьор Чакруна, чего я так боюсь, и о чем так мечтал Че Гевара: свобода для всех и каждого. Я был знаком с Эрнесто. Он был умный человек, но не понимал некоторых элементарных вещей. Он судил о других по себе. Приписывал им честность, справедливость, великодушие, способность к железной самодисциплине, – Макс вздохнул. – Даже Конго его ничему толком не научило. Он всегда говорил, что революция без стрельбы не делается, и в речах был вполне кровожаден, но на самом деле никогда не представлял масштабы жертв. Несколько десятков погибших в честном бою – вот и все, что было способно подсказать ему воображение. Он не хотел понимать, что стоит Чиморте проснуться, и всю Южную Америку зальет кровью. Я сам понял это довольно поздно, когда отряд был разгромлен. Но! Оказалось, что это не так уж важно.
– Не так уж важно? – хмыкнул Ильич.
– Да. Потому что Таня передала ему совсем другой ритуал, который позволял не пробудить Чиморте, а взять его под полный контроль. Вместо стихийного освобождения – власть, сосредоточенная в одних руках. Великий вождь держит в кулаке всю Южную Америку…
– Ну, – пожал плечами Сергей, – это его, наверное, тоже устроило.
– Ты не понимаешь, – сердито буркнул Макс, и Ильич медленно кивнул. – Времена великих вождей давно прошли. В нашем веке один человек не может править целым материком, на такую силу всегда найдутся хозяева…
– Родригес, – сказал Ильич, и Макс кивнул.
– Ничего не понимаю, – проговорил Сергей.
– Феликс Родригес, агент ЦРУ. Руководил операцией по поимке Гевары, – объяснил шаман.
– И отрубил ему руки, – добавил Макс. – Тогда они считали, что для контроля над Чиморте достаточно отпечатков пальцев нужного человека. Теперь, видимо, знают больше, раз привезли сюда мою внучку и заманили тебя.
– Да я-то тут причем? – взревел Сергей.
Ильич откинулся на спинку стула и безрадостно рассмеялся.
– До сих пор последним человеком, способным справиться с Чиморте, был Че Гевара. Ты – следующий, неужели непонятно?
Сергей закурил и внимательно вгляделся в лицо шамана. Тот был абсолютно серьезен, и надежда на розыгрыш исчезла.
– Съездил порисовать, – угрюмо пробормотал Сергей. – Ну, хорошо. Мы можем рассуждать логически? Во-первых…
– Вообще-то нет, – перебил его Ильич. – Не можем.
– Нет?!
Сергей опешил. Серьезный ответ на риторический, в общем-то, вопрос выбил его из колеи.
– Друг мой, речь идет об изнанке мироздания. Ты же с ней уже сталкивался. Какая здесь может быть логика?
Художник пожал плечами, отхлебнул пива.
– Моя внучка находится в руках ЦРУ, – сказал Макс. – А ты хочешь рассуждать логически.
– Так, – сказал Сергей и встал. – Я сейчас пойду прогуляюсь, кофе выпью… Посплю нормально. Если хотите, завтра встретимся и поговорим.
– Только не вздумай сбежать, – сказал шаман.
– Почему это? – ощетинился Сергей. – Вы вроде бы хотели, чтоб все осталось, как было?
– Хотели. Но так уже не будет.
– Я так вижу, судьба моей внучки тебя не волнует, – с деланной безмятежностью проговорил Макс, – но ты имей в виду: с людей Родригеса станется воспользоваться твоими руками как ключом… Без твоего участия.
Ильич криво ухмыльнулся и рубанул себя ребром ладони по запястью, иллюстрируя слова старика. Сергей выматерился.
– Плохо по матушке говорить, голубчик, – старательно проговорил по-русски Макс, и Сергей, чувствуя, что у него сейчас окончательно съедет крыша, бросился прочь.
Автобус громыхал по извилистой дороге, увозя Сергея в Санта-Круз. Решение художник принял спонтанно: просто вошел в свой номер и, вместо того чтобы завалиться досыпать, покидал вещи в рюкзак и отправился на автовокзал. Он едва успел на рейс. Черт с ним, с монастырем! Макс и Ильич хотят сохранить статус-кво? Да пожалуйста! Если он единственный, кто может провернуть эту авантюру с Чиморте, ему достаточно просто уехать. И так уже ум за разум заходит, он едва не принял бредовую идею, что агенты ЦРУ будут гоняться за его руками…
В то, что Юльке грозит серьезная опасность, Сергей не верил. В конце концов, если он уедет, зачем им броненосец? Да и она девушка разумная, если поймет, что дело плохо, просто отдаст кулон. В здравомыслие Юльки, правда, верилось слабо, но Сергей кое-как сумел себя уговорить.
Он начал задремывать, когда до него вдруг донеслась серия взрывов. Автобус взвыл и резко остановился. По инерции Сергей полетел вперед, стукнулся носом о спинку переднего кресла, с полок с грохотом посыпались сумки и мешки. Истерически завизжал придавленный поросенок.
Сергей вскочил и огляделся. Автобус стоял посреди дороги, и в окно было видно, как из двигателя валит черный дым. По обе стороны тянулись горные склоны, поросшие джунглями. Пассажиры, ворча, подбирали свои вещи и двигались к выходу. В дверях они переругивались с водителем, но без особого энтузиазма. Сергей подхватил свой рюкзак.
– Сломался? – без надобности спросил он водителя. Тот апатично кивнул.
– Когда будет следующий?
– Завтра, – сказал водитель, повесил на плечо сумку и вышел следом за индейцами.
– Чудно, – пробормотал Сергей. Пассажиры уходили в сторону Камири. Последним брел, ругаясь и размахивая руками, шофер.
– Ладно, поедем автостопом, – сказал Сергей и уселся в жидкой тени на обочине.
Ждать пришлось недолго. Он услышал нарастающий гул мотора, и вскоре из-за поворота вылетел открытый джип, рыжий от ржавчины, с намалеванным на борту разноцветным пацификом. Сергей вскочил и изо всех сил замахал рукой.
За рулем сидел какой-то малолетний хиппи. Сергей сомневался в том, что он хороший водитель, но выбирать не приходилось.
– Подбросишь в сторону Санта-Круза? – спросил он.
– Конечно, – радостно ответил хиппи, – до самого города подвезу, мне туда же.
Сергей облегченно забрался в машину.
– Я Бу, – сказал хиппи, – а тебя я знаю: ты тот русский, который нашел в гостинице труп. Удираешь от полиции?
Сергей поперхнулся сигаретным дымом и закашлялся.
– Вообще-то меня отпустили, – сказал он. – Меня даже подозревать не в чем.
– Так их не волнует, – откликнулся Бу. – Главное, чтоб было на кого повесить труп. Хотели на меня, чтоб заткнуть мне рот, но тут ты подвернулся. Они же не могут написать в протоколе, что учителя задрала эта монастырская зверюга, за такое всех в дурдом упекут. Вот и пришлось искать, на кого свалить… Ах, черт! – Бу резко ударил по тормозам, и Сергей второй раз за день приложился носом. – Вот я болван, осел…
Он резка вывернул руль. Джип с визгом развернулся на сто восемьдесят градусов и помчался обратно.
– Если я сейчас уеду, они точно решат, что это я сделал, – пробормотал Бу. – Как же я не подумал… Надо скорее вернуться, пока они не обнаружили!
– Слушай, может, я выйду? – осторожно спросил Сергей. – Мне все-таки в Санта-Круз надо…
Бу замотал головой.
– Ты здесь ничего не поймаешь, – сказал он, – это со мной тебе повезло. Сядешь завтра на автобус и нормально доедешь…
Сергей вошел в опостылевшую уже гостиницу. Сегодня здесь было тихо, то ли закончился перерыв между вахтами, то ли нефтяники просто разъехались кто куда. Сергей дернул колокольчик у стойки портье, огляделся и вздрогнул: из полутьмы бара на него надвигалась большая белесая тень.
– Я нашел вам такую хорошую лодку, обо всем договорился, а вы даже не заглянули ко мне, – укоризненно сказал Сирил Ли. – Отличную вы нашли себе компанию. Старичок-маразматик и недошаман, развлекающий туристов сказками о Силе Джунглей. Представляю, что они вам наговорили!
Сергей сел и уставился на американца.
– Так уж и представляете? – спросил он. Сирил вздохнул.
– Они вам понравились, эти мистики с буйным воображением?
– Да.
– И вы готовы сейчас пойти на подвиги и наделать глупостей, чтобы им помочь…
– Слушайте, Ли, – раздраженно сказал Сергей. – Я не знаю, кто вы такой и чего хотите…
– Я хочу, чтобы вы поехали в Ятаки и рисовали там индейцев, – задушевно объяснил Ли. – А чуть позже добрались бы и до монастыря. Вы же за этим приехали? Вот и рисуйте. Наши желания совпадают.
– Вы мне не нравитесь, Сирил. А вот старикан Морено и Ильич… Да, вы угадали, они мне симпатичны.
– Они морочат вам голову.
– А вы нет? – развеселился Сергей. Он встал, прошелся по бару. Остановился над американцем, нависая над развалившейся в кресле тушей. – Юлька у вас? – по наитию спросил он.
– Синьорита Морено находится в туристическом лагере неподалеку от Ятаки, – чопорно ответил Ли. – С ней все в порядке. Девочка наслаждается жизнью и ничего не подозревает.
– И долго она будет наслаждаться?
– А вот это зависит от вас…
Сергей сердито дернул плечами.
– Вы поймите, – с напором заговорил Ли, – местные жители могут сколько угодно плести заговоры, возмущаться засильем американцев и мечтать от нас избавиться. Но наш контроль над Чиморте ничего не изменит для них. Просто все станет несколько аккуратнее.
– Я думаю, вы врете, – сказал Сергей. – Я думаю, вы ничем не отличаетесь от конкистадоров. Просто тем было нужно золото, а вы согласны брать нефтью и бананами какими-нибудь или кокаином.
– С кокаиновыми баронами мы боремся, – двусмысленно заметил Ли.
– Короче, я бы предпочел, чтобы эта зверюга и дальше спала.
– К сожалению, это невозможно. Извините, мистер, но если вы откажетесь с нами сотрудничать, вашей подруге придется плохо. Кроме того, разве шаман не сказал вам? Цепь событий уже началась, и ее не разорвать. Рано или поздно вы окажетесь рядом с башней, хотите вы того или нет. Даже если вы решите уехать… – он взглянул в лицо Сергея и просиял: – О, я вижу, вы уже пытались. Тогда вы понимаете, о чем я говорю. И я надеюсь, что вы примите правильное решение. Вы же цивилизованный человек! Вы понимаете, что это просто негуманно по отношению к миллионам людей?
– Да. Понимаю, – сказал Сергей.
Оставив рюкзак у стойки, он вышел из гостиницы, узким переулком спустился к реке и сел на выбеленных солнцем мостках. По непроницаемой желтой воде плыли радужные бензиновые кольца. Чуть выше по течению какой-то старик в котелке стоял по пояс в воде, выбирая сеть, и над ним кружила цапля. Зеленая колибри металась над кустом, обсыпанном мелкими красноватыми цветами. Бледное горячее небо нависало над Камири, как брюхо огромного животного.
Ла-Игера, октябрь, 1967 год
Короткая спичка прилипла к липким от пота пальцам сержанта Марио Терана, и он никак, никак не мог ее стряхнуть. Мысленно он повторял приказ: преступника необходимо казнить, по радио уже передали, что он погиб в бою, поэтому стрелять надо в туловище, ни в коем случае не в лицо.
– Вы уроженец здешних мест? – неожиданно спросил Родригес, и Марио Теран торопливо замотал головой.
– Моя семья из Санта-Круза, синьор, – сказал он. Упоминать о многочисленной родне, живущей между Камири и Лагунильясом, почему-то не хотелось.
Агент ЦРУ довольно кивнул.
– Да, еще, – едва слышно добавил он. – Если заденете кисти рук, я расстреляю вас лично.
Родригес вышел, и Марио остался наедине с команданте. Как ни тихо были сказаны последние слова, Че Гевара, похоже, услышал их – он посмотрел вслед с презрительной усмешкой, и лишь потом перевел взгляд на Марио.
– Я рад, что так получилось, – неожиданно сказал Че. – Я сдался, поддался отчаянию и свернул с прямого пути. Знаешь когда?
Марио помотал головой.
– Конечно, не знаешь, – сказал Че и прикрыл глаза.
…Старшая дочь старухи, пасшей коз, была карлица, младшая – психически больная, да и сама старуха, наверное, была слаба разумом. Иначе не стала бы говорить с чужаками о том, что младшая дочь посвящена Святому Чиморте и скоро отправится в монастырь; не жаловалась бы, что из-за действий партизан все пути перекрыты, что по округе бродят солдаты и спокойная жизнь кончилась, одна лишь надежда осталась – на заступничество зверя из болот да доброго кузена Онорато, тот, хоть и седьмая вода на киселе, а пропасть не дает, навещает. Инти пересказал Че смутное старушечье бормотание. Партизаны заплатили ей за молчание. Они все еще пытались найти поддержку у крестьян, но уже не надеялись, что кто-то может не выдать их – из сочувствия или хотя бы за деньги. Надо было уходить.
В тот день Че Гевара решил, что пора использовать запасной план и пробиваться на юго-восток. Сложись все немного иначе – и он сумел бы выйти из окружения, он дошел бы до монастыря. Он едва не совершил чудовищную ошибку, но понял это лишь тогда, когда, раненый всю ночь лежал на полу в школьном зале рядом с телами друзей. Он бредил, и Зверь Чиморте приходил к нему, и его безумный жадный взгляд рассказал ему все. Теперь оставалось лишь спокойно встретить смерть.
…Спичка наконец-то выпала из пальцев Марио, и едва слышный стук, с которым она упала на пол, казалось, привел Че в себя.
– Я был не прав, – проговорил он. – Но все закончилось лучше, чем могло бы. А у них ничего не выйдет.
Сержант подумал, что, если переживет этот день, никому не расскажет ни слова правды о последних словах команданте. Он снял с плеча карабин. Руки дрожали. Глаза у Че Гевары были цвета трясины.
– Стреляй, не бойся, – сказал Че.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…
Карина Шаинян

Карина Шаинян родилась 14 сентября 1976 года в городе Грозном. Биография автора укладывается в треугольник, подминающий под себя практически всю страну – вся жизнь Карины прошла между городами Грозный, Оха (Сахалин) и Москва. Представительница славной династии: родители – геологи, дед – геолог, бабушка – инженер-нефтяник, папина сестра и мамин брат – геологи. Положение, как говорится, обязывает, поэтому геологом пыталась стать неоднократно, три года подряд поступая в Губкинскую академию нефти и газа, на геофак МГУ и еще раз геофак МГУ. В итоге закончила психфак МГУ) Работала школьным психологом, но сбежала после того, как одна девочка начала ловить агентов Скалли и Малдера у нее в кабинете. В данный момент учится на сценарном факультете ВГИКа. Помимо учебы играла на скрипке, рисовала, отработала сезон с геологической партией на полуострове Шмидта (самый север Сахалина), – по ее словам, «на должности «за козленка», она же «мальчик за все». Была вокалисткой панк-рок группы, немного поработала в журналистике. С детства увлекается лошадьми, каждое лето проводит на Алтае – водит инструктором туристов в конные походы. Профессионально занимается изготовлением дизайнерских украшений. Еще одна страсть – поездки в экзотические страны. Путешествовала по Эквадору, Индонезии и Малайзии, поднималась на Килиманджаро, основательно изучила нетуристические места Камбоджи и Таиланда. Писать начала в 2001 году, активно публикуется с 2002 года. Считается одним из самых перспективных авторов нового поколения российских фантастов. В 2010 году вышел дебютный роман Карины Шаинян «Долгий путь на Бимини». Карина – лауреат премий им. В.Савченко «Открытие себя», «Мраморный фавн», «Золотой Кадуцей», «Бронзовый РосКон» и «Золотой РосКон».
АВТОР О СЕБЕ
По опроснику Марселя Пруста
1. Какие добродетели вы цените больше всего?
Я готова ценить любые, лишь бы они были не слишком добродетельны.
2. Качества, которые вы больше всего цените в мужчине?
Способность вовремя появиться.
3. Качества, которые вы больше всего цените в женщине?
Способность вовремя появиться. И исчезнуть.
4. Ваше любимое занятие?
Никто ведь правду не скажет. Я тоже не скажу.
5. Ваша главная черта?
Длинная, извилистая, рыжего цвета, прозрачность 50 %.
6. Ваша идея о счастье?
Да их полно! Например: прекрасная я на коне любой масти бодро передвигаюсь по прекрасному пейзажу в прекрасной компании друзей и возлюбленных. И чтоб никакого снега и стертых об седло частей тела. Ну и куча всего в таком духе. Я обеспечиваю прекрасную себя, остальные – все остальное.
7. Ваша идея о несчастье?
О, таких идей тоже масса, но я сама воплощаю их слишком хорошо, чтобы еще и делиться.
8. Ваш любимый цвет и цветок?
Раффлезия. Она так чудесно пахнет! И большая. Цвет? Хорошо, пусть будет большая оранжевая раффлезия.
9. Если не собой, то кем вам бы хотелось бы быть?
Я бы хотела быть кенгуру. Я бы прыгала по пустыне на фоне красных скал, прекрасная и свободная, и махала хвостиком туристам, а они бы удивлялись. Пингвином вот тоже хорошо, только холодно.
10. Где вам хотелось бы жить?
Где-нибудь, где тепло и расслабленно.
11. Ваши любимые писатели?
Майн Рид и Килгор Траут.
12. Ваши любимые поэты?
Они все умерли.
13. Ваши любимые художники и композиторы?
Один из них нарисовал быка из Альтамиры, другой – придумал блюз. Имена обоих неизвестны, а жаль.
14. К каким порокам вы чувствуете наибольшее снисхождение?
К своим. А что, бывают другие варианты?
15. Каковы ваши любимые литературные персонажи?
Урфин Джус. Идеальный мужчина: сдержанный, умный, в меру агрессивный, и руки откуда надо растут.
16. Ваши любимые герои в реальной жизни?
Зеленые человечки. Они рассказывают мне столько забавного!
17. Ваши любимые героини в реальной жизни?
Мата Хари. Дивная женщина. Запудрить столько мозгов – и все вприпляску.
18. Ваши любимые литературные женские персонажи?
Белая Королева. Образец веры и рациональности.
19. Ваше любимое блюдо, напиток?
Кенгуру на вертеле. Я склонна к самоедству.
20. Ваши любимые имена?
Чингачгук Большой Змей очень нравится. И Аэлита, но она обязательно должна быть Сидорова.
21. К чему вы испытываете отвращение?
К скрипу пенопласта.
22. Какие исторические личности вызывают вашу наибольшую антипатию?
Ньютон. Взял и открыл всемирное тяготение. И теперь его никак не закроют.
23. Ваше состояние духа в настоящий момент?
Серьезное, возвышенное и благочестивое.
24. Ваше любимое изречение?
Я подумаю об этом завтра. Подумала. Маньяна.
25. Ваше любимое слово?
Экзистенциальный. Один раз выговорил – и всю оставшуюся жизнь можешь считаться умным человеком.
26. Ваше нелюбимое слово?
Экзистенциальный. Я его не выговариваю.
27. Если бы дьявол предложил вам бессмертие, вы бы согласились?
Я где-то в интернете читала, что это сплошное надувательство и вообще так не бывает. Очень расстроилась.
28. Что вы скажете, когда после смерти встретитесь с Богом?
Упс…
АВТОР О «ЧЕ ГЕВАРА»
1. Почему Че Гевара? Про него написано множество книг, сняты десятки фильмов, написаны сотни монографий. Изображение легендарного революционера украшает миллионы футболок. Что можно сказать нового о фактически, поп-идоле?
Потому что он мне нравится! В Че Геваре как мифологической фигуре есть драйв, огонь. В самом деле? Че Гевара давно превратился в культового героя, этим и интересен. Думаю, о нем будут писать снова и снова, как пишут уже веками о Прометее или Будде. С другой стороны, он еще сохранил двойственность, свойственную живому человеку, но в преувеличенном, гипертрофированном виде. Мало кому удается прослыть одновременно святым, бандитом-террористом и кумиром бунтующих подростков. Увидеть и показать одновременно героя мифа и реального, крайне неоднозначного, человека, кажется мне очень интересной задачей.
2. Монастырь в Ятаки – это одна из Черных башен, упоминающихся в других книгах серии?
Да. Монастырь выстроен вокруг Башни конкистадорами, Черная Башня – его тайная сердцевина. Как и почему так получилось, можно догадаться из легенды, записанной Таней-Тамарой. Подлинная история монастыря будет рассказана в следующих книгах.
3. Феликс Родригес, сотрудник ЦРУ, охотящийся за героями – кто он?
Это выдуманный персонаж или историческая личность? Феликс Родригес – реальный человек, он действительно руководил охотой на Че Гевару в Боливии. Кубинец по происхождению, он эмигрировал в США после революции. В 1961 году участвовал в вооруженном десанте кубинских эмигрантов в Залив Свиней на Кубе; целью было свергнуть коммунистический режим Кастро. Так что, по большому счету, это было не первое столкновение Родригеса с Че Геварой, но если в первый раз Родригес проиграл, то второй оказался для него удачным. Феликс Родригес – последний, кто разговаривал с команданте. Достоверно известно, что допрос длился три часа. Позже в интервью Родригес утверждал, что это была уважительная беседа о коммунизме. Но было бы странно верить тому, что сотрудник ЦРУ рассказывает журналистам, правда?
4. Макс Морено, он же Максим Моренков – будет ли его история рассказана полностью? Каким образом потомок русского эмигранта превратился в боливийца?
Причины превращения Максима Моренкова в натурального боливийца – его сложные отношения с генералом Беляевым и отцом, и случайно, не по праву доставшаяся ему фигурка броненосца. О том, как это произошло, можно будет узнать из следующих книг. Макс – один из моих любимых героев, так что его история будет рассказана полностью и подробно.
5. Что делал в Конго Макс Морено? Как он познакомился с Че Геварой?
После встречи с мегатерием и смерти генерала Беляева Макс Морено (в тот момент еще Максим Моренков, сын русского эмигранта) окончательно погрузился в пучины криптозоологии. В Конго его привели слухи о сохранившихся в глубине страны тиранозаврах. Слухи нелепые, из крайне ненадежных источников, но воображение тогда еще молодого и полного сил Макса в очередной раз оказалось сильнее здравого смысла (эта особенность полностью передалась его внучке). Гражданскую войну, идущую в тот момент в Конго, он из беспечности и зоологического азарта попытался проигнорировать, вляпался во множество мелких и крупных неприятностей с повстанцами, наемниками во главе с майором Хоаром и местными колдунами и, в конце концов, был взят в плен людьми Че Гевары.
6. Сильное впечатление производит история Дитера, немецкого учителя, приехавшего в Боливию после трагической гибели своей ученицы. Считаете ли вы Дитера виновным в смерти девочки?
Дитер – сам жертва и одновременно орудие рока, человек, который оказался в плохое время в плохом месте. Смерть девочки – трагическая случайность, в которой никого нельзя обвинить. Но, как это ни печально и несправедливо, для судьбы совершенно не важно, виновен Дитер или нет. Важно, что Таня считает его виновным. Я с ней не согласна, но кто меня спрашивает?
7. В книге героиня Юлька зарабатывает на жизнь тем, что мастерит различные украшения. Это выглядит очень достоверно. Вы проводили исследования?
Если можно считать, что лабораторная мышь проводит исследования, то да. Я сама довольно долго была Юльке коллегой: делала украшения и с переменным успехом пыталась их продавать, так что хэндмейкерскую кухню знаю изнутри, со всеми ее радостями и сложностями, с чудесными причудливыми заказами под конкретных людей, экспериментами и монотонной работой на поток. Но хулиганских надписей на талисманах я, к сожалению, не оставляла: формат не позволял вписать что-нибудь незаметно. А иногда так хотелось! Вот и пришлось Юльке делать это за меня.
8. В книге ощущается дыхание боливийских болот. Вообще, все описание быта и жизни тех мест наводит на мысль, что Вы знаете то, о чем пишете, не понаслышке. Вы когда-нибудь бывали в Южной Америке?
Южную Америку я люблю с детства, преданно и необъяснимо. К сожалению, до Боливии я еще не добралась, но однажды мне посчастливилось провести четыре месяца в Эквадоре. Это не было туристической поездкой: я гостила у друга, который в тот момент был системным администратором в государственной конторе, занятой массовой заменой паспортов. Работа требовала постоянных командировок в самые разные города и деревни, ну а я ездила с ним за компанию. Так мне удалось побывать и в Андах, на высоте четырех километров, и в самой глубине сельвы. Оставалось только внимательно смотреть по сторонам и запоминать.
9. Существуют ли реальные прототипы у героев книги? Пишете ли вы вообще с реальных людей?
Да, пишу, реальные люди зачастую, хоть и не всегда, интереснее выдуманных. В «Че Гевара» реальный прототип есть только у Сергея, правда, он совершенно не умеет рисовать. Остальные герои мозаичны. Характер Юльки, например, оптимистическая комбинация из нескольких моих подруг, да и мои собственные черты в ней наверняка есть, а внешность для нее я стянула у девушки, с которой параллельно училась на психфаке.
10. В Вашей книге достаточно жесткое отношение к героине, ей ничего не дается просто так, а если она что-то получает в подарок – это подарок, несомненно, будет с подвохом. Почему так? Чем Юлька Вам так насолила?
Вообще-то, я Юльку нежно люблю и частенько ей подыгрываю. Но у этой девушки просто талант находить приключения на свою голову – так что как бы я ни старалась, она все равно постоянно влезает в неприятности. С таким характером невозможно наслаждаться тишиной, покоем и дарами судьбы, ей обязательно надо потыкать палочкой в муравейник и посмотреть, что выйдет. А выходят, естественно, муравьи, и чаще всего кусающиеся. Зато ей никогда не бывает скучно.
11. Святой Чиморте, он же мегатерий, откуда такой интерес к гигантским ленивцам?
Дело в том, что мегатерий – гигантский ленивец, центральный символ крупного религиозного культа. Латиноамериканская лень общеизвестна, но не все знают, что у нее есть глубокая духовная подоплека: тайный кровавый культ мегатерия. Мегатерий жил в Латинской Америке в плейстоцене. Но не факт, что он вымер, и не факт, что был травоядным. То есть ел, может, только траву, но вот когтями вполне мог себе добыть парочку завалящих жертв, особенно если поклонники помогут. Есть данные, что мегатериев приручали и держали рядом с пещерами как постоянный источник мяса. Но одно другому не мешает, поедание божественного тела – ритуал, существующий практически в любой религии, взять хотя бы христианство. Отсюда и интерес.
12. Почему именно художник Сергей Тихонов стал избранным, способным пробудить и покорить Чиморте?
Я еще не придумала… Тьфу, то есть, это было бы спойлером.
13. В вашей книге и в реальности Командате Че был захвачен в плен и убит. А чтобы случилось, если бы Эрнесто все-таки добрался до монастыря?
Ничего хорошего из этого бы не вышло. В лучшем случае контроль над пробужденным богом захватили бы сотрудники ЦРУ, и вся Южная Америка очень быстро превратилась бы в колонию Соединенных Штатов. В худшем же варианте, на который и рассчитывал Че Гевара, пробуждение мегатерия вызвало бы резкий всплеск того, что Лев Гумилев называл «пассионарностью». Это привело бы к ряду кровавых революций и гражданских войн, охвативших весь континент, и неизвестно, чем бы кончилось. Возможно, возникло бы новое мощное государство – какие-нибудь Соединенные Коммунистические Штаты Южной Америки или Союз Советских Южноамериканских Республик. Но цена в любом случае была бы слишком высока.
14. В серии «Армагеддон» говорится, что Аттика – правнучка Фатин из Абиссинии. Юлька, героиня «Че Гевара», тоже упоминает среди своих предков некую Фатин. Это одна и та же Фатин или разные?
Да, это одна и та же Фатин. Историю ее встречи с Николаем Гумилевым можно прочесть в «Революции». Фатин прожила долгую и относительно благополучную жизнь и стала бабушкой трех внуков: Марии, Габриэля и Текле. Старшей, Марии, она передала обезьянку, дающую владельцу сексуальную притягательность. Младший, Текле, эмигрировал в США и уже в преклонном возрасте стал отцом Аттики. Так что Юлька, хоть и ровесница модели, приходится ей племянницей.
15. Что будет во второй части «Че Гевара»?
Во второй книге Сергею придется выбирать, с кем он будет действовать в противостоянии боливийцев и ЦРУ, а Юльке – выбираться из переплета, в который она попала, конечно, не без помощи художника. Использовав предмет и шаманскую практику, они проникнут в тайну монастыря, и это знание сделает проблему выбора еще более сложной. Будет рассказана история приключений Макса Морено в Конго, тесно связанная с действиями Че Гевары и восстанием Симба. Кроме того, на сцену выйдут герои, которые пока только упоминались: Горбатая Мириам и профессор Цветков.





























