412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ваня Мордорский » Подземелье (СИ) » Текст книги (страница 26)
Подземелье (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:50

Текст книги "Подземелье (СИ)"


Автор книги: Ваня Мордорский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 110 страниц)

– Наконечники пока спрячьте, а кинжалы из рук не выпускать, пора привыкать к ним, ну кроме вас... – он посмотрел на Зур”даха, Саркха, и Тарка, тех кто нес бурдюки, – Вы спрячьте.

Да, неся воду кинжал в руке не удержишь. Зур”дах спрятал и кинжал и наконечник за пазуху.

– Поднимаемся – и вперед, в дорогу! – скомандовал отряхивающийся от приставшей к телу пыли старик.

– Мы только из-за этого остановились в пещере? – спросил Саркх.

– Да, дальше вам такой материал… – он похлопал по черным камням вокруг, – Не встретится, а делать оружие из простого камня умаешься, да и не будет оно таким острым и крепким.

Построив отряд в нужном порядке, старик вывел их из пещеры и они двинулись вперед. По дороге он заставил тех, у кого руки были свободные, набрать по дюжине камней, таким размером, чтобы помещались в ладонь.

Каменистые тоннели с россыпями щебня шли еще долго. За несколько дней они так приелись Зур”даху, что смотреть на них стало тошно. Одни камни-камни-камни. И в дополнение к этому, за несколько дней они не встретили ни одного источника воды, что не могло не расстраивать, потому что если не было источника воды, то не было и растительности, которую можно есть. Впрочем, зато и опасности не было, опасные хищники предпочитали иметь под лапой воду.

Свежесделанное оружие за эти дни им не пригодилось ни разу.

Зато Драмар подгонял их постоянно. А идти, постоянно спотыкаясь о камни, рассыпанные по полу в хаотическом беспорядке было изматывающе. Будто взбираешься вверх по скалам.

Одно Зур”даха радовало, старик шел очень уверенно, не блуждал по тоннелям, не петлял кругами, и с виду ни капли не сомневался в том куда идти. Он ни разу не проверил, в какой поворот свернуть, а вел их, будто по хорошо знакомому пути, останавливаясь лишь на отдых и перекус.

Глава 53

Долгих остановок не было: час-другой на сон и все.

Зур”дах уже привык к такому режиму. Поначалу это давалось тяжело, теперь же этих двух часов еле-еле, но хватало, чтобы восстановить силы.

В воздухе, наполненном каменной пылью, кроме старика кашлять начали все. Хуже всего дело, конечно, обстояло с маленькой Каей. Она кашляла кровью.

Драмар постоянно промачивал ей горло, давал свою настойку, изредка нес на себе, укутав в ткань, чтобы она меньше дышала этим воздухом, но это помогало слабо.

Под конец недели пути в этих пыльных тоннелях она уже не могла идти сама и вдобавок у нее начался жар.

Но останавливаться они не могли. Скарик места себе не находил от волнения за сестру. Кайра тоже все время находилась рядом с ней, но оба ничем помочь девочке не могли.

Скорость продвижения отряда немного замедлилась, как из-за Каи, так из-за периодических поисков воды. Запасы подошли концу в первые дни после выхода из каменоломен. Драмар позволял детям делать всего по несколько глотков раз в два-три часа. Закончилась также и его настойка, что тоже негативно сказалось на настроении детей. Все стали тревожнее и дерганнее. Разговаривали мало, двигались настолько быстро, насколько могли, всем хотелось поскорее пройти эти места.

До тех пор, пока они не оказались за пределами каменоломен, тяжелое состояние Каи сохранялось. Лишь когда вокруг начались влажные, насыщенные растительностью места, тогда ей стало легчать, а жар понемногу начал спадать. Драмар наконец смог найти растения, обладающие нужными целебными свойствами и с их помощью девочка встала на ноги буквально за несколько дней. В каменоломнях ничего подобного попросту не росло.

Но лишь когда Кая прямо-таки забегала и снова стала веселей всех остальных – они ускорились. Общее настроение именно из-за нее стало если и не радостным, то уж точно не таким унылым, как всю неделю пути по каменоломням. Глядя на маленькую Каю даже Драмар улыбался сквозь задубевшее морщинами лицо. Причем для этого девочке не нужно было ничего делать – просто вести себя как обычно. Именно это и поднимало общее настроение, заставляло тоже забыть на время то, что случилось.

– Понесешь меня? – спросила она, бордо идя рядом с Зур”дахом.

– Нет уж, – ответил он, – Ты уже здоровая, можешь и сама.

Зур”дах нес ее почти всю дорогу, пока она была больна и без сознания. Она даже засыпала у него на спине. Бурдюк давно опустел, поэтому его руки сейчас были свободны. Теперь ему хотелось отдохнуть от этой ноши.

Кая в ответ надулась. За время болезни она привыкла к тому, что о ней заботились и несли – и теперь она разленилась.

– Я тогда Тарка попрошу! – обиженно отвернулась она.

Кайра и Сарик засмеялись.

Тарк сделал вид, что не услышал ее реплики.

Зур”дах все это время внимательно наблюдал за Саркхом. Ожидал от него очередной подлянки. Но тот, к его удивлению, вел себя тихо, хоть и зыркал вокруг недовольным взглядом. Однако, против того что говорил Драмар, ни разу больше не возражал.

Несмотря на недостаток воды, жажду восполняли как вновь появившимися грибами, так и личинками, которые изгои отыскивали под камнями. У них, в отличии от детей Охотников, была прямо чуйка на то, где найти мелкую поживу. Все потому, что для них это было привычным образом жизни.

Влажность повышалась постепенно и неуклонно. Растительность размножилась до совсем уж густых зарослей на стенах и полу, и такого разнообразия фауны дети не разу не наблюдали ранее.

Во многих мелких пещерках тут были небольшие озерца странной черной воды со странным запахом.

Когда старик собрался набрать оттуда воду Зур”дах задал мучивший его вопрос:

– А она точно нормальная?

Слишком уж мутный и дурной запах исходил от нее.

Старик погрузил палец в воду и засунул в рот слизывая жидкость.

– Вполне. Да, запах не очень, но тут других источников воды нет и не будет. Придется пить это.

Однако сомнения в мальчике все равно оставались.Развеялись они только тогда, когда старик сам напился той черной жидкости вволю и протянул ее детям.

Первым выпил, к удивлению Зур”даха, Тарк. Сделал пять-шесть глотков, молча скривился и передал бурдюк гоблиненку. И тут уже Зур”дах не мог отказаться.

К этой воде привыкли не сразу, но выбора не было. Либо пьешь это, и не обращаешь на вкус никакого внимания, либо умираешь от жажды.

Собственно, пока что кроме этих озерец, размером скорее с большую лужу, нормальных источников воды им не встречалось.

Их отряд надолго нигде не останавливался, делая лишь часовые привалы.

Теперь, вокруг, по стенам, вились ползучие растения от пола до самого потолка.

– Любопытно, – пробормотал Драмар, осторожно прикоснувшись к одному из таких растений, – Неужели добрались…

Зур”дах присмотрелся. По стене вились тоненькие, как волосы, растения, плотно усеянные крохотными шипами.

– Скоро мы сделаем себе копья, – довольно сказал старик, будто в чем-то убедившись, – Да…мы уже близко.

С каждой пройденной сотней шагов тонкие лозы оплетающие стены, становились все толще.

Уже через час пути они стали толщиной с палец, а влажность воздуха стала еще выше. Дышать стало тяжелее, но почему-то приятнее. Особенно, когда Зур”дах вспоминал, каким сухим и пыльным был воздух в каменоломнях.

Приободренный, старик даже прибавил шагу, мечтательно поглядывая в потолок, будто вспоминая что-то из своего прошлого.

Зур”дах еле поспевал за ним, как и остальные.

****

Высота и ширина тоннеля плавно увеличивалась. Но прежде чем они сделали длительный привал, прошло больше пяти часов безостановочного пути.

Старик гнал их вперед, и только когда они оказались возле очень толстых лиан, взбирающихся наверх по стенам, прямо к потолку – он остановился.

– Подходящие…вполне… – пробормотал он, а потом добавил погромче, чтобы все дети услышали, – Остановка.

Дети повалились на пол с громадным облегчением. Каждая подобная остановка была удовольствием для их бесконечно уставших ног.

Зур”дах осторожно растирал свои ноги – от этого они как будто меньше болели. Рядом тоже самое делала Кайра и Инмар. Почти все дети перемешались, сев кто куда, кроме Саркха. Он держал определенную дистанцию до сих пор, показывая, что он выше их, сильнее. Возможно, будь детей Охотников больше – пять или шесть, они бы сохранили определенную сплоченность группы, но их осталось всего трое – слишком мало, чтобы образовать обособленное сообщество среди отряда и игнорировать остальных, особенно взрослого и сильного Драмара.

– Доставайте свои наконечники. – прозвучал голос старика минут через десять.

Гоблиненок приподнялся и вытащил из-за пазухи острый наконечник.

Остальные дети один за другим повставали и подошли к старику, держа в руках острые наконечники.

– А теперь нам нужно из этих наконечников сделать полноценные копья.

Драмар повел детей к стене, густо увитой лианами толщиной в три-четыре пальца. Верхушки исчезали высоко в темноте, цепляясь за сталактиты и обычные каменные наросты.

– Эти лианы-тернии отлично подойдут для древка.

– А чем срезать их? – спросил Тарк, подойдя к стене и осторожно прикоснувшись рукой к лианам, – Они толстые и крепкие.

– Наконечниками и будем срезать. Они достаточно остры для этого. Ну или кинжалами, как кому удобнее.

Старик прошелся вдоль стены и выбрал подходящий, на его взгляд, участок.

– Лианы-тернии интересные растения… – ткнул он в лианы наконечником копья, – Они кажутся твердыми и крепкими, но стоит только… – старик царапнул кожу и капнул выступившую кровь на лиану.

Место, где упала капля побурело и сжалось, скукожилось, лоза-терния по все своей длине немного пошевелилась, четко выделившись среди остальных лиан.

– Капнуть кровью…как она становится очень даже живой и подвижной. И, что самое главное, когда она получает и всасывает кровь, то становится мягкой. Вот тогда-то ее и надо резать.

Старик присел и продемонстрировал, что, собственно, нужно делать детям. Крепко сжав заостренный наконечник, он начал пилить лиану возле пола, в самом низу, в том месте, где заранее капнул кровью.

– Придется, конечно, постараться… попотеть... – пропыхтел Драмар и мышцы на его руках вздулись в напряжении, – Лиана все еще достаточно крепкая, но уже совсем не то, что в обычном своем состоянии.

Старик капнул еще пару капель в место, которое резал. Лоза стала еще податливее и дело пошло проще и быстрее. Два десятка надрезов с помощью наконечника – и лиана разделилась на две части.

– Теперь смотрим, какой длинны нужен кусок лианы, и режем.

Драмар навскидку прикинул, какой длинны ему нужно будет древко, и сделал еще один надрез, только уже не внизу возле пола, а в районе своей головы.

Однако, пока он резал второй кусок, разрезанная терния внизу начала на глазах малышни срастаться. Уже через полминуты из нижней к верхней части протянулись пяток тоненьких усиков – Драмар безжалостно их обкорнал, не дав сплестись обратно с обрубком.

– Видите, – кинул он детям, – Оно норовит срастись, нужно разок обрубить и все – на время оно успокоится.

Старик один за другим срезал еще три таких же по длине куска лиан и положил перед собой, присев на корточки.

– Эти три куска теперь нужно сплести в один – он и будет древком для копья.

Сделав надрез, старик окропил нижнюю часть всех трех лиан, который тут же немного разбухли и потемнели всосав кровь.

– Чем больше крови, – продолжил объяснять старик, – тем мягче они становятся, даже отрезанные они все еще живы, и по-прежнему жадно реагируют на кровь.

– А они не размягчатся во время боя? Если ткнуть в тварь, кровь ведь попадет? – спросила вдруг задумавшись Кайра.

– Правильно думаешь, Кайра, – ответил Драмар, – Вот только через время они окончательно засохнут, и уже никакой кровью их не размягчишь, сколько не лей. именно поэтому и использовать мы их будем не сразу. Подождем.

Своими корявыми с виду, старческими пальцами, Драмар проворно начал переплетать между собой низ лиан, и они послушно начали сплетаться в толстую косу. Однако, каждый такой виток давался ему непросто, мышцы рук напрягались до предела. Дышал он часто и тяжело. Все-таки, влажность воздуха тут зашкаливала.

На то, чтобы сплести воедино три лозы, у него ушло около десяти минут.

– Наконечник дай, – кинул он Зур”даху.

Гоблиненок тут же подал ему наконечник, лежащий в шаге от старика.

– Теперь камень нужно вставить наверх, и так, чтобы он встал намертво.

Старик вымарал в своей крови наконечник, и прислонил к лианам. Те тут же выпустили маленькие отростки, которые старик сразу направлял так, чтобы они оплетали камень как ему было нужно. Несколько минут – и они оплели камень жестко и намертво; даже силой не разогнуть.

– Вот! Теперь древко крепко держит камень. Это копье я сделал себе, вам сделаем немножко другое. Силы у вас не много, копье как у меня будет слишком легкое, нужно в нескольких местах утяжелить его.

– Сюда все, помогать будете.

Драмар заставил их сначала отрезать лианы нужной для древка длины.

Зур”дах порезал ладонь и капнул на лиану, которую выбрал для себя. Несмотря на остроту кинжала и кровь, подавалось растение поначалу туго, так что пришлось еще пару раз капнуть кровью, чтобы оно чуть больше размякло.

– Да полосни ты по ладони! – рявкнул Драмар, и Зур”дах оглянулся, – Не жалей крови, не бойся!

Оказалось, Инмар никак не решался пустить себе кровь.

В итоге Драмару надоело ждать, и он подойдя, крепко сжал ладонь мальчишки и полоснул.

– Вон, посмотри – даже Кая не боится! Трус.

Кайра и Кая прилежно пилили своими кинжалами лианы для копья. Инмар покраснел и сжал кулаки, но промолчал. Он действительно струсил в тот момент, когда даже девочки проявили больше мужества.

Зур”дах взглянул на успехи остальных. Изгои-мальчики неплохо справлялись, а Тарк вообще молча отрезал уже два куска лиан, пока другие только один.

Когда с этой задачей было покончено, старик подозвал к себе Зур”даха вместе с Саркхом, как двух самых сильных из всего отряда.

– Я держу низ, а вы – скручиваете между собой лианы, поняли?

Мальчишки кивнули.

Старик держал низ, а они крутили лианы по кругу. От них требовалось это, да еще их кровь, которую они капали на растение, чтобы смягчить его изначальную твердость.

– Моей крови не хватит на все эти палки, – объяснил Драмар, – А с вами ничего не случится, если потеряете пару капель.

В отличии от первого посоха, который Драмар сделал себе, в древко нового он вплел по несколько камней-грузиков в нижнюю часть.

Остальная часть процесса осталась неизменной: с помощью крови детей лианы становились послушными как веревки. Самым неприятным же в работе было то, что руки Зур”даха после этой работы зудели и кровоточили, а все из-за мелких шипов, которые застревали в ладонях. Почти полностью лианы-тернии были покрыты шипами, как не хватайся. Та же проблема была и у Саркха, он кривился каждый раз, когда приходилось крутить лианы но раз старик сказал делать – значит надо делать.

У Драмара подобной проблемы Зур”дах не заметил: похоже, шипы его ладони просто-напросто не могли проткнуть, настолько крепче и грубее была его кожа.

– Наконечник! – требовательно протянул он руку и маленькая Кая с вечно раскрытым ртом тут же поднесла ему заготовку. Плеснув крови на камень, он воткнул его на верхушку древка и лианы – как и в первый раз истончились и вытянули вверх тонкие щупальца, которые оплели камень, оставив торчать лишь острую часть.

За десяток минут все было завершено. В руках старика оказалось еще одно готовое копье, только значительно тяжелее первого, из-за камней-грузков.

Старик взмахнул оружием и подкинул его в руке. Для него оно было легким.

– На! – кинул он копье Зур”даху.

Гоблиненок поймал его и поморщился от боли. Мелкие шипы с поверхности лиан никуда не исчезли и вонзились в ладонь.

– Отдай копье Кайре.

Зур”дах послушно отдал девочке копье.

– А ты бери кинжал и счищай с него все шипы. Работа медленная, но и мы сейчас никуда не спешим.

Мое копье! – вдруг совершенно радостно подумал Зур”дах. Его первое настоящее оружие.



Глава 54

Пока Кайра на пару с Каей занимались очисткой копья, старик заставил Зур”даха с Саркхом делать следующее копье. Процесс был действительно утомительным. Хорошо хоть старик и других детей вынуждал делится кровью, а не только их двоих.

Зур”дах тяжело вздыхал, обливаясь потом.

Чем дальше, тем сложнее было скручивать даже облитые кровью тернии. Усталость накапливалась.

Саркх еще держался. Все же, он был крепкий.

Именно это и заставляло гоблиненка еще больше выжимать из себя – то, что Саркх хоть тоже обливался потом, но держался. После пятого копья старик разрешил обоим мальчикам отдохнуть и позвал на замену им Тарка и Дракха, как самого старшего из изгоев и, наверное, самого сильного.

Наконец-то.

Зур”дах откинулся всем телом прямо на пол и просто смотрел за тем, как работают остальные. Это было гораздо приятнее и увлекательнее чем самому крутить лианы, обдирая руки до крови. Он посмотрел в потолок – единственное место которое лианы-тернии не оплели, – но разглядеть что-то смог только прищурив глаза и на долю мгновения включив глаза. По всему потолку копошились сплошным ковром мелкие крылатые насекомые.

Бррр!

Гоблиненок вздрогнул. Но, раз старик не беспокоится по их поводу – значит они не опасны.

Немного отдохнув он поднялся. Девочки продолжали выполнять свою работу: она была несложной, но требовала определенной доли терпения. Зур”дах прошел несколько десятков шагов вперед, туда, где расстилался темный тоннель, густо наполненный растительностью.

Глядя в этот бесконечный зев, ему на пару мгновений стало страшно. Он вдруг отчетливо представил, что он остался совсем один в бесконечных тоннелях Подземелья.

На него словно дунуло холодным ветром будущего, и он еще отчетливее увидел себя взрослым гоблином – и никого в живых из их отряда не осталось. Только он один. Зур”дах вздрогнул, встряхнул головой и навеянное воображением рассеялось. Сзади раздавались звуки работы его соплеменников. Он облегченно выдохнул.

Для успокоения он дотронулся до лианы, осторожно, чтобы колючки вновь не поранили. Глаза на мгновение включились, и сразу будто отяжелели раза в два. Гоблиненок смог взглянуть шагов на пятьдесят вперед. Только мелочь ползала по стенам, никаких крупных тварей. Даже летучих ящериц под потолком не наблюдалось.

Бросив взгляд на лианы, Зур”дах заметил среди них парочку паучков. Они будто смотрели именно на него. Прямо в его изменившиеся глаза. Соприкосновение взглядов точно вызвало какую-то реакцию между ними, и точно сразу обращало внимание пауков на гоблиненка.

Надо проверить.

Он отключил глаза и теперь уже не так просто оказалось разглядеть пауков. Однако, теперь те будто продолжили жить своей жизнью: один чесал лапки о лапки, другой неспеша полз по своей паутине наверх.

Еще одно переключение глаз – и пауки тут же повернули голову в его сторону и застыли. Они среагировали на изменение глаз.

Значит, то была не случайность.

Кровь, прилившая к глазам и сама словно ожила на миг.

Интересно. Надо взять одного в руку.

– Зур”дах! – неожиданно окликнул его старик, – А ну вернись сюда! Нечего там стоять.

Гоблиненок выключив глаза подчинился, и вернулся к остальным.

Его вновь усадили за работу. Они с Саркхом сменили уже выдохшегося Дракха и Тарка. Оставалось доделать всего два копья.

Доделывая его, Зур”дах еще раз подумал о том, что впервые он получит настоящее оружие, кинжал был не в счет. Да, сейчас девочки очищали его от колючек, но после…оно будет его.

Оружие в племени было только у Стражей и Охотников – больше ни у кого. А теперь будет у них, у детей.

Грузки в копья Драмар вделал только для троицы Охотников и Зур”даха с Кайрой, изгоям же достались облегченные копья, делалось это потому, что они были слабее, и попросту не смогли бы долго нести и управляться с утяжеленными копьями.

Получив в свои руки копья, которые уже обрабатывали кроме девочек и остальные изгои, – дети начали сразу делать смешные и нелепые выпады в воздух. Смешнее всех выглядела Кая. Она пару раз кольнула Сарика в зад. Тот подскочил как ужаленный, а она довольно хохотнула. Но пока что она не могла нормально удерживать копье: вес его оказался для нее тяжеловат, хоть она и старалась изо всех сил.

– Кладите на пол, сейчас мы отдыхаем. Впереди еще работа.

Отдыхать и есть Зур”дах был очень даже не против; что он сразу и сделал. А вот слова о будущей работе заставили внутренне напрячься не только его.

Руки гоблиненка все еще зудели и чесались, исцарапанные десятками колючек.

Долго, конечно же, старик отдыхать им не дал. Всего полчаса – и он уже поднимал с пола полусонных детей. Некоторые успели уснуть, некоторые – нет.

– Вставайте, вставайте, – ходил он от одного к другому, расталкивая спящих своей палкой-клешней.

Недовольные, заспанные, и просто до конца не отдохнувшие дети повставали.

Зур”дах стоял рядом с изгоями.

– Нам предстоит много работы, – начал старик, – Из этих лоз мы должны сделать каждому из вас заплечные корзины, и начинать надо сейчас. Мы даже запасов не можем себе сделать, да и ту же воду носить неудобно. Так что вперед за дело.

– Работаем все быстро, потому что долго оставаться на одном месте мы еще не можем. Я покажу какой длины лианы нарезать, а вы быстро это делаете. Ясно?

Зур”дах кивнул. Пока что все звучало не так уж и сложно.

– Хватайте кинжалы и за дело.

Драмар показал какой длины лозы нужно срезать, и дети принялись за работу. Принцип был такой же, как когда они срезали лианы для копий: капнуть кровью и сделать надрез.

– А твари не сбегутся на запах крови? – спросил Зур”дах запоздало, отрезая кусок лозы.

– Не сбегутся, до этого же не сбежались, – успокоил его Драмар, – Тут относительно безопасное место.

– Откуда вы знаете? – раздраженно спросил Саркх.

Драмар отложил в сторону низ корзины, которую уже начал плести.

–Ты думаешь, что много знаешь о способностях Охотников, да?

Зур”дах с застыл, как и остальные.

– Достаточно, – уверенно сказал Саркх, – И никогда про такие способности не слышал.

Старик покачал головой.

– Сомневаюсь, сопляк. Поэтому объясню для тебя.

– Способности Охотников таковы, как и у обладателей ядер, которые они поглотили. Просто у многих они проявляются по-разному и с разной силой. Вот видишь Инмара – он ведь труслив не просто так.

Инмар тут же надулся, скрестив руки перед собой.

– Тут нечего обижаться, малец! Это твоя кровь говорит тебе что делать, а жуки-могильщики очень осторожные и боязливые насекомые, поэтому и ты такой. А вообще-то это я к тому, что Охотники из рода Инмара своим обостренным нюхом могут определить мертвечину, находясь за тысячи шагов от места где она лежит. Именно поэтому они всегда полезны в Охоте, несмотря на слабые боевые качества.

Произнесенные стариком слова совсем не взбодрили приунывшего Инмара, выставляя его перед другими детьми слабаком, который только и обладает что развитым нюхом.

– И чем больше крови в нем будет, чем больше ядер он поглотит – тем сильнее будут проявляться его способности. Пока что, они довольно слабые.

– А в вас кровь кого? – спросил в свою очередь Тарк, которого эта тема заинтересовала.

Старик просто поднял ладонь, показывая силуэт незнакомого детям насекомого, проявившийся на ней. Зур”дах подполз поближе, как и Саркх и другие дети.

– Ну и что это за тварь? – недоуменно спросил Тарк.

– Златка Вечная. – ответил Драмар.

– Первый раз вижу. – сказал он продолжая разглядывать ладонь старика.

– Конечно первый раз, где бы ты мог ее видеть.

– Но семьи... – начал было Саркх.

– Что семьи? Охотники существовали и без семей, семьи – это лишь те, что выжили после Перехода.

Тарк и Саркх нахмурились. Ни о каком Переходе они не знали.

– И племя наше не всегда жило в той пещере. Мы туда пришли лишь после долгих скитаний.

– Когда это было? – спросил с подозрением Сарик.

– Давным-давно, – отмахнулся рукой Драмар, – Сейчас мы говорим вообще не об этом.

– Так и что за способности у вас? – вернул тему в нужное русло Саркх, продолжая с диким интересом разглядывать ладонь старика и количество кругов на ней.

– Очень острое предчувствие опасности. – ответил старик, – Именно это и помогает нам с вами избегать сильных тварей. Я знаю, вернее, чувствую заранее куда идти можно – а куда точно не стоит.

– И это все способности? – спросил Саркх.

– Маловато. – вставил обиженный Инмар.

– Нет, не все. Я еще очень долго живу. Как и насекомое, ядра которого я поглощал. Златка Вечная потому так и называется, что живет неестественно долго по сравнению с другими насекомыми.

– Поэтому вы были самый старый в племени? – вдруг спросила Кайра, – Прата говорила что вы вдвое старше ее, а она и так была ужасно старая.

Зур”дах не сразу сообразил кто такая Прата, а потом вспомнил, что это та самая знахарка, ящеры которой искусали его когда он…

– Да, поэтому...

Саркх тем временем шевеля губами пытался сосчитать ядра на ладони старика.

– Тридцать, – сказал Драмар обращаясь к Саркху, – Тридцать полных кругов.

Глаза мальчика чуть не вылезли из орбит от удивления.

– Столько…столько…разве бывает? – выдохнул он.

Зур”дах посмотрел на один свой круг на руке, понимая всю пропасть между с виду немощным стариком и ним, с его одним ядром.

Это ж сколько ядер нужно для тридцати кругов?

– Бывает конечно. И больше бывает. Просто теперь Охотники уже не те… – сокрушенно покачал головой старик.

– Это значит, что вы поглотили тридцать ядер? – спросил Зур”дах.

– Один круг вовсе не значит одно Поглощенное Ядро. Круг может появиться от одного, но крупного ядра, а может от дюжины, но небольших. Обстоятельств много. – возразил Драмар.

– Ладно, – вдруг оборвал он сам себя, – Саркх, ты хотел знать о моих способностях – и я ответил. В моем чутье на опасность можешь не сомневаться, иначе бы вы уже сдохли раз двадцать, а теперь, за работу лентяи – времени у нас мало.

Зур”дах вернулся к работе, продолжая размышлять над сказанным.

Если старик с таким количеством ядер вынужден избегать большинства тварей в Подземелье, то что уж говорить о них всех? О детях.

Пару раз лианы больно царапнули его и он возвращался в реальность из мыслей, захвативших его голову. Старик выплетал корзину и в этом ему помогали Кайра с Каей и Инмар. Он им что-то рассказывал, но тихо, вполголоса, так что Зур”даху не удалось расслышать.

Зур”дах вздохнул.

Нарезать десять небольших кусков лиан, отнести старику, вернуться, вновь нарезать, и так – десятки раз.

Куски требовались небольшие, с локоть длиной, но оттого их легче резать не становилось. Скоро старик закончил корзинку, к которой приделал, предварительно размягчив лианы, две лямки.

Плести он умел и делал это довольно быстро, хотя крови детей ему требовалось значительно больше, чем для создания копий.

Кая тем временем сидела и счищала своим небольшим кинжальчиком колючки с петель для корзин и тех ихх частей, которые будут прикасаться к спине.

Гоблиненок за полчаса закончил работу, нарезав необходимое количество кусков лиан. Оставалось только ждать, пока старик выплетет из них корзины.

– Чего бездельничаете?! Тарк, Зур”дах, ко мне! Помогать будете, у Кайры вот уже руки все в крови.

Зур”дах нехотя поднялся и подошел. Тарк – с каменным как всегда лицом: не понять, то ли ему все равно, то ли он недоволен – тоже сел помогать.

Эта работа почти не отличалась от той, которую они делали с копьями. Крутить и вертеть жесткие лианы, размягченные в нужных местах. Терпение и еще раз терпение – вот что требовалось от обоих мальчишек.

Еще несколько часов ушло на то, чтобы плести корзины для всех, в том числе для Драмара. У него она была самой большой: в высоту на полголовы выше Зур”даха.

Гоблиненок с облегчением подумал – насколько же легче теперь будет нести бурдюк с водой, который до того постоянно оттягивал руки.

Он примерил на себя корзину. Она была жестковата и немного заваливалась назад. Закинув ее на спину, а в руку взяв копье, он сразу почувствовал себя увереннее.

Теперь его руки стали свободны и он мог ткнуть копьем в любую агрессивно настроенную тварь.

– Давайте-давайте! – подгонял старик детей, чтобы те поскорее закидывали корзины, брали копья, и выдвигались. Сам он уже был готов к выходу. Такие простые вещи как корзина и копье, должны были облегчить им жизнь и выживание.

Нагруженные и уставшие после выполненной работы, они двинулись вперед.

Из-за этого нового груза за спиной и копья в руке передвигаться было поначалу неудобно.

Зур”дах постоянно дергал лямки, которые не хотели поправляться. Почти сразу они начали нещадно натирать, несмотря на то, что колючек там уже не было. Вернее, не должно было быть, но кто-то явно схалтурил и парочка колючек впилась в спину гоблиненка.

Гоблиненок сразу понял, что удобством тут даже и не пахнет. Лямки оказались сплошным мучением. В итоге он обмотал кусками своей одежды лямки и сразу стало полегче.

Постепенно и к копью в руке и к корзине гоблиненок привыкал. Дополнительный вес переставал ощущаться. Тяжелее всего приходилось детям-изгоям. Лозы сами по себе легкими не были, а тут целая корзина из них сделана.

Но надо было терпеть и идти вперед. И все молча терпели.

Остановки делали частые, но короткие: старик давал возможность детям привыкнуть к новому весу за спиной и в руке и после этого разрешал немного передохнуть. Сам же он в это время копался в растениях и ловил насекомых на стенах.

Зур”дах через пару часов чувствовал себя уже значительно увереннее с корзиной за спиной, и к тяжести копья в руке тоже привык. Переходы пока что были спокойными. Кая и вовсе развлекалась, сбивая мелкую живность камешками подобранными с пола. В остальном же всем было скучно. Просто бесконечные шаги вперед и вперед. Тоннель-тоннель-тоннель. Монотонность пути постепенно все больше и больше угнетала детей.

Растительность поначалу была такой же буйной, но с каждым пройденным шагом лианы уходили на убыль. Сначала просто стали менее толстыми, а затем и вовсе толщиной с волос, как в самом начале.

Первый длительный привал сделали через часов десять после того, как обзавелись корзинами.

– Остановимся тут. – решил старик, когда они нашли подходящую небольшую пещерку в стороне, в которой можно было ненадолго разместиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю