Текст книги "Беспокойные звезды (ЛП)"
Автор книги: Сюзанна Валенти
Соавторы: Кэролайн Пекхам
сообщить о нарушении
Текущая страница: 56 (всего у книги 57 страниц)
Я прошел вперед, поклонившись им обоим и поднеся чашу к губам Дарси.
– Пей, моя королева.
Она не сводила с меня глаз, когда сделала то, о чем, я просил, и я произнес слова ритуала, который отмечал ее как королеву с центром Гильдии, связывая ее с двенадцатью, поскольку они были связаны с ней в круге защиты. Затем я протянул чашу Тори, и она пила, пока я произносил слова, которые раз и навсегда отвязали ее судьбу от неба.
– Теперь эта история принадлежит вам, – сказал я им обоим. – Возьмитесь за ручки и направьте нас к нашему счастью.
ГЛАВА 115
ГОД СПУСТЯ
– Нервничаешь? – усмехнулась Тори.
– Нет, – сказала я непринужденно.
– Лгунья, – сказал Габриэль с понимающим взглядом.
– Определенно, – согласилась София.
– Ладно, я на один процент схожу с ума, – призналась я, заламывая руки.
Джеральдин сунула в них букет полевых цветов, всех синих и белых оттенков. Туда поместили незабудки, ирисы, фиалки, ромашки и даже землянику. Это было чересчур, но чего я ожидала, когда Джеральдин взяла на себя организацию свадьбы? Как я могла на самом деле отказать ей, когда она умоляла меня позволить ей и присылала мне рукописное письмо каждый день в течение целой недели подряд, чтобы объяснить, почему она будет идеальным кандидатом, я сказала «да» в первый день, но она не остановилась.
Тори, как моя подружка невесты, тоже активно участвовала в деталях, но когда дело дошло до этого, она отдала бразды правления в руки Джеральдин. Она раз пятьдесят спрашивала о моих любимых цветах, еде, и даже о моих любимых чертовых консистенциях, после чего я сказала ей удивить меня и Лэнса конечным результатом, если она захочет, и она проплакала целых десять минут, а затем сказала, что удивит ее любимые флеймамблы.
Я готовилась к этому дню в своей спальне и недавно приобретенном фермерском доме Ориона, и когда Джеральдин подвела меня к зеркалу, чтобы увидеть весь эффект моего платья, мой пульс участился еще больше. Это было похоже на что-то из сказки: ледяное голубое платье, прошитое кружевом поверх лифа и рукавов с открытыми плечами. Огромная юбка упала в великолепный бассейн ткани, сапфиры мерцали в слое сетки, а кружевные цветы украшали ее. Мои волосы были собраны в свободный пучок шиньон, несколько завитков синих кудрей свисали с моей шеи, а на голове изящно надевалась тиара, вокруг которой были вплетены части моих волос.
– Это… – У меня не было слов, и Тори рванулась вперед в своем темно-синем атласном платье с тонкими бретелями и зауженной талией, заключив меня в одно из своих редких объятий.
– Это прекрасно, – сказала она.
Я крепко сжала ее, мое сердце забилось еще быстрее, когда я повернулась к Софии и тоже обняла ее.
– Вот, – прошептала она, придав моему платью дополнительный блеск силой своего Ордена, и я поблагодарила ее.
Габриэль подошел ближе, его темно-синий пиджак расстегнулся, и сквозь него был виден жилет с серебряными пуговицами. Цвета напомнили мне нашу старую академическую форму, и я не сомневалась, что это было сделано специально.
– Ты выглядишь прекрасно, – сказал Габриэль. – Нам пора идти. Мы опоздали ровно настолько, чтобы Орио сошел с ума. – Он ухмыльнулся, и я обняла его, прежде чем броситься к Джеральдин и тоже обнять ее.
– Спасибо, – сказала я.
– О, все это было проще простого. Мои куколки были веселы, как лунные мухи, окруженные расписаниями, планировщиками и папками, – весело сказала она, и я взяла ее платье, которое соответствовало платью моей сестры и Софии, и слезы навернулись у меня на глазах от того, какая она красивая, и как до боли я была счастлива, что меня окружали все они. Каким-то образом мы дожили до этого дня, битва давно позади, и, несмотря на шрамы в наших сердцах, оставленные войной, я знала, что сегодня будет хороший день. Тот, который мы заслужили после стольких душевных страданий, и, надеюсь, это только начало бесконечного будущего.
Джеральдин издала птеродактильный вопль и использовала свою магию воды, чтобы поймать мои слезы, когда они начали течь, отправляя их в открытое окно на летний воздух, прежде чем они успели испортить мой макияж.
Габриэль достал из кармана мешок со звездной пылью, и Тори сняла защиту. Я знала, куда мы идем. Я сама выбрала это место, но скрыла это от Ориона, и мне было интересно, что он подумал, когда появился там.
Звездная пыль окутала нас своими объятиями, увлекая в водоворот звезд, и их шепот сопровождал нас, пока мы перемещались.
Мы вошли в небольшую комнату со шлейфом синих лепестков, ведущих к двери перед нами. Ограждения на этом месте были сняты, чтобы наши гости могли беспрепятственно прибыть, хотя там было множество королевских стражников, охраняющих это место. Было невозможно чувствовать себя в полной безопасности, куда бы мы ни пошли после столь долгого страха за свою жизнь, но с каждым днем расслабляться становилось немного легче. Каждую ночь перед сном я обследовала местность, как однажды научил меня Габриэль, проверяя, действуют ли защитные чары, прежде чем вернуться в свою кровать, где Орион ждал меня, читающий книгу.
– Готова? – спросила Тори, подойдя с левой стороны и обхватив меня за руку, пока я сжимала букет.
– Готова, – выдохнула я, и Габриэль взял мою другую руку. Я не могла пройти по проходу без них обоих, поэтому настояла на том, чтобы они оба сопровождали меня.
Джеральдин возилась со шлейфом моего платья, а София подошла к ней сзади.
По щелчку пальцев Тори дверь перед нами открылась, и она выпустила заглушающий пузырь, о существовании которого я даже не подозревала, до нас донесся звук арфиста, играющего мягкую мелодию. Темно-синий ковер протянулся между центром двух рядов, наших любимых людей во всем королевстве, которые пришли сюда, чтобы отпраздновать вместе с нами.
Стая волков Оскура сидела слева от меня вместе с Данте и Леоном, занимая большую часть рядов, и при виде нас раздавался хор воя. Справа от меня был Юджин Диппер и его семья, а также многие другие наши близкие и дорогие люди. По обе стороны рядов возвышались книжные стеллажи, красивые деревянные полки с древними фолиантами, заполняющими каждую из них. Эта комната в «Библиотеке Потерянных» – одна из моих самых любимых. Потолок был расписан золотыми и синими фресками, изображающими все Ордена между сверкающими созвездиями.
Но все они стали размытыми, когда мой взгляд нашел взгляд Ориона в дальнем конце прохода, стоящего под богато украшенной деревянной аркой, над которой лежали стопки книг, а между ними переплетались голубые цветы на маленьких лозах.
От интенсивности темных радужных оболочек Ориона с серебряными кольцами у меня перехватило дыхание, а его взгляд скользнул по мне так же, как в первый день нашей встречи. И я уже не нервничала, а была взволнована. Я чертовски рада дойти до конца этого прохода и объявить его своим, потому что это был тот момент, когда мы пообещали друг другу. Клятва жить полной жизнью, если мы когда-нибудь перейдём на другую сторону войны. И невероятным образом, несмотря на все разрушительные судьбы, брошенные в наши имена, мы сделали это.
Дариус стоял слева от Ориона, затем Калеб, Сет, Макс и Ксавьер позади него, все они здесь, чтобы сыграть важную роль в этот день.
Габриэль и Тори подошли ко мне еще ближе, и мое сердце грохотало, когда я добралась до Ориона, запах корицы ласкал мои чувства. Джеральдин мгновенно оказалась там, выхватила букет из моей руки и повела Габриэля присоединиться к жениху, в то время как Тори и другие подружки невесты выстроились в ряд с Джеральдин на другой стороне арки.
Орион взял меня за руку, повел перед собой, любуясь моим платьем, прежде чем его взгляд снова нашел мой. Он наклонился вперед, чтобы сказать мне на ухо, от его дыхания на моей коже пробежала дрожь по спине.
– В этой вселенной нет слов, которые могли бы точно передать твою красоту в этот момент.
Он отстранился прежде, чем я успела ответить, оставив жгучий след на моих щеках.
Мы были готовы признаться друг другу в любви перед звездами и всеми, кого мы обожали, и у меня было непреодолимое ощущение, что я именно там, где мне предназначено быть. Что независимо от того, по какому бы пути судьба не вела меня в жизни, каким-то образом я всегда оказывалась в конце пути лицом к лицу с Лэнсом Орионом.
Вечеринка была в самом разгаре, и Орион потащил меня с танцпола, на котором мы пробыли целый час, поднял на руки и усадил на край круглого стола, где стоял наш свадебный торт. Это было нечто прекрасное, похожее на стопку книг с разбросанными по ним золотыми цветами и маленькими фигурками Ориона и меня наверху с распростертыми крыльями Феникса и его с мечом в руке. Так чертовски мило.
Орион схватил бутылку воды из ледяного холодильника, открыл ее и передал мне, и я сделала два больших глотка, осматривая невероятную комнату. Мы переехали в старую комнату с кирпичными стенами и арками, повсюду книжные шкафы, которые были защищены специальной охраной, установленной Арнольдом – минотавр патрулировал их, как тюремный охранник. В воздухе парили фейерверки, а голубые лепестки порхали у ног всех наших танцующих друзей, атмосфера была полна счастья.
– Я принесла тебе кое-что, – сказала я, ставя воду.
Орион провел рукой по своим волосам, которые были далеко не такими аккуратными, как во время церемонии. Пиджак с него тоже был снят, воротник расстегнут, рукава белой рубашки закатаны, жилет расстегнут. Это был настоящий Орион; неряшливый и чертовски съедобный.
– Ах, да? – спросил он, наклоняясь. – Это поцелуй, жена?
– Нет, – сказала я с поддразниванием в голосе и откинулась назад, чтобы избежать его губ.
Он положил руки по обе стороны от меня на стол, из его горла вырвалось голодное рычание.
– Что тогда?
– Это место, – сказала я с озорной улыбкой.
– Хм? – проворчал он, не понимая, его взгляд остался на моих губах, продолжая преследовать меня ради этого поцелуя.
– «Библиотека Потерянных», – сказала я. – Она твоя. Вся твоя. Ты можешь переименовать ее, если хочешь. «Библиотека Не Потерянных». Или… «Библиотека драгоценных книг Ориона, к которым нельзя прикасаться». Или…
Его ладонь опустилась на мои губы, чтобы успокоить меня.
– Блу, – предупредил он, как будто я сделала что-то плохое и растекся между моих бедер. – Ты играешь со мной? Потому что это очень опасная игра.
Я зачерпнула за собой пригоршню торта, спрятав его, когда он опустил руку и попытался получить еще один поцелуй, затем сунула его ему в рот, размазав по лицу. Я увернулась от него, смеясь, и побежала обратно на танцпол, а он погнался за мной с огромной скоростью, слизывая глазурь со своих губ, когда он схватил меня за бедра и развернул. Я положила руку ему на грудь, танцуя перед ним, пока он стоял неподвижно, а в его взгляде светилось веселье.
– Ты правда даришь мне библиотеку?
– Правда, правда, – пропела я. – И Арнольд даже не злится, потому что я создала фонд для восстановления любых поврежденных или ветшающих книг. Он был так рад, что мычал целых десять секунд.
Орион засмеялся, вытирая рукавом остатки глазури со щеки.
– Это слишком, Блу.
– Для человека, пролившего за меня кровь, нет ничего слишком, – сказала я, мой тон стал более мрачным, отголоском нашего раздираемого тенями прошлого.
Он сжал мою челюсть между большим и указательным пальцами, наклоняясь для поцелуя, который потряс основы моей души.
– Баббадуби! – воскликнула Джеральдин, выбегая из толпы, чтобы протереть рукав Ориона магией воды, и мы оба расстались, ухмылки снова появились на наших губах, момент темноты быстро исчез. – Ты уже расстегнута и груба, как краб на мешке, – выругалась Джеральдин. – Не балуй и себя, дорогой Орио.
– Я думаю, что ему идет неотесанный вид краба, – сказала я, и Орион ухмыльнулся, его ямочка на правой щеке выступила, и мне захотелось схватить его для еще одного поцелуя. Завтра утром мы отправляемся в медовый месяц, направляясь в Мареш, чтобы остановиться в отеле, который находился за чертовым водопадом, и я была рада, что мы проведем целых две недели в раю, чтобы просто побыть друг с другом… Но а сейчас вечеринка была в самом разгаре, и я была более чем счастлива отпустить ситуацию, празднуя со всей радостью в наших сердцах.
Кто-то окликнул меня сзади, и я огляделась вокруг и увидела там извиняющегося Данте, в то время как Леон и Сет пустились в танец позади него, Сет выдувал пузырь воздуха, чтобы расширить для них пространство на танцполе.
Калеб бросился к Ориону с пивом и небрежно его потягивал.
– Я поддерживаю Сета, но мои ставки на Леона. Леон занял центральное место вместе с группой минуту назад, исполнив танец под потрясающую музыку Шакиры, которую я никогда в жизни не слышала. Такой большой парень не должен так двигаться.
– Леон бросает вызов всякой логике, да, – со смехом согласился Данте, когда Сет начал битву с брейк-дансом, используя воздух, чтобы вращаться по полу. Джеральдин вскрикнула, увидев, как он пачкает свой пиджак, но Ксавьер удержал ее, смеясь и настаивая, чтобы она вместо этого смотрела.
– Где Розали сегодня вечером? – спросила я Данте, вообще не видя его кузину.
Глаза Данте потемнели, когда он посмотрел в мою сторону.
– В тюрьме Даркмор.
– Что? – Ахнула я, когда из толпы появилась Тори, бретелька платья соскользнула с одного плеча, а на ее лице появилась широкая улыбка, когда она вела Дариуса за собой.
Джеральдин кинулась к ней, поправляя бретельку на место, и Тори отмахнулась от нее.
– Почему ты выглядишь так, будто тебя только что ударили? – спросила меня Тори, и ее улыбка погасла.
– Данте сказал, что Розали в Даркмор, – объяснила я.
– На самом деле это произошло только вчера, – тяжело сказал Данте.
– Тогда мы ее освободим, – сказала Тори, и я кивнула.
– В этом нет необходимости, piccole regine, – сказал Данте, в его глазах сверкнула молния. – Розали всегда там, где она хочет быть. Она там не случайно, уверяю вас.
– О чем она думает? Это место – яма греха, – прорычал Орион с ноткой ужаса в глазах от того, что он там пережил, и у меня в груди все сжалось.
– Она ищет давно потерянную любовь из своего прошлого. – Он кивнул Леону, который сейчас делал что-то похожее на ирландскую джигу, и огонь пылал у его ног, двигавшихся с бешеной скоростью.
– Она ушла к брату Леона, e il mio buon amico, Рори Найт, – сказал Данте.
– Тогда мы вытащим их обоих, – ответила я.
– Не повезло, purtroppo, – вздохнул Данте. – Лайонел Акрукс оставил в этом мире прощальное проклятие, обрекая Рори в Даркмор с помощью магии, которую не могут отменить даже две королевы, такие могущественные, как вы. Он не может уйти, пока его приговор не будет отбыт, или, возможно, другим способом, но вы не можете ни чем помочь… – Он пожал плечами, не закончив предложение, и я подозревала, что, что бы ни задумала Розали, это было то, что мы с Тори собирались с радостью пропустить.
– Пойдем, – сказал Данте, обнимая меня за плечи. – Это день твоей свадьбы. Сейчас не время хмуриться. Давайте повеселимся. – Он поднял в воздух золотую чашу, и Джеральдин пронеслась между нами, раздавая шипящие бокалы с каким-то розовым вином Аруксо, которое было доставлено Оскура из их виноградников в Алестрии. Я не знала, как она так быстро взяла поднос, но она была настолько подготовлена к этому дню, что я подозревала, что все окружающие ждали вокруг нее в толпе.
Мы чокнулись в тосте и наблюдали, как Сет перевернулся над головой Леона, используя свою магию воздуха, прежде чем поймать его руки лозами, свисающими с потолка, начав своего рода воздушную программу, которая выглядела хорошо отрепетированной. Брови Калеба поднялись, как будто он передумал, на счет своей ставки, его Лунная пара явно одновременно забавляла и впечатляла его.
Моя улыбка вскоре вернулась на место, щеки болели от того, сколько счастья я почувствовала сегодня. Это было все, что я могла чувствовать; чистая, вечная радость, которая заполнила все пространство внутри меня, не оставляя места теням и раздорам. Я поняла, что это была самая сильная форма магии. Эта любовь между нами, эти узы, которые никогда не ослабнут. Ничто в этом мире не могло сравниться с ней: ни стихии, ни сила, ни короны, ни троны. Только мы. Семья. И любовь, которая никогда не умрет.
ГЛАВА 116
СПУСТЯ СЕМЬ ЛЕТ
– Дело не в моей родословной, ты не можешь меня винить! – крикнул я, уклоняясь от того, как моя жена швырнула мне в голову пригоршню льда, и схватил маленького Тарина на руки, пока я чуть не растоптал его, пытаясь убежать.
– Не используй детей как щит, это твои гены втянули нас в это! – зарычала Рокси, используя кнут магии воздуха, чтобы вырвать нашего двухлетнего сына из моих рук и осторожно отправить его обратно в игровую комнату к его брату-близнецу Райгару.
– Мои? – Я рассмеялся, уклоняясь от еще одного ледяного шара, летевшего мне в голову.
– Знаешь, мальчики будут в восторге от слова «петух», если я его употреблю, – прошипела она.
– Петух, – мгновенно ответил Тарин, выбегая из игровой комнаты, а Райгар, как всегда, следовал за ним. Тарин был полностью ребенком своей матери: полный импульсивной потребности обнаружить опасность и превратить ее в игру. Райгар был моим насквозь: он подчинил опасность своей воле и заставил своего брата принять на себя ответственность за любую битву.
Мы были в нашем поместье, которое располагалось на окраине залива Скайбор, на вершине скалы с видом на море, с нашим частным пляжем за ним и достаточным количеством земли вокруг него, так что нам действительно удалось сохранить здесь некоторую настоящую конфиденциальность, несмотря на давление королевской власти. В настоящее время мы находились внутри, используя кухню и гостиную открытой планировки, ожидая прибытия остальных наших ближайших друзей и семьи.
– Что происходит? – спросила Дарси, проходя через парадную дверь и глядя на меня, где я мог или не мог схватить Райгара и посадить его на спинку обеденного стула между мной и моей, возможно, невменяемой женой, которая стояла на кухне.
Живот Дарси теперь был настолько круглым, что казалось, что она может лопнуть в любой момент, несмотря на то, что ее ребенок должен родиться только через два месяца, и она с любовью положила руку на свой живот, глядя то на меня, то на сестру в поисках ответа.
– Он не может остановиться, – прорычала Рокси. – Поэтому он снова сделал меня беременной.
– Чему ты была рада, пока не появился Габриэль, – напомнил я ей, бросая ядовитый взгляд через комнату на ее брата, который бездельничал на моем белом диване, одним глазом следя за матчем своей жены по питболу, который транслировался по телевизору, и ел мои чертовы закуски, как будто он во всем этом невиновен.
– Я видел младенцев, – ответил он с озорной ухмылкой, которая говорила мне, о том, что он знал об этом и ждал, чтобы рассказать нам, лично, чтобы увидеть, как Рокси теряет свое самообладание вместе со мной.
– Младенцев во множественном числе? – спросил Орион, следуя за Дарси в дом. – Как в случае с близнецами? – Он на мгновение посмотрел то на Райгара, то на Тарина, а затем добавил: – Опять?
– Ага, – сказал Габриэль, ухмыляясь, взяв пригоршню чипсов, прежде чем запихнуть их в рот.
– Ух ты, – сказала Дарси, переводя взгляд с мальчиков на сестру и на меня. – Ты действительно ничего не делаешь наполовину, не так ли, Дариус?
– Как я уже говорил моей дорогой жене, именно твоя генетика предрасполагает тебя к рождению нескольких детей, а не моя, – возразил я, ныряя в укрытие за обеденным столом, накрытым на двадцать персон, когда Райгар ускользнул от меня и побежал, чтобы взобраться на колени Габриэлю.
– Хм, это кажется маловероятным. Я только что приготовила одну булочку в духовке, – задумчиво сказала Дарси. – И я почти уверена, что близнецы происходят от мужской стороны.
– Чушь, – выплюнул я.
– Дерьмовый член, – радостно сказал Тарин, а Рокси нахмурилась, как будто это была и моя вина.
– Да ладно, Рокс, ты любишь мальчиков. Ты не можешь так расстраиваться из-за этого…
– Я их очень люблю. Но мне снова придется принимать у себя в утробе двух огромных младенцев-драконов одновременно.
Дарси скривилась от боли, явно радуясь тому, что ей не приходится сталкиваться с этой конкретной проблемой во время ее собственной беременности, и я выдавил из себя улыбку, что, вероятно, было не лучшим шагом.
– Знаешь, мне нравилось, когда ты была такой же круглой. Это было так мило…
Огненный шар снес шторы позади меня, когда мне почти удалось вовремя уклониться от него.
– Никогда больше, – прошипела она, глядя на меня. – После этого ты никогда больше не приблизишь эту штуку ко мне. – Она махнула рукой в сторону моего члена и отошла от меня, заняв место на диване рядом с Габриэлем.
Я нахмурился на своего зятя, который выглядел слишком удивленным таким поворотом событий, и мог бы поклясться, что он хихикнул, сосредоточившись на игре с Райгаром.
– Хибберти висит, здесь пахнет так, будто Дракон засунул сюда мешочек, – объявил голос, и я огляделся и обнаружил, что Макс и Джеральдин вошли в мой дом, очевидно, никто из них не хотел стучать как полагается. Их годовалая дочь Августалина каталась на плечах Макса и хлестала его по голове мягким цепом. Макс улыбнулся, поморщившись, и позволил Августалине устроить бунт вместе с мальчиками, как только за ними закрылась дверь.
– Она начала бунтовать, – предупредил он нас, забирая пиво из ведра со льдом у кухонного острова. – Чтобы никто не смог удержаться импульсу постоянно покупать ей мороженое.
– Ох, Макси, ты просто понял, что ее шумной привлекательности слишком трудно сопротивляться. Наша дочь не грубая Сирена, запомни мои слова. Со дня на день она обратится как щенок Цербера. – Макс, казалось, был склонен не согласиться, но Джеральдин сменила тему прежде, чем он успел. – Есть ли причина, почему шторы так тлеют?
– У Тори снова близнецы, – сказал Орион, плеснув пригоршню воды в почерневшие шторы, а Джеральдин упала на землю с птеродактильным воплем, который вскоре превратился в какофонию радостных слез, плюс похвалы звездам и моим чреслам.
– Видишь, – сказал я, хватая у Рокси пиво, затем меняя его на газировку, осознавая свою ошибку, и падая рядом с ней на диван. – Джеральдин хвалит мои чресла.
– Значит, ты признаешь, что проблема в твоих генах? – она обвинила.
– Никогда.
– Что за крики? – спросил Сет, когда они с Калебом вошли в мой дом, как будто это место было бесплатно для всех. – Я думал, это вечеринка в честь дня смерти?
– Так и есть, – согласился я, глядя в окно на потемневшее небо и решая, что сейчас самое подходящее время, как и любое другое. Если что и могло снова поднять Рокси настроение, так это, конечно же, наше традиционное ежегодное сжигание Дракона, сделанного из старых мешков, вместе с фотографиями самодовольного лица моего отца. – Ну давай же.
Я встал и поднял Рокси на руки, не обращая внимания на то, как она ударила меня по спине, когда я перекинул ее через плечо и шлепнул ее по заднице, когда она нанесла хороший удар по моей почке.
Она ругалась, как адская кошка, в то время как мальчики оба атаковали мои ноги, как всегда на ее стороне, и я пробился на задний двор через клубок крошечных детей-воинов.
К тому времени, когда я вышел на улицу, я увидел, как за каждую голень вцепился по близнецу, а Августалина стучала по задней стороне моих бедер, в то время как дети Габриэля по очереди лупили меня палками, которые они настаивали носить с собой повсюду. Но я не останавливался, пока не добрался до огромного костра, который был готов и ждал нашего прибытия, чтобы его зажгли.
Тарикс стоял в тени за ним, его взгляд с интересом бегал по членам моей семьи, а на его губах поднималась улыбка. Четыре говорящих дракона, как и следовало ожидать, были с ним: один сидел у него на плече, другой цеплялся за его руку, а синие и коралловый драконы игрались в траве у его ног. Тарикс стал таким же родным, как и любой из моих близких, но когда мы все собрались вместе, он все равно отступал в тень, как будто чувствуя себя чужим. Однако никто из нас не мог это исправить, и я мог только надеяться, что однажды он обретет настоящий покой, который позволит ему усыпить последнего из своих демонов.
– Положи меня, придурок, – потребовала Рокси, и я снял ее со своего плеча в свои объятия, низко опустив ее и украв губительный поцелуй с этих грязных губ, в то время как мальчики повторяли ее ругательства во все горло.
Она боролась со мной, затем сдалась, закусив мою губу настолько сильно, что пошла кровь, и я, наконец, позволил ей отступить с улыбкой на лице.
– Прости меня, – умолял я.
– Нет, – предсказуемо ответила она.
– Мы все здесь? – спросил Сет, пересчитывая головы и лая на детей, чтобы они прекратили двигаться, что побудило их бежать во всех направлениях и дало ему возможность погнаться за ними – чего, конечно, он и хотел.
Ржание привлекло мое внимание к темным облакам, и я улыбнулся, увидев трех пегасов, приземляющихся с неба, во главе с Ксавьером.
Они окружили нас, затем остановились на лужайке, которая спускалась со скалы к морю, и мы все разговаривали между собой, пока они переодевались и снова одевались.
– Я думал, ты летишь с нами? – спросил Ксавьер у Тарикса, когда тот снова поднимался на холм, а Тайлер и София следовали за ним.
– В следующий раз, – сказал Тарикс, пожав плечами, глядя на чучело зеленого дракона, который сидел на вершине костра и ждал своей гибели.
В глазах Тарикса не было ни печали, ни сожаления, но, как и в прошлом году и в позапрошлом году, в этот день он вел себя очень тихо. Общекоролевская традиция сожжения Лжекороля и празднования мира, который был заявлен после его кончины, конечно, всегда была одновременно радостной и тронутой горем, но для Тарикса она, казалось, отправляла его в глубины самого себя, где что-то явно преследовало его, после конца тех ужасных дней.
– Дарси, ты готова? – спросила Рокси, снова сосредоточив свое внимание на ней, и я позволил своему вниманию переместиться на мешок в виде дракона.
– Всегда, – ответила Гвен, вставая между мной и своей сестрой со злобной улыбкой на лице, когда в их руках вспыхнул огонь Феникса.
– Сегодня вечером, как и раз в году, наши мысли задерживаются на давно ушедшем Хромом Лайонеле, – пропела Джеральдин. – Поскольку в этой жизни наверняка нет никого, кто мог бы огорчить его, мы собираемся вместе в этот день, празднуя годовщину победы над ним, год за годом и вспоминаем его. Мы думаем о нем так только по одной причине; чтобы он никогда не ушел из Завесы. Мы хотим, чтобы его душа была связана мыслями живых, чтобы его страдания могли продолжаться и продолжаться вечно от рук тех, кто стал жертвой его злых махинаций. Итак, речь идет о Лайонеле Акруксе – Фейри, который навсегда останется в ловушке ада смерти! Дракон, который горит!
Костер со свистом вспыхнул, пузатый зеленый Дракон на вершине него загорелся под восторженные возгласы детей, и я позволил себе вспомнить своего отца и всю его жестокость, улыбаясь при мысли о том, что он страдает за это, в запредельном мире навсегда.
ГЛАВА 117
СПУСТЯ ЕЩЕ ДВА ГОДА
В королевстве не было ни малейшего шанса, что я сегодня усну. Я был чертовски взволнован. Завтра наступит этот день. Тот самый день, которого мы так долго ждали. Судя по звездам, могло ли это произойти быстрее?
Калеб был внизу в нашем поместье, смотрел финал Питбола, в котором играли Леон и жена Габриэля. Остальные наши друзья уже ушли на игру, все они были в Королевской Лощине, чтобы посмотреть, но не мы. Нет, потому что завтра у нас ранний старт. День, который положил начало совершенно новой эпохе для меня и Кэла.
Итак, я купил кое-какие вещи, которые оживили бы вечер, сделали бы своего рода последнее ура в жизни, прежде чем все изменится. И когда я посмотрел на корзину с блестками, блестящий хвост и мерцающий розовый рог из силикона в ванной, я решил, что пришло время сосредоточиться на том, чтобы сделать мою лунную половинку настолько счастливой, насколько это возможно.
Ванная комната была полностью по вкусу Калеба: все шикарно, нейтрально и модно. Он хорошо разбирался в подобном дерьме, и мне нравился его стиль: весь дом был оформлен на высочайшем уровне. Ничего, кроме самого лучшего для моего лунного спутника жизни.
Я снял с себя всю одежду, затем схватил тюбик с блестками и принялся за дело, покрывая им свой член, а также нарисовав на груди сердечко любви. Затем я вымыл руки и дал блесткам время высохнуть – вскоре они стали как вторая кожа. Затем я взял хвост и приклеил его к основанию позвоночника с помощью клея Mino. Я покачал задницей из стороны в сторону, хвост покачивался влево и вправо, любуясь собой в зеркале. Черт, мне это показалось чертовски хорошим.
Я использовал волшебную иллюзию, чтобы раскрасить свои волосы в радугу, затем достал сияющий рог, выполнявший функцию вибратора, и прикрепил его к голове. Наконец, я надел блестящие фиолетовые шорты, чтобы завершить образ, сохранив свой блестящий член для грандиозного финала.
Улыбка искривила мои губы, и я выбежал из ванной, имитируя цоканье и ржание. Я попросил Ксавьера дать мне несколько советов, и он даже позволил мне покататься со своим стадом. Парень увеличил число участников до восьми. Очень мощный отряд, быстро ставший сильнейшим в Солярии. Конечно, я не сказал ему, для чего нужны мои исследования о Пегасах, и загадочно подмигнул ему, когда он спросил, имеет ли это какое-либо отношение к фетишу Калеба на Пего, и я решил, что это собьет его с толку. Я был хитрым существом.
Я вбежал в нашу спальню с белыми стенами и пушистым серым ковром, мой взгляд остановился на огромной кровати. Я откинул одеяло и нырнул под него, перетаскивая его на себя, чтобы спрятаться.
– Кэл! – Я позвал, повышая голос.
– Да? – ответил он.
– Иди сюда!
Я плотнее закутался в одеяло, и смех покинул меня, когда я услышал, как он несется в эту сторону со своей вампирской скоростью. Я был лучшим спутником Луны на свете. Он будет чертовски рад узнать, что сможет полностью открыться рядом со мной. Каждый миг, каждая фантазия – я буду для него всем.
Я услышал, как он вошел в комнату, и подавил смех, пытаясь лежать спокойно.
– Что ты там делаешь? – весело спросил Калеб, и я заржал в ответ. – Какого черта?
Он схватил одеяло, сорвал его с меня, и я встал на дыбы, создавая иллюзию копыт на своих руках и ногах, двигая руками, как будто пиная передние ноги.
Глаза Калеба расширились от шока, когда он увидел мой роскошный хвост и блестящий рог.
– Сет, – рявкнул он. – Какого черта ты делаешь?
– Все в порядке, Кэл. Я все знаю.
– Знаешь что? – заартачился он.
– Я знаююююю, – сказал я, подмигнув, прижимая копыта к его груди. – Со мной ты можешь быть собой. Тебе не обязательно это скрывать.








