Текст книги "Под сенью Великого Леса (СИ)"
Автор книги: Лисс Локхарт
Жанры:
Детективная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 45 страниц)
– Как Дерк сказать – так тому и быть! – ответила за всех Дианта, вскинув кулак.
– Ну тогда – в путь!
*
Гахара пыталась удерживать ускользающее сознание и не обращать внимание на боль. Это было очень тяжело: каждая клеточка тела горела, словно ее кости вынули, перетрясли и небрежно вставили обратно. Виски вспыхивали, а мозг никак не желал сосредотачиваться на главном: она, Джуди и Афлек угодили в страшную беду.
Драку Гахара почти не запомнила. Обычно именно это лучше всего откладывалось у нее в голове: намного лучше мелких и незначительных деталей, специалист по которым был Лонси. Но в этот раз все сложилось иначе. Бросившись в бой, Гахара была ослеплена яростью и страхом за друзей, и впервые сражение превратилось для нее не в набор четко отработанных, следующих друг за другом приемов и хитростей, а в беспорядочное махание кулаками и отчаянные, беспомощные возгласы. Именно поэтому она и проиграла. Дала чувствам себя ослепить – а не должна была. «Вот, о чем предупреждала матушка, – вздохнув, подумала Гахара. – Когда ты слишком переживаешь за кого-то, сердце думает вместо головы. Но и такой, как она, я больше не хочу быть! Как же найти баланс между чувствами и разумом? Если я этого не сделаю, нам конец!»
Гахара попыталась высвободиться, но веревки слишком туго обматывали ее тело. Враги были не дураки: сообразили, что связанные руки не помешают ей активно бороться. Вот проклятье! Если бы узлы на запястьях не были стянуты так сильно, или если бы хоть один узелок был в пределах досягаемости для оставшихся на свободе пальцев… Увы. Зверье предусмотрело все. Эти твари, хоть и были на вид туповатые, отличались поразительной смекалкой. Кроме того, ими заправляла умная и опасная чародейка. Если бы не она! Со Зверьем Гахаре уже приходилось однажды сталкиваться. Эти твари пришли из ее мира, холодного северного измерения, где в чести были лишь кулаки и грубая физическая сила. Если ты упал, тебе не дадут подняться. Поражение – это смерть. Там рождались не для того, чтобы проигрывать. Зверье лучше всех прочих созданий отражало нравы и обычаи этого мира. Как же совладать с ними теперь, когда ими заправляет хитрая колдунья?
Поднатужившись, Гахара перекатилась на живот. Так озирать окрестности стало намного удобнее. Неподалеку она увидела перетянутого веревками Мелвина. На его лбу обильно сочилась кровью глубокая ссадина.
– Мелвин! – шепотом позвала Гахара.
Он не ответил.
– Ну ты и сволочь, – процедила она сквозь зубы. – Вечно все приходится делать самой!
Извиваясь, точно змея, Гахара изо всех сил толкала себя вперед. Тело протестующе отзывалось болью, и когда становилось до слез невыносимо ее терпеть, Гахара останавливалась и переводила дух, борясь с дрожью. Отчаяние придавало ей сил. Она не видела Джуди, и мысль о том, что ее могут пытать, если уже не убили, заставляло Гахару бросать и бросать вперед измученное тело, не обращая внимание на холодный снег, сучки и острые камешки.
– Мелвин! – позвала она снова.
Ей казалось, она проделала огромный путь, но поглядев назад, она увидела, что проползла всего ничего и едва ли приблизилась к Мелвину.
– Пожалуйста, ты нужен мне! Ты нужен Джуди!
Это имя словно вернуло его из небытия. Он тихо застонал и открыл глаза, с трудом фокусируя взгляд на Гахаре. Она вздохнула с облегчением.
– Ха… Га… Тьфу, Гахара… Где это мы? – еле выговорил он.
– Похоже, в логове Черной Колдуньи, – отозвалась Гахара. – Пока к нам никто не приходил, но это ненадолго. Нужно искать способ сбежать.
Мелвин осмотрел ее веревки, попытался шевельнуть хоть одной конечностью и грустно усмехнулся.
– Брось… Мы связаны по рукам и ногам. Нам не сбежать…
– Не опускай руки! – велела Гахара. – Джуди нигде не видно. Мы должны найти ее, если не хотим потерять. Слушай, я не слишком сообразительная. Моя задача – махать кулаками и мечом, а твоя – как раз раскидывать мозгами и призывать на помощь силы природы. Так давай, действуй, ты же ученик Хранителя Леса!
Мелвин зажмурился. Ему явно становилось больно от громких звуков.
– Не кричи… Дай подумать.
Он немного помолчал, сосредотачиваясь, а потом пробормотал:
– Хм… Странное дело.
– Какое дело? – насторожилась Гахара. Его тон ничего хорошего не предвещал.
– Не понимаю… Обычно лес так охотно делится со мной своими силами. В нем любой корень можно превратить в оружие или способ перерезать веревку, но не здесь. Я концентрируюсь изо всех сил, но не могу заставить даже вот эту ветку шевельнуться. Лес здесь мне не подвластен. Это Исток… Здесь другие правила. И нам придется по ним играть.
Он приподнял голову и осмотрелся. Прищурившись, оценил толщину веревок и их крепость, и явно не остался доволен.
– Вот проклятье, тут нужен как минимум нож… Но подожди-ка! Это ведь Исток. Помню, как мы несколько лет назад ходили сюда с Дерком, он показывал мне окрестности. Если не ошибаюсь, здесь должны расти удивительные растения. Они совершенно уникальны, потому что растут только здесь, рядом с Истоком, а их сок – отличное целительное средство при отравлении зельями…
– Мелвин! – осадила его Гахара. – Мы сюда не лекции пришли слушать. Давай, вспоминай, где здесь эти твои растения. И чем они могут нам помочь?
– Просто ты меня перебила, и я не дошел до самого интересного, – обиделся Мелвин. – Это прекрасное противоядие, как я уже сказал, пока ты грубо не прервала меня, но им почти не пользуются в знахарской практике.
Гахара закатила глаза.
– Добыть их сок очень сложно. Срезать стебли этого растения почти невозможно, настолько они прочные и упругие, а кроме того, их края очень острые и могут в кровь изрезать руки. Но я не знаю, как найти их в этой темноте. Я даже не совсем понимаю, где мы…
Гахара нервно огляделась и припала ухом к земле: ей почудились шаги. Если сейчас их поймают с поличным, пока они разрабатывают план бегства, о спасении самих себя и Джуди можно забыть. Шаги приближались какое-то время, но затем стихли и стали отдаляться. Гахара с облегчением выдохнула. По всей видимости, это был патруль. Пока она прислушивалась, Мелвин успел доползти до кустов, опоясывающих с одной стороны полянку, на которой их и бросили.
– Ага, – поднеся лицо поближе к кустам, пробормотал он. – Черноплодная волчанка… Ее я отлично помню. Растет с северной стороны от Истока, а значит, я понял, где мы. Надо всего лишь обогнуть эти заросли и проползти немного вниз, ближе к берегу. Опасно. Если там Черная Колдунья или тетка Джуди, мы можем попасться, и тогда нам крышка.
– Надо рискнуть, – решила Гахара.
– Я знал, что ты это скажешь, – вздохнул Мелвин. – Хорошо, я поведу. Иди… ползи за мной.
Но не успел он толком обогнуть кусты черноплодной волчанки и заползти за них, как его тут же отбросило обратно на добрый метр. С коротким вскриком Мелвин взлетел в воздух и мешком рухнул на землю, застонав от боли. Гахара испуганно дернулась в его сторону.
– Черт, я еще думал, почему все так просто? А зачем ей охрана, которую можно обхитрить, если есть заклятия. Она выставила барьер, – пояснил он Гахаре. – Боюсь, за пределы этой поляны нам не выйти.
– Вот проклятье! – вскрикнула Гахара. – Чертовы заразы, да я как только до них доберусь, шеи им посворачиваю, Зверье поганое…
Пока она бранилась, Мелвин, нахмурившись, размышлял над ситуацией. Барьер состоял из нескольких сложных заклинаний, которые, кроме того, сложно переплетались между собой. Если он пойдет напролом и попытается разорвать барьер грубой магией, его снова отбросит назад, только на этот раз куда ощутимее, больнее и опаснее: такого удара его мозг точно не выдержит. Значит, нужно найти ниточку, с которой начинается этот барьер, и медленно вытягивать ее из общей паутины, пока невидимая стена не исчезнет вовсе. Это долго и трудно. В его положении это почти невозможно. Но на кону жизни двух девушек, да и свою собственную еще сохранить хочется. Как сказала Гахара, надо рискнуть. Никто не придет на помощь. А значит, он должен помочь самому себе и тем, кто попал в беду.
– Пожалуйста, помолчи и дай мне сосредоточиться. Я буду пытаться распутать этот барьер. Дай знать, если кто-нибудь придет, и притворись, что ты до сих пор без сознания. Боюсь, они сразу же отправят нас на допрос, как только поймут, что мы очнулись.
– Думаешь, они до сих пор не услышали наши крики? – насмешливо спросила Гахара.
– Я почти в этом уверен, – кивнул Мелвин. – Слишком хитро сплетен этот барьер. Боюсь, тот, кто его творил, не учел, что такая по силе стена не будет пропускать звуки ни в ту, ни в другую сторону. А теперь дай мне хорошенько поразмыслить. Это будет долго. Делай, как условились, и не отвлекай меня.
Гахара припала ухом к земле. Снег был холодным и забивался в уши, но Гахара расчистила себе небольшой участок, чтобы к нему было не так мокро и холодно прислоняться.
– Я тебя не подведу, – пообещала она.
А Джуди в это время никак не могла взять в толк, что с ней происходит. Она бестолково бродила от стены к стене в запертой комнате, и холод пробирал ее до костей. Как бы она ни прыгала, как бы ни растирала озябшие плечи руками, ничего не помогало. Она плохо видела и едва разбирала смутные очертания предметов, а мир покачивался из стороны в сторону, словно она только что сошла с карусели. Было одиноко и страшно. Так страшно, как никогда в жизни, даже когда по пятам за ней гнался Ворлак Мердил. Джуди была наедине с тесной комнатой, стены которой давили со всех сторон, и внутренним ужасом, путавшим мысли, сковывавшим тело. Руки и ноги почти ее не слушались. Джуди звала на помощь и кричала, но ни звука не срывалось с ее губ, и ей становилось еще страшнее от мысли, что здесь, в этой комнате, никто и никогда ее не найдет.
Дверь приоткрылась, пропуская узкую полосу света, и Джуди отпрянула от нее, как будто вампир.
– Ну-ну, я не причиню тебе зла… – раздался знакомый голос, а следом – гадкий смешок. – Пока что. Я приказала бросить тебя в подвал и надеялась, что о тебе никто никогда не вспомнит, но Черная Колдунья, увы, рассудила иначе. Выползай. Тебя ждут наверху.
Джуди боялась идти: свет причинял невыносимую боль не только глазам, но и всему телу. С другой стороны, оставаться в подвале было страшно, так что она сделала робкий шаг в сторону ведьмы, стоявшей в дверях. Тетя Кларисса тут же ухватила ее за локоть и небрежно встряхнула.
– Пошевеливайся! У Черной Колдуньи не так уж и много времени на тебя.
Джуди с трудом разбирала дорогу. Все вокруг казалось слишком ярким, ослепительно белым, как бывает, когда сильно кружится голова. И все же Джуди удалось различить стены дома, заросшие плющом даже изнутри, и услышать скрип половиц под ногами. У нее мелькнула мысль, что именно в этом доме мог давным-давно жить со своей женой Лаэрт. А Черная Колдунья и тетка Кларисса безжалостно его осквернили. Тетка остановилась у дверей в конце коридора и попридержала Джуди за плечо.
– Просто хочу, чтобы ты знала: даже если ты решишь перейти на сторону Черной Колдунье, я тебе буду не рада. Такие союзники нам не нужны.
Ее взгляд остановился на обсидиановом ожерелье, и лицо тут же приняло такое выражение, словно тетушка съела целиком кислый лимон.
– Откуда это у тебя?
Джуди сглотнула. Она не хотела говорить про шкатулку Оливии и потому промолчала.
– Это принадлежало Оливии, – прошипела тетя Кларисса. – Это не твое. Снимай.
– Оливия оставила мне эту вещь в наследство, – воспротивилась Джуди, прикрывая ожерелье рукой.
– Это ложь! – процедила сквозь зубы тетя. – Немедленно снимай!
Джуди ощутила в голосе тети неприкрытую угрозу. Кошелек или жизнь. «А чего ей поддаваться, если все равно скоро прощаться с жизнью?» – ехидно осведомился голос в голове. «Нет уж, я лучше выиграю еще немного времени. Подмога не придет, так хоть поживу еще немного», – возразила Джуди сама себе. Вздохнув, она расстегнула застежку ожерелья. Тетя Кларисса тут же протянула руку: точно когти, которыми хищник ухватывает добычу.
– Уй!
Едва схватившись за ожерелье, тетя Кларисса отдернула руку. Ее перчатка задымилась. Джуди изумленно взглянула на ожерелье. Неужели оно наделено магической силой?
– Хорошо, – злобно сказала Кларисса, потирая обожженную руку. – Оставь пока себе. Разберемся с ним… позже.
Джуди надела ожерелье обратно на шею и любовно погладила его пальцами. Хоть кто-то защищал ее в этом царстве зла.
Тетя Кларисса распахнула двери в комнату и втолкнула Джуди внутрь, зашла, цокая каблуками, следом и встала у стены, недовольно скрестив руки на груди. Джуди нерешительно замерла на месте, чувствуя себя между двух огней: позади стоял злейший враг всей ее жизни, а впереди – неизвестность, которую она и различала-то с трудом. Мир перед глазами по-прежнему качался и плавал.
– Проходи, – раздался приятный женский голос с другого конца комнаты. – И присаживайся, тебя совсем не держат ноги. Я надеюсь, тебе станет лучше.
Джуди не доверяла голосу, но решила, что если она присядет, хуже точно не станет. На подгибающихся ногах она прошла вперед, где ее подхватила сильная и надежная рука. Ее провели к стулу и бережно усадили. Мир еще немного повертелся, ослепляя нездоровой белизной, но потом стал понемногу вставать на место, и Джуди наконец увидела, с кем она имеет дело. У дальней стены, между двумя большими запыленными окнами, сидела рыжеволосая женщина. На ней было вызывающее красно-алое платье, в лучших цветах культа Мердил, но во всем остальном отторжения она не вызывала: у нее было приятное, остро очерченное лицо, мягкий изгиб бровей и добрая улыбка. Она смотрела на Джуди тепло и вместе с тем тревожно. Наклонившись вперед, женщина внимательно осмотрела ослабшие, дрожащие руки Джуди, ее бледное осунувшееся лицо и стремительно поднялась.
– Кларисса. – Ее голос в пустой комнате прозвучал гулко и резко. – Что вы сделали?
– Всего лишь простое заклинание, это временные эффекты, – отмахнулась тетушка. – Ты снова даешь волю чувствам, Береника.
– Не пытайтесь обмануть меня! – вскричала Черная Колдунья. – Я скверну узнаю за тысячу миль. Что вы себе позволяете? Сначала я узнаю, что вы бросили Джуди в подвал, а затем – вот это. Какие еще сюрпризы вы мне приготовили?
– Да брось, – хмыкнула Кларисса. – За кого ты меня принимаешь, за дурочку? Я видела своими глазами, как ты спасла этого Дейла Хэнделла, сделав скверну частью его самого. Джуди что, избранная, раз эти способы тут не действуют?
– Дейл Хэнделл был магом из Алдерона, – процедила Береника. – Его организм устроен несколько иначе. А Джуди – всего лишь человек, и если я попробую сделать то же самое, это убьет ее. По твоей милости!
– Пожалуйста… – жалобно позвала Джуди. От громких голосов у нее разыгралась страшная мигрень. Новость, что она отравлена скверной, не удивляла и почти не пугала: она так устала, что почти потеряла способность переживать. – Не надо так кричать. Где мои друзья?
Лицо Береники стало багровым. Она молчаливо уставилась на Клариссу, и Джуди казалась, что она сейчас взорвется изнутри. Тетушка Кларисса даже не повела бровью.
– Да, я забыла сказать, что она была не одна… Разумеется, мы не стали убивать ее друзей. Они за защитным барьером недалеко отсюда, никуда не денутся. Думаю, вы захотите побеседовать с ними.
– Пойдите прочь, – отчеканила Береника. – Мы еще поговорим, а сейчас я не хочу даже видеть вас. Приведите остальных пленников сюда и не смейте даже пальцем их тронуть.
– Ох, ну как скажете, госпожа, – ядовито отозвалась тетушка Кларисса, нарочито поклонилась и вышла за дверь.
Береника обессиленно опустилась в кресло.
– Я знаю, ты не простишь меня, но все-таки попрошу прощения еще раз. Все не должно было так случиться. Тебя нужно отправить в Эйланис: там тебе помогут. Но прежде мы поговорим.
Джуди было все равно. Она всегда знала, что тетка Кларисса – самовлюбленная и жестокая женщина, способная ударить ребенка и даже на полном серьезе угрожать ему обжечь утюгом, если немедленно не прекратит задавать вопросы о родителях. Она только пыталась понять, искренне ли раскаивается Береника, или же вся эта сцена была задумана специально для того, чтобы склонить Джуди на сторону Черной Колдуньи.
– Тетка Кларисса сказала, что вы спасли Дейла Хэнделла, – поразмыслив, сказала Джуди.
– Это правда, – отозвались из тени.
В воздухе почувствовалось легкое движение, и прямо из темноты перед Джуди соткался Дейл Хэнделл. Джуди едва сдержала крик. Страж Границы уже не был старым-добрым знакомым. Его очертания по-прежнему оставались человеческими, но по всему телу расползались разводы скверны, а глаза стали полностью черными, и в их глубине едва заметно мерцали серебристые и золотые песчинки. Так завораживающе красиво и так пугающе. В руках он сжимал опущенный лук, а доспехами и плащом ему служили сгустки тьмы. Джуди вжалась в спинку стула.
– Знаю, Джуди, я уже не тот, что прежде, но другого выхода не было.
– Сожалею, – подала голос Береника. – Я не знала, как еще его можно было спасти. Слишком поздно я добралась до места его схватки с Ворлаком! Скверна поразила его в самое сердце, и Дейл медленно умирал в невыносимых муках. У него было намного меньше времени, чем у тебя, и тогда я решилась… как выразилась Кларисса, сделать скверну частью его самого.
– Но Элоиза, Майкл, Джанет… – жалобно проговорила Джуди. – Мы все искали тебя…
– Я не мог вернуться к ним в таком виде, – покачал головой Дейл. – К черту внешний облик. Теперь я опасен для всех вас, потому что отравлен скверной и сам отравляю все, к чему прикасаюсь. К тому же, взглянув на вещи с обратной стороны, я узнал такое, о чем раньше и помыслить не мог. Выслушай Беренику… Боюсь, что мир вокруг нас, весь Великий Лес – это не совсем то, что кажется.
– Вернее сказать, совсем не то, чем кажется, – кивнула Береника. – Послушай, Джуди, это правда очень серьезно. Тебе внушили мысль, что я – злодейка, которая стремится уничтожить Великий Лес и забрать себе его силы. Не берусь отвечать за Ворлака, но что до меня, я преследую совсем иные цели. Великий Лес стал слишком опасен. Ты никогда не задумывалась, почему здесь так много волшебства?
– Это же место между мирами, – устало ответила Джуди. – Каким же еще ему положено быть, если не волшебным?
– Именно! – воскликнула Береника, прищелкнув пальцами. – Ты сама все уже сказала. Великий Лес – это мост, соединяющий миры, перекресток между ними, и к каждому он имеет свою дорогу, с каждым он связан неразрывной нитью. Мы думали, что эти нити созданы, чтобы переходить из одного измерения в другое, но это не совсем так. По ним Великий Лес забирает волшебство из других миров, присваивая его себе.
– Ну это уж точно глупости! – тряхнула головой Джуди. – А даже если и так, что с того?
– Думаю, Дерк уже объяснял тебе один из основных законов волшебства: магия никуда не исчезает, она может лишь только переходить из одного состояния в другое или перетекать из одного сосуда в другой. По точно такому же принципу магия не может взяться из воздуха. Давным-давно волшебство было повсюду, и главным его источником было сердце мира. Ты ведь знаешь сказки и легенды Земли о ведьмах и колдунах времен Средневековья, знаешь о том, что Мерлин не был выдумкой, а значит, и в твоем мире когда-то существовала магия. Но куда она потом исчезла? Я думаю, ты знаешь ответ.
Джуди обхватила голову руками, чтобы она не взорвалась. Вопреки ожиданиям, колесики быстро завертелись, расставляя все по местам.
– Когда мы были на Земле, портал случайно вывел нас в графство Корнуолл, к мысу Край Земли. Обычные люди видят там лишь красивый пейзаж, но Самариэль показал нам место, отравленное скверной. Нет, я не верю, что это мог сделать Великий Лес! В нем не было скверны, пока не появились вы, темные маги и всякие там адепты из Гарлана. Вы принесли ее с собой. Это вы украли магию Земли.
– Да нет же, – отмахнулась Береника. – Ты не понимаешь! Для одного человека, да даже для тысячи, такой мощи будет слишком много. Но вот для целого мира, к тому же расположенного на перекрестке – в самый раз. Великий Лес растет и процветает, пока другие миры лишаются магии и гибнут.
Джуди поджала губы. Особенно ее раздражало то, как обреченно мотает головой из стороны в сторону Дейл Хэнделл. Эти двое сошли с ума, если думают, что она поверит. Черная Колдунья и тетя Кларисса принесли в Великий Лес зло, они отравили его скверной, отчего теперь повсюду гибнут звери, птицы и травы. Даже бедный Дейл Хэнделл стал ее жертвой. Отныне он – создание тьмы и зла, и ему тоже нельзя доверять. Джуди стиснула руками дрожащие коленки.
– У тебя нет никаких доказательств того, что это правда. Да, магия исчезла с Земли, и никто не знает, куда, это факт, но чем ты можешь доказать, что именно Великий Лес ее забирает? Дерк наверняка бы что-нибудь почувствовал.
– Великий Лес хитер и коварен, – покачала головой Береника. – Ему ничего не стоит обмануть Дерка.
– Великий Лес был чудесным местом, пока здесь не появились вы! – вскрикнула Джуди. – Это вы принесли сюда все плохое, что здесь есть! Я была в Сердце Леса, я слышала его голос, и я точно знаю, что Великий Лес не способен ни на какое зло! Если вы такие… миротворцы, если хотите спасти другие измерения, то почему же стремитесь уничтожить это?
– Так бывает, – мягко заговорила Береника, – когда кто-то слишком много себе позволяет. Бывают в жизни злодеи, которых невозможно исправить, невозможно посадить в тюрьму, а можно только убить, чтобы избавить от них мир. Для всей этой системы миров Великий Лес – именно такой злодей.
– А как же существа, которые в нем живут? Что делать с ними? – возмутилась Джуди. – Или вы тоже приписываете им грехи, которых они не совершали, и хотите уничтожить, потому что «другого выхода просто нет»?
По губам Береники скользнула грустная и разочарованная улыбка. Она открыла рот, чтобы сказать что-то, но тут дверь распахнулась, и на пороге возникла тетя Кларисса. За ней по пятам шли два угрюмых зверя с дубинками наперевес. Джуди постаралась сделаться как можно меньше и незаметнее.
– Пленники пропали, – отчиталась тетушка Кларисса сухим официальным тоном. – Я понятия не имею, как им удалось сломать защитный барьер, ведь он был самого высокого уровня, но их нет. Мы проследили следы на снегу: по всей видимости, часть пути они проползли, разрезали путы о стебли арсики и скрылись. Других следов обнаружить не удалось.
Та часть Джуди, которая способна была еще испытывать эмоции, возликовала. Ее друзьям удалось сбежать! Хорошо, что она не пошла одна, а позвала с собой умницу Мелвина и воинственную Гахару. «Лишь бы они догадались позвать подмогу, а не вломиться к Черной Колдунье и попытаться самим спасти меня!» – отчаянно подумала она. «А какая разница? – отозвалась вторая, минорная часть сознания. – Все равно к тому времени, как подмога придет, ты уже с трудом будешь помнить свое имя».
И это было правдой. Голова кружилась теперь даже в сидячем положении, в ушах звенело, а мир становился невыносимо ярким и громким. Даже если Гахара и Мелвин побегут со всех ног, Дерку нужно добраться сюда, а потом доставить ее в Эйланис. Они не успеют… Только если случится чудо, а на него Джуди давно перестала надеяться.
Она забыла, что в Великом Лесу чудеса случаются со всеми, кому они нужны.
Внимание Джуди привлекла быстро растущая за окном тень. Сначала она решила, что ей на помощь прилетел Бэтмен, но прищурившись, угадала в сиянии луны силуэт дракона. Тетушка Кларисса тоже его заметила. Она вскинула руки и предупреждающе закричала, но было слишком поздно: одно из окон позади Береники разбилось, и во все стороны брызнул град осколков. Джуди изо всех сил оттолкнулась ногами и отъехала на стуле назад, едва не опрокинувшись, а Черная Колдунья, прикрывая голову руками, бросилась наутек, но дракон не собирался позволять ей уйти. Мудреным взмахом когтистой руки он поднял осколки в воздух и направил их по следам беглянки. Облако осколков благополучно обогнуло Джуди и с азартом устремилось за Береникой, тетушкой Клариссой и двумя тварями с дубинами. Те заревели не то от боли, не то от непонимания, но остались стоять на месте, как истуканы, и озадаченно вертеть головами. А облако осколков превратилось в настоящий водоворот, в центре которого оказались заточены злодеи.
– Ха! – воскликнул дракон. – Не расслабляйтесь, это только начало!
С удивлением и радостью Джуди узнала в нем старого доброго знакомого – Чароита. Его сломанное крыло вновь стало целым, а страдальческое выражение покинуло лицо, и он вновь предстал перед врагами во всей ужасающей красе. Ощущая его мощь, звери нерешительно топтались на месте, закрывали поросшие шерстью лица дубинками и напрочь не слушались визгливых приказов тетушки Клариссы.
– Держись, – заговорил Чароит, бросившись к Джуди. – Дерк и остальные ребята уже в пути.
– Откуда ты знаешь? Как ты починил крыло? И… почему ты вернулся?
Чароит сосредоточенно нахмурил лоб и принялся творить странные пассы перед глазами Джуди. Она даже не стала спрашивать, зачем.
– Не смогу сейчас дать ответы на все вопросы. Я встретил их у Горечанки, почти у того места, где она впадает в Первую Реку. Сначала я кружил, не решаясь приблизиться, но Дерк призвал меня к себе. Я не мог противиться его зову. Не в Великом Лесу. Он не стал задавать никаких вопросов, а просто направил сюда.
Джуди облегченно улыбнулась. Теперь, когда помощь пришла, она слегка расслабилась и стала чувствовать себя еще хуже. Боль шла изнутри. Джуди не могла определить ее источник, но ей казалось, что внутри ее разрывают на части когти Росомахи. Чароит стал поднимать ее на руки, когда из водоворота донесся злобный вопль тетушки Клариссы.
– Идиоты! Я сама все сделаю!
Чароит от неожиданности замер, а тетушка Кларисса раскинула руки в стороны и усилием воли остановила водоворот. Осколки дождем осыпались на пол. Чароит усадил Джуди обратно и толчком магии отправил стул подальше от центра зала, а сам остался с теткой Клариссой один на один. Вид у нее был ужасающий. Дорогая одежда превратилась в лохмотья, растрепанные волосы торчали во все стороны, по рукам струилась кровь, а на лице стала отчетливо видна каждая морщинка. Она зашагала, хрустя осколками, в сторону Чароита, стремительно поднимая вверх правую руку. Они одновременно выкрикнули заклятья, и в центре комнаты полыхнула вспышка. Джуди зажмурилась. Когда она открыла глаза, посреди комнаты уже творилось настоящее буйство: сверкали вспышки заклятий и неистовствовали все стихии разом. Воспользовавшись суматохой, Береника попыталась выскользнуть из зала.
«Не дай ей уйти!» – раздался отчаянный голос здравого смысла. С трудом поднявшись на ноги, Джуди заковыляла следом за Черной Колдуньей. Звери с дубинками преградили ей путь и злобно зарычали, но на помощь пришел Чароит: почти не глядя, он метнул в воздух вспышку, которая взорвалась над головами чудовищ. Их осыпало градом искр, отчего их шерсть тут же задымилась, и пока они корчились от боли и хлопали себя по плечам и голове, Джуди проскользнула между ними. Береника уже сворачивала за угол на другом конце коридора.
– Подожди! – в отчаянии окликнула Джуди.
Держась за стену, она толкала себя вперед, следом за беглянкой, но за поворотом убедилась, что могла бы и не торопиться. Перегораживая проход, там стоял Дерк, а за его плечом виднелись Афлек и Гаффар. Джуди впервые позволила себе расплакаться от облегчения. Теперь она спасена. Не помня себя, она упала на колени и закрыла глаза.
Дерк давно не был так зол и расстроен одновременно. Он сердился, когда они ссорились с Реданией, сердился, когда Избранные ругались между собой и разочаровывали его неразумными поступками. Но сейчас он был просто в ярости. Он видел красивое лицо Береники, ее восхитительные скулы, широко распахнутые глаза – но не видел во всем этом ни доли раскаяния или сожаления.
– Дальше ты не пройдешь, – процедил он. – Все, Береника, твоя песенка спета, а игры со скверной закончились.
– Ты еще не поймал меня, Дерк, – улыбнулась Береника, одновременно и тепло, и с вызовом. Он ненавидел это ее качество так легко располагать к себе людей и очаровывать их. – И тем более не попытался выслушать.
Афлек и Гаффар бросились к Джуди. Афлек хотел обнять ее, но Гаффар резко ударил его по рукам: Джуди была отравлена скверной. Сейчас к ней нельзя было прикасаться. Гаффару потребовалось немало усилий, чтобы убедить Афлека уйти и отправиться на помощь к Чароиту. Втроем они быстро там управятся, и тогда Чароит сможет забрать Джуди и отнести ее в Эйланис.
– Как ты так быстро добрался? Дракон сказал Джуди, что встретил вас у Горечанки.
– Это все Бернак. Когда необходимо, он летает быстрее ветра. Благодаря ему я узнал, что стряслось с Джуди, и отправил Чароита на помощь. А Бернак отправил мне мысленное послание, как только Чароит добрался до Истока. Тогда мы уже смогли телепортироваться безбоязненно: я знал, что он устроит там жуткий переполох, каждая из вас перестанет сосредотачиваться на охранных чарах, и нас в случае чего не атакуют древние духи или восставшие из мертвых. Я надеялся, Чароит сможет отвлечь внимание и забрать Джуди в Эйланис, но он не успел.
– Да, он сплел заклинание, которое обезопасило бы его от скверны, но Кларисса напала раньше, чем он унес Джуди, – пожала плечами Береника. – Послушай, Дерк, я не хотела всего этого.
Она подошла к нему, попыталась прикоснуться к плечу, но он отстранился. Она вся состояла из скверны, вся была сплетена из тьмы, а он – из света, и их контакт попросту убил бы его.
– А чего, интересно, ты хотела? – скривил губы Дерк.
– Быть достойной ученицей Мерлина.
– Что же, поздравляю: ты с успехом провалила эту миссию.
– Напротив, Дерк! Ты ведь ничего не знаешь, – замотала головой Береника. – Ты понятия не имеешь, какие тайны скрывал от нас Мерлин. Я многое узнала о нем уже после его смерти. Я лишь продолжаю дело, которое он начал.
– Что? – ошарашенно переспросил Дерк.
– Уничтожить Великий Лес – это его идея. Он понял все еще тогда, когда мы даже не стали его учениками, представляешь? И завещал на страницах своего последнего дневника, что кто-то из его учеников должен продолжить его дело. Дерк, все совсем не так, как мы привыкли считать…
Дерк почувствовал, как от ярости начинает трястись. В ушах зазвенело.
– Не смей осквернять память о моем учителе.
– Он был и моим учителем тоже! – воскликнула Береника. – И я осталась самой верной его ученицей. Вот, возьми. – Она повела руками в воздухе и выхватила из ниоткуда дневник в черной кожаной обложке с золотым тиснением. – Последний дневник Мерлина, как я и сказала. В нем все: факты и история, как она есть. Мы очень долго жили во лжи, будто Великий Лес – это сказка, которую нужно оберегать. Но теперь, Дерк, настало время принять правду.








