355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Завадский » День помощи (СИ) » Текст книги (страница 32)
День помощи (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 21:50

Текст книги "День помощи (СИ)"


Автор книги: Андрей Завадский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 71 страниц)

Всего корабль комплексного снабжения типа "Бриджа" был способен принять на борт тысячу восемьсот тонн боеприпасов, четыре с половиной миллиона галлонов топлива, а также четыре сотни тонн продуктов, для которых были предназначены морозильные установки, и двадцать тысяч галлонов пресной воды. Этого хватило бы для обеспечения действий целой авианосной группы на весьма долгий срок. И Энсон подозревал, что именно для какого-то из бороздящих мировой океан американских ударных авианосцев груз "Бриджа" как раз и предназначался. И наверняка тот авианосец, с которым они встретятся в пока еще неизвестной никому, кроме, пожалуй, высшего командования флота, точке мирового океана, направится не абы куда, а в теплые воды Персидского залива. Лейтенант Энсон не только умел слушать и смотреть, но еще и обдумывать увиденное и услышанное, делая определенные выводы, и сейчас был полностью уверен в истинности своих предположений.

– Получен приказ из штаба Атлантического флота, – на палубу вышел капитан Роджерс, командир "Бриджа". – Только что пришла радиограмма. Объявлена "оранжевая" тревога. Все, армия, флот, авиация, приведены в повышенную готовность. Нам, лейтенант, в течение часа приказано завершить погрузку и выйти в океан. Наша цель – авианосная группа "Рузвельта", который будет поджидать нас у берегов Франции или Испании. Так что, лейтенант, предстоит дальний поход.

– Ясно, – Энсон мысленно поаплодировал себе, услышав сейчас слова, полностью подтверждающие его домыслы. – Пойдем одни, командир?

– В конвой входит эскадренный танкер "Юкон", а также еще один транспорт, "Арктик", – помотал головой Роджерс. – И нам дали эскорт, Тони.

Шкипер указал на дальние пирсы, у которых ошвартовались два фрегата типа "Оливер Перри". Расстояние было слишком велико, чтобы почитать их названия, и даже бортовые номера без бинокля невозможно было прочитать:

– Фрегаты "Рейбен Джеймс" и "Сэмюэл Робертс". Эти парни теперь будут за нами присматривать.

– Я недавно фильм смотрел, про битву за Атлантику, – скептически усмехнувшись, протянул Энсон. – Ну, там, конвои, нацистские подлодки, рейд "Бисмарка". А теперь, кажется, мы сами снимаемся в каком-то фильме. Мы же не к иранским берегам пойдем, а к французским, так для чего нам эскорт? Как будто адмиралы боятся, что нас атакуют подводные лодки. Только от чьих субмарин нас будут защищать эти фрегаты?

"Бридж", хотя и являлся всего лишь вспомогательным судном, был при этом неплохо вооружен. Зенитно-ракетный комплекс "Си Спарроу", стандартное средство противовоздушной обороны большей части натовских кораблей, и пара шестиствольных автоматов "Фаланкс" с соответствующими системами управления оружием, плюс разнообразные средства постановки помех давали шанс отразить воздушную атаку, если конечно, на "Бридж" не накинется целая эскадрилья. И присутствие двух фрегатов с мощными гидролокаторами и противолодочными вертолетами "Си Хок", означало, что командование опасается именно угрозы из-под воды. Кто мог помешать "Бриджу" выполнить свою миссию в водах Ла-Манша, Энсон, однако, не мог догадаться, как ни старался. Как выяснилось, его командир тоже пребывал в неведении, в чем и не замедлил признаться:

– Не представляю, на какую войну мы собираемся, – капитан Роджерс покачал головой. – Может, просто штабные крысы перестраховываются, заодно демонстрируя нашим недругам мощь военно-морского флота Соединенных Штатов. В любом случае, сейчас, думаю, не мы одни ломаем головы над тем, что происходит. – Капитан указал на видневшееся вдали огромное судно с таким узнаваемым силуэтом: – На "Джи Эф Кей" второй день не стихают какие-то работы. Людей с берега нагнали тьму. Думаю, кто-то в штабе решил, что старичка пора вновь вернуть в строй.

– Черт побери, – штурман "Бриджа", уже обративший внимание на суету на палубе стоящего в нескольких кабельтовых от их транспорта корабля, только присвистнул. – Им что, мало тех кораблей, что сейчас в строю? Но тогда должно затеваться что-то действительно серьезное!

Двенадцать многоцелевых авианосцев, в том числе одиннадцать атомных, каждый из которых был ядром авианосной ударной группы, соединения, огневой мощью не уступавшего возможностям вооруженных сил некоторых стран, были основой надводного флота Соединенных Штатов. Но кроме них на плаву находились еще три авианосца, обычные, с паровыми турбинами вместо ядерных реакторов. Стоящий на якоре в гавани Мейпорта "Джон Ф. Кеннеди", о котором и разговаривали штурман и командир "Бриджа", был одним из них, второй же корабль этого класса, "Констеллейшн", находился на тихоокеанском берегу. Однотипный с ними "Китти Хок", кстати, до сих пор оставался в строю, став последним неатомным авианосцем американского флота и неся службу аж в японской Йокосуке.

Вскоре "старичка" должен был сменить какой-нибудь более современный корабль, возможно, только вошедший в строй "Джордж Буш", десятый авианосец типа "Нимиц", значительно усовершенствованный по сравнению со своим прототипом. Но пока этот момент все никак не наступал, и ветеран оставался в строю.

Третий ударный авианосец, "Рейнджер", принадлежащий к серии кораблей типа "Форрестол", был слишком старым, чтобы его рассматривать, как реальную боевую единицу, мало приспособленным к базированию современных реактивных самолетов типа "Супер Хорнит", ныне основных машин палубной авиации США. Но и этот корабль, тем не менее, тоже находился на плаву, стоя на якоре в гавани Аламеды на побережье Калифорнии.

Американцы проявили себя рачительными хозяевами, и, выведя в резерв два вполне современных многоцелевых авианосца, они не спешили их разрезать на металлолом, поддерживая во вполне боеспособном состоянии. Законсервированные корабли, к каждому из которых была приписана немногочисленная команда, могли быть возвращены в строй за считанные дни, и именно это, кажется, происходило сейчас на борту "Джона Кеннеди", где действительно второй день велись интенсивные работы. Несколько сотен рабочих копошились на палубе громадного, более восьмидесяти тысяч тонн водоизмещением корабля, пожалуй, самого крупного надводного корабля за исключением атомных авианосцев, когда-либо бороздившего океан, приводя его в боевую готовность. Также, разумеется, работы велись и в недрах авианосца, где команда механиков проверяла его мощные турбины мощностью двести восемьдесят тысяч лошадиных сил, столько же, сколько у более современных атомных авианосцев типа "Нимиц".

– Да, штурман, раз уж старичка "Кеннеди" вновь вводят в строй, значит, где-то вскоре понадобятся все наличные авианосцы, – задумчиво произнес Роджерс, не сводя взгляда с громады авианосца, серой скалой возвышавшегося над водой. – Похоже, скоро в океане станет жарко.

– Подозрения капитана "Бриджа" возросли бы, знай он, что и на тихоокеанском побережье, в военно-морской базе Сан-Диего полным ходом идут работы по вводу в строй "Констеллейшна", а, кроме того, в нескольких военно-морских базах готовили к выходу в море и эсминцы типа "Спруанс". Большая часть этих заслуженных, надежных кораблей была выведена в резерв по мере поступления более совершенных эсминцев типа "Арли Берк". И вот теперь неожиданно возвращающимся в строй авианосцам понадобился эскорт, и, пожалуй, кое-кто из адмиралов сейчас добрым словом вспоминал не только сохранившиеся эсминцы, но еще и фрегаты типа "Перри", например те два, переданные полякам, или еще шесть, вошедших в состав турецкого флота. Так или иначе, формирование двух дополнительных авианосных групп шло полным ходом, хотя никто пока не знал точно, против какого же противника будет использована эта впечатляющая мощь.

– Дай Бог, чтобы те парни, которые отправятся в поход на "Кеннеди", не вернулись на родную землю в пластиковых мешках, – вздохнул Энсон. – Наши политики ради своих непонятных интересов слишком часто рискуют жизнями там, где без этого можно обойтись.

– Не знаю, Тони, – пожал плечами капитан. – Может, ты, конечно, и прав, но только разве это дело, позволять всякому отребью плевать нам, Америке, в лицо? Если нужно напомнить о своей силе, то почему бы ни сделать этого, почему не одернуть зарвавшихся ублюдков? А что до потерь, так мы все знали, чем грозит служба на флоте, когда сюда завербовались. Наша работа – выполнять приказы, штурман, и делать это быстро и четко, а о смерти думать ни к чему, иначе нет смысла сражаться, ведь никто из нас не вечен. Будем делать, что прикажут, Тони, а там уж будь что будет.

Глава 3
На высшем уровне

Анкара, Турция – Берлин, Германия – Лэнгли, Виржиния, США

12 мая

На высоте тринадцать тысяч метров, там, где воздух холоден и прозрачен, царит вечный покой, здесь ничто не должно напоминать о царящей на далекой пыльной земле, скрытой пеленой облаков, суете кажущихся отсюда ничтожными двуногих. Отсюда не видны людские страсти, зато кажутся такими близкими таинственные звезды, холодно мерцающие в вышине. Тишина властвует здесь, в запредельных для любого живого существа высотах, на границе необъятного космоса. Но люди в вечном своем движении, порой бессмысленном и непонятном, добрались и сюда, и стальные птицы, пронзающие разреженный воздух, оставляя за собой дымные росчерки инверсионного следа, принесли в эти выси странные человеческие заботы и проблемы.

Громадный лайнер, влекомый вперед четырьмя мощными турбинами, величаво плыл над теплыми водами средиземного моря, этой колыбели цивилизаций. Конечной целью его полета, за которым следили сотни людей, готовых мгновенно действовать, если там, в небесах, что-то пойдет не так, была столица Турции. Небольшой городок, ничем не выделяющийся на фоне блистательного Стамбула, на несколько часов должен был стать центром мировой политики, к которому будет приковано внимание сотен миллионов людей в самых разных уголках мира. Именно в Анкару и нес своих немногочисленных пассажиров этот громадный самолет, внешне почти ничем не отличающийся от десятков пассажирских "Боингов", летающих ныне по всему миру. Но этот самолет был особенным, хотя бы потому, что сейчас на его борту находился человек, в руках которого была сосредоточена мощь единственной сверхдержавы, президент Соединенных Штатов Америки.

Носящий военное обозначение VC-25А, лайнер, также вполне официально называемый "Бортом номер один", действительно представлял собой измененный аэробус "Боинг-747-200", но был рассчитан на перевозку значительно меньшего числа пассажиров в сравнении с прототипом, и существовал ныне лишь в двух экземплярах. Уникальный самолет представлял собой не просто транспортное средство повышенной комфортности, хотя и эта его функция была весьма важной, но являлся настоящим командным центром, с борта которого, где бы он ни находился, можно было управлять целой страной.

Президент Мердок, проводя большую часть своего времени на территории Штатов, сейчас использовал все возможности своего суперсамолета, в особенности возможность устанавливать и поддерживать связь в режиме реального времени с любой точкой планеты и даже околоземного пространства. Глава Соединенных Штатов с радостью предался бы самосозерцанию здесь, в тысячах метров от грешной земли, пользуясь редкими минутами одиночества, но насущные проблемы не позволяли забыть о себе даже на мгновение. Слишком многое творилось там, на невидимой отсюда земле, и слишком быстро происходили перемены, чтобы позволить себе не обращать на них внимание.

– Эр-Рияд подтвердил предъявленные нам требования. – Госсекретарь Соединенных Штатов находился сейчас в Белом Доме, в тысячах миль от своего президента, но благодаря системе спутниковой связи они могли разговаривать друг с другом, словно находились не по разные стороны океана, а по разные стороны стола. – Они настаивают на выводе нашего флота из Персидского залива, а также на уменьшении численности наших войск, развернутых на территории Ирака. Поскольку уже существует новое иракское правительство, в распоряжении которого находятся вооруженные формирования, саудовцы требуют, чтобы отныне именно местные власти и обеспечивали порядок в стране, благо средства для этого мы им предоставили. Американские же войска по их словам, дестабилизируют обстановку в регионе, и после свержения режима Хусейна им делать в Ираке нечего. Пока не было ничего сказано о судьбе наших военных баз в других странах, в том числе и в самой Саудовской Аравии, но я думаю, скоро нам напомнят и об этом. Представители короля Абдаллы настроены решительно и еще раз заверили меня, что до выполнения выдвинутых ими требований поставки нефти в Штаты не будут возобновлены.

Будучи вместе с самим президентом первым американцем, которому официально было сообщено о введении нефтяного эмбарго, Энтони Флипс сейчас, пока Мердок должен был встретиться с лидерами крупнейших европейских стран, а также, прежде всего, с президентом России, вел напряженные переговоры с саудовцами. В данный же момент он, далеко не первый раз, кстати, отчитывался о результатах этих переговоров, которые сводились только к подтверждению ранее сделанных заявлений со стороны арабов и попыткам убедить их отказаться от своих слов со стороны американцев. В видеоконференции, проводимой президентом США, которому приходилось работать даже в полете, участвовал не только госсекретарь, но также директор ЦРУ и министр обороны. Алекс Сайерс, верный и преданный помощник президента был на борту "Боинга", помогая главе государства, как и раньше, словом и делом, и по-прежнему пустовало место советника по национальной безопасности.

– Нам дали срок всего три месяца для полного вывода войск из Ирака, – продолжал руководитель внешнеполитического ведомства. Для Флипса и его подчиненных сейчас настали действительно тяжелые дни. Приходилось вертеться, что было сил, пытаясь если не улучшить ситуацию, то хотя бы не усугубить ее, и президент Мердок даже на экране мог видеть, как устал Флипс. – Но эмбарго будет снято, как только первые подразделения покинут страну. Причем в Эр-Рияде настаивают, чтобы сначала мы отвели войска от иранской границы, заменив их местными полицейскими. Думаю, арабы просто опасаются, что мы спровоцируем иранцев, которые сейчас, несмотря на защиту со стороны ОПЕК, ждут от нас чего угодно, в том числе, разумеется, и показательных ракетно-бомбовых ударов.

– Конечно, саудовцам не нужна война возле своих границ, – согласился президент. – Думаю, именно угроза войны и заставила их заключить этот странный союз с Ираном. Конфликт означает одно – скачок цен на нефть, а от этого король и его окружение только выиграют. Но сейчас они боятся, что война не ограничится границами Ирана, но также перепадет и Саудовской Аравии.

– Замечу, сэр, что арабы явно демонстрируют готовность к сотрудничеству, – добавил Сайерс, как и президент, беседовавший с остальными участниками этой "оперативки", как сказали бы загадочнее русские, посредством спутниковой связи по засекреченным каналам. – Они, во-первых, не хотят терять доходы от продажи нефти, а во-вторых, не желают окончательно разрывать отношения с нами, раз готовы отменить эмбарго, как только мы начнем выводить из Ирака войска, не дожидаясь, когда эту страну покинет последний американский солдат. Я думаю, если вы не будете торопиться с выполнением их условий, сэр, сами саудовцы вскоре отступят, разумеется, преподнеся это всему миру, как свою убедительную победу.

– Не сказал бы, что захват иностранных кораблей можно расценить, как готовность идти на уступки, – усмехнулся Мердок. – Сколько танкеров, направлявшихся наши порты, они уже задержали?

– В иранских и саудовских портах сейчас находятся шесть танкеров, перевозивших нефть в Штаты, – сообщил Николас Крамер, также находившийся в ситуационном центре Белого Дома, который с рабочим кабинетом президента на борту VC-25А составлял единое целое, намертво связанное незримыми, но прочными нитями спутниковой связи.

Техника творила чудеса, создавая полнейший эффект присутствия. На большом плазменном экране президент Мердок во всех подробностях видел своих собеседников, а их голоса были такими же четкими, как если бы они сейчас находились в одном помещении. Коммуникационные технологии достигли в своем развитии немыслимых высот, но те, кто пользовался этими достижениями каждый день по долгу службы, а не ради развлечения, переставали обращать внимание на средства, сосредотачиваясь больше на цели. Так и Джозеф Мердок сейчас вслушивался в каждое произнесенное его собеседниками слово, забыв о том, что их разделяет океан.

– Арестованы корабли, ходящие под флагами Либерии, Панамы, другими "удобными" флагами, – продолжал глава ЦРУ под одобряющие кивки пока молчавшего начальника военного ведомства. – Американские танкеры, успевшие покинуть нефтяные терминалы, были пропущены беспрепятственно, но тем, которые только стали на погрузку, арабы отказали в заправке. Капитанам было рекомендовано покинуть порты, что они и сделали не замедлив. Добыча нефти, как нам известно, на части вышек полностью остановлена, на некоторых объем выкачиваемой нефти сокращен в десятки раз. При этом усилена охрана всех объектов инфраструктуры, в том числе трубопроводов и нефтяных терминалов на побережье.

– Арабы фактически блокировали судоходство в Персидском заливе, – в беседу включился и Роберт Джермейн. Глава министерства обороны тоже постоянно получал все новую информацию из приковавшего внимание очень многих наделенных властью людей региона. – Несколько танкеров, перевозивших нефть в Штаты, арабы заставили вернуться в порты под угрозой силы.

– Это еще не пиратство, господин президент, но что-то очень на него похожее, – заметил Флипс. – Захват иностранных судов – это серьезно, и это вне всяких норм международного права. Арабы явно зарвались. Разумеется, мы готовы использовать это в своих целях, устроив скандал в ООН по поводу действий саудовцев, захватывающих корабли, принадлежащие нейтральным странам.

– Можно обойтись и без ООН. Если вы прикажете, сэр, я немедленно свяжусь с адмиралом Флемингом, – предложил, обращаясь к Мердоку, министр обороны. – Саудовский флот можно просто загнать в свои базы, позволив торговым судам беспрепятственно плавать в водах Залива. У нас там три многоцелевых авианосца против пяти фрегатов и дюжины ракетных катеров саудовцев. И еще два авианосца, "Джон Ф. Кеннеди" и "Констеллейшн", смогут покинуть свои базы в течение двух суток, сэр. Корабли готовы к выходу в море, правда, возникли проблемы с формированием авиакрыльев для них, но мы все решим, в этом нет сомнений. Но и без этих кораблей у нас хватит сил, чтобы расправиться с флотом десяти таких аравий. Саудовцы не рискнут тягаться с нами на море, я уверен.

– Это будет равнозначно объявлению войны Саудовской Аравии, – возразил президент. – Флот может вмешаться, если будет предпринято нападение на корабль под американским флагом, Роберт, тогда и только тогда, – веско произнес Мердок. – Пока же придется ограничиться наблюдением. Нужно разрешить все противоречия исключительно мирным путем, посредством переговоров, а не боевых действий. Я хочу поручить главе Госдепартамента и директору ЦРУ вместе встретиться с королем Абдаллой, чтобы убедить его снять эмбарго. Нужно доказать арабам, что без их нефти мы сможем существовать очень долго, не зная проблем, и тогда они сами пойдут на попятную, я уверен в этом. Флот же, в прочем, уводить из Персидского залива не стоит. Присутствие у берегов одной из высоких договаривающихся сторон нескольких атомных авианосцев и многочисленных кораблей эскорта сделает эту сторону более сговорчивой. Однако еще раз напоминаю, Роберт, никаких активных действий. Военные могут и должны вмешаться, когда под угрозой окажутся жизни наших граждан, но только в этом случае и никак иначе.

– Хорошо, сэр, – кивнул министр обороны. – Я передам ваши слова адмиралу Флемингу и командующему наземными силами в Ираке. Никто не станет предпринимать непродуманные действия, я вас уверяю.

– Я надеюсь на это, Роберт, – серьезно заметил Мердок. – Пока есть шанс все решить дипломатическим путем, нужно этот шанс использовать. Король Абдалла и его советники производят впечатление вполне вменяемых людей, и их нужно попытаться убедить, задавить фактами, а не закидывать бомбами.

– Не думаю, что нам просто удастся договориться с арабами, – с сомнением произнес Николас Крамер, в памяти которого еще были свежи воспоминания о встрече с королем Саудовской Аравии. – Они явно хотят продемонстрировать всему миру свою решимость и силу, заставив нас пойти на выполнение их ультиматума. Не знаю, сам ли король Абдалла додумался до идеи союза с Ираном, или в выгодности этого его убедил кто-то из советников, но его в любом случае будет непросто переубедить.

– Николас, у вас же есть выход на людей из окружения саудовского короля, – напомнил президент. – По линии разведывательных служб вы контактировали со многими высокопоставленными арабами, так используйте их в своих целях. Если возле короля есть люди, которые против слишком тесных отношений со Штатами, то найдутся и те, кто за сближение с нами. Нужно помочь им ресурсами, информацией, еще чем-нибудь, сделать так, чтобы к этим людям по той или иной причине прислушался и король. Уговаривайте, пугайте, подкупайте их, черт возьми! И нужно убедить короля Абдаллу, что если он откажется от своих требований, на наших отношениях с Саудовской Аравией события последних дней не скажутся. Думаю, что король сейчас сам испугался того, что сделал так поспешно, и если он будет уверен, что никаких последствий ни лично для него, ни для его страны не будет, то он отступит.

– Но отступят ли остальные участники этого союза, те, кто поддержал ультиматум Эр-Рияда? – Энтони Флипс с сомнением покачал головой, словно отвечая на свой же вопрос.

– Главное, Энтони, сделать так, чтобы их союз дал слабину, – наставительно произнес Джозеф Мердок. – Если один из союзников откажется от своих требований, остальные очень быстро последуют его примеру. Конечно, кое-кто, типа Венесуэлы и Ливии, продержится долго, просто из принципа, чтобы насолить нам, но это уже не существенно. Ваша задача, мой друг, расколоть сложившийся вокруг Ирана союз нефтеэкспортеров. Тегеран сейчас полагается на арабов, занявших такую жесткую позицию, и на русских, готовых поставлять им свое лучшее оружие. Если благодаря вашим, Энтони, стараниям отступят саудовцы, и мне удастся убедить русского президента отказаться от поставок в Иран наступательных вооружений, а лучше, вообще заморозить планы военного сотрудничества, тогда персы останутся без поддержки. Действуйте, господа, я на вас надеюсь.

Связь прервалась, а Джозеф Мердок еще долго сидел перед темным экраном, мысленно вновь и вновь повторяя сказанное его помощниками. Напряжение последних дней все нарастало, каждый шаг мог оказаться ошибкой и привести к катастрофе. А глава американской нации сейчас не мог позволить себе такой роскоши, как допускать промахи, когда речь шла о безопасности всей страны. Оставалось только побеждать.

Они прибыли в турецкую столицу с разницей в несколько часов. Когда «Боинг» американского президента уже стоял на летном поле в кольце местного спецназа, ощетинившегося стволами, и прибывших с ближайшей военной базы американских морских пехотинцев, Ил-86 с гордой, издалека заметной всем надписью «Россия» на фюзеляже, находился только еще над Черным морем. Громадный аэробус, двести пятнадцать тонн скорости и мощи, величаво проплывал над водной гладью, держа курс на юг.

Пассажиры, коих было весьма немного, оказались вдалеке от родной земли, но вовсе не от своих забот. И президент Швецов, так же, как его американский коллега, не теряя времени даром, устроил совещание прямо в полете, обсуждая ситуацию в зоне Персидского залива со своими министрами. Непосредственно Россию происходящее в этом регионе не затрагивало, если не считать поставок оружия в Иран, но в любом случае нельзя было оставлять происходящее без внимания. Тем более, решил Алексей Швецов, на встрече с американским президентом не затронуть эту тему не получится.

– Американский президент отдал приказ о повышении боевой готовности, объявив частичную мобилизацию резервистов. Пока, в прочем, наращивания сил в Персидском заливе мы не заметили, – докладывал глава службы внешней разведки России. – Однако участвовавшие в натовских маневрах авианосные группы и десантные корабли ВМС США могут быть в любой момент направлены туда. Кроме того, из портов на атлантическом побережье США вышли еще два соединения, на борту каждого из которых находится усиленный батальон морской пехоты, и еще одна десантная группа сейчас находится у берегов Италии, та самая, что действовала недавно у побережья Грузии. И, по нашим данным, к выходу в море готовятся два находившихся ранее в резерве американских авианосца, "Джон Кеннеди" и "Констеллейшн", а некоторые части морской пехоты на американском континенте, в частности, подразделения Второй экспедиционной дивизии морской пехоты, дислоцированные в зоне Атлантического океана, приведены в повышенную боевую готовность и могут начать погрузку на корабли в течение считанных часов.

В условиях кризиса, охватывавшего все больше стран, все разведки работали на пределе возможностей, добывая информацию, так необходимую, чтобы глава государства мог принять правильное решение. Агентура, технические средства вроде спутников и систем радиоперехвата, все было задействовано ради достижения общей цели, которой было в данный момент обеспечение предельной прозрачности происходящего. Любые действия участников конфликта, который мог в любой момент обернуться новой войной, не должны были остаться тайной, и бойцы невидимого фронта, нужно отдать им должное, делали для этого все необходимое.

– Спасибо, Игорь Витальевич, – кивнул Швецов, так же, как и его американский коллега, отделенный от собеседников тысячами километров, сжатыми до толщины компьютерного монитора. – В принципе, я вполне понимаю американцев. Демонстрация силы обычно оказывает гораздо большее действие на любого оппонента, чем долгие переговоры. Особенно, – усмехнулся русский президент, – когда действительно есть чего демонстрировать.

– Да, действия американцев нам понятны, – согласился премьер-министр, уставившись в камеру, занимавшую сейчас в кремлевском кабинете место президента. Для Самойлова подобные совещания давно уже перестали быть диковинкой. – Но нужно определить свою позицию по отношению ко всему происходящему. Думаю, на вашей встрече с американским президентом, Алексей Игоревич, вы коснетесь и этого вопроса.

– Мы не участвуем в конфликте, – отрезал Швецов. – И это наша единственная позиция. Россия против применения силы, против развязывания боевых действий в регионе Персидского залива. Таково наше принципиальное отношение к происходящему. – Алексей словно бы уже давал пресс-конференцию после тех самых переговоров с Мердоком, которым лишь предстояло начаться в ближайшие часы. – Инцидент с иранским катером должен быть исчерпан, разногласия же американцев с Эр-Риядом нас не касаются. Россия не является членом ОПЕК, и не присоединится к эмбарго.

– Но мы поставляем иранцам оружие, – напомнил Самойлов. – Фактически, мы поддерживаем одну из сторон конфликта, хотя и не делали никаких публичных заявлений, как, например, саудовцы. Стоит ли нам сейчас ссориться с американцами? Если они предложат расторгнуть договоры с Ираном в обмен на вывод войск из Грузии, это будет вполне справедливая сделка, даже более выгодная для нас, чем для Вашингтона. Я прошу, Алексей Игоревич, при встрече с Мердоком будьте покладисты. Сейчас нет места для зряшного упрямства. Нужно быть готовым идти на уступки.

– Дело не только в оружии, Аркадий Ефимович, – покачал головой президент России. – Американцам не нравится, что мы усиливаем свое присутствие в регионе, а то, что иранцы могут в случае необходимости сбивать американские самолеты и топить их же корабли русскими ракетами, только повод, чтобы предъявлять нам какие-то требования. Ведь продав в эту страну оружие, мы непременно должны будем туда направить и военных советников, инструкторов, или же пригласить к себе иранских офицеров, чтобы в России обучать их пользоваться этим оружием. Тем более, они готовы приобрести у нас лицензию на производство некоторых видов техники, а это значит, что наши, русские специалисты будут строить в Иране заводы, будут обучать их инженеров и рабочих. Все это не нравится американцам, и я это понимаю, но шанс закрепиться в этом регионе, шанс выйти на берега Персидского залива я не упущу.

– Не думаю, господин президент, что есть особый резон придерживаться таких жестких позиций, – поддержал премьер-министра Юрий Розанов.

Глава министерства иностранных дел сейчас тоже участвовал в сборе информации, а представители России и Иране, Саудовской Аравии и Соединенных Штатах постоянно встречались со своими иностранными коллегами, обсуждая любое изменение ситуации. Поэтому министра иностранных дел тоже можно было назвать не только заинтересованным, но и в высшей степени осведомленным лицом. И сейчас он проявлял обычную осторожность, пытаясь убедить президента.

– Мы можем выдвинуть свои требования, если вам кажется недостаточным, что американские войска покинут Грузию, – предложил Розанов. – На самом деле янки сейчас весьма заинтересованы в том, чтобы лишить Иран нашей поддержки, благодаря которой он, не в последнюю очередь, и держится так смело и решительно. На саудовцев в Тегеране надеются гораздо меньше, чем на нас. Поэтому американцы прислушаются к нашим требованиям, если, конечно, они не будут слишком высокими, чтобы выбить у иранцев почву из-под ног.

– Именно поэтому ни о каких условиях, ни о каком торге с американцами и речи быть не может, – Швецов был непреклонен. – Мы заключили соглашение, и не дело предавать того, кто стал нам почти союзником, в такой сложный период. Все должны, наконец, понять – русские держат слово! Американские дивизии в Грузии к конфликту с Ираном никакого отношения не имеют. Нет смысла связывать одно с другим. Мы не угрожаем безопасности Соединенных Штатов, продавая иранцам свою технику, а вот несколько тысяч солдат из элитных частей Армии США нам как раз угрожают, находясь в каких-то десятках километров от российской границы, и имея все необходимое, чтобы ее, эту границу, пересечь за считанные минуты.

– Американцы однажды поступили почти как мы, поддержав афганских талибов и натравив их на Советский Союз, – напомнил Розанов. – Спустя два десятилетия им пришлось жертвовать своими солдатами, чтобы избавиться от талибов. С нашей помощью Иран тоже может усилиться, и какое-то время мы будем получать дивиденды от этого, но как персы поступят, добившись от нас всего, что им нужно? Ведь Россия близко расположена от Ирана, и если те баллистические ракеты, которые там создаются, не способны достичь территории Соединенных Штатов, то как раз до нашей территории они достанут, и под угрозой окажется весь юг России.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю