Текст книги "Всеобщая история"
Автор книги: Полибий
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 118 страниц)
83. После этого царь выступил из города и, направляясь через Патры и Диму, явился перед укрепленным поселением, именуемым Тейхос и лежащим перед областью димеян; незадолго перед сим оно было занято, как я рассказал выше, Еврипидом. Укрепленное поселение царь желал во что бы то ни стало возвратить димеянам и потому со всем войском расположился перед ним. Перепуганный элейский гарнизон сдал поселение Филиппу, небольшое, но превосходно укрепленное. В окружности оно имеет не больше полутора стадий, но стены его имеют не меньше тридцати локтей в вышину. После передачи поселения димеянам Филипп совершил опустошительный набег на поля элейцев, а разорив их и взяв большую добычу, возвратился с войском в Диму.
84. Между тем Апелла, воображая, что с выборами в стратеги угодного ему человека план его в некоторой степени уже осуществился, возобновил нападение на Арата и друзей его с целью порвать дружбу Филиппа с ними. Вот какого рода средство придумал он для того, чтобы оклеветать их. Стратег элейцев Амфидам, как я сказал выше, попал в плен в Фаламах вместе с бежавшими туда воинами. Когда с прочими пленными он доставлен был в Сицилию, то при посредстве некоторых людей домогался представления царю. Добившись этого, он в беседе с Филиппом уверял, что сумеет побудить элейцев к заключению с ним дружественного союза. Филипп поверил Амфидаму и отпустил его без выкупа, при этом поручил возвестить элейцам, что все пленники их будут отпущены без выкупа, если они пожелают вступить с царем в дружбу, что сам он обеспечит страну их от всякого нападения извне, что сверх этого избавит их от содержания гарнизона и уплаты дани, и они будут жить по своим государственным установлениям. Элейцы выслушали предложение и решительно отвергли его, как ни казалось оно соблазнительным и многообещающим. На этом-то и построил свой донос Апелла. Он обратился к Филиппу с уверением, что Арат и товарищи его не питают истинных дружеских чувств к македонянам и что расположение их к царю неискренно, что и теперь они виновны, говорил он, в отказе элейцев, ибо, когда Амфидам был послан царем из Олимпии в Элиду, эти люди обольстили его и подстрекали уверениями, что для пелопоннесцев никаким образом не может быть выгодно господство Филиппа в Элее; вот почему, заключил Апелла, элейцы отвергли все предложения, упорно остаются в дружбе с этолянами и в войне с македонянами.
85. Вначале царь выслушал эти речи, но велел позвать к себе Арата и друзей его и предложил Апелле повторить свои изобличения в их присутствии. Когда явился Арат и друзья его, Апелла нагло и дерзко повторил вышесказанное и, пока царь молчал еще, прибавил: «Арат, так как царь видит всю вашу неблагодарность и бесчувственность, то он решил созвать ахеян, высказать им все это и возвратиться в Македонию». В ответ на это Арат старший вообще просил Филиппа не доверяться поспешно и сгоряча никаким наговорам; если же ему заявлена будет жалоба на кого-либо из друзей или союзников, то тем строже должно быть произведено расследование прежде, чем давать веру обвинению; такое поведение, сказал он, единственное достойное царя и выгодное во всех отношениях. Поэтому и теперь Арат настаивал, чтобы для расследования уверений Апеллы царь позвал людей, которые слышали эти речи, представил бы человека, который будто бы сообщил их Апелле, и вообще не пренебрегал бы никакими средствами для раскрытия истины прежде, чем говорить что-либо подобное ахеянам.
86. Царь согласился с мнением Арата и обещал расследовать дело внимательно, после чего призванные к царю люди удалились. Прошло несколько дней, а Апелла не представлял никаких доказательств обвинения. Между тем Арату помог счастливый случай такого рода: в то самое время, как Филипп опустошал область элейцев, они, подозревая Амфидама в измене, решили схватить его и закованным в цепи препроводить в Этолию. Догадавшись о замысле их, Амфидам удалился сначала в Олимпию, а потом, когда услыхал, что Филипп находится в Диме и занят дележом добычи, поспешил к нему. Арат и друзья его при известии о прибытии Амфидама из Элиды в положении изгнанника очень обрадовались как люди, не чувствовавшие за собою никакой вины; они явились к царю и просили его вызвать Амфидама, ибо, говорили они, лучше всех должен быть осведомлен по предмету обвинения тот, с кем ведены были переговоры, и он откроет истину: из-за Филиппа он лишился родного очага, и в настоящем положении все надежды его покоятся на Филиппе. Царь признал справедливость этих речей и, пригласив Амфидама, убедился в ложности обвинения. С этого дня он все больше привязывался к Арату и ценил его, напротив, с недоверием относился к Апелле; однако огромное влияние этого последнего вынуждало царя оставлять безнаказанными многие его проступки.
87. Тем не менее Апелла вовсе не покидал своих замыслов и в то же время вел козни против Тавриона, которому доверены были дела Пелопоннеса. На сей раз он действовал не осуждением, а похвалами и не переставал уверять, что Таврион заслуживает того, чтобы постоянно находиться на поле войны: таким путем он рассчитывал добиться назначения другого лица по его предложению для заведывания делами Пелопоннеса. Придуман был, следовательно, новый вид козней вредить ближнему не порицаниями, а похвалами. Такого рода козни, предательство и коварство зарождаются прежде всего и больше всего в среде придворных и имеют своим источником взаимную зависть и властолюбие. Апелла точно так же при всяком удобном случае старался уязвить начальника дворцовой стражи Александра, потому что хотел присвоить себе охрану личности царя и вообще уничтожить сделанное Антигоном распоряжение. Дело в том, что Антигон не только при жизни был достойным царем и таким же руководителем сына, но и перед смертью прекрасно позаботился о будущем устроении всех дел. Он оставил завещание, в котором представлял отчет македонянам в своем управлении, а вместе с тем давал указания относительно будущего: каким образом и какие личности должны ведать отдельными частями управления, ибо не желал давать придворным никакого повода к зависти и взаимным распрям. Так, из числа участников в царских походах Апелла назначен был одним из руководителей сына, Леонтий начальником пелтастов, Мегалей правителем царской канцелярии, Таврион заведующим делами Пелопоннеса, Александр начальником дворцовой стражи. Леонтий и Мегалей находились вполне под влиянием Апеллы; Александра и Тавриона он старался сместить с должностей и, таким образом, всеми делами ведать самому непосредственно или через своих друзей. И он достиг бы цели легко, если бы не подготовил себе противника в лице Арата. Скоро пришлось ему пожать плоды своего безрассудства и властолюбия, и ту самую участь, какую уготовлял другим, он претерпел сам, притом очень скоро. Но каким образом и при каких обстоятельствах случилось это, мы не станем рассказывать теперь и закончим эту книгу, но в дальнейшем повествовании постараемся изложить все подробно.
Совершив рассказанные выше подвиги, Филипп возвратился в Аргос и там с друзьями провел зиму, а войска отпустил в Македонию.
*II Пуническую.
**Дядя Антигон Досон.
***Птолемей IV Филопатор.
****Наемниками.
5*10 мая.
6*Средиземное море.
7*Т.е. к югу и западу от Византии.
8*Зевса.
9*На юго-западе.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 народное правление, выражение подлинника оттеняет сознательный, основанный на определенных началах образ действий ахеян. В таком же смысле слово употреблено ниже (§ 7). III 8 5. 6.
2 основу. В смысле начала, исходного пункта всего повествования слово это употреблено I 5 3.
3 Филипп IIIнаследовал Антигону Досону, имея 17 лет от роду. 5 3.
4 Ахей,сын Андромаха, племянник Лаодики, первой жены сирийского царя Антиоха II. Молодым еще сопровождал он в 222 г. Селевка III в Малую Азию во время похода царя на Аттала I Пергамского, отмстил убийцам царя, а по воцарении брата Селевка, Антиоха III Великого, получил наместничество в Малой Азии. Впоследствии он решился возложить на себя царскую диадему (Полиб. IV 48). В подлиннике, быть может, следует восстановить обратный порядок слов, чтобы получить: «имел не только власть, но и царское звание».
5 Ариарат,имя нескольких царей Каппадокии. В нашем месте разумеется тот из Ариаратов, который сражался в союзе с Антиохом III против римлян, а потом вместе с римлянами против Персея. Ср. XXI 43.
6 Ликургне принадлежал к царскому роду и купил себе царскую власть у эфоров. Полиб. IV 35 14 . 48 и др.
7 они... врагов.Задолго до этого времени афиняне в гимне к Деметрию Полиоркету просили избавить их от этолийского сфинкса, «который, сидя на скале, похищает и уносит наши тела. Этолийцы прежде грабили соседей, теперь грабят и тех, которые далеко от них». Athen. VI 253. Кичливость,притязательность, по представлению эллинов и римлян, часто бывала спутником военного звания, отсюда один из любимейших типов комедии «хвастливый воин» (miles gloriosus); войнолюбивые этоляне не составляли, по-видимому, исключения из правила.
8 старая привычка.По словам Фукидида (I 5), занятие разбоем на суше и на море было некогда в обычае у всех эллинов и к его времени удерживалось в менее культурных частях Эллады. О страсти этолян к грабежам без различия врагов и друзей см. Полиб. XVII 4—5 и мн.др.
9 одни ахеяне, безмакедонян и Антигона Досона, могущественного союзника их.
10 трихониец,уроженец Трихония, этолийского поселения подле Лисимахии, недалеко от озера Трихониды к югу от него.
11 общебеотийского празднества, совершалось в храме Афины Итонии между Алалкаменами и Коронеей. Другим союзным святилищем Беотии был храм Посейдона в Онхесте. Pausan. IX 34 1. Страб. IX 2 33.
12 город фигалян.Фигалия, теп. Paolitza, город в Аркадии, в юго-западном углу Аркадии, на крутом возвышении над северным берегом Неды, знаменит развалинами храма Аполлона Эпикурия в Бассах, в двухчасовом расстоянии от города. Фигалия называется здесь составною частью Этолийского союза, а немного ниже (79) говорится только о военно-союзнических отношениях между Фигалией и этолянами. Из времени немного предшествующего сохранилась надпись, содержащая в себе постановление мессенян в ответ на предложенные этолянами условия разрешения пограничных споров между Фигалией и Мессенией. (Le Bas et Foucart, Inscriptions du Peloponnese,no 328 а).
13 пираты, собств. «искатели приключений» вместо классического термина «разбойники».
14 двор Хирона,поселение в Мессении, нигде более не упоминаемое.
15 Эфоры.Правление Мессены в 220 г. было олигархическое, и главные должностные лица носили имя спартанских «блюстителей». Ср. 31, 32. В более позднее время после демократической реакции они назывались, как и в Ахейском союзе, стратегами. (Plut. Arat.20. Срвн. Полиб. VII 10).
16 собрание... лиц,подготовлявших дела для сената и народного собрания .Le Bas et Foucart, Inscr. du Peloponn.no 35a. По словам Аристотеля ( Polit.IV 14), такие комитеты были повсеместны в Элладе в это время.
17 широкую шляпу, македонский головной убор: войлочная шляпа с широкими полями. Каракалла носил такую шляпу в подражание Александру.
18 беззаконие. Сочетание терминов, из которых один означает поведение Доримаха, другой – отношение к нему мессенян («насмешка»), казалось Казобону и Рейске насильственным, а потому они предложили читать оскорбительное прозвище Бабирта. Кобет предлагает «вследствие опьянения, пьянства» (Mnemos. X 388); но об этом нет речи у автора.
19 о нерасположении лакедемонян.Исконная вражда между двумя государствами, выразившаяся в старину в трех мессенских войнах и приведшая к уничтожению Мессены, продолжалась и по восстановлении города Эпаминондом 370/369 г. до Р.X. на горе Ифоме, вплоть до римского владычества.
20 жаловаться, выражение, нигде более не встречающееся, а потому Швейггейзер предлагал поправку, принятую некоторыми из позднейших издателей историка.
21 обещали... в союзе.Из слов Павсания (IV 29 3) можно догадываться, что мессенские добровольцы принимали участие в битве союзников против Клеомена при Селласии.
22 союзного собрания, собиралось в пору осеннего равноденствия в Ферме (IV 37 2); чрезвычайные собрания могли быть созываемы и в другое время стратегом.
23 сапоклетами,члены коллегии, соответствующей в других государствах. Апоклеты выбирались народом и составляли sanctius concilium,по словам Ливия (XXXV 34). В обыкновенное время полномочия этой коллегии были весьма обширны. Полиб. XX 10. 11. XXI 4 7. 8. 5 2. 7. Liv. XXVI 24. XXVIII 7. Срвн. Gilbert, H and b.d.gr. Staatsaltert h.II, 28 сл. Латышев, Очерк греч. древностей.I. Спб. 1888, стр. 326 сл.
24 Кифер,теп. Чериго, остров у мыса Малеи, с западной стороны его. Замечание Хилона об острове сообщает Геродот VI 65.
25 начальников корабля, собств. владелец или патрон судна. В смысле командира судна у Полиб. XXXI 21 1. 22 10. Aesch . Suppl.174. E u rip. Hippol.1224.
26 кефалленян.Быть может, они были неполноправными членами Этолийского союза. Schorn, Gesch. Griechenlands von der Entsteh ungd. aetol. u. achaeisch. B undes bis sur Zerstor ung Korinth s.Bonn. 1833, стр. 29.
27 Тирием,теп. Zaverdha, главный город в Северной Акарнании в широкой плодоносной долине.
28 в звании царского уполномоченного.Такой перевод казался нам наиближе отвечает выражению подлинника, иначе epimele tes,начальник македонского гарнизона, блюститель интересов македонского царя. Дальнейшее изложение дает понять, что царский уполномоченный находился в Орхомене.
29 не возвращал.Орхомен возвращен был ахеянам только в 196 г. римлянами, когда Тит Квинкций Фламинин провозгласил в Коринфе свободу Эллады. Полиб. XVIII 28 12. 30 10. Liv. XXXIII 31.
30 время,весна или начало лета. 37 2. Стратег выбирался в весеннем, майском собрании; между выбором и вступлением в должность проходило некоторое время. Plut. Arat.47. Во II в. до нашей эры начало ахейской стратегии было не в мае, а осенью, приблизительно в нашем октябре. А. Mommsen, Delphische archonten nach der Zeit geordnet.Philologus XXIV B. 1866, стр. 17—19.
31 Рий,этолийский, обыкновенно именуемый Антиррием или Моликрийским Рием, мыс Этолии, выдающийся в самую узкую часть Коринфского залива; так назывался, кажется, и самый пролив.
32 искони.В то время как мессеняне поселены были в Навпакте, между ними и этолянами должен был установиться союз, сменившийся потом враждою. Фукид. III 94.
33 вооруженным,т.е. стратег должен был созвать военные контингенты союзников, коллективное решение коих входило в силу без утверждения народным союзным собранием.
34 коварные... действия, преимущественно путем выискивания нужных для его целей людей в неприятельском лагере или городе и путем тайных сношений с ними; отсюда «взять (неприятельский) город с помощью хитрости и измены».
35 взятие Сикиона и Мантинеи.Подробный живописующий рассказ о первом из этих событий у Плутарха ( Ara t.2—9). Срвн. Васильевский, о.с.66 сл. О взятии Мантинеи Полиб. II 51. 58. Plut. Arat.36. Васильевский, о.с.257 сл.
36 изгнание... пелленян,подробный рассказ у Плутарха Arat.31.
37 фессалийцев.Фессалийская конница лучшая в Элладе. Геродот. VII 196.
38 правители, т.е. демиурги, председательствовавшие в союзном собрании и ведавшие делами союза в промежутках между союзными собраниями.
39 акарнанами,поправка Гронова вм. рукописного аркадянами, ибо аркадяне входили в состав Ахейской федерации, а здесь поименовываются союзники федерации внепелопоннесские. Срвн. Полиб. V 3 3. IX 38 5.
40 Киллену,гавань и арсенал Элиды на северо-западном берегу ее, исчезла бесследно. Фукид. II 84. Страб. VIII 3 4.
41 Феяде,о-в у берегов Элиды насупротив гавани Феи, у подножья скалистого мыса Ихеиса, где теперь развалины Pondiko Castro,– той самой гавани, которая занята было афинским флотом в 431 г. Фукид. II 25 3—4. Относительно о-ва см. Страб. VIII 3 12.
42 следовать... стороною. В таком значении слово употреблено I 77 2 и часто в III книге о войсках римлян относительно Ганнибала.
43 отряжаемым... приказ.Сл. ταΰτα после κπεμπομένοις, изменяемое Рейске в μετ ταΰτα и Кампе в ταΐς ναυσί, есть не более, как прямое дополнение к προσεντειλάμενοι, поясняемое далее стоящими πρς τ ?Ρίον παντν.
44 Олимпии,знаменитая местность в Писатиде, на правом берегу р. Алфея при впадении в него Кладея. Это, собственно, не город, но знаменитая священная равнина с храмами, общественными зданиями и немногими жилыми помещениями. Здесь в течение более 1000 лет праздновались великолепнейшие у эллинов так называемые олимпийские игры. Описание достопримечательностей Олимпии, помимо Ausgrabungen zu Olympia,Bd. I—IV, Berl., 1877—1880, Бёттихера Olympia, das Fest und seine Statteможно найти в путеводителе по Элладе Бедекера, составленном по рукописи известного эллиниста Лоллинга ( Griechenland,Lond., 1883).
45 двинулись вперед. Лик ( Travels in the Morea,Lond. 1830. III, стр. 125) старается восстановить направление войск этолян и ахеян.
46 Мефидрия,городок Аркадии к северу от Мегалополя, замыкал проход внутрь области к Орхомену.
47 Олигирту,гора недалеко от Кафий; тут же, по словам Плутарха( Cleom.26), находилось укрепление того же имени между Стимфалом и Кафиями.
48 Проподу,возвышенность у входа в долину; вершина ее была началом прохода из Ликоремы в Стимфалию.
49 одетых... воинов,средний род оружия между легко– и тяжеловооруженными. Они носили панцирь, но не имели щитов.
50 с фланга, собственно фланговым движением, у Швейггейзера in alterum cornu, in alterum latus detorquere aciem.
51 беспрепятственно.Этоляне не встретили отпора даже со стороны Акрокоринфа и по переходе через Коринфский перешеек продолжали путь по Мегариде и Беотии.
52 к предшествующей... сороковой.Какая пора года принималась Полибием за начало олимпиады, трудно сказать с достоверностью. Начало олимпийского года приурочивается ко времени олимпийского празднества, которое совершалось в августе или в сентябре. Начало первого года 140-й олимпиады, с которого автор и начинает собственную историю, по мнению одних, приходится на август, по мнению других – на середину лета, по мнению третьих – на начало октября. Швейггейзер, примеч. к нашему тексту. Nissen, Rh. Mus. N. F. XXVI , стр. 250 сл. Unger, Philolog. XXXIII, стр. 234 сл. Sitzungsb. der Berl. Akademie d. Wissensch. 1879, стр. 119. Zeitrechnung d. Griechen u.Romer(J.Mueller, Handbuch d. class. Altert h umswiss. I) стр. 604. O. Seipt, de Polybii olympiadum ratione.Lips. 1887, стр. 66 сл.
53 нелепее.Вероятно, союз этолян с Мессениею содержал в себе и такие условия, которые нарушались заключением отдельного союза их с ахеянами. Но об этих условиях у Полибия нет ничего.
54 освобожденные.Под освобождением лакедемонян автор разумеет изгнание Клеомена из Спарты и бегство его в Египет. II 70 1. IV 9 4. 15 4.
55 Навпакту,теп. Lepanto, город Локриды озольской на берегу Коринфского залива, к северо-востоку от Антиррия, подарен Филиппом этолянам в 338 г. до Р.X. Demosth. Philipp.с. 3. р. 120.
56 зятя. В том же смысле Полиб. употребляет этот термин и в других местах. II 1 9, кажется XV 21 2.
57 афаманов,одно из племен Эпира, жившее между р. Арахфом и западными склонами Пинда. «У них, – по словам Гераклида Понтского, – женщины пашут землю, а мужчины стерегут стада». Царь их Аминандр, или, как здесь, Амин, вступал в союз то с этолянами, то с римлянами против македонян. Срвн. указатель.
58 кинефян.Город Кинефа в Аркадии, теп. Kalauryta.
59 через Ахейскую область. Курциус ( Peloponnes, 419 примеч. 1) предлагает читать на том основании, что речь должна идти о владениях какого-либо города, в настоящем случае Эгия. Но автор, говоря об ахейской области, подчеркивает то обстоятельство, что движение этолян к аркадскому городу Кинефе, входившему в состав Ахейской федерации, нарушало права ахеян.
60 полемархами.Из нижеследующего видно, что это были низшие должностные лица, на обязанности коих лежал, между прочим, надзор за городскими воротами. С таким же, вероятно, значением упоминаются полемархи в Мантинее, Фигалии и других городах Пелопоннеса.
61 на башнях, что у ворот. Мы уже знаем (II 9 3), что слово πυλών означает целое сооружение, часть которого составляют ворота. В данном случае это скорее всего башни по сторонам самих ворот.
62 пытали;подобная жестокость была не в обычае у других эллинов.
63 денег. В таком значении слово раньше Феофраста не встречается. В классическом периоде διάφορος выгоды, преимущество.
64 к Лусам,городок в северной Аркадии, не существовавший уже во время Павсания, т.е. во II в. до Р.X. (Pausan. VIII 182). По имени этого городка назывался иногда поток Стиг, протекавший невдалеке.
65 по перетаскиванию лодок,из Сардонического залива в Коринфский. В этом направлении перешеек имел, по словам Страбона, 40 стадий длины = 1 миля. Лодки перетаскивались на колесах. Прорытие перешейка предпринимали Деметрий Полиоркет, Ю.Цезарь, Калигула и Нерон. Срвн. Gester, lIsthme de Corinthe, tentatives de percement dans lantiquiteBullet. de corresp. hellen. VII. 1884, стр. 225—232.
66 достаточно... трубача,поговорочное выражение применительно к войску, терпящему поражение без битвы, при первых звуках неприятельской сигнальной трубы.
67 собственную музыку, в отличие от «музыки» в смысле, установленном Платоном, т.е. всей совокупности образовательных предметов, действующих на душу человека, рядом с «гимнастикой», обнимавшей всякого рода физические упражнения. Наиболее обстоятельное рассуждение об образовательном значении музыки и о необходимости ее в жизни гражданина см. у Аристотеля, Политика,стр. 232—246 (перев. Скворцова). Срвн. Platon. Republ.III, р. 398—400. Из новых сочинений см. особенно R.G.Н. Westphal, Geschichte der alten и. mittelalterlichen Musik.Bresl. 1865—66. Его же: die Musik des griech. Alterthums,L. 1883.
68 занятие... необходимо.Место это до гл. 21 9 списано во многом дословно Афенеем XIV 5, р. 626.
69 Эфор,уроженец Кумы Эолийской, IV в. до Р.X., воспитался в риторической школе Исократа, автор истории Эллады в 30 книгах, с возвращения Гераклидов до 341 г. до Р.X. Древнейшим автором всеобщей истории называет Эфора Полибий (V 32). Для позднейших историков, особенно для Диодора Сицилийского, он служил любимейшим источником. В последние годы на основании Эфора вносятся существенные поправки в исторические известия Фукидида. Отрывки Эфора у Мюллера frr. histor. Graec.I, 234 сл.
70 ритмом.В древней музыке и поэзии ритм, правильное чередование моментов движения в речи, музыке, орхестике, составлял более необходимый элемент, нежели в нашем искусстве.
71 Филоксена,сочинителя дифирамбов, род. приблизительно 435 г. ум. 380 до Р.X. Отрывки у Бергка, poet ael yricig r. III. Тимофейиз Милета ум. 357 г. Отрывки там же. Philoxeni, Timothei, Telestis dithyramb. reliquiae. De eorum vita et arte commentatus est, fragm. collex. et explan.G. Bippart. Lips. 1843.
72 песни. По словам аристофанова схолиаста ( Equit.9) номами назывались по-преимуществу гимны богам. В нашем месте разумеются хоровые песни, дифирамбы, позднейшего периода, когда музыка взяла перевес над словами песни.
73 наемными исполнителями,означает не песню, предмет исполнения, но исполнителя, декламатора или певца XVI 21 12. XXIII 5 9. XXXI 4 6. Активное занятие музыкою Аристотель ставит гораздо выше в образовательном значении, нежели пассивное восприятие исполняемых другими песен или музыкальных мелодий. Полит.V 6 (стр. 239 перев. Скворцова).
74 петь по очереди. Подобное исполнение гимнов Тиртея у лакедемонян, по словам Филохора. Athen. XIV, 29.
75 в маршировке. Военный марш, у лакедемонян подобным образом описывается Фукидидом. V 70.
76 самодеятельности, работы собственными руками, а не при помощи рабов или наемников. Что пелопоннесцы живут трудами рук своих, говорит Фукидид устами Перикла. I 141 3.
77 климата, собств. обнимающей нас атмосферы, неба.
78 природные... климата.Источник этнических отличий афинян от фивян Цицерон видит в климате Аттики и Беотии ( de fato4). Ошибается, конечно, Полибий, когда переносит в незапамятную древность это сравнительно весьма позднее признание зависимости народного характера от окружающей природы и занятия аркадян музыкою объясняя сознательным стремлением древних аркадян смягчить влияние суровой природы. Зависимость эту устанавливал и Гиппократ (V в. до Р.X.). Hippocr. Т. I, стр. 549. 567 Kuhn. Суждения мегалопольца Полибия о климате Аркадии должны иметь для нас силу авторитета. Грубость и простота нравов аркадян, преимущественно пастухов и земледельцев соединялись с гостеприимством и идеализировались уже древними эллинами. Но представление об Аркадии как о стране райского счастья, невинности и ничем ненарушаемого мира есть плод фантазии новых поэтов, преимущественно итальянца Саннацаро и его подражателей. География Аркадии, см. Neu m ann u. Partsch, ph ysik. Geogr. von Griechenland,стр. р. 55 сл. 74 сл. 180—185 и др. Kiepert, Lehrb. d. alt. Geogr.стр. 261 сл.
79 очищение,как отдельных личностей, так и целых городов или стран совершались водою, огнем и пр. с принесением животной жертвы. Для этой цели употреблялись различные животные: бык, овца, козел, свинья и др. Пролитие крови животного заменяло собою умерщвление виновника скверны. Herm ann, Handbuch d. gottes dienstl. Altert humer d. Griechen.§§ 23. 26 2.
80 милостивоε δ. Вместо ε διδόναι автор употребляет в другом месте выражение διδόναι τν εημερίαν, т.е. послать красные дни. У Еврипида в Орестеесть стих:
ταν δ’ δαίμων ε δίδ, τί χρ φίλων;
81 вестников с письмамиβιβλιαφόρους, или γραμματοφόρους II 61.
82 о кровавых междоусобицах.Нижеследующее ясно показывает, что по удалении Клеомена III эфоры и прочее население поделились на две партии: сторонников этолян, они же, вероятно, были и сторонниками Клеоменовой реформы, и друзей македонян, восстановлявших прежний порядок.
83 Обитательницы медного дома,т.е. Афины, тот самый храм, который осквернен был умерщвлением Павсания. Фукид. I 128 2. 134 1.
84 Парфения,теп. Roino, гора на границе Арголиды и Аркадии; через нее лежал путь на Тегею.
85 Александр... фивянами.Александр вступил на македонский престол по праву рождения, 20 лет от роду. Покоренные Фивы восстали против него и были жестоко наказаны: город разрушен, уцелевшие от битвы жители проданы в рабство; пощажены были только храм, дом и семейство Пиндара (335 г.). Plut. Alex.11. Arrian. I 7—9.
86 Амбрис,теп. Dystomo, город Фокиды у подножья Парнаса близ того «раздорожья», которое упоминается в Эдипе тиранеСофокла (ст. 723) и на котором убит был Лаий Эдипом.
87 Давлий,также Давлида, Давлия, теп. деревня Davlia, город Фокиды на возвышенности близ Дельф, резиденция царя Терея и место происшествия с Филомелою и Прокною. Страб. VII 7 1 . IX 3 13 .
88 Мегалопольразорен был Клеоменом. II 55. Срвн. V 93. Pausan. VIII 49.
89 амфиктионам,членам фермопильско-дельфийской амфиктионии, с начала III в. до Р.X. ставшей в зависимость от Этолийского союза. К этому, кажется, времени (ок. 225 г.) относится надпись № 1694 С.I.G., в коей называются три гиеремнемона, представителя от этолян, и которая свидетельствует о решительном преобладании союза в амфиктионии. Приблизительно к началу Союзнической войны Этолийская федерация достигла наибольшей силы и господствовала над всей Северной Элладой. Срвн. Dubois, les ligues etol. et acheenne,стр. 25 сл. Об амфиктионах см. Латышев, греч. древн.305 сл.
90 наступательную войну, выражение, встречающееся только у Полибия. Так как оно сочетается здесь со сл. κφέρειν, то скорее всего следует разуметь под этим выражением войну за пределами своей области. Срвн. IV 30 2 . XXXIX 14 8.
91 идти за добычей на этолян. Подобное выражение у Фукидида М 115 2.
92 думу. Достойно внимания, что царь Македонии входит в сношения с союзом не через общее народное собрание союзников, но через сенат, или думу, состоявшую тогда из знатнейших и богатейших граждан.
93 Фебид.В 383/382 г. до Р.X. спартанский полководец Фебид в походе на Олинф занял, без приказания ли правительства, или с дозволения его, фивскую цитадель Кадмею, но был отозван и наказан денежным штрафом. Diod. Sic. XV 20. Plut. Pelopid.6 сл. С. Nep. Pelop.1.
94 гармостов,начальники спартанских гарнизонов в зависимых от Спарты государствах; не разбирая средств, не останавливаясь перед насилием, они везде в союзе с местными олигархами действовали против народа.
95 из одного... городам,Мантинея сложилась из пяти поселений под умеренным народным правлением. В 385 г. лакедемоняне принудили мантинеян покинуть общий город и расселиться по деревням, входившим в состав его. Это равнялось упразднению государства Мантинеи.
96 Глупои пр. Гульч вводит в текст чтение ватиканского списка (А) ) νοι и потому предполагает в рукописи пробел, пополняемый у него словами: δλον τι χρώμενοι δι; но гораздо проще предположить описку в рукописи, тем более что в других списках находим νοια; тогда смысл получается ясный.
97 по сю сторону, для Нового Карфагена и ту сторону ( trans Iberum) для римлян. Сама осада начата лишь в следующем году. Срвн. III 16 9. 17 1. 4. IV 37 1.
98 варваров,т.е. иллирийцев, дарданов, фракийцев и др.
99 плутов, собств. ловко действующих, неразборчивых на средства. Xenoph. Ages. II5. Aristot. virt.VI 5. Plut. de exil.7. Раньше Ксенофонта слово не встречается.
100 фиванцев,собственно фивская аристократия, а не народ, находилась в сношениях с персами, подобно фессалийской. См. наш Указательк Геродоту под сл. фивяне, фессалеяне. Фукидид. I 69. III 62. Фукид. I 69. III 62.
101 Пиндара.Хотя фивская аристократия, к которой принадлежал Пиндар, и сочувствовала персам, но приводимые Полибием стихи обращены не против внешней войны, но против междоусобиц.( fr.28 Bergk. 228 Bockh.).
102 с... враждою.Источник вражды лакедемонян к мессенянам и посягательств первых на землю последних объясняется достаточно естественными богатствами Мессенской равнины.
103 носильщиков тяжестей. Уцелевшие от войн и не спасшиеся бегством мессеняне обращены были лакедемонянами в илотов, так что иногда илоты назывались мессенянами. Фукид. I 101. О двух древнейших мессенских войнах см. Kohlmann, quaestiones Messeniacae.Bonn, 1866. Тягость положения мессенян рисует Тиртей в открывке у Павсания IV 14 5.
104 сниматься.После первой войны мессеняне спасались в Сикион, Аргос, Аркадию, в Регий, после второй – в Занклу, после неудавшегося восстания 464—455 гг. до Р.X. поселились в Навпакте и Пиле, а оттуда после сражения при Эгоспотамах спасались бегством частью в Регий, частью на Ливийское побережье, в Эвеспериды. Pausan. IV 14 1. 23 5—6. 24 7. 26 2. Фукид. I 103.