Текст книги "Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы (СИ)"
Автор книги: LWZ
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 41 страниц)
РИК: (обиженно) А Тара с нами здоровалась.
АБРАХАМ: На первый-второй рассчитайсь!
РИК: Первый.
ШЕЙН: Второй.
КЭРОЛ: Третий...
АБРАХАМ: Где четвертый? ДИКСОН!!! Бросить сигарету!
МЕРЛ: Ща, ща... (быстро делает две затяжки)
АБРАХАМ: Десять кругов по двору!
МЕРЛ: Безрукавку-то хоть эту позорную можно снять?
АБРАХАМ: Какая часть слова “быстро” тебе непонятна?!
Швыряет в Мерла футбольным мячом.
РИК: Давай, Мерл, не хватало еще завалить задание прямо сейчас.
Мерл с недовольным лицом начинает бегать вокруг бассейна.
АБРАХАМ: Шире, шире круг! Не халявить! Так, вы трое – начинаем приседания!
ШЕЙН: Спина болит...
На этот раз мяч прилетает в Шейна.
АБРАХАМ: Маме своей дома расскажешь!
КЭРОЛ: У меня в спальне есть спортивные штаны, можно переодеться?
АБРАХАМ: Уолш, подними мяч и швырни в нее!
КЭРОЛ: Все-все, молчу!
АБРАХАМ: Граймс, что такой дохлый?!
РИК: Нормально я приседаю!
АБРАХАМ: Это называется НЕДОПРИСЕД! Жопой не клюй! Давай, раз-два, раз-два!
МЕРЛ: (пробегая мимо) А мне зашибись!
АБРАХАМ: Диксон – в строй! Приседания начал!
ШЕЙН: Эй, мне даже нравится. Чувствую мышцы, которые давно не чувствовал. Давайте почаще тренироваться.
КЭРОЛ: Тише ты...
АБРАХАМ: Тебе, значит, слишком легко, Уолш?! Марш к дереву – и подтянись двадцать раз!
ШЕЙН: А если ветка обломится?
АБРАХАМ: Значит, ты слишком жирный!!!
РИК: Мы на физре или в армии?!
АБРАХАМ: Что, Граймс, скучно стало? Всем принять упор лежа, начинаем отжимания!
КЭРОЛ: Я тебя ненавижу, Рик.
РИК: Ну, отжимания – это...
КЭРОЛ: Даже не смей говорить, что это легко!
ШЕЙН: Эй, тренер, я подтянулся двадцать раз.
МЕРЛ: Пиздит как дышит!
ШЕЙН: Ну спасибо, Диксон.
АБРАХАМ: Обмануть меня решил?! Сорок подтягиваний!
ШЕЙН: Да хоть сто! (ломается на десятом) Плечо свело что-то...
КЭРОЛ: У меня руки дрожат, я больше ни разочка отжаться не смогу.
АБРАХАМ: Смотрите-ка, у нас тут халявщица завелась! Что, Пелетье, брюхо к земле тянет?!
КЭРОЛ: (в шоке) Чего?
АБРАХАМ: Граймс, придется тебе за нее отжаться лишний десяток!
РИК: (тяжело дыша) Вообще не вопрос.
ШЕЙН: Училкин любимчик.
АБРАХАМ: Это я, по-твоему, училка?! Ну-ка в землю носом! На одной руке отжался пятьдесят раз, и БЫСТРО!
МЕРЛ: Эй, можно мне уже завязывать с приседаниями?
АБРАХАМ: Хочется посложнее? Тащи свою задницу сюда и садись на спину Уолшу, а то ему слишком легко отжиматься, по ходу.
ШЕЙН: Не-е-е-т!
МЕРЛ: (усаживается) А покурить можно?
АБРАХАМ: На том свете курить будем!!!
КЭРОЛ: (падает в землю лицом) Все, я умерла.
АБРАХАМ: Начинаем учения! Граймс, хватай ее на закорки и бегом вокруг двора!
РИК: От кого убегаем-то?
АБРАХАМ: От твоих жирных ляжек! Давай, давай, шевелись! Диксон, что-то ты расслабленно выглядишь – хватай скамейку и жми от груди лежа!
Когда, наконец, звенит спасительный звонок, все участники валяются на земле в поту, земле и пятнах от травы на одежде.
Абрахам сразу же меняется в лице.
АБРАХАМ: Ребятки, какие вы все молодцы! Всем пятерки. Рик, дай обниму. Как же круто у вас здесь бывать. Кэрол, ты в порядке? Мне пора – увидимся на воле через неделю.
Шейн осоловело смотрит ему вслед.
ШЕЙН: Что... это... нафиг... такое... было?!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Хватит лежать, у вас третий урок начинается. Встречайте учителя.
Абрахам скрывается за воротами, и вместо него во дворе появляется Аарон.
ААРОН: Всем привет! Боже, какие вы грязные.
РИК: (пытается встать с земли) Мы... в порядке...
КЭРОЛ: (стонет) А можно переменку?
ААРОН: Никакой переменки, в темпе, в темпе! Начинаем урок актерского мастерства.
МЕРЛ: Сука Большой Брат, заморить нас решил.
РИК: Аарон, как там наши? Мэгги очень переживает?
ААРОН: Отлично, Рик вызвался первым.
РИК: Я не...
ШЕЙН: Погодите... Аарон? ТОТ САМЫЙ Аарон, с которым мы все будем трахаться?
Повисает жуткая тишина.
КЭРОЛ: Господи, Аарон, не слушай его. Просто Андреа как-то раз устроила дурацкий опрос...
ААРОН: (краснея) Я смотрел тот выпуск.
РИК: Все, давайте уже про актерское мастерство. Что надо делать?
ААРОН: Рик, покажи нам гнев.
Рик пару секунд думает, потом поворачивается к Шейну и пинает его ногой по заднице.
ШЕЙН: Бля!!! Какого хера?! У меня и так жопа после приседаний болит! Че вечно я-то?! Иди сюда, я тебе башку скручу!!!
РИК: (показывая на Шейна) Вот. Гнев.
ААРОН: Не совсем то, что я имел в виду... Хорошо, вот легкое упражнение. Вы должны изображать ваших знакомых, но не называя их имен. Остальные должны понять, кого вы изображаете. Постарайтесь ухватить самую суть образа. Шейн, может, попробуешь первым?
Шейн, потирая задницу, выходит вперед и задумывается, а потом начинает вприпрыжку носиться по травке.
ШЕЙН: Ля-ля-ля! Солнышко светит! Птички поют! Какой хороший день! Как мне весело! Всех люблю, все мои друзья, А СЕЙЧАС Я РАСЧЛЕНЮ ТЕХ, КТО МЕНЯ ОБИДЕЛ!
РИК: Э-э-э... Кэрол?
ШЕЙН: В точку.
КЭРОЛ: Бред, это не я.
ААРОН: Ну, Кэрол, вот твой шанс проявить себя – покажи Шейна.
КЭРОЛ: (вставая в позу культуриста) Зацените мои мышцы, зацените мои бицепсы! Рик, иди сюда, я хочу пощупать тебя за пресс, а потом прогнать, потому что в этом доме нет места гейству!
ШЕЙН: ВООБЩЕ все не так!
МЕРЛ: Эй, эй, хотите я покажу кое-кого?
Сует руки в карманы и отходит в другой конец двора. Там он закуривает сигарету и стоит, глядя в забор.
РИК: Кажется, это Дэрил...
КЭРОЛ: Кажется, Мерл просто отлынивает!
ААРОН: Но получилось правдоподобно. Всем пятерки! Рик, не хочешь поучаствовать? Ты один остался без оценки. Изобрази кого-нибудь.
РИК: Так, сейчас...
Долго думает, потом поворачивается к участникам и широко улыбается.
РИК: Всем привет! Это я!
Народ молча смотрит.
РИК: (бодро прохаживается туда-сюда) Это я! У меня отличное настроение. А сейчас мне грустно, потому что дела пошли не очень... А еще я... Я убиваю ходячего! (втыкает невидимый нож в невидимого ходячего) Вот так, получи!
Кэрол качает головой.
КЭРОЛ: Полный провал.
ШЕЙН: Блин, Рик, пора тебе законодательно запретить в таком участвовать.
РИК: Это Гленн, а вы все нарочно не угадывали!
Аарон из жалости ставит Рику трояк за выступление, и на этом урок заканчивается.
ААРОН: Я пошел, ребята. Извините, никак не побыть дольше – БэБэ сегодня задал вам высокий темп.
МЕРЛ: Эй, слышь, если увидишь такую блондиночку... Короче, скажи, что... Короче, это... Бля, да вали уже, не говори ничего!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Поздравляю с окончанием учебного дня. Рик, Кэрол – обедать. Шейн и Мерл остаются после уроков – на час в карцер.
ШЕЙН: Охренеть как реалистично. Не пойду я с ним в карцер!
КЭРОЛ: (рассматривает обед, который им принесли) А я лучше в карцер, чем есть эту скользкую хрень.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Отдохните немного. Вы хорошо занимались и заработали хорошие оценки. Пора устроить выпускной бал.
ШЕЙН: (подскакивает) Выпускной?!
МЕРЛ: О, выпускной... У меня не было выпускного. Меня увезли копы в самом начале.
КЭРОЛ: Боже, за что?
МЕРЛ: Ну подумаешь, добавил немного кислоты в чашу с пуншем!
РИК: Не знаю, что самое поразительное в этой истории – кислота или то, что Мерл доучился до старших классов.
Днем Большой Брат оставляет участникам весь необходимый реквизит для проведения выпускного, и эта часть задания нравится им больше всего. Рик и Шейн украшают дом, Мерл, стоя на стремянке, подвешивает к потолку диско-шар, а Кэрол готовит закуски и огромную чашу с пуншем, зорко следя, чтобы Мерл к ней не подходил.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Шейн, пройди в кладовку. Мерл – в синюю спальню. Кэрол – в красную. Рик – в комнату-дневник. Найдете там белые пакеты, в них ваши наряды. Кэрол, не хочешь найти себе пару на выпускной?
КЭРОЛ: Хм... Я подумаю.
Спустя пятнадцать минут Рик, одетый в костюм, стучится в кладовку.
РИК: Шейн, ты переоделся?
ШЕЙН: Ща... с галстуком проблемы.
Рик открывает дверь и помогает Шейну завязать галстук.
РИК: Как думаешь, кого Кэрол выберет в пару?
ШЕЙН: (расправляя плечи) Уж не тебя!
РИК: А по-моему, выбор очевиден.
Кэрол появляется в коридоре: на ней темно-красное вечернее платье. Из своей спальни выходит Мерл, он неуютно чувствует себя в костюме, но старается не подавать виду. Рик подходит к Кэрол.
РИК: Прекрасно выглядишь.
КЭРОЛ: Спасибо, Рик!
Оглядывает собравшихся участников.
КЭРОЛ: Кажется, это тот неловкий момент, когда я должна выбрать себе пару?
ШЕЙН: Кхм-кхм! (затягивает галстук потуже)
РИК: Кхм. (поправляет галстук-бабочку)
МЕРЛ: Кхе-кхе! (достает из кармана фляжку и отпивает из нее)
Кэрол думает несколько секунд, а потом подходит к Мерлу и берет его под руку.
КЭРОЛ: Отвезешь меня на бал, Мерл?
ШЕЙН: Ну ё-о-о! Почему мы-то как лузеры без девчонки?!
КЭРОЛ: Шейн, ты правда так хотел пойти со мной на бал?
ШЕЙН: Важно не то, что с тобой, а то, что я был бы не лох!
Народ заходит в гостиную. Большой Брат включает музыку.
МЕРЛ: (ухмыляясь) Ну что, первый танец для короля бала?
КЭРОЛ: С радостью.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Небольшое объявление перед тем, как начнутся танцы. Дорогие ребята, финал на носу. Это ваше последнее субботнее задание в доме. Как вы знаете, в следующую субботу мы объявим победителя шоу, а в воскресенье будет празднование. Я хотел, чтобы последнее задание вам запомнилось... И взял на себя смелость пригласить гостей. Отрывайтесь.
Дверь в дом распахивается.
ШЕЙН: Черт, я не верю!
На пороге появляются почти все бывшие участники “Большого Брата”: Лори, Карл, Андреа, Мэгги, Гленн, Ти-Дог, Дейл, Дэрил, Мишонн и Юджин. Все они одеты по-праздничному, а в руках у них пакеты с едой и алкоголем.
АНДРЕА: Всем привет, народ!!!
МЭГГИ: Боже, как я скучала!
ДЕЙЛ: Ну, здравствуй, старый добрый дом!
Кэрол, будто не веря, глядит на гостей, а потом отпихивает в сторону Мерла и бежит к Дэрилу. Они сливаются в самом продолжительном на свете объятии.
МЕРЛ: Как же ты невовремя, братик.
Рик и Шейн бросаются обнимать Карла.
РИК: Как ты? Как ты?! Не болел? Ничего не случилось?
КАРЛ: Пап, да успокойся! Все нормально! Но с вами кое-кто хочет поговорить...
Оторвавшись от Карла, Шейн и Рик распрямляются и видят Лори и Мишонн. Они стоят поодаль друг от друга с очень сложными выражениями лиц и стараются друг на дружку не смотреть.
ШЕЙН: Лори!
МЭГГИ: Ой, гляньте все, что сейчас будет... Разборки.
ДЕЙЛ: Ох, как неудобно. И прямо в начале вечера.
МЕРЛ: Драчка!!!
АНДРЕА: Я так скучала по возможности произнести эту фразу... ГОТОВЬТЕ ПОПКОРН!
Шейн нервно смотрит на Рика. Тот застыл, глядя куда-то в пространство.
ЛОРИ: Ох, ладно, два идиота, давайте просто поздороваемся!
Подходит к Рику и крепко его обнимает.
ГЛЕНН: (шепотом) Какое... дружеское объятие.
МЭГГИ: (тоже шепотом) Рик сейчас в штаны надует от нервов.
ШЕЙН: Пообнимались и хватит! (отпихивает Рика) Привет... Лори.
ЛОРИ: Шейн.
Пожимает ему руку. Шейн выглядит убитым.
ТИ-ДОГ: (шепотом) И что это значит?
АНДРЕА: Ну, типа, она дала понять, что ему нужно держаться на расстоянии. Боже, боже, какой неловкий момент! (подходит ближе) Лори, я в ванную, не хочешь со мной – попудрить носик?
ЛОРИ: (тоже заметно нервничая) Да... Я скоро приду.
Шейн как на поводке идет за ними.
АНДРЕА: (закрывая перед его носом дверь) Девочки идут прихорошиться!
Рик и Мишонн остаются наедине.
РИК: Эм... Привет.
МИШОНН: Привет!
РИК: Как... как вообще все? После выселения, и...
МИШОНН: О, неплохо, неплохо. Так странно сюда вернуться!
Рик смотрит по сторонам.
РИК: О, надо же, только глянь на этих двоих.
Большой Брат включил медленную музыку и Кэрол с Дэрилом, так и не разрывая объятий, медленно покачиваются под нее.
РИК: Вот это я называю воссоединение... Да... Кхм...
ТИ-ДОГ: (стоя поодаль) Черт, я не могу на это смотреть. (подбегает к ним) Мишонн, можно пригласить тебя на танец?
МИШОНН: (с облегчением) Да!
Вдвоем они уходят танцевать. К Рику подходит Дейл.
ДЕЙЛ: Так дела не делаются, шериф Граймс.
РИК: (схватившись за голову) Это все из-за Лори! Пока она здесь, я... Меня как сковало!
Рядом появляется Андреа.
АНДРЕА: Э-э-э, не знаю, нужно ли это говорить, но Шейн выломал дверь в ванную, и сейчас они с Лори там, а меня прогнали.
РИК: Да?
Выглядит одновременно и потрясенным, и радостным.
КАРЛ: Пап... Сделай уже одну из этих своих штук!
Рик еще раз оборачивается на ванную комнату, а потом решительным шагом идет в центр гостиной, хватает Мишонн за руку и отрывает ее от Ти-Дога.
ТИ-ДОГ: Эй, мы еще не закончили!
РИК: Мишонн, потанцуем?!
Не дожидаясь ответа, запрокидывает ее в танце.
Андреа, Гленн и Мэгги хлопают в ладоши. Дейл поворачивается к Карлу.
ДЕЙЛ: Ты в порядке, молодой человек?
КАРЛ: (пожав плечами) Все нормально. У меня было много времени, чтобы пересмотреть все выпуски “Большого Брата”, и, ну... В общем, я многое понял. Наверное, даже слишком многое.
Юджин стоит у накрытого стола, в одной руке зажав стакан с пуншем, а в другой держа хот-дог. Мерл ошивается рядом.
МЕРЛ: Ну че, пузо, рад вернуться в дом с халявной хавкой?
ЮДЖИН: Мои чувства далеки от радостных, но это познавательный опыт.
МЕРЛ: А где этот, которого перед тобой вышвырнули?
ЮДЖИН: Эд? Он порвал все связи с Большим Братом.
МЕРЛ: Хе-хе-хе, не пережил любовного потрясения...
Юджин внимательно смотрит на Мерла.
МЕРЛ: Че?
ЮДЖИН: Ты всерьез намерен стоять здесь и разговаривать со мной весь вечер?
МЕРЛ: (садится на стул) Могу и посидеть!
ЮДЖИН: (показывает на другой конец гостиной) Андреа там.
МЕРЛ: (злится) Да и насрать, че вы все пристали?! Не можете отличить игру на камеру от реальности...
Андреа замечает, что Юджин на нее смотрит, и приветливо машет им двоим рукой.
МЕРЛ: (помахивает в ответ) Вон, у нее аж на лице написано, как ей отсюда не терпится свалить.
Тем временем на другом конце гостиной...
АНДРЕА: Черт, я хочу остаться здесь навсегда! Тут все такое... родное!
МЭГГИ: Ага... И Мерл.
АНДРЕА: Фу, фу, Мэгги, фу. Фу.
ГЛЕНН: Еще одно “фу”, пожалуй, убедит нас, насколько тебе все равно.
АНДРЕА: (залпом выпивает вино из бокала) Поиграли и хватит! Наши с Мерлом дорожки разошлись.
Шейн и Лори вываливаются из ванной комнаты. Шейн одергивает пиджак. Лори поправляет волосы.
ДЕЙЛ: Вы ведь не забыли, что в доме Большого Брата никогда не выключаются камеры?
ШЕЙН: Что... Да мы... У Лори молния на платье расстегнулась! А я застегивал!
ЛОРИ: Какие грязные подозрения, стыдитесь все!
Смотрит в сторону. Там Рик и Мишонн кружатся в танце.
ЛОРИ: Шейн, ну не тупи.
ШЕЙН: Че?
ЛОРИ: Пригласи меня на танец!
ШЕЙН: А... да. Потанцуем?
Гленн тоже протягивает руку Мэгги и увлекает ее на танцпол.
ТИ-ДОГ: Что ж, а мне опять судьба танцевать с табуреткой... Ну и ладно!
Отправляется вслед за всеми, танцуя в одиночку. К нему присоединяется Карл.
ДЕЙЛ: Андреа, могу я?..
АНДРЕА: О, конечно!
Мерл мрачно смотрит на танец Дейла и Андреа.
ЮДЖИН: Самое время застолбить второй танец.
Мерл наливает себе в стопку текилы, приканчивает ее, хватает бутылку и уходит во двор.
МЕРЛ: (проходя мимо склеившихся Кэрол и Дэрила) Смотреть противно!
Во дворе Мерл раскладывает шезлонг возле бассейна и заваливается отдыхать.
Мишонн улыбается Рику во время танца.
МИШОНН: Кажется, Шейн и Лори чувствуют себя отлично.
РИК: Да... Я не буду смотреть в их сторону. Слишком это странно.
МИШОНН: Я рада, что ты танцуешь со мной, а не с Шейном.
РИК: Господи!
МИШОНН: (смеется) Прости.
РИК: Про это все говорят, да?
МИШОНН: Лучше тебе не знать.
РИК: Ладно, пусть говорят, мне плевать. И не то, чтобы я хотел кому-то что-то доказать...
Останавливается и целует Мишонн в губы.
Карл смотрит на это, разинув рот.
ТИ-ДОГ: Эй, ты в норме?
КАРЛ: Мой папа с Мишонн, а Шейн с моей мамой. Я не в норме хотя бы потому, что теперь ВСЕ спрашивают, в норме ли я.
ТИ-ДОГ: Знаешь, два отца – это даже круто! Вдвое больше подарков на день рождения.
МЭГГИ: Карл, как дела? Ты не переживаешь?
КАРЛ: Ну, что я говорил?
ТИ-ДОГ: Парень держится молодцом, не приставай к нему. А вот кто не молодцом, так это Юджин. Ему здесь опять неуютно.
МЭГГИ: (с сомнением) Может, позвать его на танец? Гленн, ты не обидишься?
ГЛЕНН: Зови-зови, пока он не съел все закуски.
КАРЛ: А куда народ пропадает? Мерла нет, Кэрол и Дэрил куда-то делись...
ТИ-ДОГ: Я без понятия, где сладкая парочка, но на всякий случай давайте не открывать подозрительно плотно закрытые двери.
Кадр из коридора: Кэрол и Дэрил, сдирая друг с друга одежду, продвигаются в сторону красной спальни.
Андреа, танцуя с Дейлом, вертит головой по сторонам.
ДЕЙЛ: Если ты ищешь Мерла – я видел, как он ушел во двор.
АНДРЕА: (вспыхнув) Вовсе нет! Я смотрю, как там дела у Граймсов, главная интрига вечера же.
Дейл смотрит на нее внимательно.
АНДРЕА: Дейл, мне нравится танцевать с тобой, не разрушай этот момент.
Спустя два часа и несколько бутылок алкоголя все натанцевались и расположились в гостиной, кто как. Гленн и Мэгги никак не могут успокоиться и из последних сил танцуют медляк. Остальные валяются на диванах и креслах. Лори сидит на коленях у Шейна, и тот выглядит по уши счастливым, но, то и дело бросая подозрительные взгляды на Рика, старается напустить на себя наглый и непрошибаемый вид. Рик и Мишонн сидят рядышком, держась за руки.
ШЕЙН: Ладно, рассказывайте, каково это – смотреть на дурдом по телевизору?
ТИ-ДОГ: Я хотел застрелиться. Серьезно. Когда понимаешь, что Большой Брат показывает все самое интимное...
АНДРЕА: А еще узнаешь много нового про себя и своих соседей!
Кэрол и Дэрил возвращаются в гостиную.
КАРЛ: Ой, Кэрол, а где твое клевое платье? Тебе так шло!
КЭРОЛ: (одетая в домашнее) Да вот... Переодеться решила.
ШЕЙН: Ну че там, закончили ремонт в ванной?!
КАРЛ: (расстроенно) Что, в ванной уже что-то сломалось?
ДЭРИЛ: Так, шкет, лучше подвинься. А где Мерл?
АНДРЕА: Топит свою печаль в алкоголе. Причем к нему присоединился Юджин.
Во дворике: Мерл ходит вокруг бассейна с пустой бутылкой в руке. Сидящий на лавке Юджин смотрит на него мутным взглядом.
МЕРЛ: И-и-и кккароч... Ик... Я грю: все! Все от них зло! Ик... Скока выпил?
ЮДЖИН: Дддостаточно.
МЕРЛ: Я те сказал, что я тя научу бухать?! Ну-ка это... Поднял бутылку! Ииии давай! Вооо, хорошо пошло. Так, о чем я...
ЮДЖИН: (медленно) Про Андреа?
МЕРЛ: НАХЕР БАБ!
Юджин сонно его слушает, а потом начинает валиться на бок.
МЕРЛ: Че... Спишь?! Ах ты сосунок! Я ттте покажу... Я...
Проверяет пустую бутылку.
МЕРЛ: Кончилось...
Сильно шатаясь, идет в дом.
МЕРЛ: (подкравшись к собравшимся в гостиной) А-а-а-а-а-а!!!
МЭГГИ: (подпрыгнув) О господи! Прямо как в старые добрые времена.
ГЛЕНН: Мерл, не падай на нас, от тебя несет!
МЕРЛ: Ччче, сплетничаете тут?!
ДЕЙЛ: Куда ты дел Юджина?
МЕРЛ: (разводя руками) Все... Нету больше вашего Юджина.
Ти-Дог вскакивает с дивана и в ужасе бежит во двор.
ТИ-ДОГ: (вернувшись через минуту) Спит как младенец.
КЭРОЛ: Мерл, посиди с нами, чего ты один шляешься?
МЕРЛ: (тыкая в нее пальцем) Вот! Вот она! Коварная... обманщица! Ик. Пригласила... на выпускной... И че... ШИШ! Изменила мне! С родным братом...
АНДРЕА: (тянет Мерла на диван) Все, все, успокойся. Злые люди обидели бедного Мерла.
МЕРЛ: Ну!!! (падает головой на колени Андреа)
АНДРЕА: Боже, надеюсь, его не стошнит на меня.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Не упивайтесь так сильно, гостям скоро по домам.
Кэрол хватает Дэрила за руку.
ДЭРИЛ: Эй... Все нормально. Через неделю увидимся.
КЭРОЛ: Ага. Или послезавтра.
ДЭРИЛ: Ерунды не говори! ...Мерл тебя не сильно достает?
КЭРОЛ: О, нет, даже иногда защищает. Что одновременно и трогательно, и жутко.
Спустя время Большой Брат напоминает, что всем пора расходиться. Прощание ужасно трогательное. Карл крепко обнимает Шейна и Рика и первым уходит за ворота. Лори подходит к Рику.
ЛОРИ: (гладит его по плечу) Удачи, Рик.
РИК: Да, и... И тебе. Лори?
ЛОРИ: Да?
РИК: Извини за все.
ЛОРИ: И ты меня.
ШЕЙН: (встревая) Дайте и другим попрощаться!
Лори быстро целует Шейна в щеку и уходит за ворота.
ШЕЙН: (обалдело глядя вслед) И что это было? Блин, Граймс, это ты все испортил! “Извините”, “простите”... Сбил весь настрой.
РИК: Ты серьезно собирался целовать мою жену у меня на глазах?!
ШЕЙН: Ну ты же собрался целовать свою девушку на глазах у жены и сына!
МИШОНН: Ничего, что я тут рядом стою?
ШЕЙН: А для кого я, думаете, вещаю?!
Дэрил молча подходит к Шейну, хватает его за шиворот и оттаскивает в сторону.
Рик крепко обнимает Мишонн.
РИК: Скоро буду дома. Поговорим, ладно?
МИШОНН: Чтоб раньше следующего воскресенья не возвращался!
РИК: Заметано.
Гленн и Мэгги прощаются со всеми очень эмоционально.
ГЛЕНН: Народ, скорее бы вы все уже отсюда вышли!
МЭГГИ: Ага, чтобы мы смогли все вместе отправиться... На НОВОЕ реалити-шоу!
ГЛЕНН: Не обращайте внимания, я уже неделю пытаюсь ее от этого отговорить.
Дейл и Ти-Дог тащат на себе Юджина, пребывающего в бессознательном состоянии.
РИК: Все нормально? Он доедет до дома?
ТИ-ДОГ: Вы лучше беспокойтесь за Мерла – кажется, он только что наблевал в мусорное ведро.
Андреа выходит во двор.
АНДРЕА: Когда Мерл очнется, передайте ему привет, что ли.
ШЕЙН: Андреа, давай хоть чмокнемся на прощанье!
АНДРЕА: Можешь чмокнуть Мерла – скажи, от меня. Всем пока!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Дэрил, ты последний. Нам пора закрыть ворота. Кэрол, отпусти его.
ШЕЙН: Не выйдет... Их теперь только автогеном можно разрезать.
Кэрол обхватывает лицо Дэрила ладонями и смотрит на него.
КЭРОЛ: Увидимся через неделю, да?
ДЭРИЛ: Ага.
ШЕЙН: (пиная его в сторону ворот) Все, все, потискались и хватит, тут не всем так повезло, не раздражайте людей.
Когда ворота закрываются, Кэрол, Рик и Шейн остаются во дворе одни.
КЭРОЛ: Как пусто!
Она и Рик молча смотрят друг на друга (кажется, у обоих слезы на глазах), а потом крепко обнимаются.
ШЕЙН: Эй, не наобнимались, что ли, со своими любимыми?
РИК: Заткнись, Шейн, ты лапал Лори в ванной!
ГОЛОС МЕРЛА: (из дома) Андррреееееааааааа...
Рик заходит в дом.
РИК: Все, Мерл, профукал ты свой шанс.
МЕРЛ: (валяясь на полу и не слушая его) Андреееааа...
Из-под дивана вылезает кошка, подходит к нему и тычется носом.
МЕРЛ: (хватая ее) Дааа, хорошая девочка, пришла к папе.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Я считаю, вы не завалили задание.
ШЕЙН: А че, у нас было задание? Я уж и забыл.
КЭРОЛ: Ох, Большой Брат все-таки хороший. Последнее задание – и такое легкое и приятное.
ШЕЙН: Да ты чего. Это ж БэБэ. У него не бывает просто так подарочков. Не знаю, кто послезавтра вылетит, но этот человек избежит страшных пыток и унижений, которыми мы будем расплачиваться за сегодняшнюю вечеринку.
Конец восемьдесят третьего дня.
====== День 84. Воскресенье. Голосование ======
Шейн стоит посреди гостиной в одних шортах и упражняется с гантелями.
ШЕЙН: Одиннадцать... Двенадцать... Тринадцать...
РИК: Ты бы вслух не считал, надо дышать, а не говорить.
ШЕЙН: Сам знаю! Блин, сбился.
РИК: С чего вообще такое усердие? Ты не занимался уже сто лет.
ШЕЙН: Потому что у меня все болит после вчерашнего урока физры – и это хреново! Нагрузка-то детсадовская была.
КЭРОЛ: Или кому-то очень хочется лишний раз показать свое тело камерам.
ШЕЙН: И че? Мне не стыдно. Мое тело – хочу и показываю.
Рик угрюмо смотрит на это, а потом стягивает футболку, хватает гантелю и начинает делать жим на бицепс.
ШЕЙН: Слышь, отодвинься, не загораживай меня!
В гостиную выползает мрачный Мерл.
КЭРОЛ: Доброе утречко. Помнишь что-нибудь из вчерашнего?
МЕРЛ: Было... много людей. (внезапно вспоминает) А ты меня прокинула с танцем!
КЭРОЛ: Мерл, ты правда так расстроился?
МЕРЛ: Не... Нахер надо... Все, что меня сейчас интересует, это вода. (уходит в кухню)
РИК: Он вообще помнит, что вчера тут была Андреа?
ШЕЙН: Давай не мучить мужика. Я больше не могу смотреть на страдающего Диксона. Это неестественное зрелище... Такое же неестественное, как твое жалкое подобие бицепса.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Доброе утро. Сегодня ваше последнее голосование в этом доме. После него начинается финальная неделя. В силу вступает двойной запрет на сговоры. Любая попытка обсудить голосование приведет к моментальному выселению.
ШЕЙН: Давайте Мерла подговорим обсудить это дело, и его выкинут! И голосовать не надо. Ну что? Что все так смотрят?
БОЛЬШОЙ БРАТ: А также у меня для вас новое задание.
Рик и Шейн прекращают качаться.
РИК: Задание? Мы не ослышались?
КЭРОЛ: БэБэ, здесь ошибка какая-то. Ты вчера сказал, что это было последнее задание.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Я сказал, что это было последнее СУББОТНЕЕ задание.
КЭРОЛ: Понятно, а вечеринкой просто внимание отвлекал...
БОЛЬШОЙ БРАТ: Заберите в кладовке реквизит.
Шейн притаскивает из кладовки картонную коробку.
ШЕЙН: (открывает) Это не реквизит, это еда. Здесь бумажные пакеты с мукой.
РИК: (заглядывает внутрь) И на них нарисованы рожицы.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Познакомьтесь с вашими питомцами. Каждый из них весит ровно пять килограмм. В ближайшее время вы должны будете заботиться об этих малышах и следить, чтобы они не теряли в весе.
КЭРОЛ: (достает свой пакет и разглядывает его) Довольно легко. Кладем их в шкаф и не трогаем.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Важное условие: победить может только один. Тот, чей питомец меньше всех потеряет в весе, получит главный приз. Нельзя искусственно добавлять им веса – например, мочить или подсыпать что-то в пакет.
ШЕЙН: Бороться за приз можно как угодно?
БОЛЬШОЙ БРАТ: Конечно.
Шейн бьет Рика по рукам, и тот от неожиданности роняет пакет на пол. Во все стороны летит мучная пыль.
РИК: Ты охренел?! В нем трещина!
ШЕЙН: Лузер! (крепко прижимает к себе свой пакет)
Кэрол приносит из прихожей сумку, сажает в нее своего питомца, подхватывает пакет Мерла и относит его на кухню.
ШЕЙН: Я назову своего Шейн-младший.
Рик заботливо подклеивает бок у своего пакета скотчем.
РИК: Моего зовут Ганнибал.
ШЕЙН: ...ты больной.
КЭРОЛ: (возвращается) А когда, собственно, будет происходить контрольное взвешивание?
БОЛЬШОЙ БРАТ: В понедельник, перед выселением.
ШЕЙН: Совсем скоро!
Швыряет Шейна-младшего на Ганнибала, и тот опять издает тихий “пуф-ф-ф”, выплюнув облако муки.
РИК: Да твою ж... Все, это война!
Пинком посылает Шейна-младшего на другой конец гостиной.
ШЕЙН: Не-е-е-ет! В нем дырка! Вот что ты наделал!
КЭРОЛ: Так, пойду-ка я отсюда...
РИК: А Мерл в курсе, что мы играем?
КЭРОЛ: Я ему объяснила, но он в каком-то невменяемом состоянии. Не знаю, понял ли что-то.
Кэрол начинает собирать со стола в кухне остатки завтрака и складывать еду в холодильник. Мерл лежит лицом в стол и вроде бы спит, обхватив свой пакет обеими руками.
Когда Кэрол гремит тарелками, он приподнимает голову и смотрит на ее спину. Потом замечает у нее на плече тряпичную сумку с мучным пакетом. Тихонько протянув вперед механическую руку, он пальцем прорезает в сумке дырку.
Запихнув в холодильник ветчину, сыр и масло, Кэрол идет обратно в гостиную.
КЭРОЛ: Стол я прибрала, но посуду сами мойте, у меня уже руки потрескались от этой радости.
Рик молча смотрит куда-то вдаль.
Позади Кэрол – тоненькая дорожка из муки на полу.
ШЕЙН: Тихо... Не говори... Не говори ей!
КЭРОЛ: Не говорить мне что? У меня что-то на лице?
ШЕЙН: Кэрол, иди куда шла!
Кэрол подходит к одному из зеркал на стене и разглядывает себя, но сразу же замечает мучную дорожку, которую она оставила за собой.
КЭРОЛ: Черт, черт, черт! Где скотч?!
ШЕЙН: (бросает скотч на шкаф) Без понятия.
КЭРОЛ: (переворачивая пакет) Держись, Руфус...
ШЕЙН: Руфус?!
КЭРОЛ: Замолчи, у твоего пакета вообще порнушное имя!
РИК: Кстати, да.
Мерл выползает из кухни, в одной руке держа пакет с мукой.
ШЕЙН: Спорим, Мерл еще тупее имя придумал. Мерл, как твоего питомца зовут?
Мерл смотрит на пакет.
МЕРЛ: Андреа Номер Три.
ШЕЙН: Да твою ж... Завязывай с этим!!!
МЕРЛ: Ладно, лысый, пошутил я, больно ржачно на твои корчи смотреть. Делать мне больше нечего, как мешку с мукой имена раздавать.
Он плюхается на диван и включает ноутбук, запуская очередную игрушку.
Мучной питомец лежит рядом.
Шейн выразительно смотрит на Рика.
Рик пожимает плечами и уходит во двор.
Шейн выразительно смотрит на Кэрол.
Кэрол делает вид, что не замечает.
Шейн бежит на кухню, хватает нож и подкрадывается к Мерлу со спины.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Мне нужно знать: кто сейчас будет убит?
Мерл резко оборачивается, хватает Шейна и выкручивает ему руку.
ШЕЙН: (обороняясь) БэБэ, ну что ты за скотина!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Я не знал на сто процентов, кого ты хочешь порезать – Андреа Номер Три или Мерла. Это, знаешь ли, тревожная ситуация.
После нападения в доме ненадолго наступает тишина. Мерл играет в танчики, Шейн торчит рядом и смотрит, иногда мешая своими советами. Рик сидит за журнальным столиком и добывает семена из зеленого перца, раскладывая их на мокрой вате в надежде, что прорастут.
Кэрол нашла в коробке с дисками фильм “28 дней спустя” и внимательно его смотрит.
ШЕЙН: (отрываясь от ноутбука и глядя в телевизор) Фигня какая-то. Неправдоподобно.
КЭРОЛ: Всегда можно чему-то научиться из чужого опыта.
МЕРЛ: Смари, смари, она даже в блокнотик что-то записывает!
КЭРОЛ: Неправда. (прячет блокнотик)
ШЕЙН: (фыркнув) Таких ходячих не бывает. Где это видано – чтоб ходячий бегал как реактивный?
КЭРОЛ: Никогда не знаешь, что может произойти с ходячими. Надо быть готовым ко всему!
МЕРЛ: Хе... Если б наши ходячие так носились, ты бы, лысый, первым сдох.
ШЕЙН: Неправда. Я хорошо бегаю. Первым бы умер Рик!
КЭРОЛ: Первой умерла бы я, клянусь.
РИК: Ну, Кэрол, ты слишком строга к себе.
КЭРОЛ: Да ладно... Знаете, что я сделала, когда увидела первого ходячего? Это был мистер Кларк, наш сосед. Он шел по улице, и... Его рука, она висела буквально на кусочке кожи. Вот-вот оторвется и упадет. Он шел, а рука раскачивалась во все стороны. Крови не было – наверное, он и умер от потери крови. Я сказала Софии, чтобы она вызвала 911, а сама взяла чистое полотенце и пошла во двор.
РИК: Любой бы так поступил. Ты ведь не знала, что он такое.
КЭРОЛ: Когда я вышла, он уже сидел на асфальте и доедал чью-то ногу. И я говорю... “Мистер Кларк, вам помочь?”
МЕРЛ: Ахаха!
ШЕЙН: А он че?
КЭРОЛ: Ну, встал, пошел на меня. А я показываю ему полотенце и говорю “Мистер Кларк, я просто перевяжу вашу руку”.
ШЕЙН: Да как ты выжила?!
КЭРОЛ: Мне было очень страшно, но не из-за него. Я была уверена, что где-то бегает дикое животное, которое его покусало...
МЕРЛ: И которое надоумило его жрать людей?!
КЭРОЛ: Шок делает с человеком странные вещи!
ШЕЙН: Боже, я не могу, умора какая. Потом Эд такой приходит домой, а ты ему: “Дорогой, мистер Кларк у нас в подвале... Его покусал медведь, но я положила его руку в морозильник! А еще я положила туда ногу, которую он не доел... Ведь он потом очнется, будет спрашивать, где она! Когда тебя кусает медведь, всегда аппетит просыпается!”
КЭРОЛ: (улыбается) Ну, Шейн, я уверена, что ты повел себя как настоящий герой.
ШЕЙН: Вообще-то... Первого ходячего, которого я увидел, я застрелил. А потом спрятался и стал думать, как жить дальше, потому что теперь меня посадят.
МЕРЛ: Ты че, носатый, с дубу рухнул?!