Текст книги "Сумасшедшие двадцатые (СИ)"
Автор книги: Kath1864
Жанры:
Прочие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 63 страниц)
Кетрин вытерла слезы кулачком, ощущая жгучую боль причиненную пощечиной, и посмотрела в окно. Да, близиться глубокая осень. Надо собираться с силами и смириться с тем, что болью она отплатила за боль.
Тристан оказывает рядом с Элайджей, как только тот выходит из кабинета. Элайджа спокоен, ведь его нервы крепки.
– Что она тебе сказала? – выдавливает из себя Де Мартель.
– Все, и теперь я понял, – сухо говорит Майклсон. – Катерина и есть та, пропавшая танцовщица из бара твоей сестры, которая узнав, что я спас ее принудила лишить меня жизни. Скажешь, что это не правда, друг? Не правда, как и то, что дочь Катерины у Авроры.
– Это все правда, – виновато отвечает мужчина. – Мне стыдно перед тобой. Я никогда не предам нашу дружбу.
– Где Аврора прячет дочь Катерины? – говорит Элайджа, толкая Тристана к стене.
– Имя дочери Кетрин, Надя, и Аврора прячет ее в своей квартире, – отдышавшись говорит он.
– Я уезжаю туда и сам решу этот вопрос, – он отходит от Тристана, застегивая пуговицы на своем пиджаке. – Не смей вмешиваться Тристан!
Элайджа обещает, что больше его никто и никогда не обманет. Элайджа Майклсон никогда не позволит себе быть обманутым. Тристан встает с пола, смотря вслед уходящему другу. Он понимает, что Элайджа сдержался, чтобы не ударить его и развязать драку. В произошедшем нет вины Тристана, но именно сейчас он винит себя в том, что не признался ему.
– Ты простил ее? – голос мужчины заставляет Элайджу остановиться.
–Джордж с этой минуты все дела Мистера Де Мартеля, я доверяю тебе, а его я не желаю видеть, – твердо заявляет Элайджа.
Тристан осознает, что пусть Элайджа и отходчив, но в этот раз он не простит его. Тристан утратил его доверие и уйдет. Тристан уйдет, ведь его место уже занял другой. Джордж, за и другие не до конца понимают, что случилось. Но, Тристан выгнан на улицу и его место занял Джордж, которому наплевать, ведь теперь его руки развязаны и он начнет действовать против Элайджи.
Элайджа отходчив и по всем правилам должен был выслушать друга, но он ушел рассчитав его молчание предательством. Майклсон точно решил, что вернет дочь Кетрин. Он не позволит, чтобы мать разлучили с дочерью. Сейчас его сердце поддается только законам любви, а по еще одному закону любви: ложь любимой женщины прощается.
Новый Орлеан.
Все будет по-новому. Фрея еще не совсем понимает, что желает ее младшая сестра, которая разбудила ее в восемь, запрыгнув к ней на кровать.
– Говори по-медленнее, – сонная Фрея касается своего лица.
– Я открыла шампанское и пью за твое первое официальное свидание, – щелчок пальцев и Ева подносит бокал шампанского Фрее.
– Я испугалась и сбежала, когда мы танцевали, – признается Фрея.
– Кровавый Ад! – живо выкрикивает Ребекка. – Видимо тебя не переделаешь. Пора менять все! Жить по-новому!
– Боже, Ребекка, даже ты ведешь себя слишком вызывающее и провоцирующее, – начинает Фрея, одевая халат. – Желаешь, чтобы Лили и Сесилия все узнали и... Даже не хочу об этом думать. Поэтому я боюсь и скрываю свои чувства.
– Смелая девочка обратилась в трусиху, – смеется Ребекка. – Мне плевать.
– Даже если Клаус будет в гневе, – Фрея закрывает лицо руками и вздрагивает от страха, представляя брата в гневе. – Я боюсь представить, что он сделает с тобой, с Марселем... Он может вас убить или, что еще хуже, проклянёт вас... Ты никогда не сможешь вернуться... Он проклянёт тебя. Как подумаю об этом...
– Ника не исправить, – кивает Ребекка, беря руки сестры в свои и заставляя ее посмотреть на нее. – Я готова столкнуться с гневом брата. Пусть проклинает, выгоняет нас из дома, запрещает вам общаться с нами. Но, знай Фрея, когда Ник будет кричать нам с Марселем вслед всякие гадости и проклянёт нас, я буду счастлива. Я буду счастлива, ведь рядом со мной будет любимый человек и мы обретем свободу. В тот момент думай, о том, что я буду счастлива рядом с Марселем.
– Мне страшно подумать об этом, – признается Фрея.
– Не думай, – совершенно спокойно говорит Ребекка. – Думай только о своем счастье. Собирайся мы едим в ателье. Нужно забрать костюмы Стефана и заказать новое платье для меня и тебя.
– Хорошо, а что Лили? – строго спрашивает блондинка. – Вы в ссоре? Не нужно ссориться с матерью мужа. Не нужно перечить ей. Это не хорошо.
– Не нужно только быть такой занудой, сестренка, – хихикает Ребекка, целуя сестру в щеку, перед тем, как покинуть комнату. – Жду тебя в машине.
Узнав о скорой свадьбе Элайджи, Хейли Маршалл думала, что больнее уже не возможно. Ее возлюбленный берет в жену другую женщину, и думая об этом, Хейли каждый раз хотелось ничего не слышать и не видеть. Она закрыла на ключ не только свою комнату, но и свое сердце.
– Хейли, я войду? – после непродолжительного стука, Миссис Маршалл входит в комнату.
– Матушка, как Хоуп? – приподняв голову с подушки, говорит Хейли.
– Ушла с Керолайн в сад, – объясняет пожилая женщина. – Ты совсем не ешь, я боюсь, что ты заболеешь. Ты не рассказала о свидании с Джексоном.
– Джексон хороший человек и я не хочу обманывать ни его, ни себя, – грустно проговаривает брюнетка.
– Если причина твоей грусти предстоящая свадьба Элайджи, то можешь не беспокоиться, – говорит Сесилия садясь на кровать. – Свадьба не состоится.
– Что ты сказала? – встревоженно приговаривает она, смотря на мать.
– Та женщина оказалась путаной, которая обманула его, – сообщает дочери Сесилия. – Видимо, конкуренты желавшие ему смерти подослали ту женщину.
– Элайджа не впускал любовь в свою жизнь, и это странно, что какая-то шлюха смогла лишить его рассудка.
– В любом случае свадьбы не будет и Николаус никогда не одобрит такую связь, – Сесилия говорит уверенно и Хейли верит матери.
– Я позавтракаю и спущусь в сад, к дочери, – улыбается Маршалл.
Сесилия уходит, а Хейли думает, что сегодня выпала счастливая карта. Сегодня в ее руках счастливая, козырная карта. Одевая одно из своих любимых платьев, Маршалл думает, что завтра, которое она желала встретить с Элайджей уже наступило сегодня. Она так ждала своего счастья и видимо этот день настал. Хейли Маршалл верит в то, что сегодня настало время, когда она получит свое заслуженное счастье и козырная карта судьбы, выпала именно ей.
Керолайн застегивает пуговицы пальто Хоуп и отпускает малышку, котороя бежит вперед. Сегодня юная наследница решила поиграть в догонялки, и Керолайн одобрила выбор Хоуп, ведь наступает осень и холодно, а догоняли отличный способ согреться. Малышка убегает, звонко смеется и Форбс следует за ней, но замирает обращая взор на клумбы, завядающих от холода роз. Когда-то она была похожа на эти прекрасные цветы. Она была увядающем цветком в тот день, когда впервые выпила алкоголь. Она навсегда сохранит тот день в своей памяти. Тот День Рождения, когда мгновения взгляда в глаза Клауса обернулись бездной.
– Кто это мог сделать? – возмущается Клаус, шагая вперед по асфальтированной дороге ведущей через сад к особняку.
– Украсть бутылку коллекционного виски подаренную моим отцом, – усмехнувшись произнес Стефан.
– Это не Ребекка, возможно кто-то из слуг украл, – задумчиво говорит Майклсон. – Но, тот кто это сделал, считай, что труп.
– Считай, что будет очень симпатичный труп, – улыбается Сальваторе, смотря на лежащую на газоне Керолайн.
Форбс лежала посреди газона рядом с клумбами цветов, в ее руках была бутылка недопитого виски, содержимое которого, пролилось на землю. Посреди всех этих она была самым прекрасным цветком. Она цветок, который губит себя. Майклсон вздыхает, смотря на нее понимая, что не сможет погубить столь прекрасный цветок.
– Она прекрасна, – шепчет Стефан.
– Иди, я сам разберусь, – шепчет в ответ Клаус, и Стефан спешит уйти в дом.
Майклсон хмыкает, нагибается, смотря на Керолайн в таком состоянии. Ее бледное, лицо опутано белокурыми локонами, девушка сопит, пытаясь что-то бурчать, а в руках стеклянная бутылка виски. Та, самая, что искал Клаус и теперь виновник пойман.
– Ты хоть понимаешь, что выпила мой любимый и самый дорогой виски? – зло выкрикивает Майклсон, поднимая Форбс с земли, заставляя ее посмотреть в его глаза.
– Сегодня мой День Рождения, и я впервые осознала, что меня никто не поздравит : мама умерла от испанки, и мне до сих пор мне так больно, мой жених, которого я безумно любила погиб на войне, как и его отец, мой отец, – бормочет блондинка пытаясь удержаться на ногах. – Мне так больно... Больно...
– Отвечай! Как ты нашла эту бутылку виски, которую мне подарил Джузеппе Сальваторе? – схватив ее за плечи, мужчина трясет напуганную девушку.
– О, Боже! – живо выкрикнула Форбс, словно придя в себя после выпитой дозы алкоголя. – Я убирала в вашем кабинете, думала о всем, мне было так больно, когда я вспоминала всех, тех кого любила и потеряла. Миссис Ребекка всегда так заглушает боль – алкоголем. Бутылку я взяла в шкафчике, их там много, а эта была самая красивая.
– Идиотка! – словно зверь, в гневе, выкрикнул Майклсон отбросив Керолайн на землю.
– Вы теперь убьете меня? – с ужасом осознает Форбс.
– Убью! – смело заявляет Майклсон.
– Я не со зла, я не знала, – Форбс пытается подняться, пачкает руки землей, но встать у опьяневший девушки так и не выходит. – Я впервые пила алкоголь и мне так плохо...
– Все вы женщины глупые, – Майклсон отворачивается от нее. – Это крепкий виски, и даже мне станет плохо от такого крепкого алкоголя.
– Вы убьете меня? – спрашивает Форбс.
– В твоей День Рождения? – оборачиваясь к ней говорит Клаус. – Ты так плохо думаешь обо мне?
– Многие так думают, – признается Форбс пытаясь сделать несколько шагов в его сторону. – Но, я не верю... В вас есть хорошее.
На лице Клауса довольная ухмылка, ведь сегодня на практике в народной мудрости: Правду скажут дети и пьяные. Керолайн пьяна, и не может даже сделать и шага, ведь с каждым разом ее тянет куда-то во тьму. Клаус и есть ее тьма. Выдохнув, Майклсон подхватывает ее на руки и Керолайн охватывает его шею своими нежными руками. Он слышит ее дыхание, и в его душе, словно разгорается огонь. Клаус приносит ее в комнату, укладывает на постель и не спешит уходить. Керолайн сегодня пьяна, больна, и ее единственное лекарства сейчас рядом с ней. Перед глазами туман, а Клаус Майклсон слышит ее сердцебиение. Он молчит, а ему так хочется сказать ей : – Спасибо за свет.
Клаус знает и верит, что это пройдет, ведь так было всегда. Он забывал всех своих женщин, но Керолайн иная. В этом мире Керолайн та, кто любит его. В этом мире Керолайн та, кто предает ему силы.
– Подумать, что я убью тебя в твой День Рождения? – но, ответа он так и не получает и решает уйти.
– Спасибо, – тихо произносит блондинка вслед уходящему Клаусу.
– С Днем Рождения, Керолайн, – улыбается Майклсон, покидая комнату.
Сегодня она была особенной – в ней был жестокий ангел.
Сегодня он был особенным – в нем был милосердный демон.
Ангел и Демон еще встретятся на пути друг друга.
Комментарий к Глава 20. Не до конца. ПРОСТИТЕ ЗА ЗАДЕРЖКУ ГЛАВЫ! Я очень устала и не могла писать. Надеюсь, вы оцените мои труды, дорогие читатели!
========== Глава 21. Выбор. ==========
Новый Орлеан.
– Почему ты остановилась? – спрашивает Хоуп, смотря на Керолайн. – Ты должна слушаться меня и бежать за мной.
– Простите, я вспомнила кое-что, – отвечает Форбс.
– Вспомнила? – хлопает ресничками малышка. – Что вспомнила?
– Свой День Рождения, когда ваш отец проявил доброту по отношению ко мне, – с улыбкой на лице вспоминает Керолайн.
– Мой папа добрый и делает все ради меня, – улыбается Хоуп и, видя свою мать с бабушкой, спешит к ним.
Хоуп бежит навстречу матери, желая обнять ее. Малышка видит, что сегодня мать улыбается, и значит Хоуп будет улыбаться в ответ. Счастлива мать, значит счастлива и дочь, и это весьма простая артфметика. Маршалл разводит руки в стороны желая обнять дочь. Малышка не видет камня и, зацепившись туфлем, падает на асфальт. Хейли вскрикивает от неожиданности и вида крови. Малышка плачет, по большей части не от боли из-за содранных локтей и колена, порванного бархата пальто цвета спелой вишни, а из-за испуга. Хоуп испугалась неожиданного падения.
– Хоуп, и что я скажу твоему отцу? – спрашивает Маршалл у дочери.
– Я унесу ее в комнату, если вы разрешите? – отдышавшись, произносит Форбс.
– Позови доктора Керолайн, – дает указания Хейли, и блондинка спешит исполнить приказ.
Плачущая Хоуп на руках матери сильнее прижимается к ней. Хейли целует ее в лобик, надеясь, что ее поцелуй поможет заглушить боль малышки. Только любовь матери способна заглушить боль в сердце ребенка.
Чикаго две недели назад. Офис Майклсонов.
Тристан словно сползает в прорость, прижимаясь к стене офиса. Но, он не ушел, как того велел Элайджа. Де Мартель решил не взирать на гнев и приказ друга уйти. Ирма – молодая и красивая женщина, с вьющимися волосами цвета молочного шоколада. Она всегда весела, но не привыкла лезть в чужие дела, а ее главная слабость – сумочки, которых в ее коллекции множество, и видимо поэтому Ирма Поллит с легкостью обошла всех конкуренток и заполучила должность личного секретаря управляющего компанией.
– Страшно, знаете ли, наблюдать, как человек, всегда державший себя в руках, полностью теряет контроль над собой, – шепчет Тристан, когда Ирма подает ему стакан воды. – Я потерял все... Все то, что имело для меня смысл.
– Элайджа отходчив и простит тебя, нужно только подождать, – улыбается женщина.
– Думаешь, Ирма? – вздыхает Де Мартель.
– Мне тоже бывает грустно, больно, я злюсь, схожу с ума и разочаровываюсь. Но знаешь что? – серьезно говорит шатенка касаясь его руки. – Я надену улыбку и буду двигаться дальше. Это будет больно, но я выживу. Ты тоже выживешь Тристан.
Ее улыбка заставляет Тристана верить в лучшее. Верить в то, что его друг простит его. Возможно впервые ему становится легче, от смеха и улыбки. Впервые Ирма думает, что не оступилась, и сделала все правильно, помогая человеку, а Тристан еще не знает, что у его возлюбленной прекрасное чувство юмора.
Новый Орлеан.
Машина двигается вперед и Фрея смотрит на дорогу, а затем на машину следующую за ними. Старшая Майклсон не понимала зачем им нужна охрана в ателье, но Ребекке нужно было защитить и себя, и возлюбленного, поэтому она передала Марселю записку с помощью Евы, и теперь за сестрами Майклсон следовала охрана из людей Клауса.
Ребекка поправляет мех своего пальто цвета стали. Она ценила все натуральное, и не удивительно, что мех ее пальто натуральный. Она заядлая модница и линия пальто – прямая, сужающаяся книзу, с крупным меховым воротником , полы и рукава пальто тоже были оторочены мехом.
– Не понимаю тебя сестренка, – Фрея поправляет шапку-клош, украшенную вышитыми цветами из лент.
– Я лишь хочу счастья, и ничего больше, – уверенно заявляет Майклсон. – И за свое счастье я готова заплатить цену. Но, ты продолжай бояться и прятаться, может быть добьешься того, что Ник выдаст тебя замуж за человека, которого ты не будешь любить, но это будет выгодно ему.
– Так случилось с тобой, – кивает Фрея. – Я бы никогда не пожелала тебе такой судьбы. Но, Клаус наш брат и мы должны подчиниться. Мы зависим от мужчин.
– Так не желай себя, Фрея, – убеждает ее сестра. – Ты любишь Люсьена, а он готов на все ради тебя. Поверь и ты в то, счастье возможно. Знаешь, я мечтаю только о том, чтобы мне позволили выбирать. Женщина ведь хочет только, чтобы ей позволили выбирать. Уважать выбор женщины, значит позволить ей решать, выбирать свой путь. Женщины хотят, чтобы ее выбор уважали. Я хочу этого.
– Это призрачная иллюзия счастья, а я живу реальностью, в которой нашу связь с Люсьеном никогда не одобрят, – с сожалением произносит старшая Майклсон. – А я люблю его.
– Ты нашла в себе силы признать это, а значит найдешь в себе силы бороться за свое счастье, – с облегчением вздыхает девушка ,смотря, что машина уже подъезжает к ателье. – Приехали, а потом заедем в салон красоты.
Шофер помогает девушкам выйти из автомобиля и остается стоять в ожидании, пока хозяйки вернутся. Ребекка улыбнулась ,видя пожелклый листок, который падает на землю. Ребекка никогда не любила осень, считая это время холода и дождей. Ей всегда казалось, что в осенние дни особенно хочется остаться дома, сидеть у камина и пить чай.
– Здравствуйте, – улыбается хозяйка ателье, когда сестры переступают порог здания.
– Здравствуй, Тео, – улыбается Ребекка. – Заказ готов?
– Костюмы вашего мужа готовы, – улыбается в ответ Тео.
– Спасибо, я хотела заказать платье для зимы, – блондинка садиться за стол листая эскизы из последних журналов.
– Я с радостью все сделаю, – Тео внимательно наблюдает за Ребеккой, которая показывает ей понравившейся эскиз. – Фрея, а тебе что выбрать?
– На твой вкус, – отвечает блондинка.
– Для Фреи вот, это, – посмотрев на сестру Майклсон указала на эскиз платья, посчитав, что именно этот фасон подойдет ее старшей сестре.
– Миссис Тео, – молоденькая девушка появляется с мужским костюмом в руках.
– Диана, я сказала тебе выбросить это! Из-за твоей невнимательности мы пострадали! – выкрикивает женщина. – Ты должна быть благодарна мне, за то, что я простила тебе эту ошибку!
– А что произошло? – интересуется Ребекка.
– После того, как Сейдж вышла замуж за вашего брата и уехала, мне приходится работать с неопытными портнихами, вот, Диана сняла неправильно мерки с клиента и теперь костюм испорчен, – с грустью объясняет та.
– Я примерю? – спрашивает Ребекка беря из рук Дианы пиджак, разворачивая его.
– Миссис Сальваторе, – пытается возразить владелица ателье, хотя понимает, что спорить с Ребеккой бесполезно.
Майклсон сбрасывает из своих плеч тяжелое пальто и скрывается в примерочной. Ребекка никогда не ошибалась, и костюм оказался ее размера. Тео не понимает зачем женщине из такой богатой и уважаемой семьи мужской костюм, но она молчит, потому что королевам позволено нарушать правила, а Ребекка была королевой этого города.
Ткань штор примерочной открывается, и перед ними кто угодно, но только не Ребекка. Теперь перед ними не красивая женщина, облаченная в платье из самого дорогого материала, а сильный и уверенный в себе мужчина. Тот, кто имеет права выбора. Ребекка с уверенностью смотрит в отражение зеркала. Ребекка Майклсон выглядит так, как не полагается, но ей наплевать на все. Она выглядит так, как будто весь мир у нее ног и она имеет права решать. Ребекка всегда мечтала иметь право выбора, и теперь, облачившись в костюм, она ощущает себя наравне с мужчиной, как будто сейчас у нее есть все те права, на которые не могла рассчитывать будучи женщиной. Как будто Ребекка Майклсон умерла. Умерла та, которая должна быть слабой женщиной и подчиниться воле мужчины. Как будто Ребекка Майклсон родилась заново. Родилась та, кто уверенна в своих силах и точно знает, что в этом суровом мире мужчин ей есть место.
– Я беру этот костюм, – довольно ухмыльнулась блондинка, не отводя взгляда от своего отражения в зеркале.
Чикаго. Две недели назад.
У Авроры Де Мартель хорошие друзья и именно поэтому в каком бы ужасном состоянии она не была, проснется она в своей постели с ужасной головной болью, так случилось и в это утро, ведь переживая ссору с братом она вновь перебрала с алкоголем и , девушки, заказав ей такси, привезли домой. В такие моменты рыжая Дьяволица действительно ценила своих друзей. Она просыпается от настойчивого звонка в дверь и желает только, чтобы звонивший провалился сквозь землю. Служанка занята Надей, и Авроре лично приходится идти к двери, в одном костюме для сна.
Приближаясь к ее квартире Элайджа Майклсон не знал, чего ожидать от столь коварной женщины, ведь он считал, что умеет разбираться в женщинах. Так было до встречи с Кетрин. Теперь Элайджа не знает чего ждать, но точно уверен, что будет идти до конца.
Жизнь Авроры пошла на дно в самый неподходящий момент, когда она поссорилась с братом и тот не желает ее видеть. В баре даже смеялись, что вскоре все запасы кончатся из-за ссоры брата и сестры.
Эффектное появление – это то, что прекрасно выходит у Элайджи Майклсона.
Открыв дверь Аврора вздрагивает, ее зрачки расширяются, ведь Элайджа наводит на нее Colt. Он не спрашивает разрешение войти, переступая порог ее квартиры, прижимая ее к стене, и Майклсон не намерен отступать. Аврора понимает, что теперь Элайджа узнал всю правду, ведь в его взгляде только пустота. Она вздыхает решая, что уступив, показав свой страх, она проиграет.
– Знаешь, врываться в квартиру к женщине с самого утра, признак не очень хороших манер, произносит она, не скрывая собственного удивления.
Странно было смотреть на Элайджу в гневе, ведь Аврора никогда прежде не видела его таким. Ей хочется рассмеяться, ведь Элайджа Майклсон в гневе выглядит смешно, но учитывая, что он навел на нее дуло пистолета Де Мартель контролирует себя.
Сейчас перед ним стоит не друг, а враг, но Элайджа не сводил глаз с нее взгляда. Они оба чего – то ждали, того, кто же первым нанесет удар.
– Использовать ребенка и женщину в своих грязных играх, низко Аврора, – роняет холодным голосом мужчина.
– Решил поиграть в героя, спасая шлюху? Благородно, но слишком неправдоподобно для тебя, – ее рука касается груди Элайджи. – Ты же понимаешь, что твое якобы благородство Элайджа.
– Замолчи! – выкрикивает мужчина, убирая ее руку.
В последнюю секунду Элайджа усилием воли заставил себя не нажать на курок.
– У тебя есть несколько минут, я слушаю, – вдохнул Майклсон. – Или я отправлю тебя в Ад!
– Хочешь заточить меня обратно в Ад? Позволь кое-что прояснить, Элайджа. Я уже там, – хмыкает Де Мартель.
– Ты предала! – выкрикивает мужчина, вдавливая ее всем своим весом в стену.
– Много-много раз, – шепчет ему на ухо рыжеволосая.
– Ты желала мне смерти, так почему, я теперь не могу желать тебе того же? – серьезно произносит Элайджа.
– Я делала это ради будущего брата, Элайджа, потому что он моя единственная семья и я думаю о его будущем, – она смотрит ему в глаза. – Мы дружим семьями уже не один год, и ты знаешь, что как бы не желала тебе смерти, то пошла бы на это ради будущего брата. Семья превыше всего.
Теперь уже Аврора не боится, а Элайджа вычислил ее самую главную слабость – Семья. Как не странно у них одна и та же слабость, ведь Элайджа Майклсон тоже пойдет на все ради благополучие его семьи.
Невозможно было не заметить, как Майклсон смотрел на нее в этот момент. Смотрел, понимая, что они прекрасно вычислили слабости друг друга. Аврора с легкостью избавляется от его хватки. Аврора зашлась безумным смехом и сама же словила этот его безумным взгляд моментально.
Неизвестность.
Элайджа молчит, сидя за кухонным столом, и Аврора уже не боится, ведь мужчина спрятал оружие, и теперь она закурила, даже предложила ему сигарету, от которой Майклсон отказался.
Ему больно из-за предательства. Ему больно из-за лжи, но Майклсон принял решение оставить все это. Остановить и не позволить свершиться новой лжи.
– Дочь Катерины сейчас же уходит со мной, и они свободны, Катерина сама решит, что будет дальше, она больше не зависит от тебя, и ее не коснется ни один мужчина, пока она сама не позволит это, – Элайджа встает, и Аврора опускает взгляд, чтобы он не понял, что она не согласна с его решением.
– Ты даровал свободу моей лучшей из худших, – вздыхает она. – Тяжело мне теперь будет.
– Это мое окончательно решение, а дела по поводу поставки алкоголя теперь ты будешь решать лично с Никлаусом, Тристана я отстранил от всех дел, – после этих слов Элайджа желает уйти, но Аврора останавливает его схватив за руку.
– Работа это ведь все для моего брата! – она оборачивает его к себе, но Элайджа даже не желает смотреть в ее сторону.
– За твою ошибку расплатился твой брат, – вздыхает Майклсон, уходя в прихожую.
Только сейчас она ощущает, что по счетам заплатил ее брат. За ее ошибки расплатился самый дорогой человек в этом мире. Из-за желания достичь еще большего успеха они оказались на дне и с этого дня все изменилось. Теперь они лишены всего. Аврора осознала это слишком поздно, когда прижалась к стене в прихожей и уже великая и сильная Аврора Де Мартель не сдерживает слез, наблюдая за тем, как служанка застегивает пуговицы пальто малышки, и целует ее в щеку на прощание, ведь хозяйка квартиры ясно дала понять, что Надя уходит с Элайджей, а за ее вещами позже приедет машина.
– Куда мы идем? – спрашивает Надя, когда Элайджа берет ее на руки. – Мы переезжаем?
– Ты возвращаешься к своей маме, она очень скучает по своей маленькой принцессе, – шепотом говорит Элайджа, не видя, как на лице малышки появляется улыбка, и Надя сильнее обвивает его шею своими ручками.
========== Глава 22. Время фальши. ==========
Новый Орлеан.
– Не понимаю, зачем тебе мужской костюм? – нахмурив брови спрашивает Фрея, садясь на заднее сиденье автомобиля.
– Ты же видела, как я в нем выглядела, – улыбается блондинка, поправляя пальто.
– Теперь я понимаю, – начинает Фрея, думая, что разгадала загадку сестры. – Чтобы сбегать на свидание к Марселю, как тогда.
– Нет, – смеется Ребекка, а затем переводит взгляд на шофёра, который закрывал дверь. – Одев костюм я почувствовала себя свободной. Словно у меня есть права. В салон красоты Мисс Иветти.
Женщины стали открыто пользоваться косметикой. Если в недалеком прошлом публично достать пудреницу или губную помаду, и прилюдно поправить макияж было совершенно недопустимо, то в новой действительности такие вольности никого не шокировали. Изящные сумочки служили модницам, прежде всего, косметичками. Для удобства в них часто было вмонтировано маленькое зеркальце.
В 20-е годы мода на яркую заметную на лице косметику стимулирует её производство. Появляются цветные лаки для ногтей, которые мгновенно становятся модным хитом, ведь яркие ногти так эффектно сочетаются с модной манерой курить сигареты в длинных мундштуках.
В течение 20-х годов, активно развивающиеся косметические фирмы начинают разрабатывать всевозможные новинки, но настоящие открытия появятся лишь в следующих десятилетиях. Две вечные конкурентки Элизабет Арден и Хелена Рубинштейн в своих салонах красоты предлагают, так называемые, комплексные подходы по уходу за лицом. Процветает империя Макса Фактора. Салоны красоты становятся излюбленным местом общения женщин.
Сидящие в салоне Иветти женщины щебетали, то и дело передавая друг другу последние новости города. И, конечно же возвращение Марселя не осталось без внимания.
– Марсель ведь желал взять Ребекку жены, а та ужасная война изменила все, – говорит Дейзи.
– Я была подружкой невесты и видела печать, то письмо было с линии фронта, – отвечает Пейшенс. – Она думала, что он умер. У меня так сжалось сердце, они так желали быть вместе.
– А теперь, когда Марсель вернулся, а Ребекка замужняя женщина, у нее своя семья, – вмешивается в разговор Жолин.
– Он все еще любит ее, – вздыхает Дейзи.
– Судьба будет благосклонна к нему, если в его жизни появится такая женщина, которая сумеет вырвать Ребекку из его сердца, – шепчет Пейшенс.
– Пейшенс, такая любовь не умирает, ведь они испытывают друг к другу искренние чувства, что встречается крайне редко, в наше время, – убеждает подругу женщина.
– Тогда, очень скоро, в Новом Орлеане будет пышная траурная церемония, ведь Стефан Сальваторе убьет Марселя, если узнает правду, – с грустью говорит Пейшенс. – А, если окажется, что Ребекка поддалась чувствам и была не верна мужу, то смерти не избежать. Какая же печальная судьба ее ждет : Смерть любовника, остаться без мужа или самой умереть от пули в висок.
Сидящие в крестах женщины буквально подпрыгивают и вздрагивают, ведь Ребекка не только все слышала, но и стоит напротив них, а на ее лице довольная ухмылка.
– Простите, я вас отвлекла? – спрашивает Майклсон, осматривая каждую из женщин. – Продолжайте... Продолжайте...
Гнев внутри Ребекки разжигается столь быстро, словно ее облили бензином. Она с легкостью может потерять контроль, но только не сегодня. Сегодня она должна потушить это пламя. Пламя должно потухнуть. Блондинка отворачивается от них, уходит стуча каблуками. Фрея не понимает откуда у ее сестры столько мужества и силы, но все же Ребекка сумела закрыть рты, распускающим слухи женщинам. Ребекка Майклсон, и она просто научилась не бояться. Ребекка переборола страх внутри себя и теперь ее сердце уже не бешено колотится в ее груди, когда ей страшно. Теперь она борется и движется вперед.
Нью– Йорк.
– Я сообщу о своем приезде, – произносит Сальваторе, пожимая руку другу.
– Сломай ту женщину, Стефан, и держи под контролем, пока я не вернусь в Чикаго, – дает указания Клаус. – Она может стать моим оружием и слабостью моего брата.
– Я все сделаю, ты можешь доверять мне, Ник, – кивает Стефан, закрывая дверцу автомобиля.
Машина трогается с места и Стефан рад, что выехал из Нью-Йорка раньше разразившегося шторма. Осень – время штормов. Сейчас настает такое время. Клаус Майклсон смотрит вслед отделяющейся машине и он совершенно споен, ведь точно знает, что может доверить это дело Стефану. Теперь его главная проблема Кол, которого нужно приручить и держать подальше от вечеринок, но теперь в жизни Кола появилась женщина, которая искренне любит его и желает быть с ним. Клаус верит в то, что если любовь сломала Дефне, то сломает и Кола.
Клаус переводит взгляд на брата, который сидел в машине и хлопнув дверью садится рядом с ним.
– Теперь, я надеюсь проблем с поставкой алкоголя у нас не возникнет, – улыбается Кол.
– Я решил эту проблему, а Дефне решила мою проблему, – сухо отвечает Клаус.
– Значит я был твоей проблемой? – горько вздыхает Кол. – Я всего лишь желал быть частью семьи.
– Пора подумать о своей семье, – строго говорит мужчина.
– Только после того, как ты признаешь чувства к той блондинке, – уверенно заявляет Майклсон младший.
– Заткнись, Кол, – рявкает Клаус, отворачиваясь к окну вспоминая ее.
– Флешбек –
Керолайн осознает свою ошибку, и как никогда раньше она может лишиться работы и крыши над головой, а то и хуже – жизни. Она нервничает, одергивая ткань платья, сердце вот-вот выпрыгнет из груди, но разговор с Клаусом неизбежен и постучав в дверь, она неуверенно ступает в его кабинет. Клаус что-то изучает и все его внимание сконцентрировано на бумагах.
– Я хотела сказать, – откашлявшись, говорит Форбс.
– Я занят, – отвечает Клаус, жестикулируя рукой.
– Спасибо вам за вашу доброту, – улыбаясь произносит Керолайн. – Все эти дни я готовилась к смерти.
– Я проявил доброту из-за тебя, Керолайн, ведь всем бывает больно, – говорит Майклсон не отрываясь от бумаг. – Но, это твоя последняя ошибка, договорились?