355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » KateRon » Наследники. Покорители Стихий (СИ) » Текст книги (страница 10)
Наследники. Покорители Стихий (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июля 2017, 15:00

Текст книги "Наследники. Покорители Стихий (СИ)"


Автор книги: KateRon



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 81 страниц)

"И что ты тут делаешь? Ведь Дамблдор просил, чтобы ты был в башне, когда я занят".

"Но я не желаю быть в башне! Я хочу говорить с тобой. Мне больше не с кем говорить!"

"А поесть ты не хочешь? Может, ты проголодался?" – спросил Гарри с некоторой опаской.

"На рассвете ко мне приходил странный зверь, волк и человек одновременно, он принес вкусную еду". Гарри сообразил, что речь, видимо, идет о Люпине.

"Аврелеус, тебе нельзя в Большой Зал! Иначе Дамблдор отправит тебя к другим драконам, а у меня будут крупные неприятности".

"Я их легко улажу – огнем", – юноше на мгновение показалось, что тихий мысленный голос прозвучал так, словно говоривший улыбался. Драконы умеют улыбаться? – спросил сам себя Гарри, но не этот вопрос волновал его сейчас больше всего.

"Аврелеус, не смей даже думать об огне в Хогвартсе и на территории школы!"

"Ладно-ладно", – ответствовал тот, – "Я постараюсь быть послушным драконом".

"Очень надеюсь… Если будешь слушаться, можешь остаться, только слезь с моей тарелки" – Гарри сел на скамейку.

"Я рад" – дракончик Аврелеус взлетел и устроился на медном штыре, удерживавшем один из гриффиндорских флагов, развешенных по стенам позади стола.

– О чем вы говорили? – сразу поинтересовалась Гермиона.

– Он просил разрешить ему остаться здесь, в Большом Зале. Дракончик хочет быть со мной всё время, потому что ему не с кем говорить.

– Ну, а ты? – оживился Рон.

– Я согласился, – вздохнул Гарри. – Теперь хлопот добавится! И опять на меня будут таращиться все ученики… – юноша досадливо поморщился.

– Это же круто! – запротестовал Рон. – Ты всегда был в центре внимания.

– Ужасно круто, – прошипел Гарри. – Малфой меня достанет…

– О, Поттер! Новую зверушку приобрел? – Гарри как в воду смотрел: перед ними материализовался Малфой с телохранителями. – Интересно, сколько денег отвалили за этого дракона, и как тебе разрешили держать его в школе. Опять хочешь выделиться! В очередной раз показать всем, что ты – знаменитость?!

– Малфой, тебе не кажется, что твой стол на другом конце зала, – заметил Гарри, решив держать себя в руках.

– Я прекрасно знаю, где мой стол! – процедил слизеринец

– Так и вали туда, – прошипел Рон. – Пока я ещё не разозлился.

– Ой, как страшно, Уизли! Я весь дрожу! И что ты сможешь сделать? Опять пустить себе слизняков в живот, – засмеялся Малфой. – Ты не посмеешь меня тронуть!

– Ах, ты…

– Рон, сядь! – Гарри усадил Рона обратно. – Отвали, Малфой.

– Хорошо, – Драко сделал шаг назад. – Запомни Поттер, Темный Лорд уже набрал силу. Теперь никто и ничто не сможет его остановить. Лорд Волдеморт – могущественнейший Повелитель, он очистит ряды волшебников от скверны: Дамблдор и прочие маглолюбы – такие, как ты будут уничтожены, – громко сказал Малфой. – Я предлагал тебе свою дружбу, Поттер, предлагал стать на нашу сторону, но у тебя дурацкая, упрямая гриффиндорская натура героических идиотов. Ты поплатишься за свою глупость. – Драко говорил с такой же горячностью и убежденностью, как и Гарри в первый вечер в Большом зале. – Слушайте все и запоминайте. Мир меняется на ваших глазах. Темный Лорд установит новые законы, даст нам новых правителей – сильных и достойных. Все, кто пойдет против Волдеморта, будут уничтожены, и в первую очередь, всякие – грязнокровки, такие как ваша новая староста, Гермиона Грейнджер…

– Немедленно заткнись, Малфой! Иначе, я сам заткну твою поганую глотку!!! – не выдержав, заорал Гарри, выскакивая из-за стола.

– Гарри, не надо… – прошептала Гермиона, пытаясь схватить любимого за рукав мантии, но безуспешно.

– Не слишком ли много на себя берешь? А, Поттер?!!

– Не смей пугать учеников и кричать о победе Волдеморта! Зло, идущее от Темного Лорда, настолько велико, что поглотит всех. Волдеморт, стремясь к достижению безграничной власти, не пощадит никого – ни своих врагов, ни преданных слуг. Твой отец и ты, и многие другие Пожиратели Смерти – вы ничто для вашего Темного Бога, просто пыль под ногами! Он пройдет своей дорогой и уничтожит и тех, кто боролся против него, и тех, кто был верен ему – Гарри стоял напротив Малфоя между столами Рейвенкло и Хаффалпафф. – Ты сейчас строишь из себя героя, Малфой, а что потом? Ты сгниешь в могиле…

– Как и ты, Поттер! – процедил слизеринец сквозь зубы и вынул палочку из кармана. – Как и ты! Но неизвестно, кто попадет туда первым.

– Ну, это нетрудно проверить, – мрачно ответил Гарри, доставая свою палочку.

Зал притих, и все с ужасом ждали, что же будет. Гарри понимал, если бы за столом сидели Дамболдор, Снейп, МакГонагалл или даже Ральф их бы уже давно разняли. Сейчас же преподавательский стол был пуст, в последнее время учителя очень быстро справлялись с трапезой и спешили в библиотеку – готовиться к новым лекциям, – в связи со сложившейся ситуацией программа была изрядно расширена по многим предметам. Ученики же повставали со своих мест, и отошли в сторону, освободив двум дуэлянтам место между столами. Но никто не сделал ни единой попытки остановить юношей. Да что греха таить, многие давно хотели расправы над высокомерным Малфоем, и были не прочь понаблюдать со стороны как всё будет происходить. Другие же испугались ненароком попасть под пущенное заклинание. Слизеринцы, ехидно улыбаясь всем остальным, смотрели на своего факультетского старосту и предвкушали интересное зрелище.

Они стояли друг напротив друга, двое юношей, чем-то неуловимо похожих, возможно, искренней верой в то, что каждый из них защищал, и готовностью драться за это. Зелёные глаза смотрели в серые, и, казалось, что взгляды скрещиваются, как клинки и высекают искры.

– Гарри, ведь ты не сделаешь этого? – сдавленно проговорила Гермиона. Её тревожный голос отчетливо прозвучал в возникшей тишине.

– Гарри, дружище, успокойся и сядь, – в тон ей сказал Рон, но Гарри молчал, не отводя глаз от Малфоя.

– Ну что, Поттер, струсил? – усмехнулся Драко.

– Не дождешься.

Что-то внутри кольнуло, и Гарри вспомнил второй курс и дуэльный клуб… Но тогда всё было под контролем учителей, а сейчас каждый из них волен применить любое заклятие. И вдруг юноша отчетливо услышал тихий мысленный голос – Аврелеус окликнул его

"Тот-Кто-Слышит, ты ведь согласишься с друзьями, и не будешь делать глупостей?"

"Почему же? Мне давно хочется надавать этому наглецу так, чтоб он запомнил надолго!"

"Может быть, дело в той девочке? Я не могу сейчас смотреть на её мысли, они слепят… Она… сильно боится, очень сильно…"

"Дело не в ней… Вернее, в ней, конечно, но и ещё… Я не могу позволить ему после таких слов просто уйти".

"Тогда я буду рядом с тобой".

Дракончик раскрыл крылья и, мелькнув золотой стрелой, сел Гарри на плечо. И тут же от гриффиндорского стола рванулась Гермиона, однако Рон поймал её и, стиснув локти, удерживал с неожиданной непреклонностью. Как она ни старалась, высвободиться ни смогла.

– Рон, пусти меня! – вырывалась девушка.

– Нет. Не хватало еще и тебе пострадать! У Гарри всё под контролем и всё кончится хорошо, уверяю тебя, – однако, голос младшего Уизли всё же предательски подрагивал, выдавая его волнение.

– Гарри, остановись, пожалуйста! – дрожащим голосом закричала Гермиона. – Он не стоит того.

– Герми, это мое дело, стоит оно того или нет, – прошипел Гарри, а Малфой, похоже, наслаждался этой картиной и готовился, обдумывая какое первое заклятие использовать

"Тот-Кто-Слышит, давай я опалю его волосы, и закончим на этом?" – раздался голос дракончика.

"Не вздумай! Тогда тебя убьют по ходатайству его папочки, как особо вредное магическое существо".

"Если не вмешаюсь я, тогда вы убьете друг друга".

"А это ещё неизвестно! Аврелеус, улетай к Рону и Гермионе. Или сиди тихо…".

"Я лучше посижу здесь, тихо…".

– Поттер, ты что, настолько меня боишься, что позвал дракона на помощь? – ухмыльнулся слизеринец.

– Не трогай дракона, Малфой, он намного умнее тебя, – огрызнулся Гарри и сжал палочку.

– Да, что ты говоришь! Я думаю, что его присутствие повышает мои шансы, – хитро улыбнулся Малфой. – Твоя птичка от испуга на тебя же пламенем прыснет…

"Птичка?!! Ну, нет! Придется объяснить, что я дракон, а не птичка!", – голос Аврелеуса резко зазвенел в голове Гарри, и дракончик, едва шевельнув крыльями, оказался перед самым носом Малфоя. Поттер попытался ухватить его за хвост, но это было так же бесполезно, как пытаться схватить молнию.

– Аврелеус, не смей!!! Он дурак, он не понимает!!! – закричал Гарри, но было поздно.

Все произошло в считанные секунды. Драко сделал шаг назад и в сторону, неосторожно зацепил лавку, и, не удержав равновесие, рухнул на спину. Гарри второй раз в своей жизни видел действительно перепуганного Малфоя. Впервые это случилось на первом курсе, когда в наказание их отправили с Хагридом в Запретный лес. Однако, дракончик над головой, даже совсем маленький, это похлеще Запретного леса. Всё же слизеринец, собравшись с духом, выставил палочку и, наверное, хотел произнести заклятие, однако Аврелеус его опередил. Дракон выстрелил длинной струёй пламени, и палочка вместе с рукавом мантии Малфоя запылала. Тот вскочил на ноги и быстро скинул с себя мантию, топча её ногами. Огонь пропал, и только небольшой дымок шел от черной ткани на полу. Вся рука Драко покрылась волдырями, а пальцы почернели, от палочки совершенно ничего не осталось. Малфой стал белым, как воротничок рубашки, и Гарри понял, что ему нестерпимо больно. Некоторые из стоявших поодаль учеников засмеялись, но таких было немного. Панси Паркинсон с криком "Драко!" кинулась к юноше и с неприкрытой злостью посмотрела на Гарри, который замер на месте, как изваяние.

– Поттер, ты даже не способен на честную дуэль! Ты… Ты ответишь мне! – закричал Малфой хриплым голосом, уставившись на свою руку. – Ответишь за все, Поттер, и полной мерой. – Он сорвался с места и выбежал из зала, а за ним и Панси.

"Аврелеус, что ты наделал! Теперь тебя точно казнят! Его отец не успокоится, пока не добьется этого!"

– Мистер Поттер, – перебил его мысли голос вбежавшей в Большой Зал МакГонагалл. – Вы пойдете со мной и немедленно! Без разговоров!

– Хорошо, профессор, – тихо пробормотал Гарри.

Ребята в Зале перестали смеяться, и с сочувствием смотрели на Гарри. Некоторые, правда, одобрительно кивали – этот Поттер совсем распустился! Травить людей драконами! Юноша бросил быстрый взгляд в сторону бледных обеспокоенных лиц Рона и Гермионы и вышел с Аврелеусом на плече. Похоже, дракончик тоже понял, что натворил нечто ужасное и теперь сидел, нахохлившись.

Гарри шел за своим деканом, не сомневаясь, что его ведут в кабинет директора. Перед каменной горгульей они встретили Малфоя, его правая рука была перебинтована, а Панси придерживала его под другую руку, будто смертельно раненого в бою. Она смотрела на Гарри, поджав губы и сверкая злющими глазами. Драко же злобно ухмылялся, с удовольствием глядя на расстроенное лицо Гарри.

– Теперь-то тебя точно выгонят из школы, Поттер! Мой отец позаботится об этом! – процедил слизеринец. – И тогда у тебя уже не будет защиты. Темный Лорд, наконец-то, получит тебя, – торжествующе воскликнул Малфой, даже не опасаясь профессора МакГонагалл.

– Мистер Малфой советую вам вернуться в больничное крыло, а судьбу мистера Поттера решит директор, – строго сказала МакГонагалл. – Входите, – она открыла проход и пропустила Гарри вперед.

В кабинете директора уже находились срочно вызванные профессора Люпин и Ральф. Дамблдор задумчиво поглаживал бороду, сидя за столом. Гарри вошел в кабинет, опустив голову. Смотреть на учителей не хотелось. Они доверяли ему. Разрешили оставить дракончика, и вот как он оправдал их доверие! Если бы здесь был Снейп, началась бы длинная грозная тирада по поводу того, что Поттер вечно нарушает школьные правила и не в состоянии держать себя в руках. Это было бы гораздо легче вынести, чем молчаливые укоризненные взгляды директора и профессоров.

– Мистер Поттер, вы обещали мне обеспечить безопасность учеников от этого дракончика. Только с этим условием я разрешил вам временно оставить его в Хогвартсе. Вы не сдержали своего обещания, поэтому вы лишаетесь права на походы в Хогсмид сроком на месяц, – Дамблдор говорил тихо и размеренно, – мистер Малфой получил такое же наказание. Я не стану заострять внимание на том, что вы чуть не устроили дуэль в Большом Зале. Мистер Малфой ранен… Я знаю, что ты не приказывал дракону делать этого, Гарри, – вздохнул директор, – но родители учеников вряд ли мне поверят. Хорошо, что не было произнесено ни одного заклинания, вся вина, таким образом, падает на дракончика.

– И что с ним теперь будет? – заволновался Гарри, в первый раз поднимая глаза на Дамблдора.

– Мистер Малфой говорил нам, что его отец четвертует этого дракона, – слегка улыбнулся в бороду старый волшебник, – но, я думаю, мы сможем его спасти. Завтра утром прибудут друзья Чарли Уизли и заберут твоего друга в Румынию, туда, где он родился, – объяснил Люпин.

– А тебе, Гарри, следует быть осторожнее! Похоже, младший Малфой по приказу Темного Лорда специально провоцирует тебя, чтобы его папочка мог обратиться в Попечительский совет школы с жалобой и требованием оградить учеников от буйства неуравновешенного Поттера, – заметил Ральф. – Статьи Риты Вриттер ещё многие помнят.

– Хорошо, – кивнул Гарри. – Спасибо! Я буду осторожен.

– Сейчас тебе стоит отвести Аврелеуса в башню, и пусть он побудет там до завтрашнего утра. Завтра до уроков мы отправим его в безопасное место.

– Я все сделаю, профессор! – юноша был счастлив, что учителя не слишком сердятся на него и готовы спасать дракончика.

– Не волнуйся, Гарри, – сказал Дамблдор, – на урок тебя проводит профессор Ральф, и все объяснит профессору Росток.

– Пойдем, Гарри.

– Спасибо! – обернулся юноша перед дверью, а Дамблдор хитровато улыбнулся, глядя сквозь очки-половинки.

"Значит, меня отправляют в Румынию…", – раздался голос в голове Гарри.

"Ты там будешь в безопасности", – заверил его юный волшебник.

"Мои родители то же были там, в безопасности, а теперь они у Темного Лорда, и снять заклятие нет никакой возможности".

"Аврелеус, с тобой ничего подобного не случится! В Румынии сейчас Чарли и Хагрид, они о тебе позаботятся лучше, чем я. Ведь я же не специалист по драконам".

"Ты – Тот-Кто-Слышит. Это такая редкая удача, что я встретил тебя, ведь больше я ни с кем не могу разговаривать. Ты меня не забудешь?"

"Что ты, Аврелеус, конечно, нет! И спасибо за то, что ты сделал в Большом зале! Вполне возможно, что ты спас мне жизнь".

"Я очень этому рад".

Гарри быстро проводил дракончика до маленькой Радужной башни, и направился с профессором Ральфом в теплицы. На улице моросил мелкий серенький дождик, нагоняя тоску, от которой и без того сжималось сердце. "Хорошо хоть дракончику не угрожает Комитет по уничтожению опасных созданий" – подбодрил себя юноша. Они вошли в теплицу. Джон сразу подошел к профессору Росток, а Гарри прошмыгнул к Рону с Гермионой.

– И что?! – сказали в один голос друзья, глядя на него одинаково тревожными глазами.

– Завтра дракончика Аврелеуса отправят в Румынию, чтобы спасти от папочки Малфоя, – шепотом сказал Гарри, накладывая в горшок удобрения.

– А баллы? – воскликнула Гермиона.

– Гриффиндор не потерял ни одного, – успокоил ее Гарри. – То, что сделал дракончик, только на его совести. Дамблдор сказал – мне повезло, что я не успел использовать магию против Малфоя. Иначе, его отец стал бы ходатайствовать в Попечительский совет о моем исключении.

– Гарри! – Гермиона в ужасе по-детски прижала кулачки к щекам.

– Ничего страшного, – он улыбнулся немного грустно, – всего лишь придется на месяц забыть о Хогсмиде.

– Слава Мерлину, что всё обошлось! – девушка старательно взрыхлила грунт.

– Целый месяц?! – воскликнул Рон. – Это уж слишком! – и тут же поинтересовался, – А как дракончик? – Уизли, не глядя, отбил лопаткой надоедливую лиану, так и норовившую оплести его ноги.

– Очень расстроен.

– Когда его отправляют?

– Завтра на рассвете.

– Жаль, – вздохнул Рон, пересаживая растение в горшок.

День прошел, как в тумане. Гарри с трудом сосредотачивался на уроках – все мысли занимал маленький дракончик, заточённый в Радужной башне. Как он там? Что делает? Сердится или грустит? Поливает огнем стены или, нахохлившись, сидит на подоконнике и смотрит на дождь? Малфой не появился на обеде. Краем уха Гарри услышал, как Панси Паркинсон с рыданиями в голосе рассказывала, что он лежит в больничном крыле и ужасно страдает. Гарри не сомневался, что всё это очередное притворство – мадам Помфри замечательно лечила ожоги, как, впрочем, и множество других разнообразных травм.

Наконец-то завершился последний урок. МакГонагалл их просто замучила этими превращениями! Медленно передвигая ноги, Гарри обречено поплелся в Радужную башню – прощаться с Аврелеусом, который на следующее утро покидал Хогвартс.

Сняв заклинание с двери, юноша вошел. Дракончик, действительно, примостился на подоконнике и, свесив шипастый хвост, с интересом наблюдал, как маленькие капельки дождя превращаются в пар, попадая на его горячую чешую. Гарри медленно приблизился и посмотрел на Аврелеуса.

"О! Тот-Кто-Слышит – это ты!", – радостно встрепенулся дракончик.

"Привет, герой! – парень опустился рядом на широченный каменный подоконник – Как ты тут?"

"Спокойно. Поспал немного, а потом просто размышлял. Думал о родителях и о новом месте жительства".

"Чарли – очень хороший человек и прекрасно ухаживает за драконами".

"Я помню. Он ухаживал за моими мамой и папой", – Гарри в очередной раз поразился этому дару помнить всё, что помнили твои предки…что, пережили твои родители… "Стоп!" – сердито оборвал себя юноша. – "Не сметь думать об этом!"

"Я вылупился за несколько дней до того, как родителей забрал Темный Лорд. Я очень мало был с ними", – продолжал Аврелеус. – Потом меня отвезли в Лондон, и я жил у Люпина".

"Если можешь, расскажи о своих родителях".

"Ну, что ж, слушай. Ты знаешь, наш вид называется "Золотой король". Оно и так понятно почему. Мы – боевые драконы. Мы – защитники драконьего племени, поэтому нас оставалось так мало – нас всегда убивали первыми. Мы – воины Огня. Каждый взрослый воин способен уничтожить целый город или крепость несколькими залпами. Мы живем дольше остальных драконов и растем быстрее всех, но даров не бывает без наказания – мы легче поддаемся черной магии, чем другие. Иногда, мы заключали договора с людьми и помогали им, а они не всегда платили нам тем же. Некоторые маги научились порабощать нас… Поэтому Темный Лорд и смог похитить моих родителей. Он хочет создать армию и начать войну, какой ещё не было".

"А почему именно твои родители?"

"Они одни из самых сильных – вожаки, которые поведут за собой остальных".

"Мне очень жаль, Аврелеус. Я все сделаю, чтобы их спасти, обещаю!".

"Это невозможно, Тот-Кто-Слышит, ты просто не знаешь, о чем говоришь. Есть особое проклятие, которое знает только Великий Темный Маг, способное подчинить любого, это черная магия в чистом виде и побороть его невозможно, во всяком случае, пока это никому не удавалось. Только по настоящему сильные и великие маги на это способны. Если не смогли мы – драконы, так что говорить о людях. Моих родителей уже не спасти, теперь они всегда будут служить Темному Лорду. А я, когда вырасту, я хочу помогать тебе!

"А вдруг и тебя похитят?".

"Тогда это ускорит процесс. Я постараюсь побороть это заклятие и смогу отомстить Темному лорду за родителей".

"Это безумие, Аврелеус!".

"Может, но это единственный шанс. Если я не в силах их освободить, то попытаюсь хотя бы отомстить. Ты сделал бы такое для родителей?".

"Наверное, да, – Гарри подумал о своих маме и папе. – Я тоже хочу за них отомстить".

"Однако, месть не выход, Тот-Кто-Слышит, она порождает зло".

"Я знаю, но не могу отказаться от этой мысли. Ты ведь тоже мечтаешь о мести…".

Они замолчали, сидя рядом – человек и дракон. За частым каменным переплетом неостекленного окна шуршал тихий дождик, на замок медленно спускалась ночь. Дракончик повернулся к Гарри и, склонив голову на бок, рассматривал его, словно в первый раз. Юноше стало немного не по себе. В сером сумрачном предвечернем свете, глаза дракона искрились и сияли как огни фейерверка.

"Тот-Кто-Слышит, смотри на меня и не отводи взгляд, как бы трудно тебе ни было. Постарайся выдержать".

"И что будет?"

"Узнаешь".

Стараясь моргать пореже, Гарри уставился в огромные изумрудные блюдца. Казалось, глаза дракона надвигаются на него и поглощают… И вдруг случилось то, чего он никак не мог ожидать – белым пламенем вспыхнула боль и тут же рассыпалась разноцветными искрами, и перед мысленным взором юноши предстала удивительная картина, причем он отчетливо продолжал видеть глаза Аврелеуса перед собой. Но кроме этого – он летел и рядом с ним, расправив крылья, парили два взрослых дракона, таких огромных, что захватывало дух. Драконы были окружены какой-то переливчатой дымкой, время от времени менявшей цвет. Далеко внизу он увидел всадников – люди и лошади тоже были окутаны этой странной цветной паутинкой. Сквозь такую же, но одноцветную дымку, проглядывали деревья, горы, реки… Пространство казалось чуть вогнутым, краски неестественными, границы предметов – то четкими до рези в глазах, то размытыми… Из-за гор вставало солнце, и оно не слепило глаза – на него можно было смотреть и наслаждаться… И понимание обрушилось на него – он увидел мир так, как его видят драконы! Аврелеус показал ему то, что видел сам… Солнце поднялось ещё выше, и драконы полетели к нему, купаясь в просыпающихся лучах. Гарри ощутил, что его голова сейчас расколется, и сжал виски руками, но продолжал смотреть в глаза дракона… Солнце приближалось… Сколько ещё я выдержу?… И тут наступила тьма – без звуков, без света, без боли…

"Ты молодец" – темноту и тишину прорезал тихий голос. – "Кажется, у нас получилось. Я ещё слишком мал, но всё же… По-моему, мы смогли открыть канал – ты выдержал. Иногда, очень редко, драконы братались с людьми. Мой прапрадед много веков назад сделал так с твоим далёким предком. Я подумал, может быть, получится и у нас с тобой… Кажется, удалось!"

Гарри с удивлением ощупал шероховатый камень – он по-прежнему сидел на подоконнике, а голова всё ещё кружилась, и перед глазами вспыхивали разноцветные круги. Аврелеус продолжал.

"Теперь я буду слышать тебя всегда, как бы далеко от меня ты не находился. Ты тоже сможешь слышать меня издалека, если очень захочешь, конечно. Если тебе будет нужна помощь, ты просто подумай обо мне и позови – я обязательно прилечу к тебе".

"Теперь уходи, Тот-Кто-Слышит, мне надо отдохнуть".

"Хорошо" – ответил ему Гарри, всё ещё пытаясь осмыслить, что же такое только что случилось с ним. Он медленно шел по направлению к Гриффиндорской башне, а перед его мысленным взором проносились летящие к солнцу драконы. Юному магу не хотелось идти в шум и суету гриффиндорской гостиной, хотелось побыть одному. Не доходя до портрета Толстой леди, он свернул в боковой коридорчик и пристроился в оконной нише небольшого эркера. В этом укромном местечке, которое не было видно из коридоров, он и раньше иногда прятался, когда не хотел никого видеть.

Здесь его и нашла Гермиона.

– Гарри, куда ты пропал? Я тебя везде искала…

– Ходил прощаться с Аврелеусом, – юноша на миг заколебался, говорить ли Гермионе о странном подарке дракончика, и решил повременить, чтобы не волновать её попусту.

– Ты очень расстроился? – сочувственно спросила она, присаживаясь с ним рядом.

– Конечно. Но лучше Аврелеуса отвезут в Румынию, чем он останется здесь объясняться с Малфоем-старшим, от которого ни я, ни даже Дамблдор не смогут его защитить.

– А как дракончик?

– Грустит. Он не хочет возвращаться в Румынию, потому что там всё напоминает о родителях, которых похитил Темный Лорд.

– Никогда не предполагала, что драконы такие чувствительные существа, – Гермиона покосилась на друга. – Ты думаешь о своих родителях, да?

Гарри вздрогнул. Что, теперь все будут читать его мысли?

– Не хочу думать, но не получается… – он вздохнул. – Дракончик помнит то, что помнили его родители – и может окунуться в их жизнь, пережить её заново, почувствовать то, что они чувствовали…

– Ты же знаешь, что мертвых не воскресить… – девушка взяла его за руку. – Не думай об этом.

Юноша высвободил руку и обнял её за плечи. Она запрокинула голову и посмотрела на него снизу вверх.

– Гарри…

– Что?

Их глаза встретились, и слова оказались лишними. Он наклонился к ней, она потянулась навстречу. Его руки сомкнулись на ее талии, губы раскрылись для поцелуя. И опять мир вокруг расплавился и исчез, остались только они двое. Каждый его поцелуй был как первый, он сводил её с ума и уносил из реальности. Гермиона запустила руки в его волосы, ей всегда нравилось ерошить их. Он чуть отстранился, разглядывая ее, словно впервые. Растрепавшиеся кудри, сияющие глаза, пылающие щёки. Гарри осторожно провел рукой от ее виска к шее и закрутил на пальцы несколько прядей. Она улыбнулась, легко коснулась его щеки и, обхватив за шею, снова потянула к себе. Этот поцелуй, ещё более глубокий и страстный, увлек их в какой-то огненный водоворот, в котором они потерялись, забыв о времени и обо всем на свете. Они не слышали шагов в коридорчике и растерянного покашливания.

Симус замер в двух шагах от окна и не мог отвести глаз от целующейся парочки. Возможно, если бы он ушел сразу, они бы не заметили его, но Финниган от растерянности прирос к полу, и Гарри, почувствовав присутствие кого-то ещё, чуть-чуть отстранился от Гермионы, чтобы посмотреть, кто это.

– Симус, ты что здесь делаешь? – всполошилась растрепанная Гермиона.

– Ищу Гарри, – пролепетал совершенно сбитый с толку гриффиндорец.

– Ой, – Гермиона покраснела.

– Это так срочно? Тебе нужно было обязательно прийти именно сейчас! – насупился Гарри. – И как ты нас нашел? Предполагалось, что только я, Гермиона и Рон знаем об этом уголке.

– Меня за тобой послал Рон, напомнить, что пора на ужин, – смущенно ответил Финниган. – Он же и сказал, где тебя искать, то есть вас… То есть, я не знал… И не хотел… В общем, извините.

– Хорошо, я сейчас приду. Только ты, пожалуйста, иди, не дожидаясь меня.

– Ну, ладно… – когда шаги Симуса затихли за поворотом, Гарри вздохнул:

– Теперь он всем разболтает, что мы непристойно себя ведем. Я боюсь, что у тебя будут неприятности, ты ведь – пример для всей школы.

– Не волнуйся, – она задорно тряхнула кудрями. – Не собираюсь быть примером для подражания. А вот дисциплину нарушать никому не позволю!

– По-моему, Симус уже всем растрепал про то, что увидел.

– А давай, мы поспешим и опередим его! – Гермиона схватила Гарри за руку и поволокла в сторону Большого Зала.

За ужином Симус постоянно переговаривался с Дином, и они оба хихикали. Гарри закипал на глазах, а Гермиона, как могла, пыталась его успокоить. Рон, похоже, обо всем догадался и тоже иногда подхихикивал одноклассникам. Когда трапеза, наконец, закончилась, и все стали расходиться, Гарри вздохнул с облегчением. Гермиона собралась в библиотеку, готовить контрольную по Арифмантике, но не спешила, боясь отпускать юношу одного. Он успокоил бдительную старосту, заверив её, что дуэлей, драк и разрушений не предвидится. Ещё раз десять на прощанье попросив его, держать себя в руках, девушка, наконец, удалилась. Гарри отправился в гриффиндорскую гостиную.

Он попросил Рона не беспокоит его, и закрылся в комнате, чтобы приготовить подарок для Аврелеуса. Эта идея пришла к Гарри еще утром, – ему захотелось подарить что-то на память этому чудному существу. Но вот что? Мысль как искра пролетела в голове, когда юноша прочитал заголовок книги у себя на тумбочке: "Волшебные украшения и как их создать". Он взял эту книгу в библиотеке, чтобы создать какое-нибудь украшение для Гермионы, но у него пока ничего не получалось. Сейчас Гарри решил попробовать ещё раз, надеясь на удачу, и раскрыл книгу. По оглавлению он нашел раздел "Магические кулоны".

Чтобы создать магический кулон, нужно, прежде всего, представить себе желаемое как можно четче. Прочувствовать всю красоту создаваемого украшения или же того, кому оно будет подарено. После произнесения необходимого заклятия вы создадите то, что сумели представить. Возможно, это будет не совсем то, что вы хотели. Не отчаивайтесь! Если первые результаты не удовлетворят вас, потребуется повторить процедуру несколько раз, уточняя детали будущего украшения.

Гарри глубоко вздохнул и прикрыл глаза, представляя себе Аврелеуса, его золотую чешую. Сразу нахлынули воспоминания о том, что он видел, когда смотрел в глаза дракончика. В эти переливчатые изумрудно-зеленые глаза, цветом похожие на его собственные. Перед мысленным взором, как сквозь дымку высветился огромный изумруд.

– Семирикус марено картиас мени! – прошептал Гарри и взмахнул палочкой.

Он боялся открыть глаза, потому что не был уверен, что у него получилось. Однако, собравшись с духом, юноша решился всё же посмотреть на своё творение и, раскрыв рот, замер. Перед ним, чуть мерцая в свете факела, плавал изумрудный кулон в форме ромба на длинной серебряной цепочке. Внутри огромного, на редкость чистого кристалла мерцал огонь, освещая зеленоватым сиянием полумрак комнаты. Гарри, не веря своим глазам, потянулся к украшению и, только крепко сжав его в руке, поверил, что это не сон. Кулон был достаточно тяжел и невероятно красив. "Вот уж не думал, что у меня с первого раза получится так удачно! Надо будет обязательно сотворить что-нибудь для Гермионы". Юноша осторожно коснулся зеленого камня и прошептал:

– Ранемикус Аврелеус!

Маленькая серебристая искра проскочила по камню и высветилась буква "А", она чуть мерцала за счет внутреннего свечения самого камня. Всё ещё не веря своим глазам, юноша положил украшение на тумбочку и закрыл книгу. Его сразу потянуло в сон и Гарри, быстро раздевшись, нырнул под одеяло, на прощание еще раз посмотрев на удивительно красивый кулон. Глаза закрылись и, засыпая, он снова увидел летящих рядом огромных драконов, купающихся в солнечных лучах, и мир таким, как его видят драконы.

Утром Гарри просыпался с трудом, очень не хотелось выбираться из теплой постели. Рон еще посапывал за пологом, Невилл что-то говорил во сне… Юноша вспомнил о дракончике и подскочил – он же хотел обязательно проводить его! Гарри кубарем свалился с кровати, наспех оделся, схватил украшение и помчался вниз. В коридорах было пока еще пусто, и юноша без проблем добежал до выхода. У огромных дверей стояли Дамблдор, Люпин и Ральф с огромным ящиком. Дракончик при виде юноши оживился и перелетел ему на плечо.

– Выспался, Гарри? – поинтересовался Дамблдор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю