355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aisha de Avonapso » Мастера беззакония (СИ) » Текст книги (страница 6)
Мастера беззакония (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июля 2019, 11:00

Текст книги "Мастера беззакония (СИ)"


Автор книги: Aisha de Avonapso



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 89 страниц)

— Тише, Дафна! — шикнула на нее Гермиона. — Не то разбудишь Стива. — Кто только придумал это перемещение через общественный туалет? Это ведь просто унизительно! Как хорошо, что я не работаю на таких низких должностях, работники которых вынуждены отправляться на работу через унитаз! — уже шепотом сетовала девушка. — Это единственный способ, чтобы пробраться сюда ночью и не выдать себя. И хватит ныть, Дафна, мы не должны быть замечены, — раздраженно сказал Гарри. Он изначально был против ее присутствия на операции по вызволению Малфоя. Которую, кстати, и придумала Грейнджер. Но вдвоем они бы не справились. Им нужен был кто-то третий. Рона просить, конечно же, не вариант, поэтому Гермиона предложила Дафну. Та с энтузиазмом согласилась, ответив: «Все равно мне делать нечего.» Прокравшись мимо храпящего Стива, троица направилась к ближайшему лифту. — Так, еще раз пройдемся по плану, — сказала Гермиона, нажимая на кнопку панели лифта, выбрав самый нижний уровень Министерства — девятый, из которого можно было попасть вниз по лестнице прямиком в подвальные помещения, где держали преступников перед отправкой либо на свободу, либо на отбывание срока в Азкабан. — Вы оглушаете охранников, затем я снимаю защитные чары на пути к камерам, освобождаю наших узников, а вы в это время стоите на страже, и затем мы уходим. Все ясно? — Гермиона, ты уже в сотый раз повторяешь одно и то же, — шумно вздохнула Дафна, растягивая последние слова, но поймав на себе суровый взгляд Грейнджер, ответила: — Конечно, ясно, капитан, проще плана и быть не может, все получится как надо, не переживай, — она одобрительно потрепала подругу по плечу. — Я все-таки считаю, что это плохая идея, — хмурился Гарри. — Поздно идти на попятную, Поттер, — сказала Дафна. — Но ты можешь утешать себя мыслью, что Драко нужен вам для раскрытия дела. Весь прошедший вечер они проспорили, стоит ли идти на такой рискованный шаг. В конечном счёте Гермиона, конечно же, его убедила, как это всегда и бывало раньше: Гарри упрямится, Гермиона убеждает, и Гермиона оказывается права. Лифт остановился на самом нижнем из этажей Министерства. Ниже по лестнице имеются подвальные помещения, там же находится Зал суда №10. Коридор, в который выходят двери залов суда, очень мрачен и напоминает подземелье. В держателях, закрепленных на грубых каменных стенах, горят факелы, освещая массивные деревянные двери с железными засовами и обитыми железом замочными скважинами. Справа по коридору от зала суда располагаются камеры для заключенных. Решетка лифта отъехала в сторону с характерным звонком о прибытии. — Дьявол! Этот чертов лифт сдаст нас с потрохами, — выругался Поттер. Прислушавшись к тишине, они не услышали звуков приближающейся охраны. Облегченно вздохнув, все трое накинули капюшоны на голову, тем самым наполовину скрыв лица. Спустившись вниз по лестнице и оказавшись в подвальных помещениях, они бесшумно направились в сторону камер, оставляя за собой лишь шлейф развевающихся в воздухе мантий. Двое охранников сидели за столиком у входа в камеры. Оба играли в волшебные шахматы и присутствия посторонних не замечали. Немудрено, что за таким интересным занятием они не услышали прибытия лифта этажом выше. Гарри из-за угла направил палочку в сторону первого охранника и в мгновение оглушил его заклятием. Его напарник непонимающе уставился на внезапно свалившегося со стула товарища. Не успел он и слова вымолвить, как в него полетело оглушающее заклинание, выпущенное из палочки Дафны. — А это было проще, чем я думала, — с ухмылкой произнесла Дафна.— Кто ж знал, что здесь работают одни идиоты. Гермиона тут же направилась к дверям, ведущим прямиком к заключенным, и принялась за разблокировку запирающих чар. Такой опытной волшебнице, как она, сделать это было не затруднительно. Она проводила палочкой по дверям, полушепотом произнося нужные чары. Когда двери поддались, отворившись внутрь помещения, Грейнджер, довольная собой, улыбнулась. Кивнув друзьям, чтобы те, как и договорились, ждали здесь, — она ступила в темницу. Вокруг царил полумрак, всего два факела освещали пространство. Гермиона откинула капюшон на спину, осмотрев обстановку. Четыре камеры из железной решетки, три из них пустовали, в крайней она заметила двоих парней. Драко и Блейз спали на двухъярусной кровати. Малфой расположился на нижней койке, Забини на верхней. Гермиона решительно направилась к решетке их камеры и позвала: — Малфой! Забини! Подъем! Оба парня тут же пробудились от командного зова Грейнджер. — Какого?.. Ты что тут делаешь, Грейнджер? — Драко поднялся с жесткой кровати, всматриваясь в полумрак и разглядывая очертания фигуры девушки. На нем были черные брюки, рубашка в тон с закатанными на локтях рукавами и тремя расстегнутыми пуговицами на груди. Его волосы были растрепанными, и в целом выглядел он очень помятым. — Спасаю вас, недоумков! А на что это похоже, по-твоему? — Гермиона выгнула бровь и направила палочку на замочную скважину, произнеся отпирающее заклинание. Замок в тоже мгновение раскрылся. Гермиона отворила железную решетчатую дверь камеры, открывая путь ко спасению. — Надо же, гриффиндорская принцесса пришла спасти заядлых преступников, — поразился Блейз, ловко вскакивая с верхней полки голыми стопами на землю. — Я польщен. Блейз с ухмылкой посмотрел на Гермиону. — Ты правда пришла вытащить нас, Грейнджер? — все так же неверяще спросил Драко. Ему было очень сложно поверить, что Грейнджер спасает его от неизбежного срока в Азкабане. — Нет, неправда, Малфой. Я просто пришла позлорадствовать, — не без сарказма ответила Гермиона. Закатив глаза, она добавила: — Мне интересно, чем вот ты только думал, применяя к Долишу Круциатус? Запытав его тем самым до потери рассудка? — гневно упрекала она. — Он сам напросился, я его предупреждал, если бы этот ублюдок сразу развязал язык, то ничего бы с ним не случилось, — невозмутимо отмахнулся Малфой. — Я не беспокоюсь о нём, Малфой... Если он действительно в этом замешан. Меня волнует то, что мы упустили единственную зацепку в его лице! — О, еще как замешан! Он мне сам сказал, что мою мать пытают, Грейнджер, — прорычал Драко. — Послушайте, вам не кажется, что если мы собираемся бежать, то сейчас не самое подходящее время для споров? — встрял Блейз. Оба пристыженно замолчали. В этот момент в темницу зашла Дафна. Найдя взглядом всех троих, она сказала: — Чего вы тут так долго? Нам пора уходить! — Дафна? Ты что тут делаешь? — спросил Блейз, удивившись при виде подруги. — Я так, за компанию. Мне, в отличие от Грейнджер и Поттера, мало выпадало приключений на задницу... А тут такая авантюра наметилась, ну, как не поучаствовать? — игриво улыбнулась Дафна. Ее, похоже, очень забавляло все происходящие. — Я и забыл, какая ты заводила, Гринграсс, — усмехнулся Забини, подмигнув девушке. Драко на действия друга закатил глаза, накрыв лицо ладонью. Даже в такое неподходящее время Блейз находил время для флирта. — Достаточно болтовни! Уходим! — встряла Гермиона, открывая дверь клетки нараспашку и махнув рукой в сторону выхода. Малфой ещё раз подозрительно посмотрел на Гермиону, не узнавая в ней старую всезнайку и приверженницу правил, какой он ее помнил еще со школы. Он вышел из камеры, поправляя на ходу рубашку. Грейнджер проследила за ним и перевела взгляд на Блейза, ожидая, что он выйдет следом за Малфоем. Но тот, похоже, не собирался покидать камеру. Гермиона вопросительно взглянула на него. — Я не пойду, — сказал Блейз. — Это еще почему? — повернувшись в сторону Блейза и вглядываясь в лицо друга, спросил Драко. — Меня ведь не отправляют в Азкабан, мама внесет за меня залог, и не сегодня завтра меня выпустят... Так что мне нет нужды сбегать, — пояснил он. — Ты уверен? — спросил Драко, на что получил кивок. — Ну, а что же ты скажешь, когда поймут, что меня нет? — Никого не видел, ничего не знаю, я все проспал, — состроив невинную гримасу и вскинув руки в воздух, ответил Блейз. Малфой усмехнулся на его слова. Попрощавшись, они отправились к выходу. Гермиона вновь заперла замок, как и было ранее. А Забини кинул Дафне на прощание: — Я слышал, ты порвала с Ноттом, так что мы просто обязаны сходить на свидание после моего освобождения, детка! Дафна хмыкнула от его самоуверености, но перед самым выходом бросила многообещающее: «Я подумаю!». *** Благополучно возвратившись из Министерства и обсудив все детали дальнейших действий, они решили, что Малфою сейчас необходимо залечь на дно. Этим самым «дном» оказался дом Гермионы. Более подходящего места было не сыскать. Его уж точно не будут искать у нее. К тому же дом довольно большой, и места в нем хватает. Драко долго отпирался и уверял, что может подыскать себе другое место, где смог бы скрыться. Но все же был вынужден согласился, получив упрек за то, что не может контролировать собственный гнев и своевольный нрав. Так что должен быть у них на виду. Гермиона тоже была не в восторге от его пребывания в своем доме. Она не особо представляла, как они смогут находиться под одной крышей и при этом не поубивать друг друга... Когда Гарри с Дафной трансгрессировали по домам и Гермиона осталась наедине с Малфоем, ее охватило осознание всего случившегося. Она была зла на него. Очень зла. До такой степени, что хотелось наслать на него какое-нибудь проклятие, да что похуже. Малфой обосновался на ее кухне, уплетая приготовленное ею ранее картофельное пюре с мясом под соусом. Похоже, ужина в камере ему не предоставили. От того, как он по-хозяйски расположился на ЕЁ кухне, в ЕЁ доме, Гермиона разозлилась еще больше. Что он себе позволяет? Спустившись вниз со второго этажа, она стремительно направилась в его сторону, чтобы хоть как-то его осадить. — Малфой! Нужно поговорить, — выпалила Гермиона, встав напротив барной стойки, за которой сидел он. Драко выразительно выгнул бровь и, искоса посмотрев на нее, продолжил наворачивать ее еду. Девушка скрестила руки на груди. Ее волосы были собраны в небрежном пучке на затылке. Вид у нее был крайне недовольный. Отложив вилку и тарелку в сторону, он обратил все свое внимание на нее. — Выкладывай, Грейнджер, я и так чертовски устал сегодня, — лениво сказал Драко, уперев локти о столешницу. — Ах, это ты устал? Бедняжка... — Она деланно состроила страдательную гримасу. — Да, пытать людей Круциатусом — очень сложное занятие, а уж отсиживаться в камере, так вообще — непосильная ноша! Малфой нахмурился и посмотрел на Гермиону исподлобья, пронизывая ее стальным, холодным взглядом. Она продолжила: — Куда уж там мне до тебя! Я спасла тебя, неблагодарного ублюдка, от срока в Азкабане, при этом нарушив закон! Да если кто узнает, меня точно за это по головке не погладят, несмотря даже на мой Орден Мерлина первой степени! И все ради чего? Ради того, чтобы ты околачивался тут, у меня под носом, с надменной рожей? — выпалила Гермиона, зло сверкая в него глазами. — А я тебя не просил вытаскивать меня, Грейнджер. Ты сама на это пошла, и я уверен, не по доброте душевной, а лишь для того, чтобы с моей помощью отловить Пожирателей. Тебе, видимо, мало этого твоего Ордена первой степени, и ты решила спасти мир еще раз, для еще одного трофея? — выплюнул Малфой. Лицо Гермионы пораженно вытянулось. Довольный ее реакцией, он продолжил: — Корона не жмёт, а, Грейнджер? — Что ты несешь!? Сам-то хоть себя слышишь? Мне не нужны никакие награды, я всего лишь хотела помочь тебе в поисках твоей матери. Мне показалось тогда в омуте, что ты в отчаянии... И действительно хочешь найти Нарциссу, но ты всего лишь переполнен злобой и гневом, ищешь отмщения за свое низкое положение в обществе, и тебя совершенно не заботит твоя мать, Малфой. Ведь если бы ты заботился о ней, то не действовал бы так безрассудно! Как бы ты ей помог, если бы тебя упекли в Азкабан? Ты об этом думал? Нет! Потому что ты эгоистичный засранец, который думает только о себе! Не успела Гермиона опомниться, как Малфой грубо пихнул ее к стене, прижимая всем своим телом и захватывая ее руки в цепкую хватку своих. Зло вглядываясь в ее глаза, он прошипел: — Да что ты можешь обо мне знать, Грейнджер? Ты всего лишь самоуверенная сука, которая думает, что знает абсолютно все! Как бы не так, ты ничего обо мне не знаешь, и ты не смеешь говорить, что мне плевать на мою мать! Я готов на все ради неё, и мне ничуть не жаль, что этот ублюдок Долиш двинулся умом, ясно тебе? Гермиона не ожидала такого порыва от него: испуганно вжавшись в стену, она посмотрела вниз на свои запястья, которые он до боли сильно сжимал. — Отпусти, мне больно, — холодно велела Гермиона. Опустив голову вниз, он заметил проступающие красные пятна на ее коже. Отшатнувшись, он тряхнул головой. Выпустив ее запястья, он отошел в сторону, склонив голову вниз и, сжав челюсти, посмотрел в ее сторону. Потом хриплым голосом произнес: — Черт, Грейнджер, я не хотел... Гермиона, потирая запястья, настороженно на него посмотрела. Похоже, он действительно сожалел, что вышел из себя и напал на нее. Она действительно испугалась, в тот момент, когда он прижал ее к стене, ей показалось, словно на нее набросился зверь, готовый растерзать ее на части. — Тебе нужно научиться держать себя в руках, Драко, — уже мягко сказала она. — Ты совершенно не умеешь сдерживать свой гнев, это не пойдет тебе на пользу. — Я знаю, — рявкнул он, но, тут же смягчив свой тон, ответил: — Это бывает сложным, когда люди сами напрашиваются. — Многое в этой жизни может не понравиться и вывести из себя, но это не значит, что ты должен применять Непростительные заклинания или прижимать людей к стенке, — Гермиона махнула рукой в сторону стены. — Тебе не понять этого, Грейнджер. Не твоя мать сейчас в руках Пожирателей Смерти и их нового предводителя. — Моя мать, как и отец, даже не знают, кто я такая, Малфой, — тихим голосом произнесла Гермиона. Малфой повернулся в ее сторону, непонимающе на нее посмотрев. — В смысле, они не знают, кто ты такая? Ты же родилась в семье маглов? — В период войны я стерла их воспоминания обо мне, ради их безопасности. Но, когда я вернулась, чтобы вернуть им память... Ничего не вышло. Слишком большой кусок памяти был вырван, так что я не могу восстановить их воспоминания... Они никогда обо мне не вспомнят... — Ее голос был тихим и безжизненным. Воспоминания вновь нахлынули на нее, возобновляя старую боль. Малфой не знал, что сказать. Он не знал об этом. Гермиона неловко кашлянула и повернулась в сторону лестницы. Замешкавшись, она вновь повернулась к нему. — Я очень устала. День был очень тяжелый и длинный... Так что я пойду спать, — пробормотала Гермиона. Малфой кивнул ей и, повернувшись спиной, уставился в окно, сунув руки в карманы своих брюк. Ступив на первую ступеньку, Гермиона обернулась через плечо и сказала: — Твоя комната наверху, первая дверь справа, я оставила там свежее постельное белье. И... В общем, располагайся. Спокойной ночи. — Ага, спасибо, — ответил он. И она ушла в свою комнату. А он все обдумывал слова Грейнджер. Драко поразился ее стойкости. Знать, что твои близкие люди не знают о твоем существовании даже хуже, чем знать, что они мертвы. Простояв так несколько минут, он отправился наверх; его сильно клонило в сон. Хотелось быстрее оказаться в мягкой теплой кровати и уснуть. ========== Глава 5. «Она пригрела на шее змею.» ========== Много работы, много стресса, много давления. Прошло два дня, а ситуация не улучшилась. Гермиона ничего не может сделать с русалками. Начальство требует результатов. Или её могут сместить с должности, заменив на этого противного сноба Мартина Шнайдера, с которым она ходила на неудачное свидание. «Вы же Гермиона Грейнджер! Так сделайте что-нибудь в конце концов с этими тварями!» — кричали чиновники. Все было бы куда проще, если бы не Кингсли. Министр пропадал за границей. Гермионе нужен был его совет и помощь. Раньше казалось, что Кингсли наиболее подходящая кандидатура на роль министра. Но сейчас она начала в этом сомневаться. Что-то происходило. Магический мир не стал идеальным после смерти Волан-де-Морта. Его приспешники не сдавались. Их было очень много. Не все они погибли в Битве за Хогвартс. Многие из них до сих пор оставались на свободе, найдя поддержку в лице нового таинственного предводителя. Их связь с русалочьим народом наводила страх на волшебников. Ко всему прочему в Америке разбушевались великаны... И Гермиона прекрасно знала, что это означает — «шторм» надвигается. Ничего еще не кончено.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю