сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 89 страниц)
На горизонте была элитная яхта, плывущая близ побережья. А на ней ненавистный Теодор Нотт. Он гудел в гудок, пытаясь привлечь их внимание. Блейз крутанул руль, сворачивая с дороги прямиком на пляж. Патрульные машины следовали за ними, отставая совсем не намного. Остановив джип у самого берега, Блейз выскочил из машины и, открыв дверцу, перекинул руку Драко себе через плечо и потащил его к яхте. Гермиона с Дафной тоже поспешили выйти из машины.
— Я могу идти, — тяжело дыша, сказал Драко.
А вой сирен все приближался.
— Заткнись, Малфой, — Блейз так или иначе помог ему дойти до берега. Им пришлось ступать по воде, чтобы забраться на палубу. Гермиона с Дафной первыми забрались на яхту, намочив брюки по колено. И они все вместе помогли Драко взойти на яхту Тео.
На побережье уже были комиссары. Они громко ругались по-французски, смотря вслед уплывающей от берега яхты.
— Аптечка. Срочно нужна аптечка! — потребовала Гермиона, стоило им только отплыть. Все это время она не спускала с Драко обеспокоенного взгляда. Повалившись на палубу, он растянул свои длинные ноги, истекая кровью. А его и без того бледная кожа была белой, как мел.
Нотт достал из маленького шкафчика под штурвалом красную аптечку и передал ее Гермионе, которая тут же принялась за дело: сняв с головы шляпу и отбросив ее в сторону, она достала пинцет, перекись и вату. Присев рядом с Драко на колени, она обильно полила рану перекисью. От чего парень зашипел и, кривя полные губы, откинул голову кверху.
Пока Гермиона чистила его рану от крови, Дафна и Блейз выжидающе поглядывали на Тео, который с невозмутимым видом вел яхту. Спустя несколько минут молчания, сменявшегося болезненными стонами Драко и шумом бушующих волн, Дафна не выдержала:
— Ну?! Скажешь что-нибудь?
— Наложите на яхту отталкивающие чары, они наверняка натравят на нас всю береговую полицию.
— Само собой я это сделаю! — возмутилась Дафна. — Как раз собиралась.
Девушка принялась колдовать. В то время как Гермиона, очистив рану Драко, собиралась приступить к извлечению пули, заранее предупредив:
— Будет больно.
— А там нет какого-нибудь зелья? — Он бросил измученный взгляд на аптечку.
— Нет... — Она виновато покачала головой. — Прости.
— За что ты извиняешься? Ты не виновата в том, что там нет этого чертова зелья.
— Я должна была это предусмотреть: запастись зельями, аптечкой!
— Ты ничего не должна, — здоровой рукой откидывая со лба чёлку, заверял ее он. — И прекрати уже слишком много на себя брать.
— А что бы было, если бы не Нотт?!
— Он бы умер от потери крови, или бы вас повязали, — вмешался в их разговор Тео.
Гермиона повела плечами, уставившись на рану Драко, никак не решаясь приступить.
— Ну вот, — Дафна сказала это так, словно сбылись ее предсказания. — Приготовьтесь выслушивать разглагольствования в стиле «а я же вам говорил» и «что бы вы без меня делали».
— Я только ответил на ее вопрос, — пожал плечами Тео.
— Не тебе задавался вопрос! — вспыхнула Дафна, сверля его своим убийственным взглядом. Блейз, в успокаивающем жесте, положил ей руку на плечи.
Не обращая внимания на их перепалки, Гермиона взяла себя в руки и стала извлекать пулю. Стоило ей вонзить пинцет в мышцу, Драко со свистом втянул в себя воздух. Ей не хотелось долго мучить его, поэтому она старалась сделать все как можно быстрее. И он мужественно терпел, как она ковыряется у него в руке пинцетом.
— Это все не спроста, — заявила Дафна, скрестив руки на груди. — Ты это сделал не по доброте душевной. Тебе что-то надо. Наверное, хочешь заделаться у Джонни на хорошем счету, или чтобы тебя взяли в долю.
— Ну а как же, — хмыкнул Тео. — Я и не говорю, что помог вам по доброте душевной. Я уже говорил, что Джонни хочет, чтобы я вам помог.
— Отлично, теперь все время придется терпеть твою скользкую физиономию?
Воды Средиземного моря сегодня были неспокойны. Яхта стремительно рассекала волны. Солнце близилось к закату. Ветер немного успокоился. Драко видел, как Гермиона сосредоточена на его ранении. Какой испуганной она была, когда увидела, что его ранили... От того, какими большими, тёплыми и полными беспокойства за него были ее глаза в эти мгновения, на его сердце разливалось тепло. Та забота, что она дарила ему, волшебным образом заглушала боль в его руке. Ради таких мгновений с ней он готов был получать пули хоть каждую их миссию. Он чувствовал, что постепенно влюбляется в нее. С каждым днём всё больше и больше. Эти неизведанные чувства влекли и пугали одновременно. Это казалось чем-то немыслимым и в тоже время самым правильным, что с ним когда-либо происходило.
Гермионе наконец удалось подцепить пулю: она вытащила ее одним плавным рывком. Драко сильно закусил губу, когда она извлекла пулю. Теперь она могла воспользоваться лечащими чарами, чтобы до конца исцелить его руку.
Пока Дафна всячески унижала Тео, а Гермиона обматывала бицепс Драко бинтом, Блейз похлопал друга по плечу.
— Хорошо держишься, мужик.
— Ага.
— Нет, серьезно. Дядя не раз получал пулю. И говорил, что вынимать ее без обезболивающего — это чертовски больно.
— Мне повезло, — обратив свой затуманенный взгляд на Гермиону, Драко растянул губы в хищной ухмылке мальчиша-плохиша. — Меня оперировала сексапильная красавица, чьи глаза действуют на меня, как обезболивающее.
Покрываясь румянцем, Гермиона пыталась сдержать улыбку, завязывая узел на его повязке.
— Ну, раз Драко снова принялся за флирт, можно считать, он в полном порядке, — вынес свой вердикт Блейз. — Я лучше пойду, не то, боюсь, Дафна вышвырнет Нотта за борт.
— Я все слышу, — Дафна прервала препирательства с Тео. — Ты стоишь в паре метров от меня, Блейз!
— Она точно не в настроении, скажу я вам, — уже вполголоса насмешливо произнес он.
— И это я тоже слышу!
— Проклятье, детка, да у тебя потрясающий слух!
Блейз подошёл к Дафне, целуя девушку в макушку и зарываясь носом ей в волосы, что не укрылось от вмиг поледеневших глаз Тео.
— Никак не пойму этого Нотта, — тихонько шепнула Гермиона Драко. — Чего он никак не отстанет от Дафны, когда сам же вечно ей изменял?
Улыбаясь уголком губ, Драко медленно облизал губы и, поудобней усаживаясь на поверхности палубы, ответил:
— Он придурок, вот и весь ответ.
— Несомненно. И я это давно поняла, — тихо шептала Гермиона, чтобы Нотт не услышал их разговора. — Но ведь на всё есть причины... То есть, даже у самых низких людей есть причины поступать так или иначе. — Она вдруг в упор посмотрела на Драко. — Вот ты, например: ты когда-нибудь обманывал девушку, с которой встречался?
— Эм... н-е-ет, — опасливо протянул он, представляя, в какую степь может зайти этот разговор с нескончаемыми вопросами: сколько, с кем, когда, где и почему. Он был знаком с этим столь излюбленным девушками типом расспросов с пристрастиями. Каждая его временная слизеринская подружка пыталась привязать его к себе на веки вечные, задавая ему эти вопросы. Драко не хотелось говорить Гермионе о том сколько, с кем, когда, где и почему. Ведь все, что у него было до нее, даже в сравнение не шло с тем, что было у него сейчас с Гермионой.
— Расслабься, я не стану расспрашивать тебя о твоих прошлых похождениях, — словно бы прочитав его мысли, успокоила его Гермиона. — А то у тебя сейчас такое лицо, словно МакГонагалл сказала тебе, что ты завалил все Ж.А.Б.А.
— Для тебя заваленные Ж.А.Б.А. это настоящая катастрофа, не так ли? — растягивая губы в колкой усмешке, спросил он. Он смотрел на нее и только на нее. Его серые глаза буквально заглядывали ей в душу. Такой откровенный взгляд должен быть запрещен законом. Хотя о чем это она? Каким ещё законом? Законы Малфою не писаны.
— Раньше — да. Это даже было моим боггартом. Но после того, что было на войне, это уже не кажется мне катастрофой. — Гермиона была смущена, рассказывая столь личные вещи. Откровения с Драко Малфоем были для нее чем-то из ряда экзотики. Вообще все, что она делала с ним, — одна сплошная экзотика. Начиная от членства в мафии и заканчивая полученным сексуальным опытом.
— Серьезно? — Он едва сдерживался, чтобы не рассмеяться. — Твоим боггартом была Макгонагалл, говорящая, что ты завалила все экзамены?
Она буравила его взглядом, говорящим: «Только посмей посмеяться, вдарю, мало не покажется».
— Да ты определенно вывела синдром отличницы на новый уровень, Ангел, — посмеиваясь, сказал он.
— Ох, заткнись! Нет у меня никакого синдрома отличницы! — Гермиона пихнула его кулаком в живот, столкнувшись с его железным прессом. — У самого-то, небось, боггартом был отец, говорящий, что ты на самом деле грязнокровка.
— Не смеши, Грейнджер. Это невозможно, хотя бы потому, что я похож на своих родителей, как две капли воды.
— Выходит, три капли воды, — поправила Гермиона.
Драко поначалу не понял ее, но, когда до него дошло, что она имела в виду, его рот украсила белозубая улыбка, и он рассмеялся. Его смех был приятным, хрипловатым и таким заразительным, что Гермиона невольно тоже рассмеялась.
— Ну и чего вы смеётесь? — послышался недовольный голос Дафны.
Драко и Гермиона за разговором с друг другом совершенно потерялись в реальности. Перестав хохотать, они уставились на Дафну глазами, полными безмятежности, словно она спустила их с небес на землю.
— Плакать надо, а не смеяться!
— Ты это о чем, Даф? — Гермиона вопросительно выгнула бровь. Дафна как обычно была королевой драмы.
— Да, в чем дело? — так же недоумевал Драко.
— Мы плывем в Париж!
— И что же здесь плохого? Я люблю Париж, — настала очередь Драко играть бровями. Он раньше любил бывать в Париже на каникулах с семьей.
— Париж-то я тоже люблю, — Дафна раздраженно надула губы и, бросив на Тео взгляд, полный презрения, выплюнула: — В отличие от компании таких имбецилов, как Нотт! Поверить не могу, что нам придется с ним работать!
— Что же ты тогда столько лет терпела мою компанию, не брезговав притом в полной мере получать от нее наслаждение, Гринграсс? — Его лицо исказила едкая насмешка.
От двусмысленного намека Нотта пришла в ярость уже не только Дафна, но и Блейз. Между этими тремя завязалось напряженное выяснение отношений, и Гермионе с Драко оставалось надеяться, что они не поубивают друг друга за время их путешествия на яхте по Средиземному морю.
Комментарий к Глава 15. Монако. Часть III. «НИКОМУ НЕ ДЁРГАТЬСЯ! ЭТО ОГРАБЛЕНИЕ!»
========== Глава 16. Средиземное море. Часть I. «Когда девушка доводит меня до оргазма, я привык отплачивать ей тем же.» ==========
Едва солнце скрылось за горизонтом, а Дафна и Блейз закончили разборки с Тео, в главной каюте через камин состоялся разговор с Джонни Диллинджером. Гермиона присела на одно из двух кресел у камина. У нее за спиной, облокотившись о изголовье кресла, пристроился Драко.
Выяснилось, что дядя Блейза действительно настаивает на помощи Нотта:
— Пара лишних рук никогда не помешает. Я хочу быть уверен, что у моего племянника и его друзей будет страховка. И Нотт — лучший из возможных кандидатов на эту роль, любите вы его или нет. Вам стоит забыть о личной неприязни и работать сообща, как одна команда.
Гермиона была полностью с этим согласна. Особенно после того, что случилось с Драко сегодня, она была рада любой помощи. Дафна же, сидя на подлокотнике второго кресла, на котором устроился Блейз, слушала слова Джонни с крайним скептицизмом. Никто не знал Нотта так, как знала Дафна. И она могла с точностью сказать, что его помощь ещё выйдет им боком.
Блейз утешительно погладил ее по спине.
Главарь англо-итальянской мафии поздравил их с удачным ограблением монакского банка. Он с гордостью выслушал рассказ о том, как именно им это удалось, назвав их команду лучшей под его предводительством: Грейнджер полностью оправдала его ожидания, в Малфое же он давно видел потенциал, а любимый племянник не переставал его радовать, ну а Дафна, как всегда, была просто неподражаема.
— Да вы, ребята, покруче всех моих головорезов будете, — на лице Джонни расплылась величавая улыбка. — Гермионин ум и смелость — настоящий бриллиант, — взглянув на нее с уважением, он посмотрел на Драко за ее спиной. — Кстати, видел статью, что настрочила про тебя эта писака Скитер... Она произвела достаточно шумихи. Все только об этом и говорят... Ты новая звезда преступного мира, Дракон. А вы трое, может, пока и остаётесь в тени, но с тем размахом, с каким вы делаете дела, ваши личности раскроют в ближайшее время. Уверен, кто бы тебя ни покрывал, Гермиона, он не сможет долго скрывать твое содействие и непосредственное участие в этих громких ограблениях.
— Ну, не тебе же вечно покорять заголовки, дядя, — с ноткой веселья в голосе сказал Блейз. — Настала новая эра с новыми криминальными личностями.
— Я так и думал. Пора мне паковать чемоданы и на пенсию куда-нибудь на Бали в компании кучи красоток, — лукаво кривя губы, отшучивался Диллинджер.
— Вот это я понимаю пенсия, — Драко одобрительно повел уголками губ, обмениваясь с мужской компанией многозначительными взглядами.
Девушки закатили глаза. Ох, эти мужчины.
Также Диллинджер сообщил Драко и Гермионе, что его люди продолжают упорно заниматься поисками Рона и Нарциссы. По его словам, здесь замешан русалочий народ, и для поисков его людям пришлось искать переводчика с русалочьего языка. Эти новости были для них не новы, но им все же было приятно знать, что поисками занимается такой человек, как Джонни Диллинджер. Во Франции намечалось сложное ограбление. И в этот раз мафии не удалось достать для них нелегальный порт-ключ до самого красивого и элегантного города мира, из-за строго контроля пересечения французской границы, поэтому им придется пересекать ее законно. Ну, или почти «законно».
После их разговора на вместительной кухне Гермиона с Дафной приготовили ужин. В приятной дружеской обстановке за бурным обсуждением происшедших событий они вчетвером поели жареных кальмаров с греческим салатом. Драко не переставал восхищаться тем, как Гермиона уделала того охранника. А она не переставала гадать, какое же заклинание использовали комиссары, чтобы обратить пулю против Драко. Блейз предположил, что у монакских волшебников есть неведомые им заклинания, и она сочла эту теорию вполне приемлемой. Несмотря на протесты Дафны, Гермиона все же отнесла порцию Тео, ведущему яхту. Она не могла спокойно есть с мыслью о ещё одном наверняка голодном человеке в их компании. Тем более, он как-никак помог им.
— Не корми его! — Дафна стукнула кулаком по столу. — Он не достоин есть нашу стряпню.
— Ну, мы на его яхте, так что, думаю, это взаимовыгодный обмен, — пожав плечами, Гермиона вышла на палубу с подносом в руках.
— Она слишком добрая, — Блейз покачал головой, пережевывая пищу. — Передай соль.
— Скорее человечная, — подправил Драко и передал другу соль.
— Ага, в отличие от Нотта. — Блейз обильно посыпал салат солью. — Этот ублюдок тот ещё фрукт и доверять ему нельзя.
— Зачем Джонни его только к себе взял? — негодовала Дафна, разрезая на тарелке кусок кальмара.
— Он полезен нам, — ответил Блейз, нанизывая на вилку кусочек сыра и отправляя его в рот. — У него есть куча всяких темных артефактов, с которыми он с нами делится по мере надобности. Плюс — он неплохо умеет грабить банки.
Вернулась Гермиона и села на своё место за столом рядом с Драко. Все перевели на нее любопытные взгляды.
— Что он сказал? — спросила у нее Дафна.
Гермиона поджала губы.
— Ничего. Я просто оставила поднос и ушла.
— Если он нагрубил тебе, клянусь, я... — начал было Драко, готовый в любой момент вскочить со стула и надрать Нотту задницу, стоит ей только слово сказать.
— Да нет же. — Она накрыла его ладонь своей. — Все нормально.
После ужина они разошлись по каютам. Драко был в ванной, пока Гермиона переодевалась: раздевшись до белья, она стала копошиться в своей бисерной сумочке в поисках майки и шорт. Сейчас она просто хотела отдохнуть после насыщенного дня. Каюту освещало только лишь настенное бра над кроватью. Стоял приятный шум вод океана. Иллюминаторы открывали вид на звёздное небо.
— Да где же... — устало вздохнула Гермиона. По плечо погрузив руку во вместительное пространство сумки, она никак не могла отыскать в ней одежду.
— М-м, а я смотрю, ты быстро схватываешь.
Саундтрек: The Weeknd – The Hills
Гермиона дёрнулась. Драко появился за ее спиной совершенно неожиданно. Когда он вышел из ванной, его взору предстала полуобнажённая фигурка Грейнджер. В полумраке каюты она стояла возле кровати в одном только черном кружевном белье. Драко закусил губу. Неплохой вид.
— Что? — Она смотрела на него из-за спины, захваченная врасплох и растерянная.
— Ждешь меня раздетая, — пояснив свои слова, он вплотную приблизился к ней сзади.
— Я не жду тебя... — сбивчиво дыша, возмутилась Гермиона, пока его горячее дыхание обжигало кожу на ее плече. Самонадеянности ему точно не занимать. — Я переодевалась, а ты нагло ворвался, засранец.