355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aisha de Avonapso » Мастера беззакония (СИ) » Текст книги (страница 47)
Мастера беззакония (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июля 2019, 11:00

Текст книги "Мастера беззакония (СИ)"


Автор книги: Aisha de Avonapso



сообщить о нарушении

Текущая страница: 47 (всего у книги 89 страниц)

— Перестань, Драко, мы же не одни, — опомнилась Гермиона, когда он полез к застёжке ее брюк. Ругнувшись себе под нос, Драко убрал руку с ее брюк, но вместо этого вновь вернул её к ней под блузку. Забравшись под тонкую ткань кружевного лифа, он стал легонько сжимать в своей ладони мягкость ее полной груди, то и дело задевая затвердевшую горошину. — М-м, как все прошло? — поинтересовался Драко, стараясь отвлечься от стояка в своих штанах. Играя с шелковыми прядями на его затылке, Гермиона пересказала ему все произошедшее, вплоть до вклада Джозиан в ее освобождение. Он не переставал трогать ее грудь, подушечками пальцев пощипывая сосок, что ужасно отвлекало, и Гермиона несколько раз сбивалась, учащенно дыша. — Так выходит, я теперь не только держал тебя под Империусом, так ещё и насиловал? — беззаботно возмутился Драко ухмыляясь. — Ну, извини, мне надо было что-то сказать в своё оправдание, — расплываясь извиняющейся улыбкой, она смахнула чёлку с его лба. Она и впрямь опорочила его по полной программе. Но иначе ведь никак. — Кошмар просто, что обо мне теперь подумают люди, — издав притворно-озабоченный вздох, потешался Драко. — Ну, в любом случае, вскоре люди поймут, что все, что я сказала на суде — враньё. Либо когда меня снова поймают на преступлении, либо когда все придет на круги своя... — Эй, кролики, мы приехали, так что можете выметаться нафиг из моей тачки в какую-нибудь комнату, — донёсся сардонический смешок Блейза. Оглядевшись по сторонам, они увидели окрестности поместья Забини. Слезая с колен Драко, Гермиона вылезла наружу. Следом за ней вылез Драко. И, взявшись за руки, они вошли в дом. *** Саундтрек: Sir Sly - High Уединиться в какой-нибудь комнате пока не получилось. Джонни Диллинджер встретил их со всеми почестями, с какими гангстеры обычно встречают своих единомышленников, удачно провернувших дела. Главарь мафиозного клана закатил вечеринку в честь возвращения настоящих бриллиантов своей коллекции. По этому случаю Дафна сообразила для Гермионы легкое, подчеркивающее все прелести женской фигуры, шёлковое вечернее платье цвета шампань с глубоким вырезом на спине и разрезом на бедре. Волосы Гермиона собрала в элегантный пучок на затылке, ибо времени на то чтобы приводить шевелюру в порядок не было. На ноги обула босоножки на тонкой шпильке под цвет платью и сразу же спустилась из гостевой комнаты. Поместье Забини жило своей жизнью: мафиози заполняли весь первый этаж. Каждый из них подходил к Грейнджер в сопровождении Малфоя, облаченного в галантный черный смокинг, и выказывал им своё уважение за их ошеломительные заслуги в криминальном мире. — Я безумно рад, что неподражаемой Гермионе Грейнджер удалось избежать проблем, — поднял за нее бокал Диллинджер. — Но будь уверена, если бы закон все же тебе не улыбнулся, я бы подключил все свои связи, и тебя бы непременно вытащили даже из Азкабана. — Спасибо, Джонни, я это ценю, — с улыбкой ответила Гермиона, отсалютовав бокалом шампанского. И вслед за ними в ее честь подняли свои бокалы Драко, Дафна и Блейз со всеми остальными гостями. — Я уже говорил, что ты потрясающе выглядишь? — шепнул ей на ухо Драко. — ...Как обычно. — Правда? — Гермиона игриво посмотрела ему в глаза. — Насколько потрясающе? — Настолько, что я бы сейчас затащил тебя в ближайшую пустую комнату и, разорвав на тебе это прекрасное шёлковое платье, трахнул, — беззастенчиво заявляет он и, хищно проведя языком по верхнему ряду своих зубов, окидывает ее с ног до головы похотливым взглядом. — Такое платье грех рвать, Драко... — хмыкает Гермиона и, отпивая глоток из своего бокала, прикусывает его мочку, обдавая его ушную раковину своим горячим шепотом: — Но мне нравится ход твоих мыслей. Драко зарычал и, сильнее прижимая Гермиону к себе за талию, вцепился в ее губы, накрашенные перламутровой помадой, жёстким поцелуем. Нравится ей ход его мыслей, блядь... Ведьма. Она понятия не имеет, что делает с ним подобными высказываниями. Его член опять стоит. И все из-за нее. Ни минуты покоя. Он волочит ее за собой по коридору, вваливаясь в первую попавшуюся комнату. Их сбивчивое дыхание заполняет пустоту помещения. Драко прижимает ее к стене, наваливаясь сверху. И трется пахом о ее горячие бедра. Раздается треск ткани — шелк рвется пополам, оголяя тело Гермионы. — Драко-о-о, — то ли от досады за платье, то ли от возбуждения, стонет Гермиона. Она чувствует, как его на этот раз грубые руки скользят по ее телу, сминая в ладонях оголившуюся грудь; опускаются к кромке ее трусиков и — очередной треск ткани — рвут их на части. Гермиона внезапно осознает, что ее заводит эта резкость. Она закидывает ногу ему на бедро, пальцами расстегивая его рубашку. Драко ухмыляется ее действиям и, сжимая в руках ее ягодицы, выдыхает ей на ухо: — Моя... Внутри все требует разрядки. Им это нужно. Он окончательно рвет ее платье, сбрасывая клочья шелка на пол. И ему полностью открывается ее обнаженное охеренное тело. Она стоит в одних только босоножках. И этот факт ему просто, блядь, крышу сносит. Спускаясь пальцами вниз по животу к ее складкам, он ощущает, какая она влажная и горячая для него. Находит ее вход и, с рыком вставляя в нее два пальца, трахает ее ими. Вперёд-назад. И по кругу... — А-а-ах, — протяжно вздыхает Гермиона, разрывая его рубашку, так что пуговицы сыпятся по полу. И тянется к молнии на его брюках, сжимая через ткань его выпирающий член. — Сильнее... Драко теряет всякий контроль от ее требовательных прикосновений. — Блядь, я покажу тебе сильнее, — огрубевшим голосом рычит он и, резко вынимая пальцы из ее разгоряченного лона, рясстегивает свои брюки и вынимает колом стоящий член. Придерживая его одной рукой, он приставляет головку между ее ног и, трясь об ее мокрые разбухшие складки, растягивает свои полные губы в развратной ухмылке: — Гермиона, хочешь его? — Дьявол... да-а, — стараясь насадиться на него, она жалобно постанывает, когда он не даёт ей этого сделать. — Ты была очень плохой девочкой, Ангел, — дразнит Драко, потираясь своим выделяющим смазку концом об ее набухший клитор, и поглаживает рукой пышноту ее ягодиц. — Когда это? — недоумевает она, хныча: — Мерлин, просто сделай это уже, Драко! — Я не люблю, когда меня дразнят, Ангел. — Ты же меня дразнишь! Как сейчас, например. — Тебе не понять, — обдавая горячим дыханием ее сосок, он облизывает его и втягивает в рот, сильно прикусывая. — Ай! Не так сильно, — оттягивая его за волосы от своей груди, Гермиона мстит: двигает бедрами так, что головка его члена елозит по ее сочащейся влагой промежности. — Проклятье, что ты делаешь... — Драко опирается лбом ей в плечо, когда она опускает руку между своих ног и направляет его большой член внутрь своей раскрывшейся для него киски. Дальше Драко с гортанным стоном сам проталкивает свою твердую плоть сантиметр за сантиметром, растягивая ее тесные стенки. И совсем теряет голову, начиная вбиваться в нее размашистыми, глубокими рывками, врезаясь концом в особо чувствительную точку ее влагалища, так что Гермиона вскрикивает, повыше закидывая ногу на его бедро, чтобы глубже принять его в себя, а руками обнимает за плечи, сжимая в пальцах его пиджак. С каждым его погружением становится всё сложнее сдерживать стоны удовольствия. Драко не в состоянии думать ни о чем, кроме ее горячих нежных стенок, сжимающих его член со всех сторон. Своими фрикциями он буквально впечатывает Гермиону в стену, заставляя ее ловить раскрытым ртом рваные вздохи. А эти пошлые хлопающие звуки секса, что разносятся по всей комнате, заводят их ещё больше. Внезапно Драко выходит из нее, с хлюпаньем выскальзывая. И, нетерпеливо развернув Гермиону к себе спиной, нагибает ее, заставляя прогнуться в спине. — Что ты делаешь, Драко? — Тебе понравится, Ангел, — смачно шлепнув ее по аппетитной попке, он вновь загоняет в нее свой член во всю длину, любуясь как он постепенно скрывается в ее тугой вагине. — Блядь, какая же ты узкая... — От наслаждения Драко запрокидывает голову и, стискивая в руках ее бедра, простанывает: — Охуенная... Опираясь руками о стену, Гермиона принимает в себя его довольно сильные грубые толчки. Он входит так глубоко, врезаясь головкой в шейку матки, отчего по всему телу растекаются волны предвкушения. Она никогда не чувствовала себя более раскрепощённой, чем сейчас. Она отмечает, что Драко нравится шлёпать ее по заднице. Настолько он увлекся этим сейчас. От этого по позвоночнику прокатываются волны, усиливающие ее возбуждение. И Гермиона сильнее прогибается в спине, невольно сжимая своими мышцами заполняющий ее пенис. — Твою мать, Гермиона... Я сейчас кончу, — остановившись в ней, Драко делает круговое движения бедрами, от которого оба едва не кончают. Переминая пальцами ее упругие ягодицы, он начинает двигаться немного по-другому: если до этого он выходил и погружался во всю длину резкими глубокими выпадами, то сейчас, погрузившись во всю длину, он выходил всего на пару сантиметров и вновь погружался короткими, частыми, быстрыми рывками, от которых Гермиона едва не скулила, сдавленно постанывая. Ей явно это понравилось. Трение стало настолько ярко выраженным, что оргазм стал ближе в несколько раз. На нее накатило такое сильное желание кончить, что она опустила одну руку к своему клитору и стала его стимулировать. — Тебе мало? — хмыкает Драко и, не прекращая трахать ее, смазывает средний палец в вытекающих из киски соках и, разводя в стороны ее ягодицы, обводит кончиком пальца сжатое колечко ануса. Ощущая, как Гермиона задрожала от такого интимного прикосновения, он проталкивает внутрь палец. — Вытащи! — велит Гермиона, порядком смущаясь. — Не нравится? — интересуется он. И начинает двигаться пальцем в такт члену. — А так? Гермиона стонет и крутит задницей под его пальцем. — Блядь... Гермиона! — От этого ее движения его член содрогается внутри нее. И Драко ускоряет темп, прокручивая средний палец внутри ее попки. Этого слишком много, и Гермиону накрывает ослепительный оргазм. По всему ее телу пробегается дрожь, и она вскрикивает, сдавливая спазмами пульсирующего влагалища дрогнувший член Драко. Сделав финальный рывок бедер, он кончает вслед за ней с хриплым низким стоном, выплескивая внутрь нее струю горячей спермы. Он мог поклясться, что ни с кем так не кончал, как с ней. Все тело словно пробивает током, заполняя каждую клеточку чистым экстазом. Поглаживая ее поясницу, Драко чувствует, что она начинает терять равновесие и ловит ее до того, как она падает. Вынув из нее свой член, он прижимает ее к себе спиной за талию. Гермиона наваливается на него всем телом, пытаясь выровнять сбивчивое дыхание. Поворачивается к нему лицом на негнущихся ногах и обнимает за плечи, повиснув на нем. Драко расплывается счастливой улыбкой и, поглаживая ее по спине, вырисовывает на ее бархатной коже узоры, пока ее голова покоится у него на груди. Ему нравится это ее состояние. Ему нравится и его состояние тоже. Впервые они занялись диким животным сексом, и им это понравилось не меньше, чем их первый нежный раз в Париже. — Люблю тебя, — шепчет Гермиона ему на ухо, теребя воротник его пиджака. — Люблю тебя, — хрипло отвечает он, погладив ее по вьющимся волосам. И, поднимая ее голову за подбородок, бережно целует, посасывая нижнюю губу. *** Дафна отлупила Драко, когда тот явился к ней с просьбой найти для Гермионы новое платье. Не подлежащее Репаро, некогда былое прекрасное творение Дафны, было полностью уничтожено. Гермиона сама была не в восторге, когда ей не удалось собрать платье по кусочкам. И тогда Малфою пришлось искать Дафну, чтобы та нашла для Гермионы новый наряд. Ведь призывать одежду в доме полном людей — не вариант. — КАК ТЫ... — удар клатчем по плечу, — ...МОГ ПОРВАТЬ, — и еще раз по плечу, —....МОЕ ПРЕКРАСНОЕ — по животу, — ....ШЕЛКОВОЕ ПЛАТЬЕ, — и по голове, — ...СКОТИНА! Драко болезненно стонет от особенно сильного удара по голове. — Гринграсс, я тебе, нахрен, вдвойне оплачу весь ущерб, только найди для Гермионы одежду! Она ждёт в чьей-то комнате совсем раздетая! — Ты идиот?! Зачем мне твои деньги? Я создала это платье сама, больше таких нет! — сетовала Дафна, ведя Драко за собой по коридору второго этажа. — Зачем, спрашивается, надо было рвать, если можно было всего-навсего дёрнуть за гребаную молнию и, вуаля, — оно бы само скатилась к ее ногам! — Так сексуальнее... — предаваясь воспоминаниям, Драко шел с блаженной ухмылкой на лице. — Точно идиот, — заключила Дафна, сдерживая ухмылку. В итоге Дафна швырнула Драко в лицо чёрное платье-футляр с кружевными рукавами и глубоким декольте, сказав, что если он и это порвет, то его ждёт та же участь, что и платье. Саундтрек: Michael Andrews – Mad World (Alternate Version) feat. Gary Jules Вернувшись в комнату к Гермионе, он обнаружил ее задремавшей на кровати. Подобравшись к ней, Драко на пару мгновений залюбовался ею. Он ее совсем вымотал. Уставшая, едва коснувшись подушки, она погрузилась в сон. — Гермиона... — нежно позвал он, склонившись над ней и погладив ее по щеке. — М-м? — открыв глаза, она накрыла его руку своей ладонью. — Я достал платье. — Дафна сильно ругалась? — сонно спросила она, хлопая своими большими глазами в полутьме комнаты. — Да нет, так, ерунда... — отмахнулся Драко, продолжая поглаживать ее щеку большим пальцем. — Не ври, я знаю, как она трепетно относится к своим творениям, — насупившись, она привстала на локтях, всматриваясь ему в глаза. Его взгляд скользнул по ее оголившейся груди. — Не бери в голову, это полностью моя вина... — отрывая взгляд от ее груди, он встретился с ее укоризненным взглядом. И, вздохнув, шутливо взмолился: — Ради Мерлина, хоть ты меня не бей, это всего-лишь платье! — Она тебя побила? Я так и знала, что она расстроилась! Закатив глаза, Драко стянул с нее покрывало. — Давай вставай, нас, наверное, уже потеряли на вечеринке в нашу честь. — Не хочу... — зевнув, Гермиона потянулась на кровати. — Я та-а-ак устала. — Ты что, капризничаешь, Грейнджер? — Уголки его губ растянулись в искренней улыбке. — Может быть... — заискивающе на него поглядывая, буркнула Гермиона. — Не думал, что доживу до дня, когда мне силой придется поднимать Гермиону Грейнджер с постели... Подняв ее на руки, он аккуратно поставил ее на пол и одел через голову платье. Продолжая капризничать, Гермиона привалилась к нему всем телом, опираясь обеими руками о его широкие плечи. Тихонько рассмеявшись себе под нос, Драко приобнял ее, заботливо застегнув молнию на спине. Это было что-то новенькое. Ему уже приходилось раздевать ее, но чтобы одевать — нет. Ни разу он не делал подобного для девушек. Саундтрек: Adam Lambert – Mad World Спустя пару минут они вновь были в самом центре внимания. Стоя возле стола с закусками, Драко приобнимал Гермиону за талию, пока та принимала почести от очередного мафиози за них двоих. Драко же было слишком в тягость отвечать на все эти любезности. Его называли Драконом. И ему это льстило. А большего ему и не надо было. Он видел их лица, но не замечал их. Имела значение только она. Весь мир отходил на второй план, когда он смотрел на нее, ловя взглядом каждое ее движение. Очарованный ею, он смотрел на ее шевелящиеся губы и яркие янтарные глаза, обращённые к очередному гостю Диллинджера. Гермиона не могла долго задержать на них своё внимание: в промежутках между мимолетными ответами она возвращала к нему свои любящий взгляд и теплую улыбку. Теперь, когда она была рядом, он вновь чувствовал себя целым. Раньше он никогда не понимал каково это, когда весь твой мир крутится вокруг одного-единственного человека, когда ты жизни не представляешь без него. Но теперь он все понял. Она показала ему, научила любить. Она вызывала в нем самые яркие эмоции. Она была исключительной. Она внесла в его жизнь смысл. Просыпаться по утрам, чтобы видеть ее лицо. Касаться ее постоянно. Просто держать за руку или обнимать уже будет достаточно. В противоположном конце зала Драко замечает Блейза с Дафной. Блондинка в шелковом платье цвета черного жемчуга из той же коллекции, тому что-то в красках рассказывала, активно жестикулируя руками, увешанными множеством золотых позвякивающих браслетов. Драко фыркнул. Наверняка, жалуется, что он испортил то чертовски охеренное платье. Но, судя по плутоватому выражению лица мулата, его эта ситуация лишь позабавила. Вскоре Гринграсс куда-то упорхнула, и Забини, уловив на себе взгляд друга, направился в их сторону. Они стояли вдвоем: Гермиона наконец вздохнула с облегчением, когда ее хоть ненадолго оставили в покое от всего этого внимания. — Смотрите-ка, новое платье, Грейнджер? А что случилось со старым? Облила шампанским, м? — поддевает Блейз, подмигивая.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю