355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aisha de Avonapso » Мастера беззакония (СИ) » Текст книги (страница 24)
Мастера беззакония (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июля 2019, 11:00

Текст книги "Мастера беззакония (СИ)"


Автор книги: Aisha de Avonapso



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 89 страниц)

Девушка прикусила губу, с восхищением осматривая их колдографию. Колдофото очень походило на кадр из фильма про отвязных гламурных гангстеров. Тут заговорил Тео, с превосходством устроившись на диване: — Вы едва не облажались. Джонни считает, что мое содействие делу не повредит. — Да ну? — Блейз недоверчиво вскинул бровь и скрестил руки на груди. — Ну да, — непринужденно ответил Тео. — Если не веришь, сам у него спроси. Гринграсс и Забини обменялись недоверчивыми взглядами. По их мнению, Теодор им был совсем не нужен. К тому же, общество ее бывшего жениха раздражало обоих влюбленных. — Схожу-ка я за Малфоем и Грейнджер. Это надо обсудить, — сказал Блейз и скрылся из комнаты. А Дафна тем временем угрожающе нависла над Тео подле дивана и сурово проговорила: — Как бы там ни было... В помощи недоразвитых неандертальцев мы не нуждаемся. Драко и Гермиона не одобрят твоего появления, так что советую тебе не терять своё никчемное время и уйти прямо сейчас. — Она указала ему пальцем на дверь. Тео облизал губы и покачал головой, осматривая ее фигуру. Его взгляд заскользил по линии ее губ, а затем опустился ниже в зону декольте. И тут ему в глаза бросились покраснения на ее шее. Его глаза расширились в ярости, от осознания, что Забини понаставил ей засосы. — А ты, оказывается, та еще шлюшка, Гринграсс, — с гаденькой усмешкой на лице и скрытой яростью внутри произнёс Нотт. Услышанное на секунду озадачило Дафну, но, заметив, как его глаза остервенело шарят по коже ее шеи, девушка нахмурилась и невольно прикоснулась к покраснениям. — По-твоему, я шлюха? — похолодевшим голосом спросила Дафна. Под давлением ее ледяного тона и взгляда, точно как у фурии, который, казалось, пронизывал до самых костей, Тео сощурился и неловко поерзал на диване. Ему было знакомо такое ее поведение, именуемое «пассивной агрессией». И если уж она к нему прибегает, то для него грядут серьезные неприятности. — Эм-м... — опешил Тео, нервно почесав затылок. — Интересно, с чего бы это? — проигнорировав его мычание, Дафна стала загибать пальцы с каждой последующей фразой: — С тобой покончено — это раз. Я свободная девушка — это два. Ты — омерзительный кобель и еще смеешь мне такое говорить — это три. И ты упустил свой шанс покинуть это место целым и невредимым — это четыре. — Она загнула четвертый палец и опасно оскалилась, доставая палочку. Тео нервно сглотнул. До него дошло, что она собирается с ним сделать (далеко не впервой, стоит подметить), и, спохватившись, резко вскочил с дивана и заверещал: — О, нет-нет-нет! Только не снова! Ты не посмеешь! — Вопреки его словам, девушка решительно нацелила на юношу палочку. — Слышь, а ну отойди от меня, сумасшедшая! Ты меня пугаешь! — Тео лихорадочно зашарил по карманам в поисках палочки. От одной мысли, что она сделает с ним, заставив вновь испытать эти унижение и ужас, по его телу пробежала мелкая дрожь. И тут Дафна взмахнула палочкой, прорисовывая в воздухе петлю. В парня полетел ярко-зеленый луч света, стремительно настигая свою жертву. Со всех сторон повалили искры и дым. Как раз в этот самый момент появились Блейз вместе с Драко и Гермионой. Все трое непонимающе уставились на Дафну, нацелившую палочку на яростно квакающую жабу, то и дело подпрыгивающую в воздухе. Гермиона сообразила, что это не настоящая жаба. У настоящих жаб не бывает столь агрессивного выражения лица. К тому же эта была слишком уж габаритной. — Ну и? — Драко вопросительно вскинул бровь. — Кто и где так называемые гости? — Судя по всему, эта жаба, собственной персоной, — не сдерживая усмешки, Блейз указал на жабу-Тео и бросил на Дафну выразительный взгляд. В ответ девушка пожала плечами, мол, «он сам напросился». — ЧТО?! — взревел Драко. — Хочешь сказать, ты прервал нас из-за какой-то жабы? — Нет, — ответил Блейз, замешкавшись. — То есть, да... В смысле, эта не жаба вовсе. — Ну да, — Драко иронично развел руками. — Как же это я не заметил! Это вовсе не жаба, а орангутанг. Гермиона взмахнула над жабой палочкой, но расколдовывать не спешила, лишь наделила речью. И кваканье жабы тут же обратилось в голос Тео. — Расколдуй меня, стерва! Сейчас же! — мгновенно потребовал он у Дафны. — Ну вот, я снова слышу этот мерзкий голос, — досадливо застонала Дафна. — Нотт? — узнав того, Драко наклонился поближе, всматриваясь. — Малфой, расколдуй меня! — взмолился Тео. — Хм-м, как же это я сразу не узнал тебя, Тигр, — издевательски просюсюкал Драко, забавляясь его положением. С недавних пор Нотт не ходил у него в любимчиках, несмотря на то, что в Хогвартсе они отлично ладили. Никто не смеет доставать Грейнджер, кроме него самого. — Смотри, Грейнджер. — Он повернулся к Гермионе, поясняя девушке ситуацию: — Вот так Гринграсс проучала его ещё с Хогвартса, когда застукивала на изменах. — Тебе повезло, что мы с Дафной не дружили в Хогвартсе, — весело отозвалась Гермиона. Встретив его негодование, она пояснила: — Иначе бы ты примерял образ хорька гораздо чаще. В отличие от насупившегося Малфоя, Блейз на пару с Дафной по достоинству оценили ее шутку, прыснув от смеха. — Ребята, вы не поверите... — посмеиваясь, сказала Дафна, беря со столика «Ежедневный Пророк». Развернув его в руках так, чтобы им было видно, девушка с воодушевлением объявила: — Нас напечатали в газете! Скитер накатала статью, где назвала Драко психопатом и опасным преступником. А работники миланского банка короновали наше ограбление, как самое слаженное и хитроумное... Что тут сказать, я в восторге! — Психопатом?! — Малфой резко вырвал из рук девушки газету. Открыв ее на нужной странице, он принялся с остервенением читать. К нему с боку подошла любознательная Гермиона и тоже принялась бегать глазами по строчкам. С каждым прочитанным абзацем его челюсти все крепче сжимались, а пальцы все сильнее сминали бумагу. Закончив читать, Драко зло смял газету и отшвырнул в сторону. — Эй! Ты зачем её помял? Там же наша колдография. — Дафна подняла газету с пола и разгладила с помощью магии. — Я вырежу ее и вставлю в рамку. — Тщеславная сука, — едко вставила жаба-Тео, на что получила убийственный взгляд от Дафны. — Ну все, ты договорился. — Блейз леветировал жабу на стол, ограничив в передвижениях. И начал то и дело тыкать его палочкой то в глаз, то по лбу. В ответ Тео грозился сделать из Блейза корм для его же ротвейлеров. Гермиона после прочитанного удивилась тому, что ее имя не опубликовали в выпуске. Ведь Пэнси узнала ее и несомненно выдала всем остальным. А тот факт, что Скитер известно о содействии работников Министерства «преступнику», заставил ее серьезно задуматься. Откуда журналистке об этом известно? И почему ее имя не обнародовали? Драко выступал главным героем в центре сюжета статьи. Его личность наверняка сейчас самая обсуждаемая в обществе английских волшебников. Так называемая «преступная карьера» Драко оказалась золотой жилой для Скитер. Громкие заголовки с участием громких личностей ее конек. Так почему же она не воспользовалась возможностью сделать статью ещё более громкой за счёт и ее имени? «Гермиона Грейнджер ограбила банк вместе с Драко Малфоем» — да эта новость стала бы просто сенсацией. — Вам не кажется странным, что мое имя не засветилось? — озвучила свои мысли Гермиона. Все взгляды устремились на нее. — Джонни считает, что они не хотят из-за тебя порочить имя Министерства, — пояснил Тео. Все внимание переключилось на него. И он добавил: — Ты была главой какого-то там отдела, помимо этого Героиня Войны и тра-ля-ля, прочая фигня. Короче, ты слишком положительный персонаж, чтобы писать твое имя в этой отрицательной статейке. — Что если это Поттер? — предположил Драко. — Что-то он не бьёт во все колокола и не заваливает тебя письмами с требованиями узнать, какого черта происходит. — Возможно, совы просто не могут меня найти... Все-таки я в совершенно другой стране, — рассуждала Гермиона. — Что к лучшему, я совсем не готова ему объяснять, что происходит. — Ну что ж, теперь, когда все в сборе, выкладывай, зачем прискакал, очаровашка. — Блейз потыкал жабу-Тео палочкой по брюху. Пока она в ответ ворчала и пыталась цапнуть Блейза, тот обратился к Драко и Гермионе: — Этот клоун утверждает, что в банке Монако действует антимагическое поле, и он предлагает использовать пушки. — Не я предлагаю, блядь, — огрызнулся Тео. — А твой дядя. Он послал меня, чтобы я помог вам, ибо вас двоих с парой цыпочек явно недостаточно для такого дела. — Кого ты назвал цыпочками, сукин сын?! — возмутилась Дафна. — Да я тебя так заколдую, что ты вечно пробудешь в образе жабы, и ни одна принцесса не спасёт тебя поцелуем! Гермиона мысленно поддержала подругу. Больше всего на свете она не терпела гендерные принижения. Черта с два, она была умнейшей ведьмой столетия. Дафна же была в числе лучших из их выпуска. Она была изобретательна, хитра, непредсказуема и, если того потребует ситуация, — довольно опасна. — Выбирай выражения, ты в обществе дам, — вступился за их с Блейзом девочек Драко. — Или я тебя научу манерам, раз тебя мамочка не научила. Тео при упоминании матери зашипел и попытался достать Драко, но при прыжке стукнулся об ограничительное поле, что наколдовал Блейз, и, подобно мокрой тряпке, медленно скатился по нему на пол. — Уж кто бы говорил о манерах, Драко. — Гермиона не могла удержаться от язвительного комментария. При звуке своего имени из ее уст, сердце Драко пропустило удар. Все, кроме них двоих, в этой комнате перестали существовать. Он зачарованно посмотрел ей в глаза и расплылся счастливой улыбкой. Его эрекция всё ещё не сошла на нет, благо он прикрыл ее проявления чарами визуализации. Но мысленно он всё ещё был с ней в той комнате... И она, кажется, тоже. Гермиона ответила ему робкой улыбкой, как бы говоря: «прости» за свою привычную колкость в его адрес. — Ла-а-дно, — неловко протянул Блейз, уловив их возобновившуюся химию. — Надо что-то решать. Думаю, стоит проголосовать. Кто за то, чтобы эта жаба... кхм-кхм, то есть Теодор вступил в цитирую: банду беспринципных бунтарей, поднимите руки. — Блейз явно наслаждался своим остроумием. Перекати-поле пронеслось по помещению. Другими словами, никто не поднял руку. Только Гермиона хотела поднять руку, исходя из соображений: четыре головы — хорошо, а пять еще лучше (пускай этой головой и был столь неприятный тип, как Нотт), но смысла в этом не видела, ибо находилась в меньшинстве. — Что ж, решено, — довольный собой Блейз хлопнул в ладоши и разрушил поле над жабой-Тео. Он хотел было левитировать ненавистного гостя прочь, как вмешалась Дафна: — Позволь мне. Девушка направила на свою жертву палочку и левитировала бывшего женишка в открытое окно, под сопровождение его жалких квакающих криков: — Я тебе ещё отомщу за это! Ты ко мне ещё приползешь! Так всегда было и будет! — Какая наивная самонадеянность. — Дафна издевательски поцокала языком. — Когда-нибудь она сыграет с ним злую шутку. — По-моему, ты уже сыграла с ним злую шутку, детка, — тонко подметил Блейз. — И то верно, — сказал Драко, выглядывая в окно. «Слизеринцы», — подумала Гермиона и неодобрительно покачала головой. *** Саундрек: Twenty One Pilots - Fairly Local В конечном счете, за поздним обедом–планированием предстоящего ограбления они решили, что идея действовать с помощью огнестрельного оружия не такая уж и плохая, учитывая невозможность использования магии. Блейз с Дафной отправились на разведку в банк, пока Драко учил Гермиону стрелять из пистолета. Он уже научил ее разбирать и собирать оружие. И теперь парочка обустроилась на заднем дворе виллы, где была просторная территория рядом с зеленым лесом. — Не могу поверить, что ты — чистокровный сноб, учишь меня — уроженку магловского мира стрелять из пистолета... — Гермиона держала в руках пистолет и целилась в импровизированную мишень в нескольких метрах от себя. — Кто тебя только научил? — Блейз научил, — ответил Драко, стоя по правую сторону от нее и целясь во вторую мишень. Он спустил курок и прозвучал громкий выстрел. Вылетевшая с невероятной скоростью пуля попала ровно в цель. — Ещё на пятом курсе. Я был у него в гостях. Он показал мне винтовку своего дяди. Мне стало интересно, что эта штуковина умеет, и тогда Блейз показал мне, как из нее стрелять. — Он снова прицелился и выстрелил. Гермиона слушала и одновременно старалась прицеливаться. В детстве она бывала с родителями в тире, и у нее очень даже неплохо получалось. Драко продолжил говорить, а Гермиона внимательно слушать: — И мне это понравилось. Это штука точная и смертоносная. Она может как повредить, так и убить. Только после того как я вошёл во вкус, он сказал мне, что эта вещь изобретение маглов... Признаться, сначала я разозлился и назвал Блейза и его дядю маглолюбцами. Но потом я осознал, как, должно быть, сложно было додуматься сотворить такое оружие без помощи магии. — Драко перезарядил пистолет одним ловким движением, вновь прицелился и продолжил: — С тех пор, каждый раз, когда я был у Забини дома, мы стреляли в тире его дяди. Иногда Джонни натаскивал нас в этом. Позже он научил нас водить. Это была словно вторая любовь после полетов на метле. Мне хотелось узнать, как работает мотор, двигатель. А от скорости и звука мотора мне просто крышу сносило. — Он иронично хмыкнул. — Кто бы мог подумать, что маглы способны приносить пользу. Гермиона наконец решилась выстрелить. Ее рука дрогнула, едва прогремел выстрел. — Пять из десяти делений, неплохо, — сказал Драко, всматриваясь в мишень. — Но тебе не стоит зажмуриваться, если хочешь попасть точно в цель, — весело добавил он. Малфой подошёл к ней со спины, накрыв ее талию своими сильными руками. Гермиона затаила дыхание, ожидая его дальнейших действий. Он накрывал ее сзади — такой горячий и твердый. — У тебя неправильная стойка, — говорил он. — Поставь левую ногу назад и займи устойчивую позицию... — Его трепетный голос обжигал кожу ее шее. Откинув с ее плеча прядь волос назад, Драко своим ботинком сдвинул ее ногу назад. — Вот так... Молодец. Спиной Гермиона чувствовала, как холодная пряжка на его ремне упирается ей в поясницу. Положив свою большую ладонь поверх ее, он томно прошептал ей на ухо: — Крепче обхвати рукоятку... Гермиона тяжело сглотнула. Его действия пробуждали в ней нечто совсем другое, нежели желание учиться. А он, кажется, наслаждался ситуацией. — Теперь представь, что от дула пистолета к цели ведёт невидимый луч, и жми на курок, — подытожил Малфой, но не выпустил ее из своих жарких объятий. Гермиона сделала, ровно как он велел. Ощущая на своём затылке его тёплое дыхание, она прицелилась и спустила курок. По всей территории раздался очередной выстрел. Девушка раскрыла невольно закрывшееся глаза. Девять из десяти делений. — Убийственная меткость, — с гордостью сказал Драко. И поцеловал девушку в волосы. Вдыхая их прекрасный аромат, он любовно произнёс: — Да у тебя определенно талант к убийствам, Ангел. — Дурак, — нежно сказала Гермиона и рассмеялась. Они бы, наверное, стреляли и обнимались на поле ещё целую вечность (или бы, возможно, трансгрессировали в спальню), если бы не прикатившие во двор Дафна и Блейз на красном кабриолете. — Малфой, зацени, какие колеса я откопал! — кричал приятелю Забини, энергично махая тому рукой. — Запрыгивайте к нам, мы планируем хорошенько оттянуться перед завтрашней вылазкой. — Ты это сейчас серьезно, Блейз? — Дафна посмотрела на парня так, словно он сморозил несусветную глупость. — А что не так, Даф? — Мы не можем пойти вот так. — Девушка махнула рукой на их одежду. — О чем это вы? — спросила Гермиона, приближаясь к машине. — Вы хотя бы были в банке? — прежде чем осматривать тачку, поинтересовался Драко. Стянув с глаз солнцезащитные очки, Блейз казался оскорбленным. — Конечно, были, — ответил он. — За кого ты нас принимаешь? — Мы же чрезвычайно профессиональные грабители, — насмешливо вставила Дафна с отсылкой на статью Скитер. Она вылезла из кабриолета, скомандовав: — А теперь марш переодеваться. Девушка схватила Гермиону за руку и, прежде чем трансгресировать вместе с ней, велела парням: — Вы тоже идите. *** Саундтрек: The Weeknd - 6 Inch (feat. Belly)(Demo Version)

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю