355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Румит Кин » Земля в иллюминаторе (СИ) » Текст книги (страница 53)
Земля в иллюминаторе (СИ)
  • Текст добавлен: 15 февраля 2020, 15:30

Текст книги "Земля в иллюминаторе (СИ)"


Автор книги: Румит Кин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 53 (всего у книги 58 страниц)

– Мы не ожидали этого, – сказал он. – Я мог ожидать, что узнаю о своей смерти, о том, что я – фавана таграса. Но связь с Тави – это что-то новое, что-то непонятное. Я даже не знаю, какой вопрос задать, и как задать его правильно. Что тогда произошло?

– Ты принес его на руках. Мальчик дремал. Он был сильно истощен. На нем не было одежды. Он говорил про поезд, про отца, про огонь. Он помнил свою смерть. Еще он говорил, что блуждал по коридорам из золота, но не мог дотянуться до – кнопок? Так, кажется. И еще он говорил, что видел тьму и пережил страх. На путях, которыми он возвращался к жизни, его караулила болезнь, и многое там было не так. А иногда мальчик начинал говорить как взрослый и вспоминал битвы, завершившиеся века назад. Он называл имена, которых уже нет в нашей эпохе и в нашей культуре. Он бредил на других языках. Мы поили его болтушкой для новорожденных. Через несколько дней он пошел на поправку. Чем лучше он себя чувствовал, тем больше забывал. Постепенно у него на устах осталось лишь одно имя. Он заговорил о своей матери и выразил желание вернуться к ней. Мы помогли ему найти мать, отдали его ей, и с тех пор не стремились следить за его судьбой.

Надеша посмотрел на Тави.

– За твоей судьбой. Прости, что рассказывал все это в третьем лице. Но тот, кем ты был тогда, это не ты нынешний. Твоя душа блуждала в золотых садах и в гнилых черных дебрях, в прошлых эонах истории и в самом космосе.

– Ничего, – прошептал Тави. Надеша удовлетворенно кивнул. – А Ивара? Он рассказывал обо мне?

– Он говорил, что ты лежал обнаженный, среди каких-то машин, на золотом полу, в залах невиданной красоты – но таких огромных и странных, что и взрослому человеку там сделалось бы не по себе. Лишь он видел тебя там. Все, что я знаю, это его слова. Но кто объяснит, кто сможет пересказать такое место, как то, в котором он тебя нашел?

Старец перевел взгляд на Ивару.

– Ты и сам был не в себе, когда вернулся оттуда, и не мог многие вещи удержать в памяти. Ты там кого-то встретил. Ты называл его золотым духом. Его слова ты принес нам, но сам позже вспомнить не мог. Ты вещал о спасении, о том, что Земля станет прежней, что мы все и тысячи других людей еще увидим живые деревья. Иногда ты говорил так, как умеет говорить Машина Голосов – не открывая рта, и твои мысли музыкой звучали у нас в умах.

– Может быть, это не я говорил? – спросил Ивара.

– Нет, ты. Ибо твой голос отличался от голоса машины, которую ты принес с собой. В первые часы после твоего возвращения мне даже казалось, что есть телепатическая связь между тобой и мальчиком. Но позже я уже ничего такого не замечал.

– Когда все это было?

– Шесть лет назад. И еще два года потом ты приходил к нам, пока тебя не убили.

– Значит, я потерял больше памяти, чем мне самому казалось.

– Но ты сохранил разум. А люди из моего народа, которые проходили тем же путем, возвращались безумцами-шептунами, с большими глазами и с еще большим страхом, навечно застывшим на их лицах. Кто знает, возможно, телепатическая связь между тобой и мальчиком спасла вас обоих.

– Что же там такое? – вырвалось у Хинты. – Там, внизу?

– Золотой путь, зажатый в тисках тьмы, – улыбнулся Надеша. – Чтобы попасть на этот путь, нужно пройти через тьму; чтобы идти по нему, нужно иметь силу противостоять тьме; а чтобы вернуться, нужно преодолеть тьму во второй раз. У нашего народа принято спускаться на эту дорогу. Для этого не нужна сила тела, только сила духа. Часто туда уходят больные и старики – все, кто прожил жизнь, кому не страшно пропасть, кто хочет испытать себя в последний раз. Но иной раз туда идут и молодые. Тьма – это ловушка для разума. Золотой свет – спасение для разума. Но они играют там в опасную игру. И когда они играют не между собой, а с человеком, человеку приходится нелегко.

– Люди твоего народа ищут что-то определенное, когда спускаются туда? – спросил Ивара.

– Да и нет. – Старец поднял руку и указал наверх. – Они ищут древо – настоящее и единственное золотое древо, которое, по нашей вере, растет где-то там, в конце золотого пути. Это древо жизни, древо душ. Его ветви – дороги, которыми миры ходят от жизни к смерти, прожилки в его ветвях – дороги народов, а прожилки в прожилках – дороги людей. Листья на том древе – письмена богов, в цветах его – свет звезд. Если найти то древо, если изменить его на самую малость, если попросить его – оно изменит твою жизнь, судьбу твоего народа, дорогу твоего мира, а может быть, повлияет на всю вселенную. – Старец глубоко вздохнул. – Наш народ верит, что однажды мы уже видели это древо. Но заново его никто не нашел, никто не вернулся к нам с такой вестью. Даже ты рассказывал о чем-то другом – о чудесном, лучшем, но о другом. Однако, хоть никто и не находит древа, люди все равно идут вниз. Они мечтают, что найдут там что-нибудь еще. Некоторые из безумцев приносили с собой странные вещи: кусочки золота, детали, предметы старины. Мы годами почитали эти вещи как знак какой-то неясной возможности. Но вот явился ты, вернулся в своем уме, и принес Машину Голосов. Тогда стало ясно, что эти золотые мелочи были лишь мелочами.

Ивара понимающе склонил голову.

– Эта Машина Голосов – она из золота?

– Да.

– И она говорит голосами мертвых?

– Неужто ты вспомнил?

– Я догадался.

– Голосами мертвых, голосами иных, песнями без слов, но со смыслом, видениями и чарами – так она говорит. Каждому она показывает свое. Некоторым она не показала ничего, но большинство услышали в ней вечную мудрость, веру и надежду. А еще эта машина совершила чудо, равного которому наш народ не знал никогда.

– Какое чудо?

– Когда ты умирал, мы положили твои вещи в тайник между корней древа. Машину Голосов мы тоже убрали туда. Она и сейчас там. Когда твоя кровь попала на Машину Голосов, наше древо изменилось – оно раскрылось золотыми листьями, распустилось золотыми цветами. Лампады, которые и тогда висели на нем, теперь горят вечно – нам больше не нужно менять в них масло и зажигать их. А с годами золото от древа проникло повсюду, проросло прямо сквозь камень. Не мы создали наличники на дверях и окнах – они сами возникли здесь. И с каждым месяцем они становятся немного больше и сложнее. Если эта пещера просуществует еще годы и продолжит меняться, то она вся станет золотой.

Хинта зачарованно огляделся вокруг, посмотрел вверх – на трепещущий свет лампад, на переплетения алых ветвей с золотыми листьями. Теперь было понятно, как возникли все эти накладки, лишенные креплений, понятно, почему это место обладает такой силой и таким волшебством.

– И древо тоже стало говорить? – спросил Ивара.

– Нет, – улыбнулся Надеша. – Но оно потеплело. В нем теперь твоя кровь и твое золото, часть твоей жизни и той магии, которую ты принес с золотых путей. Некоторые из моих людей хотели верить, что это древо теперь не просто символ, что оно стало настоящим Доджа Нарда, истинным древом судьбы. Но они ошиблись. Никто не получил здесь исполнения желаний – только надежду.

– Мы видели настоящее древо, – сказал Тави. – Но его нельзя найти, потому что оно возникает лишь ненадолго.

Впервые за весь разговор поведение старца изменилось. Больше он не улыбался, а его лицо, несмотря на морщины, вдруг приобрело почти детское выражение. В глазах застыли удивление и восторг.

– И вы прикоснулись к нему?

– Нет, – сказал Ивара. – Но, возможно, мы сможем вырастить его вновь. Я еще не знаю точно, что за вещь я в прошлый раз оставил вам. Но думаю, сегодня мы принесли сюда вещь еще большей силы. Это даже не вещь, это существо из золота. Возможно, это тот самый золотой дух, о котором я говорил в прошлый раз. И он – тот, кто может создавать это древо из чистой энергии. Мы видели, как он делал это однажды.

Ивара подозвал людей, которые несли его вещи. Сумка с Аджелика Рахна была открыта. Огни дерева отразились в узорах на теле маленького человечка. И многие даже в толпе услышали голос, который давал мудрость и надежду.

Все Санджати Кунгера бросили свои дела. Из других подземных городов явились толпы паломников, из верхних пещер спустились рабочие-горняки и служители колумбария. Даже из надземного Литтаплампа приехали некоторые люди, которые ушли из подземелий, но сохранили связь со своим народом. Пришли трое почетных старейшин – все пожилые, но моложе Надеши. На лице каждого из этих уважаемых людей была написана абсолютная радость. Вместе старейшины выпросили себе право услышать подробнейший рассказ обо всем, что случилось с Иварой и Тави в их новой жизни. Даже Хинта рассказал о себе – и его слушали, потому что всем было интересно, как он стал другом и спутником для двоих фавана таграса. Была устроена торжественная трапеза. Подземные жители достали из своих закромов самую лучшую еду, которая у них была. После застолий в доме Ливы все эти кушанья казались абсолютно обычными, тем не менее, гости ели и пили, чтобы не обижать гостеприимных хозяев.

Потом было сказано еще немало слов, поведаны легенды и священные предания Санджати Кунгера – Ивара и Тави в ответ поведали похожие легенды Джидана. Были показаны карты пещер и рассказаны многие моменты из истории секты. Пока шел весь этот разговор, люди из толпы по одному подходили к Аджелика Рахна и робко прикасались к нему. По времени была глубокая ночь, потом начало наступать утро, но Тави и Хинта не чувствовали усталости и не хотели спать. Мальчики были перевозбуждены, захвачены новыми впечатлениями, потрясены тем, какую важность они и Ивара имеют для этих людей. Здесь все было не так, как в Шарту. Здесь каждый взрослый смотрел на них с уважением, каждый их слушал, каждый им верил. Здесь для всех имели значение их рассуждения о жизни и мире, их представления о должном, их собственная вера. Когда стало известно, что Хинта видит призраков, все старцы начали проявлять к нему особое внимание и трепетно относились к моментам, когда он выпадал из разговора или необычно себя вел.

Но больше всего Хинте запомнился час, когда, по просьбе Ивары, Санджати Кунгера открыли тайник, обустроенный под корнями дерева. Это было уже под утро. И гостям, и старцам пришлось встать со своих мест и разойтись в стороны. Блюда с угощением были убраны. Надеша поднял одну из плиток пола и нажал на рычаг, после чего корни дерева приподнялись и раздвинулись, открывая неглубокую продолговатую нишу.

Изначально камень ниши, вероятно, был черным, но теперь черное осталось лишь в некоторых местах. Все остальное пространство тайника стало золотым. А в центре узора лежала фигура. Руки изваяния были сложены на груди, глаза закрыты, лицо зачаровывало необычайной красотой. И в этом лице, среди бесконечных растительных узоров, угадывались черты Ивары.

Когда саркофаг полностью раскрылся, во всей пещере повисла тишина. Казалось, благоговейная толпа перестала дышать. Замерли и замолкли даже все те, кто не стоял в первых рядах и не мог своими глазами видеть того, что происходит внутри дома Доджа Нарда. Хинта посмотрел на изваяние, потом на учителя, потом снова на изваяние, и снова на учителя. А когда он в третий раз перевел свой взгляд, он вдруг понял, что это вовсе не статуя – это прежнее тело Ивары, которое проросло золотом, превратилось в золотой силуэт. В ветвях Доджа Нарда трепетали тысячи маленьких огоньков. Аджелика Рахна лежал тут же. Свет падал на два золотых лица.

– Ты говорил, что под древом лежат мои вещи, – тихо сказал Ивара. – Ты не предупредил, что здесь мое тело.

– Разве тело – не твоя собственность? – спросил в ответ старец. – Но прошу, прости меня, если я тебя разочаровал. И уж тем более не сердись на всех остальных, если они что-то не сказали тебе. Ведь нужно было сказать слишком многое.

– Я не сержусь.

– Раньше эта ниша была небольшой, но когда ты умер, она тоже изменилась. Не мы положили туда твое тело – само древо забрало его под свои корни. И это не мы сделали для тебя золотой саркофаг, у нас нет таких хороших мастеров. Это сделала Машина Голосов.

Он с поклоном отступил в сторону. Ивара и мальчики подошли ближе, под навес каменных корней, и склонились над чудесной усыпальницей. Лицо саркофага было так прекрасно, что при виде его замирало сердце.

– Образ, – еле слышно произнес Тави. – Ивара, оно не дало тебе лица героя. Оно слило твое лицо с лицом Аджелика Рахна. С самим Образом.

– Да, я вижу. – Ивара опустился на колени и поднял небольшую золотую коробку, которая лежала в изголовье его смертного одра. У коробки было две большие ручки, между ними располагался пульт с множеством маленьких – слишком маленьких для человеческих пальцев – рычажков. Ивара успел распрямиться, но потом его повело в сторону, и мальчики вынуждены были подхватить его под руки. Он резко выдохнул, его глаза широко раскрылись. Хинта посмотрел туда, куда был направлен его взгляд, и увидел там три сияющие фигуры. Это были призраки, но не белые, сотканные из света, а золотистые. Они стояли горделиво, словно статуи, но при этом были подвижны, подобно живым людям. Каждого из них Хинта смог узнать. Вот Амика с игривой улыбкой. Вот Эдра с ясным и мужественным лицом. Вот Кири – лишь он выглядит печальным.

– Вещь говорит с ним, – потрясенно молвил кто-то из старцев. И снова стало очень тихо. Длились долгие мгновения. Потом Хинта моргнул, призраки исчезли, а Ивара снова обрел способность стоять на ногах.

– Я видел их, – произнес Тави. – Теперь даже я видел их.

– Они были для всех нас, – сказал Хинта.

– Хорошо, – отозвался Ивара. – Тогда мне ничего не придется объяснять.

По его щекам катились слезы, но он улыбался.


_____

Чуть позже они достали из тайника несколько более обычных предметов – среди них старый портативный терминал Ивары, который был сломан или просто потерял заряд батареи. Золото не коснулось этих вещей и никак их не преобразило.

– Хочешь знать, что там? – спросил Тави. – Что в твоем старом терминале? Какие мысли ты тогда имел?

– Да, хочу. Но не сейчас. Подходит наше время уходить отсюда. Не вверх – вниз, навстречу тому, против чего я уже однажды выстоял.

Санджати Кунгера выделили для гостей три комнаты с аскетической обстановкой. Там друзья смогли поспать несколько часов. За время их отдыха толпа никуда не ушла, нарушая свой режим. В середине дня Ивара разбудил мальчиков. Они снова поели в обществе старцев. Затем учитель произнес небольшую речь для всех Санджати Кунгера.

– Прощайте, – произнес он в конце. – Если удача будет сопутствовать нам, то мы не вернемся, но мир изменится.

Он говорил со ступеней у подножия башни Доджа Нарда. Когда он вернулся назад, к почетному кругу избранных, восседающих среди корней дерева, на его лице была написана решимость.

– Мы уходим. Я знаю, вы уже выделили нам лучших проводников…

– Я сам поведу вас, – ответил Надеша. – Многих я провожал туда. И тебя в прошлый раз я провожал сам. Никто лучше меня не знает этих дорог.

– Спасибо, – поблагодарил Ивара.

– Позволь мне на прощание нарисовать древо на лбу у тебя и у твоих спутников.

– Нет. Это сделает нас троих Санджати Кунгера. Но мы не должны становиться одними из вас. Мы трое должны остаться просто людьми, представителями всего человечества, а не одной его малой группы или народа, пусть даже эта группа и этот народ обладали бы большей мудростью, чем все остальные люди.

– Прости меня, – с улыбкой поклонился старец. – Я понимал, что не тебе носить наши символы, но предложил лишь потому, что ты сам попросил об этом в прошлый раз.

– Это было в прошлый раз. Тогда я шел туда, ведомый любопытством ученого. Теперь я другой, и цель у меня иная. Я не ищу ключ – я нашел его; я не ищу дверь – я нашел ее; я не ищу центр истории – я нашел его. Я иду туда не один, но со спутниками. У нас три золотых сердца и три золотых вещи. С нами воля всех живых существ – бывших, существующих и тех, которые еще могут населить эту планету. Как глава этого отряда, я свободен. Но я больше не принадлежу себе; никто из нас не принадлежит. И мы не возьмем туда ни одного из малых символов, ни одного из малых способов верить.

– Так идите же, – ответил старец, – а я поведу вас на малом, знакомом мне участке пути, чтобы потом вы повели весь мир.

Так начался их последний путь. Они снова прошли через всю пещеру, только на этот раз повсюду были коленопреклоненные паломники. Пока они шагали через ряды павших ниц людей, у Хинты случилось очередное видение. Он смотрел на своих друзей, и ему казалось, что под кожей у них поселился золотой свет. А, может быть, это было вовсе не видение, может быть, они действительно сияли в эту минуту, как высшие существа, снизошедшие в эту пещеру и в этот век из бескрайних просторов вселенной и из великой древности. Все отошли от них, все склонились в трепете. Теперь они сами несли свои вещи. Только Надеша был достаточно силен, чтобы недолго шагать вместе с ними. Но даже его слепил их свет, и он улыбался через силу и щурился.

Глава 17
ЛИЦО ПОД МАСКОЙ

Они прошли через тоннели, где стояли дрезины, и углубились в сеть узких ходов, где не было постоянных источников света. Несколько долгих часов они шагали коридорами с грубо отесанными стенами и низкими влажными сводами. Вода тонкими струйками лилась им на головы с потолка, заставляла метаться чадящее пламя факелов. Надеша шел легко и быстро – само его тело от старости было легким, словно в нем остались лишь кости да жилы. Во мраке древних тоннелей он казался каким-то духом земли. Иногда он специально подставлял темное лицо и грязные волосы под потоки льющейся воды, иногда – заламывал тонкие руки и что-то шептал, что-то пел: по-своему молился за успех грядущего дела.

Наконец он привел их к черному каньону, дно которого, казалось, уходило в сами туманные глубины планетарных недр. Здесь они снова одели скафандры – воздух дальше становился слишком тяжелым из-за ядовитых примесей. Вдоль стены каньона по наклонному направляющему рельсу ходила старинная платформа, сделанная из огнеупорного серебристого металла. Они взошли на платформу, и та понесла их вниз, через сгущения бурого тумана, сквозь слои серого и черного камня, мимо пышущей жаром лавы, которая в некоторых местах прорывала стены каньона и хлестала вниз искрящимися, ослепительно яркими потоками.

Теперь они были так глубоко, что Хинта уже даже не ощущал над собой толщу камня. Ему стало казаться, что они в космосе, в чреве рождающихся галактик. Здесь не было привычных ориентиров – только тьма, разорванная вспышками страшного света. Волны жара сменялись волнами холода, но постепенно холод начал преобладать, а потом источники света исчезли, и вокруг повис ровный туман, по консистенции напоминающий остывший фратовый дым. Эта пелена липла к вещам и одежде, оставляя повсюду свой грязный след, стекалась к пламени факелов и сливалась с их дымом, душа жар огня своим дыханием.

– Что это? – стирая слизь с рукава своего скафандра, спросил Ивара.

– Тьма, – ответил Надеша тихо. – Это ее начало, полог, через который вам придется пройти, чтобы попасть в золото.

В обступившем их мороке его дряхлый скафандр казался мокрым сгущением сумрака. Потом они достигли дна ущелья. Разум подсказывал, что здесь должна течь огненная река из расплавленных горных пород. Но не было ни лавы, ни света, ни жара. Стояла мертвая тишина. Когда они сошли с платформы, грунт у них под ногами оказался вязким, словно размокшая от дождя глина. Два факела из четырех погасли, и света почти не осталась. Тьма была повсюду вокруг.

Надеша наощупь нашел стену и указал направление.

– Идите туда. Там будет лебедка с тросом. Она уходит прямо в ничто. Вам придется упасть вниз. Это удается не всем. Некоторые, слабые духом, бегут назад. Но я знаю, что каждый из вас найдет в себе достаточно сил, чтобы проделать этот путь до конца. И если золото действительно любит вас, то вы упадете не в ничто, а прямо на тот путь, к которому стремились.

– Да будет так, – ответил Ивара.

– Прощай, прекраснейший из людей. И вы, мальчики, тоже прощайте.

Старец опустился на какую-то каменную приступку у стены. Факела у него не было, и тьма почти поглотила его.

– А как же ты? – спросил Ивара.

– Я останусь здесь, – с улыбкой в голосе ответил Надеша. – Мое время вышло задолго до того, как ты пришел к нам в первый раз. Наверх уже не подняться. А значит, мне самое место здесь.

– Ты говорил, что старики из твоего народа испытывают себя, спускаясь на золотой путь, – вспомнил Ивара. – Пойдем с нами. Не нужно пропадать.

– Ты очень добр, пророк. Но ты знаешь, что я не могу быть частью твоего отряда. Я жил под золотым деревом. Я видел достаточно золота. Мне не нужно еще. Я останусь здесь и дам битву тьме с тем золотом, которое уже накопилось у меня в душе. И если мне повезет, то не мое тело, но сам мой дух выйдет на золотой путь. Пусть будет так. Не отговаривай меня.

Ивара обнял его. Погас предпоследний факел. Последний, который горел в руках у Тави, светил так слабо, что едва выхватывал из мрака призрачную поверхность стены.

– Мы теряемся, – сказал Хинта.

– Мы идем, – хрипло ответил Ивара. И они пошли вперед, оставив старца умирать одного. Тьма обступила их. Стена, за которую они цеплялись руками, была скользкой и местами мягкой, словно черная, чужеродная плоть. Вокруг что-то жило, дышало, нарастало.

– Он так сказал, – отрывисто прошептал Хинта, – что мне показалось, будто эта лебедка близко. Но конца все нет.

Стало страшно. Хинта вдруг всем телом ощутил тьму, понял, что дышит ею. Она была внутри скафандра, на коже, во рту, и еще глубже – в разуме, в сердце.

– Бемеран Каас, – где-то далеко произнес Ивара, – мы знаем твое настоящее имя.

Но Хинта едва мог слышать учителя. Он давился сажей, тонул во мраке. Его мысли спутались, а потом внезапно выстроились в ином порядке. Он осознал эту перемену, но ничего не мог поделать с результатом перестановки. Теперь он ясно понимал, что их поход не имеет смысла, потому что люди обречены – обречены воевать снова и снова, грезить подобно Квандре Веваде, создавать машины уничтожения, искать худшие способы развития, губить любые планеты, которые им даны, терять Образ и находить чудовищные формы. И все же Хинта продолжал идти вперед – вдоль бесконечной липкой стены, в самое чрево ада. Он вспомнил мертвецов: брата, Круну, того солдата, которого им с Тави пришлось раздеть ради спасения Ивары. В мире тьмы люди были лишь телами. Плоть, еда, мясо, гниющие потроха. Хинте представились рожающие женщины, вопящие младенцы, уродства всех возможных вариантов. Живое путалось с мертвым. Тьма расступалась, словно жилки внутри ранца омара. Но ранец омара был материей. А тьма была энергией, мечтающей о материи и отдающей свои мечты людям.

– Я хочу убежать назад, – сказал Хинта. Кто-то схватил его за плечо. – Я не убегу. Я просто говорю, что уже хочу этого. Это трудное место.

Он говорил, и ему казалось, что тьма булькает у него в горле – безвкусная вязкая масса.

– Ты отошел от стены, – сказал Ивара. Хинта пошел за рукой, которая теперь вела его. Он снова увидел факел. Этот слабый огонек заставил его думать о пожарах, о лаве, о звездах. Звезды тоже не давали надежды. Они были лишь огненными шарами, висящими в пустоте. Своим сиянием они чаще убивали, чем давали жизни. Солнце обожгло Прату на Луне. И не было никакого ветра душ – только этот слепящий свет, холодный огонь в безвоздушном пространстве. А потом факел Тави погас. Никто ничего не сказал. Все трое продолжали идти. И вдруг в кромешной темноте что-то проступило.

– Я вижу?.. – спросил Тави.

– Красное, – ответил Ивара. Они сделали еще сотню тягостных шагов и были вынуждены остановиться. Перед ними был обрыв, на краю которого тускло блестела катушка лебедки. А под обрывом был целый мир – все то, что никак не могло находиться в центре Земли. Там расстилалась равнина, на которой стояли руины разрушенных городов. Небо светилось тусклым, черно-красным, кварцевым светом. В воздухе кружился пепел. Над горизонтом двигались силуэты еще двух ужасных планет – они были как тени во тьме. Далекий ветер гнал по ущельям мертвых улиц бурый песок. А в воронках огромных кратеров и в окнах полуразрушенных зданий скапливалась и сгущалась она – Бемеран Каас. И Хинта понял, что это ее мир. У тьмы тоже была своя история, и она могла ее поведать так же, как Аджелика Рахна мог поведать свою.

– Она уже побеждала, – сказал он. – Это ее миры. Миры, в которых больше ничего не осталось.

– Ты готов? – спросил Ивара.

– К чему? – не понял Хинта.

Вместо ответа учитель столкнул его вниз – с обрыва.


_____

Хинта не закричал. Он задохнулся от ужаса. Его сердце почти остановилось. Он падал, скованный, уничтоженный, смутно осознающий, что друзья предали его – использовали, чтобы узнать, разобьются ли сами в этой бездне. Ему было не понять в эту минуту, что Ивара спас его, столкнув в нее.

Хинта падал. Черный ветер хлестал ему в стекло шлема. Он подумал, что сейчас умрет. Ужасный город был все ближе. Уже можно было рассмотреть отдельные детали – обломки металлических опор, камни, трупы, гноящиеся тьмой изъяны в каждом предмете. Ближе. Ближе. Пока не закончится воздух в груди, пока ужас не прожжет на душе незаживающую рану. А потом чудовищное видение оборвалось, и Хинта повис в воздухе в полутора метрах над поверхностью широкой золотой реки. Это была настоящая река, с чистой водой, над которой поднимался легкий парок. Было видно дно – ровное, как в искусственном бассейне, покрытое узорами, как лицо и тело Аджелика Рахна, только здесь их было в тысячу раз больше, и они распространялись во все стороны, насколько хватало глаз. Вода и слой пара были настолько тонкими, что совсем не мешали смотреть. Хотя никаких видимых источников света в пространстве не было, сам свет был, слабый, рассеянный, но ровный, как поверхность реки, как золотое дно. Узоры медленно плыли – звери и птицы, деревья и травы, планеты и звезды, бесконечный поток завораживающей красоты. А потом Хинта понял, что это не узоры плывут, это он сам дрейфует над рекой. Его тело сделалось невесомым, дыхание очистилось от миазмов тьмы. Восторг охватил его. Он был жив, и он был в самом невероятном месте, которое только существует на этой планете. Он попробовал перевернуться, закрутился в воздухе и, к своему ужасу, снова увидел тьму – прямо над собой; клубящаяся, жуткая, она живым сводом нависала над рекой.

– Ивара, – испуганно позвал Хинта, – Тави.

Ответа не было. Он уже подумал, что друзья по какой-то роковой случайности упали в другом месте и промахнулись мимо реки. А потом он увидел, как по тьме у него над головой идут разводы. Она бурлила, словно какая-то жидкость на уроке химофизики. Почти одновременно из нее выпали Ивара, Тави и все их сумки. Сразу вернулась связь – Хинта услышал в наушниках своего шлема отчаянный и веселый смех друзей.

– Мы прорвались! – воскликнул Тави.

– Да, – подтвердил Ивара. Кроме радости, в его голосе звучала огромная серьезность, словно он напоминал, зачем они сюда пришли. От этой интонации Хинта сразу ощутил себя по-другому, его эйфория отступила. Он подумал о том, сколько еще людей падали сюда и так же радовались своей первой победе, но позже возвращались наверх, к Санджати Кунгера, немощными безумцами, или не возвращались вовсе. Одна та тьма, через которую они только что прошли, уже могла погубить, но впереди ждало что-то еще – череда неведомых опасностей, лабиринт ловушек для разума.

– Мы летим, – осознал Тави. – Оно держит нас, поднимает над собой. Как здесь двигаться, когда нет опоры?

– Помнишь, как мы плавали? – спросил Хинта. – Плыви. А если хочешь перевернуться – взмахни рукой или ногой: тело начнет двигаться по инерции.

Тави попробовал барахтаться и медленно закружился в воздухе.

– Я не могу остановиться.

– Нам нужно встретиться, – сказал Ивара, – сцепиться вместе и подобрать вещи. Тогда наша масса станет больше, и мы обретем стабильность.

Он дернулся в воздухе, тоже закрутился, потом смог ухватить одну из сумок, развернулся и протянул ее в направлении Тави. Тот ухватился за другой конец сумки, и они оказались рядом. Но с Хинтой все было сложнее: он упал с обрыва раньше, и золотая река успела унести его от друзей. Как он ни вертелся, он продолжал оставаться на большом расстоянии от остальных. Ему даже стало казаться, что его уносит все дальше.

– Эта река движется только в одну сторону, к Экватору. Как же люди возвращались по ней назад? Неужели они летели вокруг всей планеты?

– Может, здесь есть своего рода приливы и отливы? – предположил Тави. – Все движется туда, потом обратно.

– Так или иначе, – сказал Ивара, – нам повезло, потому что мы плывем именно в ту сторону, в которую нам нужно.

Они с Тави продолжали собирать свои вещи. Осталась только одна сумка, самая главная – та, в которой лежал Аджелика Рахна и другие золотые вещи. Однако именно ее оказалось достать сложнее всего; она летела быстрее, чем все остальные предметы, словно некий незримый ветер уносил ее все дальше от Тави и Ивары. Сумка двигалась примерно в направлении Хинты, но река была слишком широкой, и Хинта вовсе не был уверен, что, когда сумка нагонит его, он сможет ее поймать.

Они перестали разговаривать. Все осознавали отчаянное положение, но никто ничего не мог поделать. Река несла их; внизу бесконечной лентой, обозначая своим движением пройденное расстояние, проплывали узоры, а сверху возносился, словно насмехаясь, клубящийся черный свод. Место прыжка и лебедка остались где-то далеко позади, коридор из золота и тьмы уходил в бесконечную туманную даль. Это пространство было слишком огромным, слишком страшным – не люди создали Меридиан, не на них он был рассчитан.

А потом вдруг произошло чудо.

– Смотрите, – показал Тави. – Золото.

Хинта сначала не понял, о чем он говорит – вокруг и так было слишком много золота. Но тут и он заметил блеск на сумке.

– Она что, открылась? – спросил Хинта. Сумка все еще была слишком далеко от него, и он не мог различить мелких деталей.

– Нет. Она расцветает золотом. Золото поедает ткань, словно огонь.

Это происходило быстро. Сумка превращалась в какое-то устройство неведомого назначения. Ее ручки обратились антеннами, карманы – накладками, застежки – кнопками. Волны преображений шли по ней, но она была несовершенна и не могла стать чем-то ясным, а потому просто взорвалась, распавшись тысячей золотых лепестков. Тави ахнул. Хинта тоже что-то прошептал в этот момент. Но само зрелище происходило в полной тишине. Аджелика Рахна широко раскинул свои тонкие сверкающие руки и воспарил в облаке золотых лепестков – они вращались вокруг него, как медленный смерч, как линии силовых полей на трехмерной учебной иллюстрации. А рядом с маленьким человечком, среди других золотых частиц, парили Вечный Компас и Машина Голосов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю