355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хари Шаури дас » Трансцендентный дневник 5 » Текст книги (страница 32)
Трансцендентный дневник 5
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:20

Текст книги "Трансцендентный дневник 5"


Автор книги: Хари Шаури дас


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 42 страниц)

Прабхупада улыбнулся, и вслед за ним заулыбались все остальные. Он продолжал:

«Да, действительно, они мудхи, однако в самом начале не следует... Если вы скажете так, то больше уже ничего не сможете сказать. Они мудхи, в этом нет сомнения. Тот, кто работает день и ночь ради того, чтобы услаждать себя, свои чувства, несомненно, – мудха, карми... Если говорить об этом напрямую: «Вы мудхи, вы маяяпахрита-гъяна и душкритина...»> – это разозлит людей. Сатъям бруяд на бруят сатъям априям. Правду нужно говорить очень осторожно. Иначе людей это раздражает. Муркхайопадешо хи прокапая на шантайе. «Если дашь хороший совет дураку, он обозлится». Б связи с этим Прабодхананда Сарасвати учит нас тому, как представлять нашу философию. Данте нидхая тринакам (Чайтанья-чандрам– рита). «Господин, я обращаюсь к тебе со всем смирением, держа соломинку в зубах».

В Индии соломинка в зубах – символическое выражение смирения. Они берут соломинку: данте нидхая падайор нипа– тая: «Я падаю ниц к вашим стопам» – каку-шатам критва. Я говорю вам лестные слова: «Вы такой великий. Вы такой замечательный. Вы очень образованны... У вас столько замечательных талантов». Если вы станете прославлять людей, это польстит им. И тогда: данте нидхайя тринакам адайор нипатъя каку-шатам притва чахам—У меня есть одна просьба». «В чем она?» – «Вы великий ученый человек, садху. Моя просьба к вам: забудьте весь тот вздор, которому вы научились. В этом моя просьба к вам». – «У меня столько знаний, и я все должен забыть? Но что тогда я буду делать?» – «Хе садхавах сакалам эва ви– хая дурагп чайтанья-чандр а-таране курутанурагам – вы должны отдать себя Чайтанья-чандре. И тогда все в вашей жизни станет совершенным». «Так мы проповедуем. Это очень просто. Чайтанью Махапрабху признают ачарьи, великие ученые и философы. Так что сначала воспользуйтесь милостью Чайтаньи Махапрабху и проповедуйте сознание Кришны... Пытайтесь следовать наставлениям Чайтаньи Махапрабху и Кришны. И жизнь ваша станет совершенной».

*

Обезьяны продолжают причинять множество беспокойств. Они оккупировали несколько веранд в гостевом доме и, похоже, поселились в одном из главных куполов над

18 Трансцендентный днеаник. Том 5 храмом. Внутри он пустой, и они живут там. Они постоянно шумят, пачкают все вокруг испражнениями и мочой и воруют, что только можно. А ломать ветки деревьев и вообще хулиганить – их любимое занятие. По совету Шрилы Прабхупады мы повесили вниз головой обезьянье чучело, но оно их совсем не напугало. У Махавиры прабху сейчас появилась новая задача – выгнать обезьян с территории храма, для этого у него есть пневматическое ружье. Конечно, речи нет о том, чтобы их убивать, но выстрелы шариками в спину обезьянам вызовут острую боль, и после этого они уже не вернутся.

¦ * *

Похоже, Прабхупаду очень вдохновляет создание проекта в Бхуванешваре. После вчерашнего письма сыну он отослал неза-планированное письмо Гоур Говинде Махараджу. «Какая сейчас погода в Бхуванешваре? Я хочу приехать туда. Я планирую немедленно приступить к работе по возведению храма, точно такого же, как в Джаганнатха Пури. Ты можешь прямо сейчас начинать собирать сведения о стоимости строительства. Это будет очень важный храм. Как обстоят дела с регистрацией земли?»

Г-н С. Н. Шарма, который десять дней назад прислал письмо с предложением предоставить нам землю в Дели, быстро среагировал на ответ Прабхупады» написанный 9 ноября. Утверждая, что благодаря письму Прабхупады у него было от-кровение, что Прабхупада – «великая личность», он почувст-вовал, что вдохновение написать ему дал сам Господь Кришна. Г-н Шарма писал: «Я счастлив, что Вас интересует проект помощи слабому звену общества, и уверен, что с благословениями Господа Вы сможете создать нечто возвышенное и великое в этом мире».

Г-н Шарма просил Прабхупаду оповестить его, как долго тот пробудет во Вриндаване. «Я воспользуюсь этой возможностью заехать к Вам и обсудить детали предстоящего дела».

Затем он написал кое-что, о чем, как ему казалось, он уже сказал прежде, хотя на самом деле еще не сказал.

«Я уже упомянул о том, что я слепой человек с множеством физических недостатков и ограничений, так что мне нужно запланировать свою поездку, прежде чем я смогу выехать. Я напишу Вам сразу, как только получу Ваш ответ».

Г-н Шарма живет в местечке Дехра Дан, которое расположено не очень далеко отсюда. Прабхупада сразу же продиктовал ответ и тепло пригласил его приехать и встретиться.

«Я буду здесь, по крайней мере, еще две недели, так что можете приезжать прямо сейчас. Это будет очень любезно с Вашей стороны. У нас хорошая гостиница и вкусный прасад. Вы можете привозить с собой одежду и все, что Вам необходимо. Я буду рад пообщаться с Вами на интересующие Вас темы. Будет замечательно, если Вы приедете сразу после того, как получите это письмо.

Надеюсь, оно застанет Вас в добром здравии.

Ваш вечный доброжелатель

А. Ч. Бхактиведанта Свами».

*

Прабхупаду и еще нескольких преданных пригласил на обед Шри Сетх Бизан Чанд, политик в отставке, который живет неподалеку на дороге парикрамы, прямо за углом храма. В связи с этим Прабхупада велел, чтобы сразу после массажа была готова машина. Зная, что это займет какое-то время, и не желая запаздывать с массажем, я вышел в офис напротив и попросил Джагадишу подготовить машину, а сам пошел делать Прабхупаде массаж. После того как Прабхупада принял дневной душ, он сел за стол, нанес тилаку, прочитал гаятри и стал ждать, когда мы придем и сообщим, что машина готова. Но, к моему величайшему сожалению, Джагадиша не понял, что машина нужна срочно, либо ему не удалось найти машину.

Мне пришлось носиться по всей территории в поисках машины. Все это время Прабхупада ждал и уже стал нервничать оттого, что его задерживают.

Раман Рети – это не центр городка. О том» чтобы быстро взять такси, нет и речи, здесь едва ли можно найти рикшу. Я уже был в полном отчаянии, когда внезапно посланная Кришной, вернулась храмовая машина санкиртаны из своего проповеднического тура по Агре. С огромным облегчением я уже собирался пойти к Прабхупаде и сказать ему, что все. готово, как, подъехав ближе, машина остановилась на дорожке напротив храма, и я увидел, что задняя левая шина была сдутой, плоской, как чапати. К счастью, у них была запасная, но отверстие для домкрата в корпусе машины смялось, как консервная банка, как только мы попытались поднять машину, так что она вновь опустилась на землю. Когда мы попытались поднять ее вручную и поместить на кирпичи, к огромному смятению и отчаянию, обнаружили, что колесо слишком крепко прикручено к машине и снять его невозможно. Все это начало приобретать комичный оттенок по мере того, как мы отчаянно пытались исправить ситуацию. Мы опаздывали уже на двадцать минут.

В самом разгаре наших стараний вышел Прабхупада и уверенным шагом направился к нам, чтобы посмотреть, что происходит. Он был очень рассержен. Стоя на верхушке ступенек, крепко держа свою трость, со вспыхнувшим на щеках румянцем, он взорвался от гнева на нашу неуклюжесть: «Какие негодяи! – закричал он. На меня он был рассержен сильнее всего: – Еще два часа назад я велел тебе подготовить машину!» Было бесполезно перекладывать ответственность на кого-то другого. Я попросил найти машину Джагадишу, а сам ушел делать массаж, но ведь Шрила Прабхупада меня просил выполнить задание. Я сжал губы, зная по собственному опыту, что если начну оправдываться, обвиняя кого-то другого, это еще больше выведет его из себя. Он терпеть не может бюрократические уловки, когда человеку велели что-то сделать, а он перекладывает это на кого-то другого либо забывает об этом, и когда с него спрашивают, отрицает свою вину, обвиняя других. Прабхупада всегда спрашивает именно с того, кому поручил то или иное задание, даже если у них были другие обязанности в этот момент. Он знает, что пока ответственность не будет лежать на одном человеке, ничего не будет сделано. Он был совершенно прав, и все, что я мог сделать – раскаявшись, опустить голову. Затем, не имея другой альтернативы, Прабхупада забрался на заднее сидение машины и велел водителю отвезти его в дом Сетха, вместе со спу-щенной шиной и всем остальным.

Мы тряслись по дороге со скоростью улитки и через пять минут были уже в доме Сетха. Гнев Прабхупады утих точно так же, как и поднялся, и о случившемся уже никто не вспоминал.

Дом Сетха расположен на территории в четверть гектара: одноэтажный, с плоской кирпичной крышей, – типичный вриндаванский домик: простой, аккуратный и уютный, хотя в нем нет ничего изощренного. Несмотря на то что г-н Сетх очень долго живет во Вриндаване, он поклоняется Господу Шиве, но Шрила Прабхупада очень добр к нему и очень его уважает. Прабхупада, не переставая, улыбался, и г-н Сетх с радостью принял всю нашу группу. Прабхупаду приветствовали несколькими гирляндами и провели в гостиную рядом, где был накрыт стол на двенадцать человек и разложены тарелки из листьев. Вместе со Шрилой Прабхупадой пришло девять преданных: Бхагатджи, Прадьюмна, Арундхати и Анируддха, Акшаянанда Свами, Джагадиша, Махавира, Дхананджая и я.

Это всегда большое удовольствие почитать прасад вместе со Шрилой Прабхупадой. Махавира прабху особенно волновался, поскольку попал на такую встречу впервые. Он сказал мне, что все было именно так, как он себе представлял, как сцена, описанная в «Чайтанья-чаритамрите», когда гуру сидит во главе, а ученики – по сторонам. Г-н Сетх положил по маленькой порции каждого блюда Шриле Прабхупаде, а затем всем остальным.

Махавира следил за каждым движением Шрилы Прабхупады. Прабхупада взял чапати, оторвал небольшой кусочек, зачерпнул им немного сабджи и риса и положил в рот, Махавира сделал то же самое. Он повторял каждое движение Прабхупады, однако к тому моменту, когда он уже наелся, Прабху– пада все еще продолжал есть. Я был рад, что у Прабхупады хороший аппетит, он ел намного больше, чем обычно. Встреча проходила в очень дружелюбной обстановке со множеством любезностей.

После обеда, посидев несколько минут, Прабхупада и его небольшая группа отправились обратно в Кришна-Баларам Мандир. На этот раз он предпочел пойти пешком.

*

Прабхупада готовился к вечернему массажу. Сегодня вечером он будет отдыхать в задней спальне. Он сидел на кровати и, расслабленно улыбаясь, рассказывал о том, как, будучи маленьким мальчиком, дома спал с отцом, а когда гостил в доме у бабушки и дедушки – с бабушкой.

18 ноября 1976 года

Сегодня экадаши.

Лекцию начал, как всегда, «пандитджи» Прадьюмна прабху, который прочитал пословный перевод стиха и длинные строки санскрита. Акшаянанда Махарадж – также не менее образованный знаток правил чтения санскрита – пропел текст с некоторыми ошибками. Только Яшоданандана Махарадж прочитал его безупречно. Похоже, он вполне овладел

искусством чтения древнего языка. Сразу и без единой ошиб-ки он отчеканил стих примерно в два раза быстрее других. Прабхупада ценит его искусство и одобряет, что тот обучает мальчиков в гурукуле, да и самому Яшоданандане это прино-сит наслаждение.

В стихе дано восхитительное описание тела Господа Ришабхадевы:

«цо Господа Ришабхадевы, Его длинные руки, грудь, ладони, ступни, плечи и все остальные части тела отличались гармонией и изяществом. Уста Его украшала непринужденная улыбка, а широко раскрытые красноватые глаза напоминали блестящие от росы лепестки только что распустившегося ло-

I тоса и придавали лицу Господа особое очарование. Любой, ко-му доводилось увидеть зрачки Его глаз, испытывал такую радость, что тотчас избавлялся от всех тревог. Все черты Господа Ришабхадевы: Его лоб, нос, шея, уши – поражали своей красотой. Даже замужние женщины, плененные Его обаятельной улыбкой, не могли оторвать взгляд от Его лица, как будто их сердце пронзали стрелы Купидона. Вьющиеся темные волосы ниспадали с Его головы густыми космами. Они были спутанными, неухоженными, потому что Ришабхадева совсем не заботился о Своей внешности. Тело Его было покрыто грязью, и казалось, что в Него вселилось привидение».

Как-то раз на одной из программ в пандале в Чандигархе Прабхупада долго говорил о принципе сад-чид-ананда-вигра– хах. Сегодня утром ему снова представилась возможность описывать трансцендентную природу формы Господа. Он сказал нам, что в настоящий момент мы не способны увидеть разницу между материальным – праката – и духовным – ап– раката. Поэтому нам следует в своих суждениях опираться на шастры и принимать их в качестве путеводителя. «Практический пример тому – Кришна. В период, когда состоялась битва на Курукшетре, Он был уже прадедом. У его внуков были сыновья. В шастрах описывается, что количество

родственников Кришны составляло примерно крор живых су-ществ. Яду вамша – огромная семья. У его внуков были дети, и у них были дети, и у тех были дети и так далее... Однако при всем этом Кришна выглядел молодым 16-20-летним юношей. На санскрите это называется апраката.

Процитировав стих 33 из «Брахма-самхиты», он отметил, что здесь можно узреть противоречие. В стихе говорится, что Господь – пурана-пурушах. «Так описывают Господа. Он Личность, которая старше всех». В качестве доказательства из шастр он процитировал описание Брахмы, самого первого живого существа во Вселенной, который родился из пупа Господа Вишну. И все же, несмотря на то, что Он – Личность, которая старше всех, в этом стихе говорится, что Он вечно молод. «Нава-яуванам на. Нава-яуванам – на санскрите означает возраст, который начинается с шестнадцати лет. Господь выглядит как юноша 16-20 лет. Таково описание Его трансцендентного тела, сач-нид-апанда виграхах. Этим отличается духовное тело от материального».

Майявади указывают, что в шастрах Господь назван нира– кара, и они толкуют это как «бесформенный». Прабхупада сказал, что на самом деле это значит, что Его тело – акара (форма) – не такая, как у нас. «Это необходимо правильно понять. Ишва– рах парамах Кришнах сад-чид-ананда виграхах (Б.-с. 5.1). Вигра– ха означает «тело». У Него есть тело, но оно не такое, как у нас. Это не понимают. Адвайтам ачъютам анадим ананта-рупам (Б.-с. 5.330). И при этом Он распространяет Свое тело в миллионы тел. Как, например, когда Кришна был на этой планете, Он был женат на шестнадцати тысячах жен и распространил Себя в такое же количество форм. Причем, у каждого Кришны было свое занятие».

Прабхупада привел еще один пример того, как Кришна распространял Себя во множество форм, для того чтобы заме-нить украденных Брахмой пастушков и телят. «Так что в на-стоящий момент мы не способны понять, что значит духовное тело. Мы должны получать знания, слушая первоисточник, то есть Веды. Нам дано ведическое знание. В настоящий момент мы не способны постичь то, что написано о Господе Кришне. Мы не способны это представить». Он рассказал нам историю о том, что обычный человек не способен постичь Бо– га. «Много лет назад у меня был друг из «Арья-самаджа». Он не мог поверить в то, что из пупа Вишну вырос стебель лотоса, из которого родился Брахма. Каждый так говорит, что все это мифология. Но это не мифология. Это реальный факт. И я сказал ему: «Перед нами кокосовая пальма высотой в восемнадцать метров, на которой растут кокосовые орехи, в которых есть мякоть, и есть вода, и все это берет начало из земли. Где здесь насос и шланг? Как вода попала в кокос? Можете вы это объяснить?» Он не мог это объяснить. И я подтвердил, что он не может объяснить даже материальный объект, который перед его глазами. Как же тогда объяснить духовные явления? Как лотос вырастает из пупа?.. Поэтому такие вещи нужно принимать как непостижимые».

Прабхупада сказал, что наши тела отличаются от нашей сути, и они меняются. Но это не относится к Кришне. «Эти мудхи, эти мошенники, думают, что Кришна всего лишь воплотился в материальном теле. Нет, Кришна не воплотился в каком-то новом теле. Он пришел в Своем изначальном теле. Что же касается нас, то мы непрестанно меняем тела и воплощаемся в новых». Разбирая подробно этот момент, Прабхупада сказал, что в связи с этим Господь Ришабхадева дал нам наставление поступать так, чтобы смена тел приносила нам высшее благо, а не просто жизнь за жизнью удовлетворяла чувстваа.

То же самое говорит и Нароттама дас Тхакур: хари хари! випхале джанама гояджну, машухъя-джанма пайа, радха-кри– шан на бхаджъя, джания шуния вина кхайну (Ишта-деве Вигь– япти. 1): «Мой Господь, я провел впустую свою человеческую жизнь, безо всякой цели. Для чего? Сейчас мне нужно осознать Кришну, но я не сделал этого». Поступая так, человек как будто осознанно пьет яд. Мы не должны допускать такой образ жизни. Наш долг – следовать процессу осознания Кришны и достичь в этом совершенства. Тогда жизнь наша не будет потрачена впустую».

Он завершил лекцию, снова обратив внимание на то, какое средство является верным, для того чтобы осознать Кришну. «Если мы прилагаем усилия, чтобы понять написанное в шастрах, особенно в Шримад-Бхагаватам – амала-пура– нам – у нас начинает появляться представление о Верховной Личности Бога. Бхактьямам абхиджанати (Б.-г. 18.55). Кришну можно осознать посредством преданного служения. Никаким другим способом сделать это невозможно. Вьясадева оставил нам эту книгу, анартхопаишмам сакшад бхакти-йогам адхокшаджйу локасьяджанато видвамс чакре сатвата-самхи– там (Бхаг. 1.7.6). Так что читайте эту шастру – сатвата-сам– хита – очень внимательно, и тогда анартха – этот процесс ненужной смены тел – прекратится».

*

Прабхупада понимает, что если в гостевом доме не будет вкусной еды, люди не будут селиться здесь. Нам нужен еще один повар. Прабхупада сам предпочел осуществить проверку перед принятием повара на работу. Акшаянанда Махарадж привел кандидата, Мадвари, которого порекомендовала община самых лучших поваров. Прабхупада обсудил с ним, что ему бы хотелось, и повар отправился на кухню. Позже, попробовав образцы его приготовления, Прабхупада заметил, что слишком много гхи и специй, так что от него отказались.

*

Пришло еще одно письмо от Гурудаса Свами из Шлосс Реттерсхофа (Германия). Его письмо, которое удивительным образом дошло всего за три дня> дышало воодушевлением и энтузиазмом. Он успешно завершил трехнедельный пропо-веднический тур по Северной Ирландии, где, как он говорил, «проповедовал во взрывоопасной обстановке, когда на глазах здания взлетали в воздух». Он получал благодарность от людей, проповедуя в колледжах, высших учебных заведениях, военных формированиях, городских домах культуры и так далее.

Сейчас он готовится к поездке в Польшу, как хотел того Шрила Прабхупада. Гурудас просит, чтобы с ним в качестве помощника поехал преданный из Польши, Шри Гарбха дас, который мог бы присоединиться к нему в проповеднической программе в Восточной Европе после того, как устроит жену и ребенка в Майяпуре... Также он писал, что у него есть небольшая группа преданных, которые проповедуют и хорошо собирают пожертвования, и хотя пожертвования, которые они собирают, предназначены для отправки во Вриндаван, сейчас он направит их на поддержку проповеди в Польше. Гурудас извинялся за то, что доставил Прабхупаде некоторые беспокойства относительно своих планов и перечислил несколько причин, почему он все еще привязан к Индии.

«В недавнем письме Харикеше Свами Вы спрашивали: «Почему Гурудас так настойчиво хочет приехать в Индию?» Я не хотел показаться настойчивым, но я планировал приехать туда по следующим причинам:

1) Я чувствую, что у меня остался долг перед Вриндава– ном и Индией, потому что как-то раз Вы написал мне: «Ты обманул меня, уехав из Вриндавана»... и так далее, затем Вы признали, что это произошло из-за Ямуны, с чем я тоже согласен. Но позже Вы сказали мне: «Я воспитывал тебя для Вриндавана и не хотел, чтобы ты уезжал». Так что до сих пор я помню эти Ваши слова.

2) Во-вторых, я очень сильно люблю Вриндаван и Индию, культуру и людей этой страны и скучаю по Индии, как по своему дому.

3) В-третьих, мы вместе планировали, чтобы полгода я был в Индии и полгода – за границей. Если Вы не считаете, что у меня есть этот долг, то я полностью приму Ваше решение, ведь я живу Вашей милостью. Безусловно, я понимаю, что если Вам хочется, чтобы я проповедовал в Польше, я полностью поменяю свои планы и не приеду в Индию, а буду готовиться к поездке в Польшу».

В своем прошлом письме Гурудасу Прабхупада заметил, что во Вриндаван приехала его бывшая жена Ямуна, и потому ему лучше не приезжать. Гурудас Махарадж в своем письме отозвался о ней достаточно негативно. Он признал, что иногда испытывает к ней неприятные чувства, а иногда привязанность, и хотя сейчас этого уже почти нет, он спрашивал у Прабхупады: «Как все устроить так, чтобы, если я буду во Вриндаване, не встречаться с ней по нескольким очевидным причинам? Я не хочу, чтобы это мешало мне приезжать во Вриндаван и видеть, как он развивается, а также общаться с преданными там. Что Вы можете предложить?»

Прабхупаду порадовало то, что Гурудас собирается про-поведовать. Обсуждения тем относительно прежней семейной жизни своих учеников он избегал. Он послал позитивный ответ, выражая свое удовлетворение и одобряя решимость Гуру– даса проповедовать в коммунистических странах.

«Я очень рад тому, что ты собираешься проповедовать в Польше. Бхарадраджа тоже говорит по-польски. Он иногда может приезжать туда, если помочь ему оформить документы. Жена Шри Гарбхи может не ехать в Майяпур, она может поехать на ферму во Францию. Там очень хорошо. Либо на любую другую нашу ферму. Что касается тебя, то проповедь в Польше – самое главное. Заняться руководством во Вриндаване могут и другие.

Акшаянанда привез одного преданного, который искусно собирает пожертвования (в месяц по 15-20 тысяч рупий). Вриндаван переходит на самоокупаемость. Если ты способен активно проповедовать в Польше, это будет твоим величайшим вкладом в миссию. Если хочешь, можешь приехать и во Вриндаван, однако меня больше всего интересует проповедь в Польше. Сейчас во Вриндаване есть кому заниматься руко-водством, В настоящее время самое важное – это работа в коммунистических странах. Если ты способен сделать что-то там, то это лучше, чем приезжать сюда. Наша задача – прославлять Кришну, Господа Вриндавана, и рассказывать о Движении Харе Кришна Господа Чайтаньи.

Я долго жил во Вриндаване, однако в возрасте 70 лет пред-принял скромную попытку рассказать о сознании Кришны людям Запада, и благодаря этому появилась наша организация. Так что я думаю, что гораздо важнее проповедовать о Властителе Вриндавана там, за пределами Вриндавана. Проповедуя славу Господа Кришны, преданный Кришны способен создать Вриндаван везде, где бы ни находился.

Есть немало сахаджиев, которые, подражая Рупе Госвами, не хотят покидать Вриндаван, однако Шри Чайтанья Махапрабху во Вриндаване практически не оставался, а всегда проповедовал за его пределами, хотя Он Сам является хозяином Вриндавана. Если ты принял уклад санньясы, то гораздо важнее проповедовать о Вриндаване, нежели приехать во Вриндаван и жить здесь. Сейчас я все стремительнее старею и слабею и потому прошу своих учеников, которые молоды и полны сил, путешествовать по всему миру и проповедовать. Но вообще ты можешь в любой момент приехать во Вриндаван. Я не возражаю.

Я выражаю надежду на то, что, если мы станем пропове-довать в коммунистических странах, это понравится людям. Согласно вайшнавской философии, в доме должны быть сыты все, даже ящерицы и змеи, что говорить о других живых существа х. Коммунисты хотят, чтобы не было голодающих людей, но наши идеи шире, ибо мы хотим, чтобы сыты были все живые существа, даже змеи».

Также Прабхупада добавил, что если кто-то хочет поехать в Бангкок, «это было бы замечательно», и приписал контактный адрес Ранджи даси.

Гурудас упоминал в своем письме о том, что ему удалось собрать пожертвований на сумму в одиннадцать тысяч долларов, для того чтобы завершить дом Прабхупады в Майяпуре. Прабхупаде уже было об этом известно. «Алекс, который недавно приезжал во Вриндаван, рассказал мне, что дал тебе денег на завершение строительства моего дома, а также на покупку автобуса». Прабхупада закончил свой ответ просьбой перевести деньги на его счет в Калькутте посредством денежного перевода «Американ Экспресс».

Пришло письмо от Сатсварупы Махараджа с отчетом о его деятельности за октябрь. Основная тема письма – продолжение борьбы против обвинений в промывании мозгов. Положительным было то, что значительную поддержку ока-зывают наши друзья из ученых кругов. Преданным было раз-решено присутствовать на конференции Американской Академии Религии (ААР) и там рассказать об этом судебном процессе. В ходе конференции было составлено прошение в поддержку нашего Общества, под которым поставили подписи более двухсот профессоров. Что же касается негативной стороны, Янофф и его сторонники продолжают причинять нам множество проблем в аэропорту в Чикаго, что все так же пагубно сказывается на распространении книг. Другие хорошие новости заключались в том, что продолжают успешно проповедовать библиотечные группы санкиртаны, распространяя книги Прабхупады в высших учебных заведениях, некоторые из которых включили их изучение в свои учебные программы. Сатсварупа Махарадж прислал значительные пожертвования и также просил Прабхупаду позволить ему быть его личным секретарем в феврале следующего года.

Прабхупада кратко ответил на основные моменты его письма. «Твой отчет относительно библиотечной группы санкиртаны очень меня вдохновляет, особенно то, что Бхага– вад-гиту изучают в высших учебных заведениях. Также замечательно, что нам помогают преподаватели и ученые. Возьмите у них свидетельские показания. Если это понадобится, мы попросим их прийти в суд, однако лучше без необходимости их не беспокоить. Что касается того, чтобы тебе приехать сюда в феврале и быть моим секретарем, то договаривайтесь друг с другом сами. Я всегда рад вам всем. Большое спасибо за 500 долларов, присланные из Детройта. Они очень кстати. Насчет трудностей в чикагском аэропорту, советую полагаться на Кришну».

Сатсварупа Махарадж прислал академическую статью на четырнадцать страниц под названием «Бхактиведанта Свами, Гуру и Аватара» (см. Приложение. С. 689), написанную профессо-ром Дж. Франком Кенни для Департамента Философии и Религий Канзасского университета в Литтл Рок. В этом году профессор Кенни отослал статью в ААР.

В самом первом абзаце профессор Кенни описывает свою главную мысль.

«Эта статья касается точного образа Бхактиведанты Свами как аватары, или если выразиться по-другому, как в Свами проявляется Бог. С моей точки зрения история ИСККОН в Америке проходит три стадии развития, которые соответствуют трем видам ролей Свами Бхактиведанты». Далее профессор подробно останавливается на кратком анализе этих трех стадий. «Начальный период (1966-1967) характеризуется тем, как Свами Бхактиведанта выступает в роли «свами», что в переводе с санскрита означает «тот, кто держит под контролем чувства», а также тем, что он обращает «заблудших» наркоманов к сознанию Кришны. Второй период, период создания организации (1968-1970), наилучшим образом соответствует роли «гуру» Бхактиведанты Свами – духовного учителя. В этот период он обучает новичков-преданных практике Сознания Кришны. И, наконец, миссионерский период, начинающийся в 1970 году, за время которого мы видим, что духовный учитель выступает в роли аватары (воплощение Бога среди нас) и направляет своих учеников, полностью посвятивших себя этой практике, которые теперь уже сами стали «Свами», проповедовать сознание Кришны по всему миру. Этот рост от духовного учителя, «Свами» в индивидуальной роли, до «гуру» (общественной роли) и до аватары (роли вселенской) представляет собой следующие одна за другой стадии совершенства откровения, которое являет людям Свами Бхактиведанта.

В последней стадии (аватары) он выступает в роли совер-шенного учителя, раскрывающего тайны духовного знания, словно «прозрачная среда», через которую с нами общается Бог (Кришна) здесь, на земле.

Такой аспект рассмотрения жизни и миссии Бхактиведанты Свами как прогрессивное проявление Кришны не первый раз имеет место в вайшнавской традиции. Более того, как свидетельствуют писания, со времен Чайтаньи (XVI век), основателя Движения в Бенгалии, явление таких духовных учителей является закономерностью».

В оставшейся части статьи он продолжал высказывать свои идеи, пользуясь длинными выдержками из журналов «Бэк ту Годхед», «Путеводитель по сознанию Кришны» и, в меньшей степени, книгами Шрилы Прабхупады.

После своего дневного даршана в саду Прабхупада позвал к себе Джагадишу прабху и попросил его прочитать вслух всю ста-тью. Наблюдения профессора Кенни довольно проницательны. Он описывает, что в первом, начальном периоде (1966-1967), роль Прабхупады определяется, как «Свами-миссионер-отец-врачева– тель-близкий друг», который давал свое общение молодым аме-риканцам, разочарованным «системой» и ищущим высших ощу-щений через наркотики». Кенни подводит итог, указывая на основную черту этих отношений сжато, но четко:

«Первые преданные называют Свами «ачарьей», что озна-чает, что «он учит своим примером», а также говорят об отказе от наркотиков и обращению к сознанию Кришны как о самом значительном факте в своей жизни». Он приводит цитаты из работ Хаягривы прабху, чтобы эффективно проиллюстрировать, как действует в данном процессе духовная динамика. «Свами Бхактиведанта был совершенным врачевателем. Он никогда не упрекал своих подопечных, и казалось, что у него неисчерпаемый источник терпения. Он даже заменял этим молодым людям родителей, друга и того, кому можно открыть сердце. Хаягрива дас вспоминает, что «в начале это был мудрец, дедушка, духовный учитель и любимый дядя – все эти роли были в одном лице». Насколько нам известно, большей частью благодаря примеру Свами Бхактиведанты и тому, как серьезно они восприняли его миссию, первые преданные постепенно смогли преодолеть тягу к наркотикам. Хаягрива говорит, что большую часть первого года «среди нас были такие, которые все еще ходили в ступоре от марихуаны, но он был способен выдернуть нас из этого состояния очень быстро, даже не ругая нас. Ему удавалось так или иначе приводить нас в форму так, что мы этого даже не замечали. Это не значит, что он просто отучил нас от секса и наркотиков. Это было бы невозможно. Дело в том, что он привлекал нас к чему-то высшему, заставил выйти к людям и распространять послание Кришны».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю