Текст книги "Трансцендентный дневник 5"
Автор книги: Хари Шаури дас
Жанры:
Религия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 42 страниц)
аватара Бхагавана. Любой медхасах, то есть тот, чей мозг мыслит здраво, чей мозг функционирует, станет служить Богу посредством санкиртат-ягъи». Бросив взгляд на изображение Шри Шри Гау– ра-Нитай, Прабхупада обратился к семье Сайгалов со словами: «Это Бхагаван в форме Нитай-Гауры. Храните у себя Их форму, и совершайте ягью—киртан, как сегодня утром, а также пуд жу. Выполнять такое служение совсем несложно. Таким образом вместе с вами будут участвовать в киртане Шри Кришна Чайтанья, Прабху Нитья– нанда, Панча-таттва и все остальные жители вашего дома.
Это абсолютно несложно, это крайне просто. Сева Бхага– вану. Здесь нет необходимости в тщательной подготовке, и не-важно, построили вы храм или нет. Если у вас есть деньги, ис-пользуйте их в служении Кришне, а если их нет, то для Господа это не имеет значения.
Поставьте изображение Господа Чайтаньи, зовите всех оби-тателей дома, садитесь и совершайте Харе Кришна киртан. Разве кому-то от этого станет хуже? В Кали-югу, практикуя этот простой процесс, можно легко достичь Бхагавана». Далее он говорил, что Господь не нуждается в нашем служении, что это прежде всего нужно нам. Богаты мы или бедны, Он примет от нас все, если это предложено с любовью. От богатого Господь принимает роскошные подношения, бедному же, который не может много предложить, Господь говорит: «Кругом растут листья, цветы, плоды, предложи Мне один из них или просто немного воды». Если человек крайне беден, он может найти или собрать что-то для Господа. Если в ваш дом приходит бедняк и просит цветов из вашего сада. «Зачем?» – «Для Бхагавана» – «Да, да, кончено, берите», – все охотно дают. Ни один глупец не откажет. В Америке и Европе тоже много садов с обилием деревьев и цветов – они все равно опадают и гниют. И если попросить у них цветов, не скажут же владельцы этих садов: «Нет, нет, пусть засыхают и гниют».
«Собирайтесь вместе, неважно, кто придет к вам, обра-зование не имеет значения. Установите изображение Гау– ра-Нитай и воспевайте Харе Кришна. Харе Кришна воспевают по всему миру. Это может делать даже тот, кто не знает алфавита, он может просто воспевать, слушая. Дети только что радостно хлопали, так что в этом любой может принимать участие. Каждый хоть немного разумный человек понимает, что посредством санкиртана-ягъи совершается служение Шри Кришне Чайтанье, аватаре Кришны. Эту ягью можно устроить в каждом доме. В ней нет ничего сложного. В процессе этого метода служения прощаются все оскорбления. Например, при поклонении Радхе-Кришне учитываются все оскорбления, в поклонении же Господу Чайтанье и Джаганнатхе все ос-корбления прощаются. Чем больше бхакти вы совершите, тем больше блага получите». По окончании этого краткого вы-ступления преданные спели еще один десятиминутный киртан, и затем Прабхупада ушел к себе в комнату.
*
Шрила Прабхупада пригласил ко мне врача. Когда врач пришел, температура у меня уже спала, он поставил диагноз – грипп. Однако после его ухода мне опять стало хуже. Прабхупада спросил, что сказал мне врач, и когда я ответил, что, по его мнению, это грипп, он недовольно покачал головой. «Это малярия, – сказал он, – принимай хлорохинин».
Я стал его принимать, весь день проведя в постели. Мои обя-занности взял на себя Гаурасундара, проводя с Прабхупадой фактически весь день. Так, неожиданно, по милости Кришны и Прабхупады он вновь стал его личным слугой.
*
Вечером Прабхупада читал лекцию по Шримад-Бхагава– там (1.2.6). Снова на круглой лужайке, чтобы послушать, как он рассказывает о значении истинной дхармы и смысле
жизни, собралась аудитория из семидесяти-восьмидесяти самых уважаемых высокопоставленных жителей Алигарха. Шрила Прабхупада процитировал стих и стал в подробностях объяснять запутанность дхармы. Он сообщил слушателям, что истинная дхарма – только то, что велит Бхагаван. Он привел в пример беседу Ямараджа и его подчиненных, пояснив, что о дхарме не знают даже великие риши, но преданным Господа она известна. «Истинную дхарму знают представители Бхагавана. Поэтому в шастрах сказано: дхармасъя таттва нихитам гухаям махаджано йена гата са пантах (Махабхара– та. Вана-парва. 313.117) – Все, что исходит из уст махаджаныу истинного последователя религии, все есть дхарма».
Понять ее трудно, но если человек однажды ее понял, то какое благо он получает?
Истинную дхарму надо понимать так, как она описана здесь, гухья вишудхам, вишудха – это не материальный объект. Все материальное осквернено. А всему, что осквернено, суждено рано или поздно исчезнуть. Вишудха же означает, что это не подвластно гибели, то есть атма. На ханьяте ханъямане шарире природа ее чиста. Тело исполнено нечистоты. Оно не имеет чистой природы; чтобы оно стало чистым, нужно действовать в рамках дхармы. «Дхарма делится на несколько категорий. К примеру, варнашрама-дхарма. Это дхарма: брахман, кшатрий, вайшья, шудра,брахмачари, грихастха, ванапрастха, санньяси.
Следование этим видам дхармы играет в нашей жизни важную роль. Ведь благодаря этому мы можем урегулировать свою жизнь, чтобы достичь состояния чистоты и выйти из-под власти скверны, которая окутывает нас, пока мы живем в материальном мире. Не следуя этим укладам, человек про-должает оставаться в оскверненном состоянии. В связи с этим в ведической цивилизации варнашрама-дхарма играет крайне важную роль, и придерживаться ее – первоочередная задача человека. Тот, кто не понимает смысла варнашрама-дхармы, не прилагает усилий к тому, чтобы следовать ей, продолжает оставаться нечистым жизнь за жизнью, рождается в одном теле, затем в другом, бодрствует определенное количество дней и вновь умирает. Его жизнь преходяща, это круговорот рождения и смерти. Это и есть осквернение. Поэтому в шастрах утверждается: тапо дивъям путрака йена саттвам шуддхйед (Бхаг.5.5.1) – человеческая жизнь предназначена для того, чтобы полностью стать чистым. Не для того, чтобы одну жизнь родиться в теле полубога, другую – в теле обезьяны, перепрыгивая на разные ступени, умирая и рождаясь снова. Если это продолжается, то человек не достигает цели своей жизни, не выполняет своего предназначения. Атхато брахма джигъяса – что такое Брахман? Для этого предназначена че-ловеческая жизнь. Чтобы понять это».
Далее он противопоставил друг другу наставления царя древней Индии Махараджи Ришабхадевы и лозунги современ-ного индийского правительства. «Жизнь в обществе людей, в человеческом теле, предназначена не для того, чтобы в поте лица добиваться возможности услаждать чувства. Наям дехо деха-бхаджам нри-локе каштан каман архате вйо-бхуджам йе. Правительства современной цивилизации пропагандируют тяжкий труд, разве это не дурной знак?»
Один из посетителей согласился с этим: «Да». Прабхупада тоже кивнул. «Посмотрите, люди вручную возят повозки, они стали водить рикшу, им приходится работать в поте лица! Так тяжко трудиться. Везти вручную телегу, тянуть рикшу, разве это работа для человека? Разве человек предназначен для такой работы? Это работа осла, работа вьючного животного. Люди опустились на такой низкий уровень, а нас призывают к «еще более тяжкому труду». Что это за культура? – Цивилизация... са эва го-кхарах. Культура ослов, свиней. В шастрах говорится, что это цивилизация свиней. Что такое цивилизация свиней? – С утра до ночи трудиться в поте лица и есть испражнения. Да, целый день не покладая рук работать, чтобы
заработать на еду в виде испражнений, с тем чтобы накопить сил для секса. Поэтому цивилизованному человеку шастрами запрещается заниматься непосильным трудом и удовлетворять чувства.
Человеческая жизнь дана не для этого. Это цивилизация свиней, а не людей. Человеческая цивилизация предназначена для очищения– дхармам бхагаватам бхатах гухья вишуддхам (Бхаг. 6.3.21). Это понять сложно. Единственная задача человека в предоставленном ему теле – очиститься. Тогда он получит благо вечного наслаждения. В этом истинная дхарма». Прабхупада объяснял аудитории, что цель прихода на землю Господа Кришны в том, чтобы защитить истинную дхарму и искоренить обман, который творится под именем религии. Он объяснил, что в Шримад-Бхагаватам нет никакого рода кайтава-дхармы.«Кай– тава– значит обман. Итак, ложные религии – проджихи– та, – Бхагаватам отметает, как в квартире веником выметают пыль. Если где-то есть пыль, ее выметают. О такой дхарме говорится в Бхагавад-гите. Разные религии, которые возникли в наше время: индуизм, мусульманство, и другие дхармы. Бхагаван пришел защитить не эти дхармы. Бхагаван заботится о дхарме истинной: дхармам тусакшад бхагават-пранитам». Вернувшись к шлоке, Прабхупада описал настоящую религию одной фразой: «Истинная религия – это ято бхактир адхокшадже, – та религия, которая дает возможность совершать служение непогрешимому Бхагавану». В связи с этим Бхагаван говорит: сарва-дхарман паритъяджья мам экам шаранам враджа (Б.-г. 18.66) —необходимо предаться Его лотосным стопам.
«Однако, – сказал Прабхупада, – непреданные не хотят предаваться лотосным стопам Господа Кришны. Вместо этого люди изобретают разных «богов» ради собственной корысти и обвиняют преданных в сектантстве, когда те говорят им, что нужно предаться Кришне.
Он спросил: «Думаете, предаться Кришне – это обыденная вещь? В умах людей существует так много созданных ими богов. Но ведь Бог не достается дешевой ценой. Поэтому Бха– гаван приходит лично и показывает, кто такой Бог на самом деле. Он бесформенный или у Него есть Своя форма? Он чело-век или осел? Кто такой Бог? Он приходит лично, чтобы сказать нам об этом, чтобы мы увидели Его лицом к лицу. Попробуйте, спросите о Боге того, кто, казалось бы, глубоко изучает эту тему. Что он ответит? «Разве можно говорить о Боге? Это же нечто бесформенное. И вообще Он – ничто». Согласно же истинной дхарме: кригинас ту бхагаван сваям {Бхаг. 1.3.28). Нам известно, где Он живет: во Вриндаване; нам известно, как зовут Его отца... Что еще вас интересует? В этом дхарма. В рамках истинной дхармы представлено абсолютно все. Спросите любого о Боге. – «Что? Бог? Разве о нем можно го-ворить? У него же нет формы, он такой-то и такой-то». В связи с этим риши утверждают: «Вы изучаете религию, но вам ничего неизвестно о Боге, вы не знаете, кто Он. Нотпадает яди ра– тим шрама эва хи кевалам (Бхаг. 1.2.8). Это просто напряжен-ное и бесполезное занятие, никакого блага оно не приносит». В государстве существует религия, и неважно, кто является ре-лигиозным лидером. Если нам до сих пор неизвестно, кто такой Бог, о чем Он говорит, то что пользы в том, чтобы следовать индуистской дхарме, мусульманской дхарме и т. д. Шрама эва хи кевалам – не приносит блага. Итак, наша задача – узнать, что такое дхарма, задуматься над этим. И чтобы открыть это, Бог Сам нисходит на землю, чтобы научить нас, в чем истинная религия: сарва-дхарман паритъяджья мам эком ша~ ранм враджа – предайтесь Мне, и вы обретете полное благо. Ахам твам сарва папебхйо мокшъяишьями ма шучах. Человеческая жизнь предназначена для того, чтобы обрести благо от следования истинной дхарме. Если человек поступает вразрез с дхармой, то он ничем не отличается от животного.
В жизни человека должна быть дхарма. Но что такое дхарма? Наш долг понять это. Дхарма – это ято бхактир адхокшадже. Если в сердце дремлет бхакти, любовь к Богу, но отношения с Ним разорваны, то дхарма помогает эти отно-шения восстановить. Васудеве бхагавати бхакти-йогах прайо– джитах (Бхаг. 1.2.7)».
Внимательные слушатели Прабхупады оказались перед очевидной головоломкой: это легко и одновременно нелегко. Легко потому, что единственное, что нужно – это просто все оставить и предаться Васудеве, а нелегко, потому что если так сказать обывателю, он рассердится и не прислушается к этому. Однако такова истина. Может, сразу он и не поймет, но поймет со временем, если будет продолжать участвовать в обсуждениях религии: бахунам джанманам анте джанаван мам прапа– Ььяте (Б.-г. 7.19) – тогда человек достигнет совершенства. Но после многих и многих жизней. Невозможно понять эту истину за один день».
«Но зачем ждать много жизней? – спросил Прабхупада. – Разумный человек решит принять Самого Бхагавана, ведь Сам Бхагаван приходит, чтобы проповедовать нам. По этому поводу автор Чайтанья-чаритамриты говорит: Кришне йе бхадже се бао сатура (Ч.-ч. Антья. 4.67): «Кто поклоняется Кришне, у того есть разум, остальные же глупы, как ослы». На этой крепкой фразе Прабхупада закончил лекцию и предложил слушателям задать вопросы. Доктор Шукла слушал крайне сосредоточенно, вдумываясь в каждое слово. Он попросил объяснить понятие кайтава дхарма. Шрила Прабхупада ответил, что это то, что совершается не в духовных целях. «Обман. Зачем вовлекаться в обман?» Доктор Шукла пытался вникнуть в вопрос еще глубже: «Имеется в виду работа ради выгоды? А Хануман? Он молился: «Пожалуйста, Бхагаван, исполни мое желание, исполни мое желание». Разве это не кайтава7.» Шрила Прабхупада ответил так, что слушатели рассмеялись: «Ахайтуки апратихата. Это называется ахайтуки. Если поклоняться Бхагавану ради наслаждения материальным, это не бхакти, а сделка. «Заплати столько-то денег, и я выполню это задание». Доктор Шукла широко
улыбнулся, ему тоже понравилась шутка: «Он даст Богу пять анн (тридцать пять пайсов), если Тот исполнит его желание». Прабхупада, усмехнувшись, кивнул: «Это не бхакти, это тор-говля».
Но доктор Шукла не был удовлетворен. Ему показалось, что в объяснении Прабхупады было несоответствие, так как в Бхагавад-гите Кришна перечисляет четыре типа людей, которые обращаются к Господу, испытывая в чем-то нужду. Он считал, что даже у преданного могут быть личные желания. Процитировав стих 7.16, доктор спросил: «Здесь говорится артха, артхартхи – тот, кто хочет сделать жизнь лучше, тот, кто хочет избавиться от страданий...»
Прабхупада разъяснил: «Сукритина – значит благочестивый, но не преданный. Благочестие его заключается в том, что он обратился к Богу по той или иной причине. Если подойти к огню, будет в любом случае жарко... В связи с этим в шастрах утверждается, что даже если у вас много материальных желаний, все равно поклоняйтесь Богу, и тогда ваши желания исполнятся, и вы обретете бхакти. Акамах сарва-камо ва мок– ша-кама удараджи, тиврена бхакти-йогена яджета пурушам парам (Бхаг. 2.3.10)». Перечисляя причины, по которым разные существа обращаются к Богу, он сказал доктору Шукле: «Карми, которые желают бхукти, гьяни, которые стремятся к муктиу или йоги, которым нужны сиддхи, – все они ашан– та. бхукти-мукти-сиддхи-ками – сакали ашанта». У доктора Щуклы был пытливый ум, и ответ Прабхупады опять не полностью разрешил его сомнения, поэтому он не отступал и с усмешкой сказал: «А бхакта желает бхакти...» Прабхупада усмехнулся в ответ: «В этом нет ничего плохого. Бхакти – это вечные взаимоотношения между преданным и Богом. Мамай– вамшо джива-локе джива-бхутах санатанах (Б.-г. 15.7). Это служение. Так же как и функция руки – действовать, исполняя нужды тела, служить телу. Это естественно. Таким образом, изначальное положение души – это служить Богу,
а не служить Ему – значит попасть под влияние майи. Айи на– нда-тануджа кинкарам патитам мам вишаме бхавамбудхау («Шикшаштака». 5), попасть в ужасный круговорот матери-ального существования – вишаме бхавамбудхау| – крипая тава пада-панкаджа-стхита-дхуле-садришам вининтая: «Я твой вечный слуга, но> забыв об этом, я пал в этот ужасный океан материальных страданий. Я страдаю. Пожалуйста, сделай меня пылинкой у Твоих лотосных стоп». Такова суть молитвы. Да, это желание. Хотеть бхукти мукти – тоже желания. Поэтому нет покоя. Однако если стремящийся к бхукти, мукти и сиддхи обратится к Бхагавану, то рано или поздно и он обретет Кришна бхакти». В конце концов доктор Шукла согласился, что бхакта занимает уникальное положение. Он был очень доволен таким искусным анализом и смеялся над тем, как Прабхупада победил его. На этом встреча подошла к концу, как и пребывание Прабхупады здесь. Лекция закончилась, и началась раздача прасада. Преданные сели в ряд в ожидании прасада, который приготовил господин Сайгал. Прабхупада наблюдал за этим с явным удовольствием.
Один из присутствующих, американец-домохозяин, еще не закончил со своими молочными сладостями, которые ел с нескрываемым блаженством, как господин Сайгал подложил ему еще, но тот с притворной скромностью отказывался. Заме-тив его скованность, Прабхупада понял, что юноша просто стесняется много есть в его присутствии, и, улыбаясь, предло-жил ему взять еще. Молодой человек расплылся в улыбке и, прекратив всякое сопротивление, вместе со всеми стал наслаж-даться прасадом до полного насыщения. Прабхупада получал от этого большое удовольствие и, смеясь, указал Сурендре Ку– мару, каким могуществом обладает прасад Кришны – он привлекает людей к сознанию Кришны. Было удивительно ви-деть, как радуется Его Божественная Милость, наблюдая за своими учениками, которые наслаждаются прасадом – одним из дозволенных чувственных удовольствий. На таких
встречах, когда возникала тесная семейная обстановка во главе со Шрилой Прабхупадой, преданных охватывало незабываемое чувство привязанности и любви.
¦ * *
Миссис Сайгал очень хорошо готовила для Шрилы Прабхупады, и в последний вечер перед отъездом он позвал ее к себе в комнату, чтобы поблагодарить. В первый же день ее попытки готовить он сказал, что прасад был таким вкусным, что он наелся на три дня вперед. Особенно ему понравилось приготовленное ею ним беган, традициционное бенгальское кушанье из баклажана. По его просьбе она также приготовила целую банку чуди (севьян), пикантной закуски из лапши с пряностями, которую он поставил на свой стол и периодически ел. Сейчас накануне отъезда Прабхупада тепло благодарил ее и говорил, что она заботилась о нем, как дочь. Для миссис Сайгал это было высшей наградой – ее скромная попытка служить доставила ему удовольствие.
*
Также перед отъездом Шрила Прабхупада поговорил и с доктором Шуклой, которого еще в марте он попросил перевести на хинди «Нектар наставлений». Сейчас Прабхупада предлагал ему возглавить отдел Би-би-ти по работе с переводами его книг на хинди. Он спросил, какую зарплату доктор получает в университете. «Две тысячи рупий в месяц», – ответил тот. «Я буду платить вам три тысячи», – объявил Прабхупада с широкой, но серьезной улыбкой. Доктору Шук– ле льстило то, что Прабхупада доверял ему, однако он был вынужден отказаться от этого предложения, потому что у него были обязательства по работе в университете.
Глава 2 Нью-Дели и Чандигарх
11 октября 1976 года
Ранним утром, перед самым нашим выездом из дома Су– рендры Кумара, счастливые супруги зашли в комнату Прабху-пады поблагодарить его за программы и те дни, что он провел у них. Они понимали, как им повезло, что Его Божественная Милость жил в их доме. Прабхупада тоже был очень рад, что его лекции посещали люди, относящиеся к верхушке общества, и что они принимают его Движение и проповедь Бхага– вад-гиты всерьез.
Он хвалил и благодарил их в ответ и особенно подчеркнул, что Сурендре Кумару чрезвычайно повезло с тем, что у него такая хорошая жена. Он даже процитировал из шастр, что если у человека хорошая жена, он достигнет успеха в жизни. Прабхупада видел, как сильно Сурендра любит свою жену, и так как она в их семье больше всех привязана к Кришне, по-советовал им поклоняться своему Божеству вместе, чтобы их практика сознания Кришны была совместной.
Мы отъехали около 6 часов утра. Дорога до Дели занимает примерно два с половиной часа. Прадьюмна, Арундхати, Анируддха, Палика и я ехали в машине вместе с Прабхупадой, а Хамсадута Свами, Гаурасундара и Гопала Кришна ехали в другой машине, предоставленной Сурендра Кумаром.
В прошлом году на Маврикии Прабхупада попал в ава-рию, был лобовой удар. С тех пор мы решили, что в поездках его будет сопровождать вторая машина, которая будет ехать впереди.
И все же прямо на подъезде к Дели мы чуть не попали в беду. На дорогу внезапно выбежал буйволенок и прямо перед нашей машиной перегородил дорогу. Водителю удалось в последний момент вывернуть руль, чтобы не задеть его. Машина Прабхупады ехала прямо за нами, и столкновение было бы неизбежным. Но, к счастью, водитель успел затормо-зить, и машина лишь слегка задела животное, которое в испуге бросилось бежать. Никто не пострадал, и мы доехали без про-исшествий. Однако это послужило еще одним напоминанием, что дороги в Индии всегда грозят опасностью, и каждый раз, когда Прабхупаде приходилось ехать в машине на большое расстояние, мы волновались.
Шри Шри Радха-Партха-саратхи Мандир
21А Фероз Ганди Роуд, Ладжпат Нагар III
Мне нисколько не становится лучше. По приезде в храм мы сразу попали на гуру-пуджу, У меня была такая слабость, что я поднялся в нашу комнату и рухнул на кровать. У меня не было сил пошевелиться. Прабхупада был так милостив, что вечером заглянул ко мне и спросил, как я себя чувствую. Он дал несколько советов и, подбадривая, пожелал скорейшего выздоровления. Он всегда заботится о том, как мы следим за своим здоровьем, как физическим, так и духовным, а его личное внимание вселяет безмерное счастье. Позже от преданных я услышал, что Прабхупада хорошо отзывался о моем служении, и это тоже очень радовало.
12 октября 1976 года
Сегодня я чувствую себя немного лучше, но все еще слишком слаб, чтобы делать Прабхупаде массаж.
* *
Преданные допустили большую оплошность. Вчера вечером Прабхупада позвал Хамсадуту Махараджа, чтобы узнать, все ли подготовлено к нашей поездке в Чандигарх следующим утром. Гопала Кришна выехал раньше – он должен был все устроить и купить билеты на самолет. Хотя готовиться к поездке – это обязанность секретаря, Хамсадуте Махараджу ничего не было известно, когда Шрила Прабхупада спросил его об этом. По просьбе Прабхупады он позвонил в авиакомпанию, где ему сказали, что билеты наши не подтверждены и свободных мест нет.
Прабхупада сильно рассердился. Утром в аэропорту его будут встречать, и программа уже составлена. Поэтому, с тем чтобы не нарушать планы проповеди, Прабхупада велел гото-вить машины: он доедет туда за ночь.
13 октября 1976 года
Чандигарх
В 2 часа утра мы отправились в Чандигарх на стареньком американском авто с правым рулем. Машина была очень неудобная, но делать было нечего. Прабхупада был недоволен, но поскольку программа была уже запланирована, он ехал, несмотря на огромное напряжение и неудобство. Мы добрались за три с половиной часа, Я и Хамсадута сидели на переднем сидении, а Прабхупада лежал на заднем, пытаясь уснуть. Путешествие было опасным. На дороге сплошь и рядом мелькали опрокинутые и сломанные грузовики. В Индии сломанные машины водители оставляют прямо на темной дороге в качестве предупреждающих знаков, огораживая аварийный объект кирпичами, камнями и ветками деревьев на расстоянии всего лишь полуметра от корпуса. Внезапно в темноте перед нами стала вырисовываться груда железа, и водителю пришлось несколько раз вывернуть руль, чтобы избежать столкновения.
Был момент, когда я подумал, что мы точно разобьемся. Наш водитель взял влево, чтобы обогнать грузовик, но впереди была целая вереница идущих вплотную друг к другу машин. Мы медленно преодолевали одну за другой, как вдруг оказались на крутом повороте, шоссе впереди не просматривалось. Внезапно нас ослепил встречный грузовик, он вовсю сигналил, чтобы мы освободили дорогу. Наш водитель попытался уйти вправо, но не мог из-за шедшего рядом длинного фургона. Также не мог он и вырваться вперед. В последнюю секунду он сильно затормозил, так что машине сзади тоже пришлось резко затормозить, чтобы не столкнуться с нами. У меня чуть не выпрыгнуло сердце, когда встречный грузовик пронесся мимо всего лишь в двух сантиметрах от нас. Наш водитель покрылся испариной от волнения. Прабхупада, к счастью, спал и ничего не видел. Хамсадута тоже клевал носом, но я был очевидцем всей сцены, поэтому весь оставшийся путь не смыкал глаз.
Наконец мучительное путешествие закончилось, и в 5:15 мы подъехали к аэропорту. Суровый, как никогда прежде, Прабхупада велел достать его косметические принадлежности. Он почистил зубы и умылся в ванной комнате аэропорта, затем сел в зале ожидания и спокойно стал повторять джапу, как будто случившееся было заурядным каждодневным событием. Примерно к 6:30 стали подходить встречающие, собралась группа около трехсот человек. Гопала Кришна и Чай– тья-гуру приехали рано и стали приносить извинения за столько неудобств, доставленных Его Божественной Милости.
Но что произошло, то произошло, и Прабхупада уже не кон-центрировался на этом. Он приехал, и теперь его мысли были заняты проповедью.
Вот показался Яшоданандана Свами и его проповедниче-ская группа, а также группы Локанатхи Свами и Хамсадуты Свами. К всеобщей радости, прибыл и автобус с преданными Гаудия-матха во главе с Пури Махараджем, учеником духов-ного брата Прабхупады Мадхавы Махараджа. Яшоданандана Махарадж сообщил нам, что около года назад Пури Махарадж принял санньясу. Он испытывает огромное почтение к Праб-хупаде и дружит с местными преданными.
На встречу в аэропорту приехали также несколько лайф– мемберов (пожизненных членов ИСККОН), и Прабхупада был им очень рад. Они устроили громкий киртан и приветствовали ачарью множеством гирлянд. Представители местных средств массовой информации делали снимки и брали у Прабхупады короткие интервью.
*
Мы остановились в доме господина П. Л. Сетхи, в секторе 23А, доме 103. Господин Сетхи является активным членом ИСККОН в Бомбее с 1971 года. Его участие в деле отвоевания нашей земли в Джуху сыграло значительную роль. Он работает строительным подрядчиком, – это его Прабхупада назначил на должность в строительстве верхних этажей над уже по-строенными апартаментами в Харе Кришна Лэнд. Когда Прабхупада приезжает в Бомбей, господин Сетхи и его жена угощают его горячими джалеби, дошей, рисом и другими вкусными блюдами. Господин Сетхи любезно позволил, Чай– тья-гуру использовать его дом в качестве временного центра ИСККОН до тех пор, пока у нас не появится своя земля. Его большой одноэтажный особняк располагается в среднем ряду на тихой, с растущими по краям дороги деревьями улочке в спокойном квартале города.
Мы прибыли. Господин Сетхи сразу провел Прабхупаду в гостиную на первом этаже, которую он освободил от мебели, чтобы Прабхупада проводил там даршаны. В доме было много места, чтобы расположить Прабхупаду, но гостиная лучше всего подходила для его работы и отдыха. Из окон открывался вид в сад с разнообразием цветов и тремя деревьями манго.
Сейчас в комнату набилось около пятидесяти преданных и любопытных местных жителей, так что находиться в ней можно было только стоя. Мы, слуги, поспешно проникли туда, чтобы разобрать вещи Прабхупады, достать его диктофон «грюндиг» и другие предметы. К гостиной примыкала ванная, предназначенная исключительно для Прабхупады. Хамсадута и я остановились в комнате рядом. По окончании даршана Прабхупада протянул мне сладости, чтобы я раздал их гостям, после чего все разошлись. Он тщательно следил за тем, чтобы на всех встречах, независимо от того, долгие они или короткие, всегда устраивали раздачу прасада.
*
Тем же утром из Дели приехали Гаурасундара, Прадьюм– на с семьей, Палика и другие преданные. Они поселились не-подалеку в секторе 18, в Махаджана Дхармашале. Гаурасунда-ра прабху продолжал делать Прабхупаде массаж. Сейчас Гаурасундара чувствовал небольшое недомогание, а я уже по-правлялся. Он сказал Прабхупаде, что останется всего на один день и завтра уедет во Вриндаван завершить там свои дела. Когда он уедет, я Ьновь приступлю к своим обязанностям.
*
Чайтья-гуру договорился об аренде пандала на ближайшие пять дней в парке Неру, что в 22-м секторе. По поводу этого события перед началом программы к Прабхупаде пришел
с визитом главный гость этого вечера – начальник Чандигарх-ской полиции, господин Т. Н. Чатурведи. Прабхупада тепло встретил его, и после нескольких минут оживленной беседы они вместе поехали в пандал на машине.
Увиденное произвело на нас ошеломляющее впечатление. Парк Неру – это площадка в один и два десятых гектара под открытым небом в самом центре богатого квартала Чандигарха. Укрепленную сцену обрамлял украшенный яркими лампочками цветной балдахин. Около двух с половиной тысяч человек ожидало приезда Прабхупады под крышей панда– ла; по одну сторону сидели женщины, по другую – мужчины. На сцене группа примерно из тридцати преданных уже исполняла экстатический киртан под руководством Хамсадуты Свами и Яшодананданы Свами. Их зажигательное воспевание и танец слушатели встречали с восторгом. Когда Прабхупада вышел из машины и подошел к сцене, преданные стали прыгать выше и, радостно улыбаясь, громко приветствовали: «Джая Прабхупада!», из чего гости поняли, что это сам Прабхупада. Многие бросились вперед, кланяясь и стараясь дотронуться до его стоп, поэтому нам пришлось установить перед сценой охрану. Шрила Прабхупада улыбнулся и смиренно сложил руки над тростью в ответ на поклоны, давая посетителям понять, что этого достаточно.
С нескрываемым удовольствием Прабхупада оглядел не-большой красочный алтарь на сцене, на котором были уста-новлены Божества Шри Шри Гаура-Нитай ростом в треть мет-ра. Около Них стояла простая, но элегантная, бордового цвета вьясасана, которую украшала иллюминация на золотой тесьме, – щедрый подарок господина Радж Кумара, владельца мебельной фирмы магазина «Салван». Слева и справа от вья* сасаны стояли книги Прабхупады. Шрила Прабхупада подошел к Божествам и, передав свою трость мне, поклонился Их Светлостям. Затем он сел на вьясасану. Преданные сидели на полу по левую сторону от сцены; специально приглашенные
гости сидели справа, а господин Сетхи, как преданный слуга, стоял позади вьясасаны. Готовые прийти на помощь в любую минуту, Прадьюмна и я расположились у его стоп.
О начале программы объявил господин Чатурведи, на-чальник полиции. Он уже встречал преданных, когда был за границей: они пели киртаны в аэропортах. На него произвели неизгладимое впечатление усилия Прабхупады по распрост-ранению сознания Кришны. Он вдохновенно прославлял са-мого Шрилу Прабхупаду и его преданных, приехавших с За-пада, и призывал слушателей принять Движение ИСККОН и оказывать ему поддержку. Чатурведи разместился возле По– кара Рама Годары, местного правительственного министра, Мурари Лал Бансала, местного предпринимателя и лайфмем– бера ИСККОН в Чандигархе, а также Бальванта Рая Таялом, депутата законодательного собрания Харьяны.