355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хари Шаури дас » Трансцендентный дневник 5 » Текст книги (страница 1)
Трансцендентный дневник 5
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:20

Текст книги "Трансцендентный дневник 5"


Автор книги: Хари Шаури дас


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 42 страниц)

УДК 294 ББК 86.39 Х209

A Transcendental Diary

Travels with His Divine Grace

A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Volume 5

Все заинтересовавшиеся данной работой могут обратиться к автору:

e-mail: [email protected] www.lotusimprints.com

Хари Шаури дас

Х209 Трансцендентный дневник. Том 5 / Хари Шаури дас; Пер. с англ. Марина Климова. – М.: «Философская Книга», 2011. – 720 с.

ISBN 978-5-8205-0065 7

В этом томе описываются поездки Прабхупады в Алигарх, Нью-Дели, Чандигарх, а также его продолжительное пребывание в Шри-Вриндавана дха– ме перед уходом.

© Hari Sauri dasa (Denis Harrison), 2005 © Издание на русском языке. «Философская Книга», 2011

Посвящается празднованию 108-й годовщины (1896-2004)

Его Божественной Милости А. Ч* Бхактиведанты Свами Прабхупады

Ачарьи-основателя Международного Общества сознания Кришны «Он построил дом, в котором может жить весь мир».

«Не отступайте! Где нет боевого духа, там угасает жизнь. Что за жизнь без борьбы? – Мертвая тишина. Бороться нужно всегда. Кришна всегда с кем-то бо-ролся, – с самого рождения... Раз Кришна непрес-танно сражается, то и сознание Кришны – то же са-мое. Покоя не будет. Постоянная борьба. В этом жизнь, в этом присутствует Кришна, и Он сражается. Пока есть эта борьба, люди будут чувствовать, что существует Движение сознания Кришны. Иначе против чего они выступают? Если бы это было что-то незаметное, против него никто бы и не выступал».

2 ноября 1976 года. Прабхупада призывает слушателей встать на защиту его Движения в Америке, отражая нападки в виде судебных заявлений со стороны недовольных родителей, прибегнувших к депрограммации.

Благодарность

Я в неоплатном долгу перед многими искренними пре-данными, которые оказали поддержку своим служением, вре-менем и лакшми для того, чтобы эта книга увидела свет.

Пусть Шрила Прабхупада благословит их возможностью продолжать преданное служение. Особую благодарность за работу над этим томом выражаю Нрисимхадеве дасу и Тра– идхише дасу за их бескорыстную финансовую поддержку в течение продолжительного периода; также моему духовному брату Партхе дасу, вместе с которым я получил инициацию в 1972 году. Он оказывал мне неоценимую поддержку в трудные времена.

В напечатание книги внесли вклад и многие другие пред-анные. Искреннюю благодарность за щедрые пожертвования я выражаю Бхакти Чару Свами и господину Прашуну Попату, Атманиведане дасу, а также Антардвипе дасу, Атмараме дасу, Харипаде дасу и его семье, Мадхава Лиле даси и Нрихари даси, Алексею Преснякову и Мадху Севите дасу. Благодарю Сувар– на-Кришна Лилу даси и Кришна Баларама даса за перевод лекций в Чандигархе с хинди на английский, всех преданных ИСККОН в Чандигархе за их помощь в предоставлении фотографий и информации, а также господина П. Л. Сетхи за фотографии и воспоминания.

Я безмерно признателен бхакте Карлу Херцигу, который за короткий срок издал весь том. Также я благодарю Браджа Севаки даси за корректуру текста.

Еще и еще раз выражаю свою признательность предан-ным, посвятившим себя служению в Архивах Бхактиведан– ты – Парама Рупе дасу, Эканатхе дасу и Ранаджиту дасу. Бла* годарю Браджа-бихари даса и Радха-дживана даса за жилье, предоставленное мне во Вриндаване в период работы над книгой.

Также я хочу поблагодарить профессора Арканзасского университета в Литтл Рок Франка Й. Кенни (сейчас на пен-сии), предоставившего свою статью 1976 года под названием «А. Ч. Бхактиведанта Свами, в роли гуру и аватары» (см. Приложение. С. 689).

Выражаю бесконечную признательность своей жене Ситале даси и дочери Расарани за их огромную поддержку и терпение.

Хочу принести свои смиренные поклоны и выразить благодарность многим другим преданным, которые оказывали мне поддержку в этом проекте в той или иной форме. Хотя невозможно перечислить их всех, я молю Шрилу Прабхупаду дать им больше благословений на вечное служение ему.

Предисловие

В период длиной шестнадцать месяцев, с конца ноября 1975 года до конца марта 1977-го, мне выпала великая удача путешествовать с Его Божественной Милостью Бхактиведан– той Свами Прабхупадой в роли его личного слуги.

Изначально планировалось, что я буду заниматься этим служением не более двух-трех дней, но даже за столь короткий срок я по милости Господа Кришны тут же осознал, насколько уникальна возможность общаться со Шрилой Прабхупадой лично. Поэтому в первый же день я купил чистую тетрадь, чтобы записывать в нее все, что видел и слышал. Я решил, что даже если общение с ним будет совсем недолгим, я смогу читать эти записи и наслаждаться ими десятки лет. Когда выяснилось, что я пробуду рядом с ним дольше, я стал делать свои записи ежедневно.

Я прекрасно знал, что слова Прабхупады, особенно его беседы, записывались на пленку, но я задумал составить другую книгу. В нее входят отрывки из моего личного дневника: как того, который я веду в записях, так и электронной его формы. Его будут также дополнять некоторые письма Его Божественной Милости. Данная книга – выражение моей скромной попытки привлечь внимание мира к величию Шрилы Прабхупады, его личности и посланию. Я сделал попытку представить последовательную и подробную запись событий, связанных с деятельностью Шрилы Прабхупады – такого, каким он был на последнем этапе его жизни рядом с нами.

Итак, это – лишь часть его биографии. Мой дневник не следует считать личными воспоминаниями слуги, хотя, бе-зусловно, я выразил некоторые чувства и эмоции, которые тогда испытывал. Это непосредственное описание событий, времени, мест, которые я как личный слуга имел уникальную возможность наблюдать. Моя цель – описать этот материал в двух аспектах. Прежде всего, я хочу прославить Шрилу Прабхупаду, какой бы скромной ни была моя попытка. На сцене человеческой жизни так редко можно увидеть такую выдающуюся фигуру, и мне очень хотелось бы успеть, до того как время украдет нашу память и способность восхищаться его чистотой и трансцендентными качествами, описать события как можно более обширно. Во-вторых, я хотел, чтобы у преданных Господа Кришны была особенная возможность пообщаться со Шрилой Прабхупадой так же тесно и близко, как я, каждый день. Во всех писаниях подчеркивается, насколько важна в нашей жизни роль общения со святой личностью, хотя эта возможность, как правило, предоставляется лишь совсем немногим. Однако в форме книги это общение может распространяться гораздо шире. Я прекрасно понимаю, что мои возможности описать Прабхупаду очень ограничены. Я и не писатель, и не преданный. Единственное, что дает мне право писать – то, что я там был.

Кришна давал мне разум, чтобы записывать свои наблюдения на бумагу, поэтому теперь со всем тем небольшим смирением, которое у меня есть, я хочу предоставить этот материал на благо всех преданных Шрилы Прабхупады, будущих последователей Его Божественной Милости, историков, ученых и людей в целом.

В архивах Бхактиведанты постепенно составляется пол-ная подборка лекций, бесед, писем Прабхупады, которые

доступны в записях и печатных материалах. В связи с этим может возникнуть вопрос, зачем в мои дневники включены отрывки из этих подборок. Ответ прост: на этих страницах читатель может узнать обстоятельства каких-то отдельных событий, в связи с которыми сказанные Шрилой Прабхупадой слова могут оказаться более понятными и значимыми. Можно спросить также, зачем включать в книгу конкретные имена и неприятные случаи, которые касаются отдельных личностей. Поясню это следующим образом. Я ни в коей мере не стремлюсь представлять кого-то в неприглядном виде. Тем не менее имели место вещи, которые вследствие нашей незрелости в преданном служении и недостатка понимания создавали такие трудности, справиться с которыми мог только Его Божественная Милость. Я рассказываю об этом, чтобы благо получили другие, читая, как Прабхупада находил выход из сложных ситуаций, как устранял проблемы и как разрешал споры между своими духовными детьми. Для всех нас это было частью процесса роста в духовной жизни, и прогресс наш в сознании Кришны зависел от того, насколько близко мы принимали наставления Прабхупады или его критику.

Реагировать на негативные события мы можем так, как это делал Шрила Прабхупада – он никого не осуждал за не-верное поведение. Скорее, он прилагал усилия для того, чтобы изменить положение к лучшему, исправить человека, причем действуя на благо всех окружающих. Он поправлял нас и оказывал поддержку во всех ситуациях. Также должны поступать и мы.

Я молю о благословениях всех преданных и последователей Шрилы Прабхупады и надеюсь, что моя книга поможет вам высоко оценить величие Прабхупады, а также осознать значение личности и учения Его Божественной Милости. Как заметил сам Шрила Прабхупада, когда ехал в ночном поезде из Аллахабада в Калькутту в январе 1977 года: «В истории будет отмечен этот период, ибо Движение сознания Кришны изменило весь мир». Он оставил миру огромное наследие, я лишь предпринимаю скромную попытку рассказать об этом наследии другим. Шрила Прабхупада говорил, что если человек прочтет «один стих, одну строку, одно слово» из его книг, то жизнь его изменится.

Я уверен, что подобный эффект производит и чтение книг о нем самом. В этом цель явления Шрилы Прабхупады – превратить нашу жизнь из бессмысленной в трансцен-дентную обитель духовного просветления и бесконечного счастья, где все трудности сами собой разрешаются, поскольку она связана с Господом Кришной, причиной всех причин и центром всего сущего.

Хари Шаури дас

Вступление

После почти семилетнего перерыва я вновь рад предста-вить еще один том «Трансцендентного дневника». В этом томе описываются поездки Прабхупады в Алигарх» Нью-Дели, Чандигарх, а также его продолжительное пребывание в Шри-Вриндавана дхаме перед уходом.

В течение двух дней в Алигархе он общался с представителями элитной части общества – богатых людей и ученых. В Чандигархе он провел исключительно успешную программу проповеди в пандале, по вечерам выступая перед тысячной аудиторией, а в течение дня встречаясь с правительственными министрами, судьями высшего суда и газетными репортерами. Его вечерние лекции производили глубокое впечатление на индийскую публику – он призывал их возродить забытую страной культуру и поклоняться Всевышнему Господу в Его личностном аспекте. В книге представлены фотографии этого визита и лекции, которые никогда до этого не публиковались.

Именно когда он находился во Вриндаване, впервые в истории Движения наиболее серьезно встал вопрос о законности его проповеди. Из Америки дошли вести о судебном разбирательстве: притеснялись права ее граждан – наших преданных, а именно право человека на свободный выбор религии. Общими усилиями недовольных родителей, введенных в заблуждение юристов и демоничных депрограмматоров была

брошена перчатка первого реального вызова со стороны закона, и существование ИСККОН было поставлено под угрозу. Шрила Прабхупада этот вызов принял. Его совсем не смутил спор на международном уровне, а наоборот, обрадовал. Ведь это подтверждало тот факт, что его Движение принимают всерьез. Вместе с руководителями ИСККОН в Америке и Индии он с готовностью вступил в бой, пользуясь благоприятной возможностью окончательно утвердить авторитетность своего духовного Движения. Он лично созвал духовных и политических лидеров во Вриндаване и заручился их поддержкой. С девизом «Сейчас время сражаться!» призвал он своих учеников делать то же самое на Западе.

Одновременно он продолжал решать вопросы управле-ния и преодолевать физические недуги. Он прилагал непрес-танные усилия для установления должного уровня руководства в своем первом большом храме в Индии. Не менее значительной трудностью было увядающее здоровье. Он страдал от высокого давления и плохого пищеварения. Все же Шрила Прабхупада продолжал заниматься служением своему духовному учителю и Всевышнему Господу. Он подал пример того, как совершенным образом использовать свою жизнь в служении Кришне. Так, если ему приходилось отвечать на письма кого-то из западных учеников, истощенных болезнью, либо встречаться с ними (к нему приезжал один неизлечимо больной подросток), он давал практические советы, которые помогали им вести свою жизнь так, чтобы находить духовные решения для всех проблем – терпеть временные телесные недуги («понятие удовольствия относительно») и повторять «Харе Кришна».

Во Вриндаване Его Божественная Милость регулярно читал удивительные лекции по учению Господа Ришабхадевы, которые занимают всю пятую главу Пятой песни Шри– мад-Бхагаватам, давая множество замечательных наставлений относительно жизни в дхаме и достижения высшей цели.?

Вступление

Слова и поступки Шрилы Прабхупады необычайно вдохновляли нас всех. Читая об этом, читатель, несомненно, получит то же самое благо и реализации, что и те, кто лично там присутствовал. С таким убеждением я смиренно преподношу обществу преданных данный том «Трансцендентного дневника».

Глава 1

Алигарх

9 октября 1976 года

Ранним утром на машинах, предоставленных хозяевами нашего дома, мы отправились в Алигарх, что в часе езды отсюда. Ближайшие два дня Прабхупада проведет там, в местечке «Сакет» на Марис Роуд – в доме господина Сурендры Кумара Сайгала, который пригласил Прабхупаду провести у себя программу. Сурендра Кумар – владелец фирмы по изготовлению замков «Тайгер лок». Дом его располагается в одном из самых богатых кварталов Алигарха. И он, и его жена испытывают по отношению к Прабхупаде почтение и благоговение и очень уважают преданных. Жена господина Сайгала поклоняется мраморному Божеству Кришны высотой 80 см, и всякий раз Прабхупада вдохновляет их, как только может. Он рад их гостеприимству и хочет, чтобы они помогали ему распространять сознание Кришны в состоятельной среде общества.

На крыльце высокого дома-дворца с колоннами Прабхупаду с нетерпением ждали около 25 преданных из проповеднических групп Хамса дуты Свами и Яшодананданы Свами, а также немалое число родственников и друзей Сурендра Кумара. Когда, подняв клубы пыли, машина Прабхупады остановилась у ворот

дома, его окружили преданные, радостно поющие святые имена. Он вышел из машины, его украсили длинной гирляндой и пригласили в большую гостиную в доме.

Усадив Прабхупаду в кресло, Сурендра Кумар и его жена омыли ему стопы водой с лепестками роз и молоком, затем провели арати, а их родственники и друзья исполнили традиционную в таких случаях молитву арати на языке хинди.

По завершении формальностей Шрила Прабхупада при-нял в кресле расслабленную позу и, отдыхая, около часа об-щался с присутствующими с широкой улыбкой оглядывая всех, раздавая тепло и доброту в форме похвальных замеча-ний и глубоких философских высказываний. «Я рад увидеться с вами снова, – говорил он, – да прославится Движение сан– киртаны. В этом благословение Шри Чайтаньи Махапрабху. Парам виджая те шри-кришна-санкиртанам («Шикшашта– ка». 1). В этом Его благословение: в этот век рекомендуется санкиртана, просто совершая санкиртану; можно достичь освобождения. Это подтверждается в ведической литературе, Веданта-сутре: шабда-анаватти. Анаватти – освобождение. Наше нынешнее состояние – рабство. Однако глупым людям, вимуд– хатмам, временно наделенным властью и положением в этом мире, кажется, что они независимы. Это не так. От этого недоразумения следует избавиться. В этом и заключается смысл человеческой жизни. По глупости мы объявляем себя независимыми. Однако нас связывают законы природы, и это факт.

Поэтому Шри Чайтанья Махапрабху рекомендует повто-рять Харе Кришна маха-мантру, первое благо от которой – очищение сердца – чето-дарпана-марджанам. Ведь всякое непонимание коренится в сердце. Если чисто сознание, чисто сердце, то нет и недоразумений. Так что сознание подлежит процессу очищения. И это первый результат повторения Харе Кришна».

Далее Прабхупада рассказывал о том, что всем предстоит поменять тело. «Те, ’кому кажется, что он индус или американец, брахман – все они абоджа-джато, то есть томящиеся в невежестве. Соприкосновение с гунами природы напоминает заражение инфекцией. Зараженные инфекцией влияния гун, мы вынуждены менять тела. В наш век правят жулики... Они сами пребывают во тьме. Их так называемое образование, университеты,.. Все, что бы они ни делали, обречено на гибель». Прабхавас тавад абодха-джато яван на джигь– яса атма таттвам (Бхаг. 5.5.5).

Атма-таттвам – до тех пор, пока человек не начнет спрашивать: «Кто я?», то, что бы он ни делал, обречено на гибель. Прабхаво. В этом разум – спрашивать. Санатана Госва– ми, хотя и был высокопоставленным чиновником, обратился с вопросами к Шри Чайтанье Махапрабху, потому что пришел к выводу: «Все, чем я занимаюсь, не несет мне блага, ведь я даже не знаю, кто я». Он признался Шри Чайтанье Махапрабху: «Грамья-въявахаре кахе па сатья кари мани (Ч.-ч. Мад– хья. 20.100): Соседи обращаются ко мне «пандитджи» (он был брахманом). Я согласен, я пандит. Но каков же я пандит, если даже не знаю, кто я?»

Шрила Прабхупада тихонько рассмеялся и приветливо взглянул на доктора В. Н. Шуклу, вайшнава и известного ученого современности из местного университета, ранее давшего положительную оценку книгам Прабхупады:

«Спросите любого. Спросите доктора Шуклу... Спросите любого ученого: «Кто ты?» Что вам ответят? «Гм... Я индус, я брахман, я американец». Никто не скажет: «Ахам брахмасми».

Доктор Шукла был рад, что Прабхупада уделил ему внимание и, не переставая, смеялся, пока Прабхупада рассказывал о роли Движения ИСККОН в обществе. «Движение сознания Кришны спасет общество от этой обреченности. До сих пор я пытался сделать это в одиночестве. А сейчас влияние нашего Движения настолько расширилось, что затрагивает даже американских политиков. Недавно один из них отметил: «Движение

Харе Кришна распространяется, словно эпидемия. И если их не остановить, то лет через десять они станут управлять стра-ной». Это еще раз рассмешило доктора. «Так же и индийские коммунисты. Они пытаются противостоять нам на каждом шагу», – говорил Прабхупада.

Сурендра Сайгал заметил: «Мы видели статью в «Блитц».

Прабхупада кивнул:

«Ведь им есть чего бояться. Коммунистическое правит-ельство – это безбожие, а наше Движение ставит в центр Бо-га, Кришну. Вот Его имя, вот Его адрес. Здесь есть все. Наше Движение практично. Причем слепой веры здесь нет. «Вот Бог, Кришна! Вы можете узнать, как Его зовут и где Он живет. Этот процесс действует на практике, поэтому и внушает коммунистам такой страх. Вот они и настроены против нас».

Глядя на Сурендру Сайгала и доктора Шуклу, Прабхупада обращался непосредственно к ним: «Поэтому я обращаюсь к вам, шрештхам, тем, на кого равняется вся Индия, чтобы и вы присоединились к нашему Движению, серьезно следуя этой практике. Это не Движение псевдо-йогов – под ним стоит научная основа. Кроме того, у нас столько книг. На данный момент у нас восемьдесят четыре книги. Так что обращаюсь к вам с просьбой – примите всерьез нашу практику. У нас есть большие храмы. В Бомбее ИСККОН занимает немалую территорию, так же как и во Вриндаване, Надии. Такие уважаемые господа, как вы, в преклонном возрасте... должны отойти от дел и оставить управление делами молодым преемникам. А ваша задача – заботиться об интересах всей Индии, об интересах каждого».

Далее он сказал, что неразумных людей, опирающихся на свое ложное и временное положение в материальном мире, нужно остановить, чтобы помочь людям стать счастливыми по-настоящему. «Иначе, – продолжал Прабхупада, – если люди не выберутся из своего невежества и все пойдет так же, как сейчас, нас ждет мрачное будущее. Так что каждый из нас должен сделать вклад в развитие нашего Движения, принимая всерьез его практику... Что такое истинная цивилизация? Та– маси ма джйотпир гама– выйти на свет. Выйти из тьмы. В этом культура. Хотя это всегда сопряжено с опасностью. На-ша задача – работать над распространением этого Движения грамотно, показывая его научную основу. Тогда люди получат от него благо».

Закончив говорить, Прабхупада предложил слушателям задать интересующие их вопросы. Сын господина Сайгала спросил, каково отношение к Движению премьер-министра. Прабхупада ответил, что, насколько ему известно, госпожа Ганди относится к ИСККОН благожелательно. Но она тоже не независима. «Недавно мои ученики встречались с министром внутренних дел Великобритании. Он сказал, что наше Движение должно распространиться по всему миру. Им нравится ИСККОН. Хотя есть разные точки зрения». Прабхупада видел перспективу в развитии своего Движения. «Они принимают наши четыре принципа: отказ от мясоедения, незаконного секса, употребления алкоголя и наркотических веществ, участия в азартных играх, – поэтому движутся в верном направлении. Правительство принимает меры, чтобы запретить убийство коров, а также пытается установить в стране сухой закон». Господин Сайгал подтвердил это и выразил мнение, что подобные меры возродят прежние черты нации.

Прабхупада согласился с этим и обрисовал духовную перспективу: «Материальное существование лишило нас рассудка, и если так будет продолжаться, тогда... Государственное образование, культура современного государства только и делают, что сбивают людей с толку. Просто сбивают с толку. Люди не могут найти ответа на вопрос «Кто я?».

Собравшиеся долго смеялись, когда господин Сайгал привел своего старшего внука и сказал, что в их доме сознание Кришны приняли благодаря ему. Отец мальчика стал первым в семье пожизненным членом ИСККОН. «Какой умный

мальчик», —• похвалил его Прабхупада. Доктор Шукла с улыбкой сказал: «Его зовут Субодх, что значит...» Прабхупада рассмеялся: «...очень умный!» Затем он продолжил лекцию в том же шутливом духе. «До этого я говорил про абодх. Абодха-джа– то». Доктор Шукла любил игру слов: «Да, абодха-джато, а он стал субодхой».

Прабхупада хоть и разделял веселое настроение слушателей, все же возвращал внимание к серьезным темам. «Он субод– ха. Абодха – это гот, кого еще называют парабхава, то есть обреченный на смерть. Победа же достается субодхе. Человеческая жизнь дана, чтобы стать субодхой, а не абодхой. Однако люди продолжают придерживаться пути абодхи. В этом сложность. В этом мире каждый – абодха». Затем Прабхупада спросил мальчика, знает ли тот, кто такой Бог. Малыш, сильно смущаясь от того, что внезапно оказался в центре внимания, ответил, что хотел бы знать.

Как мудрый дедушка, Шрила Прабхупада стал подробно ему рассказывать о том, что до тех пор, пока он не знает, чего ищет, его будут обманывать. «Например, ты собираешься что-то купить. Ты хочешь купить золото, а тебе дают железо. Как ты поступишь? Ты же не знаешь, как выглядит золото. Так же ты не знаешь, кто такой Бог. Поэтому сначала тебе нужно узнать, кто такой Бог. С этой целью ты станешь задавать вопросы. А если ты так об этом и не узнаешь, то тебя будут обманывать». Тут в разговор вступил отец мальчика: «Махарадж, но ведь кто-то должен объяснить, что есть железо, а что есть золото». «Да, – согласился Прабхупада, – требуется осве-домленность в данной области. За это отвечают мать и отец».

Теперь младший Сайгал не имел сомнений в том, что яснее Прабхупады никто ему не расскажет о Боге. «Кто из великих может быть лучше Его Божественной Милости?»

Не переставая улыбаться, в разговоре Прабхупада вернулся к тому, что ответственность лежит все же на отце. «Нет, нет. Отец. Прежде всего, зачем вы посылаете ребенка в школу?

В первую очередь, за знанием. Если же отец об этом не забо-тится, то как сыну стать субодхой?» Всех рассмешила эта игра слов, а Прабхупада процитировал Шримад-Бхагаватам: «Поэтому в шастрах говорится, что если отец не способен научить сына, как преодолеть круговорот рождения и смерти, то грош цена такому отцу. Тогда не зачинайте детей. Это и есть контрацепция. Пита на сьядж джанане на са сьят на мочайед ях саму– пета-мритьюм. Мритъюу смерть – поистине большая беда. Но люди воспринимают ее как должное. Хотя при этом никто не хочет умирать. Ученый человек – тот, кому известно: на джаяте мрияте ва кадачит на ханъяте ханьямане шарире. Такой человек не спрашивает: «Если я не рожденный, отчего родился в таком теле?» Его вопрос таков: атхато брахма джигъяса: «Если я вечен, почему я должен буду умереть?» Но этот вопрос не возникает у людей, поэтому никого нельзя назвать субодхой, здесь все – абодха. В жизни человека есть серьезная неприятность – смерть, но он не задает вопрос «почему?».

Затем дочь Сурендры спросила, считает ли Прабхупада, что индийскую философию и религию следует преподавать в школах. В миссионерских школах прежде были уроки по изучению писаний, почему бы не ввести это сейчас, но при этом еще и сделать «нашу религию первостепенной вместо чужих религий».

Прабхупада ответил, что объяснять, что наши тела меня-ются от младенческого к юношескому, а затем к старческому – это не религия, это факт. Он осудил восприятие Бхага– вад-гиты как некоей религиозной книги, ведь ее можно применить везде: и в мусульманстве, и в индуизме, и в христианстве и т. д. «Это наука. Религия – это в определенной степени вера. Предписания. Но в то же время религия – это не слепая вера. Религия означает следование правилам, установленным Богом. В этом религия. Дхармам ту сакшад бхагават-прани– там (Бхаг. 6.3.19). Кодекс законов – это законы государства,

а религия – это законы Бога. Если у человека нет представления о Боге» если ему неизвестно, кто такой Бог, каковы Его законы, то в чем тогда заключается религия? Это ложная религия. Псевдорелигия».

Брат девушки уточнил, что она имеет в виду – большин-ство родителей не знают, чему учить своих детей. Прабхупада согласился с этим и сказал, что от этого есть лекарство. «Да, поэтому мы организуем гурукулу во Вриндаване. Так что и вы присоединяйтесь, учитесь сами и учите детей... Да, были ошибки, но что сделано, то сделано. Но зачем эти ошибки повторять? Их нужно исправлять».

Сайгал младший выразил сомнение относительно препо-давания религии в школах, на что Прабхупада тут же отреагировал:

– Отбросьте всякий секуляризм. Это наука. Вырастая, ребенок уже не интересуется секуляризмом. Это наука. Может ли секуляризм воспрепятствовать тому, чтобы ребенок вырос? Когда я был в Южной Африке и говорил там об этом, один мой друг из «Арья-самаджи» выступил против: «Зачем вы навязываете индуистские идеи?» – «Разве это индуистские идеи? – спросил я. – Ребенок вырастает. Где здесь индуизм? Почему вы позволяете себе называть это индуистскими идея-ми?» Они считают это индуизмом, потому что об этом гово-рится в Бхагавад-гите. Это вздор.

Сайгал-младший возразил, что есть в Индии некоторые государственные школы, где преподается Бхагавад-гита, и она преподносится как индуистское писание. Ведь они просто пользуются трудами Прабхупады. «Так я и планирую, – отвечал Прабхупада. – Тема моих книг всегда одна, поэтому именно к ним они и обращаются. Иначе какой смысл их пи-сать? Они евреи или христиане. Зачем им обращаться в инду-изм? Любой может понять, кто такой Кришна, присоединив-шись к Движению Харе Кришна, воспевая святые имена. Это правильно. Если они хотят изучить научную основу нашей философии, то для этого у нас есть восемьдесят четыре книги. Присоединяйтесь каким хотите образом».

Сайгал отметил, что в школах хотят ввести элементарные основы изучения индуизма. А Прабхупада сказал, что объяснить процесс смены тела довольно просто. И чтобы еще больше упростить понимание этого, он указал на маленького Субодха: «Этот ребенок просто спросил, кто такой Бог. В ответ ему можно сказать, что Бог стоит во главе всего творения так же, как отец стоит во главе семьи. Это будет понятно мальчику», И он обратился непосредственно к мальчику: «Ты сможешь пойти против воли отца?» Мальчик отрицательно покачал головой. «Конечно, он ответил «нет». Для него так естественно слушаться родителей в доме. Разве нет? Или тебе не нравится их слушаться?» Мальчик расте-рялся, и родителям было забавно наблюдать за ним. Прабхупада продолжал объяснять пример: «Точно так же ты должен воспринимать весь мир как одну большую семью. И в этой семье должен быть один отец, которому вся семья подчиняется. Иначе в семье не будет порядка. Это и есть Бог, Он управляет всем. Просто представь свою семью в гораздо большем масштабе. В твоей семье есть отец, которого все слушаются, так же и в огромной семье – Вселенной – есть Отец, который заботится о ней. Поэтому христиане обращаются к Богу: «О Отец, дай нам хлеб насущный». О том же говорится и в Бхагавад гите (14.4): ахам бидже прадах пита».

На этом Прабхупада пожелал закончить встречу и вежливо поблагодарил Сайгалов за их гостеприимство по отношению к нему и его ученикам. Сайгалы же, со своей стороны, проявили большую признательность Прабхупаде. Они были очень благодарны Прабхупаде за его заботу и мудрость и за то, что он посетил их.

*

Итак, приветственный прием был окончен, и все разошлись по своим делам для подготовки к вечерней программе.

Прабхупада остановился в той же комнате, что и в марте про-шлого года – на фасадной веранде справа, а мы, слуги, заняли противоположную сторону веранды.

Сурендра Сайгал зашел к Прабхупаде, чтобы окончательно уточнить, что подавать к завтраку. Прабхупада попросил яблоки и молоко. Господин Сайгал предложил Прабхупаде кое-что для улучшения самочувствия, например гхрита-кума– ри – алоэ вера. Так как Арджуна и Тамопаха прабху упомянули, что алое – хорошее средство для снятия высокого давления, господин Сайгал радостно сообщил, что алое растет у него в саду. Его жена регулярно его применяет, добавляя в чапати и паратхи. Более того, она пользуется им для снятия боли в коленных суставах. Еще г-н Сайгал сказал, что лучшее средство от высокого давления – чеснок. При упоминании чеснока Прабхупада поморщился. Господин Сайгал улыбнулся, увидев реакцию Прабхупады: «Чеснок... Вы не любите чеснок?» – и оба они рассмеялись. «Лук и чеснок мы не употребляем», – сказал ему Прабхупада. Итак, было условлено, что на завтрак жена г-на Сайгала приготовит чапати с алое. Затем он спросил у Гаурасундары, знает ли тот, что чапати можно готовить с алое. Гаурасундара ответил, что пробовал такое на Гавайях. А также добавил, что алое применяют и наружно, нанося на кожу при ожогах, порезах и кожных заболеваниях.

Господин Сайгал вышел, чтобы готовиться к завтраку, а Прабхупада отметил: «Тело – такая морока». Затем он по-просил позвать Палику. Она приехала вместе с преданными и остановилась в комнате для женщин в другой половине дома. Прабхупада предупредил ее, что, так как миссис Сайгал ис-кренне хочет готовить, ей разрешили, однако Палика должна тщательно следить за процессом. Во время путешествий он, как правило, не ест чужих приготовлений, потому что пище-варительная система его крайне чувствительна. Однако в ин-дийской культуре так принято: если отказываешься от гостеприимства, это неуважение к хозяевам. Поэтому Праб-хупада хотел, чтобы миссис Сайгал готовила под наблюдени-ем Палики, с тем чтобы у него не возникло проблем с пищева-рением. Палика в свою очередь еще десять дней назад попросила Акшаянанду Свами написать Сайгалам письмо с просьбой предоставить ей небольшую кухню с двухкомфорной газовой плитой, а также шил боту (приспособление для помола зерна), несколько видов дала: урад, мунг и туар, хорошего качества муку под названием атта, рис басмати, коровье молоко и чистое масло гхи. Все это было предоставлено. Также подчеркивалось, что все продукты должны быть самого лучшего качества. Нельзя использовать буйволиное молоко и его продуты, так как это опасно для здоровья Прабхупады. Махакшу прабху, преданного из Англии, который жил во Вриндаване, послали, чтобы он отвез список и передал лично Сайгалам во избежание недоразумений.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю