Текст книги "Трансцендентный дневник 5"
Автор книги: Хари Шаури дас
Жанры:
Религия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 42 страниц)
В заключение Прабхупада сказал, что преданный вообще не хочет получать материальное тело (как грубое, так и тонкое) нигде в материальной Вселенной, поскольку где бы мы ни находились, пока мы живем в материальном теле, мы обусловлены. «А-брахма-бхуванал локан пунар авартино арджуна (Б.-г. 8.16.) Все обусловленные души, в соответствии со своей кармой, живут в различных материальных телах: кто-то попадает в тело муравья, кто-то получает тело Господа Брахмы. Но у нас другие цели. Наша цель – избежать материального тела. С этой целью мы практикуем сознание Кришны».
* *
Только что вернулись два участника индийской библио-течной группы санкиртаны, возглавляемой Гаргамуни, – Са– тьянараяна прабху и Ваясаки прабху. Они путешествовали по отдаленным частям северной Индии. Они узнали, что Прабхупада во Вриндаване, и приехали сюда, чтобы увидеться с ним. Их надежды оправдались более, чем они ожидали: сегодня утром они получили личный даршан Его Божественной Милости. Оба они знакомы с Джагадишей прабху с тех времен, когда служили вместе в Америке, и они обратились к нему, чтобы рассказать, как продвигается их проповедь, а также попросить о личной встрече с Прабхупадой. Подумав, что Шри– ле Прабхупаде будет интересно услышать о том, как они рас-* пространяют книги, Джагадиша тут же сообщил ему об их приезде. Прабхупада, несмотря на то что беседовал с Гопал Кришной прабху и одним из гостей, тут же согласился увидеться с ними. Когда они вошли, Джагадиша представил их по именам: «Шрила Прабхупада, это Сатьянараяна и Ваясаки».
Из-за американского акцента Джагадиши Прабхупада не расслышал имя Ваясаки. «Как его зовут?» – переспросил он. – «Ваясаки» – повторил тот.
Прабхупада не расслышал снова, и когда он повторил в третий раз, Прабхупада сказал: «Хорошо, это неважно». Ваясаки почувствовал себя неудобно, считая, что это признак того, что между ним и его духовным учителем нет связи. Но это состояние тут же ушло, когда Прабхупада, не переставая улыбаться, в течение последующих пятнадцати минут с пристальным вниманием только к ним двоим слушал, как они увлеченно рассказывали ему о своем опыте продажи его книг. Им сопутствовал большой успех в сфере продажи полных комплектов по почтовым заказам в библиотеках и университетах. Они говорили Шриле Прабхупаде, что везде их очень хорошо принимали. Живя и передвигаясь в микроавтобусе «мерседес-бенц», привезенном этой группой санкиртаны из Германии в марте прошлого года, они объездили самые отдаленные места, побывав в Харьяне, Панджабе, Джамму и в конце концов в Кашмире. При упоминании о Кашмире Прабхупада оживился и с глубоким интересом выслушал каждую подробность их рассказа. Он спросил, проезжали ли они через туннель в горах, ведущий от Джамму в Кашмирскую Долину. Увидев, что Прабхупада знаком с этой местностью, они оживленно описывали, какой ужас они испытывали, проезжая через длинный темный участок дороги. Когда внезапно выехали на свет, перед их взором предстала восхитительная панорама Кашмирской Долины. Глаза Прабхупады горели, и он рас-сказал, как они тоже как-то раз проезжали там, и как он тоже восхищался красотой местной природы. Чувствуя волнение оттого, что между ними и духовным учителем возникло такое взаимопонимание, Сатьянараяна спросил Прабхупаду, откуда он знает об этой дороге.
«Я был в Кашмире, – отвечал он им, – и проезжал через этот туннель».
Он воодушевленно рассказал им о той поездке, описывая, как в 1960-х годах ехал туда распространять свои книги. Это был интересный момент для Ваясаки. Он добавил, что местные люди сообщили им, что Прабхупада был там. Он зажигательно рассказывал Прабхупаде, как, распространяя книги, зашел в Восточную Библиотеку, в которой хранилась частная коллекция книг по индологии. Он обратился к владельцу библиотеки и показал ему книги Прабхупады, этот человек расплылся в счастливой улыбке и тут же принес три тома напечатанного в Индии Шримад-Бхагаватам, Первую песнь. Он сам купил их у Шрилы Прабхупады более десяти лет назад, теперь же с радостью сделал письменный заказ на все остальные книги.
Воспоминания об этом человеке вызвали у Прабхупады теплые чувства. Ему было приятно, что он заказал новые книги. В Кашмире много мусульман, а эти двое преданных страстно хотели, чтобы книги Прабхупады продавались именно в местных мусульманских учебных заведениях, чтобы люди получили много милости. Это у них получилось. Сатьянараяна сообщил Прабхупаде, что по его милости он распространил книги в Анантнагаре, мусульманском университете в Шринага– ре. При слове «мусульманский» настроение Прабхупады изменилось, Взгляд его загорелся, глаза расширились от радости, и лицо озарилось улыбкой: «Как это замечательно!» – произнес он.
Преданные были изумлены его реакцией. Им стало ясно, что если его книги принимают в мусульманской среде, то это за-нимает особое место в его сердце, и они наслаждались тепло-той его признания.
Прабхупада был чрезвычайно доволен проповедническими усилиями этих преданных. Они, как и другие преданные, строили новый фундамент в сфере проповеди, и это было для него очень ценно. Он вселял в них веру в то, насколько важно распространять сознание Кришны, и вдохновлял достичь совершенства в этой жизни, следуя наставлениям Шри Чайтаньи: яре декха таре каха кришна-упадеша амара аджная гуру хайа тара’ эй деша (Ч.-ч. Мадхья. 7.128). «Призывайте всех следовать наставлениям Господа Шри Кришны, данным Им в Бхагавад-гите и Шримад-Бхагаватам. Таким образом, исполняйте свою роль духовного учителя и освободите каждого на этой земле».
Преданные вручили Шриле Прабхупаде литровую банку настоящего меда с Гималаев, который купили на обратной дороге. Он был искренне тронут их заботой и позвал Арундха– ти, велев ей хранить мед на кухне, чтобы каждый день он мог принимать понемногу.
Шрила Прабхупада считает, что та работа, которую вы-полняют участники библиотечной группы, представляет со-бой первоочередную важность. Он в полной мере представляет, какой объем работы осуществляют его ученики от его имени. Он проделал сам подготовительную работу, и ему известно, на какие жертвы они идут, поэтому он высоко ценит их усилия.
Так получился незапланированный даршан только для этих двух преданных. По окончании встречи преданные выразили ему почтение и со счастливыми улыбками на лицах удалились. Поделившись с Прабхупадой тем, как они распространяют его книги, они почувствовали, что между ними и им существует личная, сокровенная связь.
В конце Ваясаки и Сатьянараяна сказали мне, что по дороге в Гималаи встретили садовника Прабхупады, Чаранаравин– дам. Он искал попутную машину, они остановились и подвезли его. Хотя он уехал из храма в сентябре, после того как повздорил с Акшаянандой Махараджем, похоже, что он не бросил служить самому Прабхупаде. Он сказал, что вновь возделывает сад Прабхупады и что Прабхупада доволен им. Сообщил им, что прежде он привозил цветы для этого сада с Курук– шетры, а сейчас едет в Кашмир за лотосами другого сорта, чтобы украсить сад. Он говорил также, что собирается в тибетские города Ладакх и Лэй.
*
Сегодня Прабхупаде пришло пригласительное письмо от одного из духовных братьев Его Святейшества Б. С. Бодхаяна Махараджа. До этого Шри Нараяна Чандра Мукхирджи сообщил Прабхупаде о том, что 21 января этого года он получил санньясу от одного духовного брата Его Святейшества Мадха– вы Махараджи в Шри Чайтанья Гаудия-матхе в Калькутте. Он приезжал в наш майяпурский храм в день Нандотсавы, день празднования явления Шрилы Прабхупады, и на него произвели неизгладимое впечатление лекции, которые прочитали два его ученика, одну на английском, другую на бенгали. «Их лекции пронизаны духом преданности», – писал он. Его тоже пригласили туда дать лекцию, однако он не приехал, потому что мучился от высокого давления, как и сам Прабхупада.
Бодхаян Махараджа в своем письме прославляет Шрилу Прабхупаду. «Нет никаких сомнений в том, что в настоящий момент в вайшнавском мире Вы являетесь могущественным Ачарьей». Он попросил даршана в следующий приезд Прабхупады в Майяпур. В конце письма он прилагал подношение одного из духовных братьев Прабхупады Свами Б. С. Санто Махараджа.
Шрилу Прабхупаду глубоко затронуло и одновременно вдохновило, что один из его духовных братьев заметил и оценил его немаловажную работу по распространению сознания Кришны на Западе. Он ответил в духе братского сотрудничества, о котором недавно говорил на утренней лекции. «Я очень обязан Вам за ваши слова «Нет сомнения в том, что Вы являетесь могущественным ачарьей среди вайшнавов». Иногда то же самое говорит Шридхара Махараджа. Если Вы воистину испытываете такое чувство, то давайте работать совместно. Это широкая перспектива в проповеди послания Чайтаньи Махапрабху по всему миру и также в Индии. По крайней мере мы можем эффективно проповедовать в Индии, если объединим свои усилия.
В своей деятельности я уже это проверил. Всякий раз, когда мы проводим фестивали в больших городах, таких как Калькутта, Бомбей, Хайдарабад, Мадрас, Дели и так далее, приходят тысячи людей, и они регулярно просят продолжать наши программы. Недавно мы проводили программу и семинар в Чандигархе, в ней также участвовали преданные из Гаудия-матха.
Они пригласили меня в местный центр Шри Чайтанья Гаудия-матха, и туда на мою лекцию пришли тысячи гостей. Если мы станем работать вместе, хотя бы здесь, в Индии, то у нас впереди большая перспектива. Так что вы можете проконсультироваться и со Шридхарой Махараджем. У него то же мнение, что и у Вас, и в нашем преклонном возрасте мы можем сделать что-то совместными усилиями, и это будет великий триумф. Я еще и еще раз благодарю Вас». Он добавил, что планирует приехать в Майяпур в январе.
Шриле Прабхупаде пришло письмо от г-на С. Н. Шармы, который предлагает землю в одном престижном месте в Дели. Безусловно, Прабхупаде часто предлагают землю в разных городах Индии, однако всякий раз эта земля либо находится под чьим-то контролем, либо при этом есть условия, выгодные
15 Трансцендентный дневник. Том 5
«подарившему», либо есть какие-то осложнения со стороны закона, в результате чего ею очень сложно пользоваться. Иногда подобная земля представляет собой какой-нибудь бесполезный участок, от которого владелец просто желает избавиться. Поэтому Прабхупада всегда проявляет осторожность и вовсе не в восторге от таких предложений.
Предложение г-на Шармы, если это можно назвать так, ведь он фактически и не сказал, что хочет отдать нам землю, это значительный участок земли в хорошем месте. Этот человек был на нашей территории в Джуху, в Бомбее, и на него она произвела большое впечатление. «Свамиджи, у меня есть громадное желание, чтобы Вы организовали вместительный ашрам в Дели, который является самым центром Индии. Я могу обеспечить Вам территорию размером в 125 соток, совсем рядом с Конноут Плэйс. Это место идеально для создания ашрама». И, конечно, что типично для такого случая, он выдвигал и свои условия. «Но согласно последним законам землю надо использовать ради блага слабого звена индийского общества. Так что Вам следует подумать над созданием проекта, от которого получат благо эти люди. Я буду очень рад услышать Ваше мнение по этому поводу».
Прабхупада ответил недвусмысленно. Он не был заинтересован в том, чтобы что-то покупать, но он не против таких условий. «Да, если Вы готовы отдать нам эту землю, мы приложим все усилия, чтобы сразу использовать ее в проекте. Мы уже давно хотим организовать что-то в Дели и ждем благоприятной для этого возможности. То, о чем проповедует Кришна, как раз предназначено для слабого звена общества. Если люди чувствуют себя слабыми и будут слушаться моих указаний, – а это указания не мои, а указания Кришны – то они разовьют в себе качества самых возвышенных людей, даже если это самые последние глупцы и мошенники. Это учение очень просто: ман-мана бхава мад-бхакто мад-яджи мам намаскуру. Даже ребенок может следовать этим наставлениям. Даже самый
слабый человек может им следовать. Пусть представители самой неустойчивой части общества обращаются ко мне. Я научу их тому, как стать людьми высшего класса посредством повторения Харе Кришна маха-мантры и быть готовым к сознанию Кришны. Это разрешит все их проблемы. Это происходит практически во всем мире.
Я не думаю, что где-то в мире есть еще какая-нибудь организация, которая способна позаботиться о слабой части общества и поднять этих людей до стандарта самых возвышенных представителей общества».
Во второй части своего письма г-н Шарма предлагал бизнес, о чем можно было догадаться по изображению на шапке его письма. Это был образ известного бенгальского лауреата Нобелевской премии Рабиндранатха Тагора, а также и личное послание от самого поэта. В нем говорилось: «Г-н Саччиданан– да Шарма совершил выдающийся подвиг, значительный вклад в искусство, сделав копию полного моего сочинения «Гитанджали» на одной открытке. Кроме того, он великодушно подарил ее нашему Музею Калабхавана, где она и будет храниться.
30 января, 1939 года Уттараян, Сантиникетан, Бенгалия». В шапке письма значилась подпись Тагора.
Предложение Шармы заключалось в том, чтобы выпус-тить книгу под названием «Гитанджали Тагора в миниатюре», в которой будет фигурировать репродукция открытки вместе с другой информацией о Тагоре. Г-н Шарма был настроен исключительно оптимистично относительно потенциального рынка сбыта этой книги. «Я рассчитываю, что по всему миру можно будет продать миллион экземпляров моей книги». Не меньшие надежды он возлагал на возможную прибыль. «Цена книги должна составлять один доллар, а себестоимость ее будет обходиться немного меньше, чем полдоллара. Другими словами, прибыль от продажи книги будет составлять при-мерно пол миллиона долларов». Он видел очень хорошую возможность в сотрудничестве с Прабхупадой. «С тем авторитетом, который есть у вас в США и других частях мира, моему проекту будет сопутствовать большой успех. Поэтому я прошу Вас любезно уделить внимание данному предложению».
Шрила Прабхупада ответил ясно и касался сути самого вопроса. Вопрос денег и бизнеса не был ему интересен. Так же как не было у него интереса заниматься рекламой какого-либо мирского автора. Все, чего он хотел – это проповедовать сознание Кришны. «У нас нет ничего общего с «Гитанджали» Тагора. Нас интересует «Гита», рассказанная Кришной. Когда есть такой великий автор, как Кришна, нет необходимости в авторах меньшего значения. Если есть солнце, которое светит ярче всех, то уже нет пользы от маленькой лампы. Если есть Луна, свет которой ярче всех звезд, то нет пользы от светлячков. Таков наш принцип. Если вы хотите что-то написать, то читайте нашу «Бхагавад-гиту как она есть» внимательно и напишите что-нибудь простое на благо обычных людей. В книге «Гитанджали» есть лишь небольшой намек на то, что нужно предаться Всевышнему».
*
Следуя недавнему наставлению Шрилы Прабхупады учиться печатать, с семи до восьми каждый вечер я отправляюсь в его комнату, где стоит переносная секретарская печатная машинка. Арундхати дала мне обучающую схему, как располагать пальцы на клавиатуре при печатании, и практические упражнения, которые я старательно выполняю. Бхагатджи также порекомендовал мне учиться печатать известную фразу, в которой содержатся все буквы английского алфавита: «The quick brown fox jumps over a lazy dog».(Проворная рыжая лисица перепрыгнет через ленивую собаку.)
Однако это не так просто. Кажется, научиться печатать очень трудно, а скоординировать движения пальцев, стараясь
набрать целое слово, невозможно вообще. Это не что иное, как упражнение на выработку терпения, но я неотступно выпол* няю его, поскольку сам Прабхупада хочет, чтобы я этому научился, Он хочет, чтобы я научился всем обязанностям секретаря, и уже не раз спрашивал, начал ли я учиться печатать. Сегодня вечером, как раз когда я занимался этим, он вызвал меня к себе и опять спросил, как развивается процесс моего обучения. Я сказал ему, что выполняю упражнения, но прогресс происходит крайне медленно, и иногда меня выводит из себя то, что совершенно не удается заставить слушаться свои пальцы и правильно ставить их на клавиатуру. Он, улыбнувшись, сказал: «Нужны лишь две вещи: терпение и практика». Так что я неотступно выполняю упражнения, и есть надежда, что скоро стану печатать лучше.
*
Сейчас по вечерам сидеть в саду становится холодно, и Прабхупада предпочитает проводить вечерние часы в своей гостиной. Он либо спокойно повторяет джапу, читает, либо, что чаще всего, встречается с преданными по вопросам руководства, а иногда разговаривает с отдельными гостями.
10 ноября 1976 года
После приветствия Божеств и энергичной гуру-пуджи преданные вслед за Прадьюмной пропели строки санскрита из стиха Шримад-Бхагаватам (5.5.23), после чего Прадьюмна прочитал перевод:
«Затем Господь Ришабхадева обратился к собравшимся брахманам: «О досточтимые, Я считаю, что нет в этом мире существа более великого, чем брахманы, или равного им. Я не нахожу никого, кто мог бы сравниться с брахманами. И тот, кто знает, как Мне угодить, совершает предписанные Ведами обряды, а в конце с верой и любовью подносит Мне угощение через уста брахмана. Такую пищу Я съедаю с гораздо большим удовольствием, чем ту, что предлагают Мне во время огненного жертвоприношения».
В течение своей получасовой лекции Шрила Прабхупада концентрировал наше внимание на принципах брахманичес– кой культуры. Он сказал нам: «Кришна в первую очередь хочет видеть, чтобы в обществе оказывали должное почтение брахманам и коровам. Намо брахманья-девая го брахмана хи– тая на.. .Также – джагад-дхитая, и в результате этого во всем мире будет покой. Это секрет мирной жизни, но людям это неизвестно. Никто не готов становиться брахманом, а что касается заботы о коровах, об этом вообще нет и речи. Таково состояние дел в современном мире. Поэтому во всем мире царит беспорядок».
В предыдущих стихах описывались различные стадии возвышенного сознания, и Прабхупада сказал, что высшая стадия развития сознания проявляется у брахманов. Цитируя описание качеств брахмана, приведенное в Бхагавад-гите, он объяснил, что способ возвыситься с уровня животного до уровня человека заключается в том, чтобы уметь управлять умом и чувствами. «С этой целью, – сказал он нам, – мы открываем гурукулу, но современные люди не заинтересованы в том, чтобы обучать своих детей управлять чувствами. Чтобы развивать духовное сознание, необходимо уменьшать телесные потребности».
Вриндаван, где он собирается устроить основную гурукулу, по его словам, является самым лучшим для этого местом. «Человеческая цивилизация и человеческая жизнь не предназначены для того, чтобы увеличивать телесные потребности. У нас есть пример Госвами Вриндавана. Они пришли в этот мир не с тем, чтобы погрузиться в ахара-нидра-бхая-майтхуна (есть, спать, защищать тело и заниматься сексом). Нет. Свои телесные потребности они уменьшали – нидрахара-викара– кади-виджитау. Это важное условие. А жить во Вриндаване и одновременно с этим взращивать потребности ахара-ни– дра-бхая-майтхуна – это не вриндаван-васа. Обезьяны, собаки, свиньи тоже живут во Вриндаване, но им и в голову не придет уменьшать потребности ахара-нидра-бхая-майтхунам. Посмотрите на обезьян. Они тоже обитатели Вриндавана. Но за каждым самцом прыгает по десятку самок. Это не врин– давана-васа».
Далее он говорил о том, что вернуться обратно к Богу не так легко. Для этого необходимо, чтобы материальная жизнь была сведена к нулю, причем «не практически, а действительно к нулю». Это крайне сложно, но возможно при помощи духовной практики. Поэтому мы создаем Центры сознания Кришны по всему миру, чтобы помогать людям достигать брахманического уровня. И если кто-то не способен достичь этого стандарта, то они могут уйти из Движения.
Брахманическая жизнь настолько возвышенна, что когда, например, брахман Судама приходил в гости к Кришне, Господь Сам омывал ему стопы, а царица Рукмини омахивала его опахалом. В настоящее время брахманическая культура полностью утрачена, ибо никто не стремится управлять чувствами, а это необходимое условие того, чтобы выйти на уровень брахмана. «В Индии со временем брахманическая культура утратила свою суть, и потомки брахманов теперь брахманы лишь по названию, они злоупотребляют своим положением. Не имея качеств брахмана, они называют себя брахманами, потому что стремятся пользоваться преимуществами этого положения. Поэтому брахманическая культура потеряла в наши дни свой смысл. Критерий брахмана – это качества, однако в наше время никто не практикует шамо дамо титикша. Положение брахмана привлекательно, поскольку брахманам повсеместно оказывают почтение. Это причина, по которой распалась вся брахманическая культура Индии в настоящее
время. «Сначала заслужи, а потом желай». Они же хотят почтения, не заслужив его. Поэтому весь процесс утрачивает смысл. Быть брахманом – это не цель. Даже если кто-то утверждает, что можно оставаться брахманом без брахманической культуры, в шастрах такого не говорится. В шастрах говорится, что культура – это прежде всего качества».
Серьезно взглянув на аудиторию, состоящую из иност-ранного контингента будущих и уже инициированных брах-манов, Прабхупада процитировал Шримад-Бхагава– там (7.11.35) и призвал нас к тому, чтобы мы всерьез приняли возможность, которую он нам дает. «Итак, лакшанам – при-знаки. Есть качества, по которым определяют брахмана. Я обращаюсь к вам, молодым европейцам и американцам. Вы стали инициированными брахманами, и ваш долг – практиковать лакшану. В противном случае, если вы, возгордившись, решите, что с получением шнура ваши обя-занности закончились, и вы вправе делать все, что вам заблагорассудится, то это совсем не брахманическая культура. Лакшанам означает «качества». То, чему вы обязаны следовать, ясья хи яд лакшанам проктам. Тогда ничто не сможет помешать вашему прогрессу. Вы станете очень дороги Кришне. Намо брахманья-девая го брахмана-хитая на. Если вы будете придерживаться уровня истинного брахмана, практикуя те качества, которые ожидаются от брахмана... Ведь это несложно. Мы определили четыре принципа – не вступать в недозволенные сексуальные отношения, не есть мяса, не употреблять спиртных напитков и наркотических средств и не принимать участия в азартных играх. Вот и все. Соблюдая эти принципы, вы не сойдете с уровня брахмана. А если к тому же вы еще повторяете святые имена, то этот уровень еще выше брахмана, – вы становитесь вайшнавом. Становитесь настоящими брахманами – брахманами по качествам. Становитесь вайшнавом. Тогда у вас есть гарантия... Каунтея пра– тиджанихи на ме бхактах пранашьяти (Б.-г. 9.31). Это точно. Это гарантировано».
Точно так же как полиция не беспокоит граждан, живу-щих по законам государства, и нам, если мы честны в своей практике, гарантировано, что Кришна защитит нас, и мдшгнас не коснется. Нам предлагается простой метод для продвиже– ния на этом пути – служение возвышенным бхагаватам, представителям Господа.
«Нашта-прайешу абхадрешу нитъям бхагаватамгсевая (Бхаг. 1.2.18). Есть книга бхагавата и личность бхагавата. Гуру является олицетворением личности бхагавата, вся его жизнь – бхагавата. Кто способен вести такой образ жизни, образ жизни бхагаваты! Нашта-прайешу абхадрешу. Тот, кто развивает сознание Кришны, кто практически чист от греха, не то что полностью чист, а практически чист, прайешу. Как? Посредством нитъя-бхагавата-севая. Заняв себя практикой служения, то есть слушанием Шримад-Бхагаватам и служа личности бхагаватам. Уттама-шлоке бхактир бхавати наиш– тике. Тогда бхакти будет возрастать и станет уттама~шлокеу то есть достигнет совершенства. На том уровне, когда человек уже практически чист, хотя и не полностью, его служение возвысится до уровня брахмана. Как только мы начинаем служить личности бхагавата и слушать Шримад-Бхагаватам, наше служение обретает качество саттва-гуны. Тато раджас-тамо-бхавах кама-лобхадайаш ча йе чета этаир ана– виддхам (Бхаг. 1.2.19). Тогда раджо-гуна и тамо-гуна не смогут коснуться нашего сердца. Чето-дарпана-марджанам (Ч.-ч. Антья. 20.12). Этот процесс крайне эффективен. В нем нет ничего искусственного. Нитья сиддха Кришна бхакти. Это наши естественные взаимоотношения с Кришной, ведь мы – Его частицы».
Слова Шрилы Прабхупады звучали как абсолютная истина, и после лекции в сердцах преданных горел огонь благодарности за то, что у нас такой гуру, и мы имеем возможность служить ему. Его слова и его пример поистине делают процесс бхакти-йоги простым и легко достижимым. Мы не чисты, но следуя процессу, данному нам Прабхупадой, мы, несомненно, очистимся, а это то, чего он хочет от нас, чтобы мы могли прогрессировать дальше и стать настоящими слугами его любимого Господа Шри Шри Кришна-Баларамы.
*
Сегодня из Майяпура от Гаргамуни Свами пришла телеграмма следующего содержания: «На Раса Пурниму было продано более пяти тысяч книг на четыре лакха рупий. Бхаванан– да собрал двадцать тысяч подписей в защиту ИСККОН. Мы ждем Вашего приезда 15-го числа или позже. Пожалуйста, ответьте».
Раса Пурнима является в Бенгалии одним из самых выдающихся фестивалей года. Шрилу Прабхупаду так воодушевили эти новости, что он тут же продиктовал ответ Бхавананде Махарадже, чтобы вдохновить его на дальнейшие действия, «Это означает, что по милости Кришны не только Майяпур Чандродайа Мандир стал очень популярным в Майяпуре, но постепенно ИСККОН становится популярным и по всей Бенгалии. Таким образом Кришна благословляет вас. Пользуйтесь этой возможностью и проповедуйте в Бенгалии, И особенно важно ездить с проповедью по деревням. Путешествуйте группами по 5-6 человек, распространяя послание Господа Чайтаньи Махапрабху с великим энтузиазмом. Вместе с проповедью одновременно будет распространяться «Гитар Гана».
Похоже, то, что о нас узнала общественность в начале года, возымело свое действие, хотя наши противники хотели добиться совершенно противоположного эффекта. В Майяпуре об американском руководителе ИСККОН разошлась такая молва, что Бхавананда был вынужден покинуть страну. Хотя на самом деле он был вынужден уехать лишь потому, что закончился срок действия его визы, и через несколько месяцев он вернулся с новой визой. О нем напечатали во всех газетах, и люди, встречая его на улице, останавливались и указывали на него. Сейчас все знают о том, что он популярная личность, и в Майяпуре он стал нашей звездой, которая привлекает людей.
Прабхупада сообщал о планах своих поездок. «Итак, сейчас я еду в Майяпур, затем в Хайдарабад, точную дату сообщу позднее. Между тем, ты и Гаргамуни продолжайте свою интенсивную проповедь».
Копию этого письма он выслал также Гаргамуни Махарадже.
*
Сегодня вечером приехали неожиданные гости. Около девяти часов напротив храма остановилось такси, из кото-рого вышел Махавира дас вместе со своей новой женой. Махавира – американец, он проповедует в Бразилии под руководством Хридаянанды Махараджи. Будучи брахма-чари, в прошлом году в феврале он приехал в Майяпур, на-мереваясь принять санньясу, но затем принял решение, и, скорее всего, мудрое, отказаться от санньясы. Он приложил некоторые усилия, пытаясь принять участие в руководстве майяпурским храмом, но по неопытности все, что ему удалось, это внести хаос в жизнь местных преданных. В конце концов он принял решение вернуться в Бразилию и спросил у Прабхупады, можно ли ему уехать, Прабхупада сказал Махавире, что он бы предпочел, чтобы тот оставался в Майяпуре, но, видя его сильное и глубокое желание по-кинуть Индию, дал ему благословения уехать в Южную Америку. Как только Махавира вернулся в Бразилию, он узнал, что пока он был в Индии, появилась новая бхактин. И он сразу понял, что ее послал Кришна, чтобы она стала его женой. Так они поженились и через несколько месяцев отправились в Индию через Европу.
В Лондоне он встретился с Джаятиртхой прабху, который стал убеждать его не ехать в Индию, а занять пост президента в храме в Германии. Они поехали туда, чтобы посмотреть, сможет ли он этим заняться. Но там он пришел к выводу, что поскольку мало знаком с европейской жизнью, будет лучше, если эти обязанности возьмет на себя какой-нибудь местный преданный. Затем поездом они приехали во Францию в центр Ныо-Майяпур, попав туда прямо перед инсталляцией Божеств Шри Шри Кришна-Баларамы. Там во время большой церемонии инициации его жена получила посвящение, ее стали называть Джая Гаури даси. После этого они вернулись в Лондон, где прожили несколько месяцев. В своем сердце Махавира лелеял желание удовлетворить Щрилу Прабхупаду, последовав его предложению взять на себя обязанности по управлению каким-нибудь центром в Индии. Так что сейчас он опять в Индии и очень хочет, как и прежде, исполнять волю Прабхупады. По иронии судьбы, Махавира не знал, что Прабхупада здесь, во Вриндаване. Махавира во Вриндаване в первый раз. Он прилетел в Дели и приехал на машине сразу сюда. Когда он вышел из машины, первым, кого он увидел, был Акшаянанда Махарадж. Он представился: «Харе Кришна, Махарадж. Меня зовут Махавира дас. Я президент храма, и Прабхупада хочет, чтобы я занимался служением в Индии. Кто здесь представитель Джи-би-си? Я буду делать все, что вы скажете». Пользуясь возможностью, Акшаянанада ответил ему просто: «Пойдемте со мной», но не сказал, куда. Он отвел его прямо туда, где жил Прабхупада. Джагадиша прабху, его старый друг, пригласил его пройти сразу к Прабхупаде.
«Шрила Прабхупада, – начал Акшаянанда, – это Махавира дас, он...»
Прабхупада уже широко улыбался: «Я знаю его. Мы старые друзья. Он будет помогать здесь. Он умный человек». И без лишних разговоров Прабхупада назначил его на пост нового президента храма, С лиц окружающих не сходили
улыбки. Прабхупада поздоровался со своим учеником и через несколько минут воодушевляющих напутствий отправил его знакомиться с новыми обязанностями и выполнять необходимые указания, с тем чтобы уже следующим утром он приступил к их исполнению.
11 ноября 1976 года
Хотя сейчас Прабхупада не выходит на энергичные утренние прогулки, как раньше, все же он продолжает регу-лярно выходит гулять утром, даже если только обходит вокруг храма три раза, перед тем как прийти на приветствие Божеств. Несколько раз во время таких прогулок он заходил в здание строящейся гурукулы, чтобы оценить, как продвигается строительство, и дать некоторые рекомендации. Пару раз утром он просил отвезти его на машине в близлежащую рощу и там гулял быстрым шагом в течение двадцати минут или получаса. Он испытывал необычайное удовольствие от прогулок по лесным дорожкам и свежего воздуха. Иногда он немного говорил с нами.