Текст книги "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека"
Автор книги: Галина Горшкова
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 46 страниц)
– Как – вся история? Хочешь сказать, что ты все это время жила в плену? 10 лет? Постой, а этот Карлос? Он... что он с тобой делал? И с другими девушками тоже?
– Много чего. Опыты, эксперименты.
– Какие эксперименты?
– Какие? Ты действительно хочешь это знать?
– Ну да... нет... Не знаю, – Таисия смутилась.
– Разные, Таисия, опыты. Испытания новых лекарственных препаратов, исследования в различных сферах медицины, психологии и психиатрии. Ты как медицинский работник не можешь не знать, что в медицине полно белых пятен и нет ответов на многие «почему», «как» и «а что будет, если...?».
– Да, но ведь опыты на людях запрещены! Ведь правительство любой страны...
– Таисия, не будь ребенком! Карлос и работает на хамелеонское правительство, в каком-то секретном военном ведомстве, и все эти разработки происходят с ведома чиновников. Ему даже деньги выделяют на закупку «экспериментального материала» из бюджета. Другое дело, что это жутко засекречено. Никак не афишируется. Мне еще повезло: дело обошлось без членовредительства. Сначала на мне испытывали разные лекарства. Представить себе не можешь, сколько химических элементов и биологических веществ переработал мой организм. Я потому и не боялась вашей «малинки», что на меня она никак не действует. Как, впрочем, и большинство лекарств. Видимо, за время экспериментов у меня выработался какой-то особый иммунитет или что-то вроде этого. Врачи Карлоса тоже это заметили, и началась новая серия опытов. Врачей интересовал мой иммунитет, способность организма быстро восстанавливаться после тяжелых физических нагрузок. Потом их привлекла моя способность к обучению. Оказалось, что у меня высокий коэффициент интеллекта и очень хорошая память. Начались психологические опыты. Иностранные языки – это их работа. Да и не только языки. Много всякого. От безобидной истории до азов военного дела. Нас готовили для диверсионной работы в условиях, похожих вот на эти.
Джейн каким-то пустым взглядом обвела линию горизонта и продолжила:
– Через что только мы не прошли, Таисия. Конечно, это был лишь эксперимент. Отработка новой технологии обучения, которую можно будет внедрить в вооруженные силы хамелеонов. Сделать из них непобедимых универсальных солдат. Но поскольку технология эта опасна для жизни и здоровья и сплошь и рядом дает сбои, ломая людей, отрабатывают и усовершенствуют ее пока только на экспериментальных образцах, на нас то есть. Но этот эксперимент, Таисия, был нашей жизнью. Понимаешь? Шесть девушек на «Парнасе» – это те самые экземпляры, которые выдержали и прошли все тесты. Остальные восемьсот с лишним человек погибли, предварительно внеся вклад в развитие хамелеонской науки. Не знаю, что бы с нами было дальше. Мы накопили достаточно сил и знаний, чтобы отвоевать себе свободу и момент выбрали подходящий, но нападение атлантских кораблей все изменило. Карлос дал приказ о полном уничтожении лаборатории и нас как живых доказательств. На станции были не только ученые, но и много военных – внутренняя охрана, безусловно выполняющая приказы руководства. Они открыли огонь на поражение. Остальное вы знаете.
– Боже мой. Неужели так бывает?
– Ты мне не веришь?
– Верю. Конечно, верю... А почему ты была не рада, что мы тебя спасли?
– Ах, это... Сначала я решила, что это какой-то новый эксперимент. Что все было подстроено. Затем, узнав, что вы пираты, тоже ничего хорошего от вас не ожидала. Думала, мои мучения продолжатся. Это во-первых,– Джейн замолчала.
– А во-вторых?
– Во-вторых? Во-вторых, ни целей в жизни, ни стремлений. Наверно, это депрессия была. И потом, Карлос бы меня все равно нашел. Много раз я предпринимала попытки к бегству. И все они заканчивались плачевно. На моем теле передатчик, Таисия. Внутри меня, и я не знаю, как его достать. Если бы не Филипп, вы бы не долетели в свое время даже до Куреана. Меня бы вернули в лабораторию, а вас всех просто убили, на всякий случай. Фил обнаружил передатчик еще в первый день моего пребывания на корабле и вывел его из строя. Только я об этом ничего не знала. Можешь представить, как я переживала? Я ведь у вас тогда чуть не отравилась в медпункте, хотела наглотаться снотворного. Филипп меня остановил, он настоящий друг. Он ведь поправится, да?
– Не берусь делать прогнозы, Джейн, – Таисия вздохнула. – Фил очень плох. У него много внутренних травм, да и возраст, сама понимаешь. А здесь ни оборудования, ни лекарств нормальных. Я поддерживаю его сейчас препаратами из аптечки, но я не знаю, сможет ли он выкарабкаться. То обстоятельство, что он все еще без сознания, это плохой признак.
Джейн опустила голову и снова принялась кидать камни в воду.
– Ты веришь в сверхъестественные вещи, Таисия? Например, в проклятья?
– Нет. А что?
– Да так, я тоже не верю. Но иногда посещают голову нехорошие мысли. Все, кого я люблю, норовят от меня уйти навсегда. Только я пойму, что кто-то мне дорог, и я сразу теряю этого человека. Может быть, совпадения? Да и слова гадалки никак не выходят из головы.
– Гадалки? Подожди, это той самой, а разве вы с ней...
– Да, виделись. Она нашла меня тогда сама. Наговорила всего.
– Вранье это! Где наша счастливая семейная жизнь? Одного ребенка пообещала нам с Лео.
– А ты уверена, что вам? – осторожно спросила Джейн.
– В смысле? А кому еще?
– Резеда сказала, что у тебя будет две свадьбы, а муж будет один. Одна свадьба, скажем, прошла.
– Нет! – Таисия как-то неестественно, нервно засмеялась. – Думаешь, она знала, что Лео погибнет? И ничего не сказала? – сомнения на бледном лице девушки сменились какой-то другой эмоцией. – Не может быть... Нет, так не бывает! Я не верю. Или... Вот стерва... Ненавижу ее! Гадина! – Таисия схватила корягу и с силой швырнула в воду. – Точно, она все предвидела! Заранее знала и ничего не сказала! Знала!!! А мы лишь посмеялись над ней! Она говорила, что Арчер будет гореть в огне и его будет искать сквозь дым женский голос. Это ведь твой голос его нашел? Ведь так? А Джулия? Джулия, Джейн! Она должна была быть моей свидетельницей на свадьбе, и, возможно, погибла бы со всеми! Цыганка ведь отправила ее домой! Наплела: чтобы дети Джулии росли счастливыми, ей срочно надо возвращаться. Конечно, разве можно расти счастливыми без матери? Это ведь было предупреждение! Разумеется, она знала! Раз у нее есть дар предвидения, она не могла этого не знать! Боже! Но... почему? Почему она предупредила Джулию – и не предупредила нас с Лео? Что плохого мы ей сделали?
Слезы наконец-то градом хлынули из глаз девушки. Таисия без сил опустилась на мокрую траву и горько разрыдалась. Джейн присела рядом и, как мама, погладила ее по золотым волосам.
– Поплачь, Таисия. Поплачь. Не держи боль в себе. Выпусти наружу. У меня нет ответов на твои «почему?». Я сама хотела бы задать этой женщине пару вопросов. Но если все, что предрекла цыганка, на самом деле сбывается, то ты еще будешь в жизни счастлива.
– Никогда!!!
– Не надо так категорично. Обязательно будешь. И семья у тебя будет, и ребенок.
– Никогда! Я больше никогда не выйду замуж! Я не хочу! Мне не нужна жизнь без Лео! Я жить не буду!!!
Девушка разрыдалась с новой силой.
– Не говори так, Таисия, прошу тебя. Я уверена, что Лео тебя сейчас видит, и ему наверняка очень больно смотреть на твои слезы.
– Это мне сейчас больно!
– Я знаю. Знаю не понаслышке. Больно терять близких. Но можно я открою тебе то, что однажды сказал мне Грэг? Помнишь, когда я еще не хотела с вами разговаривать?
– Открой, – всхлипывая чуть потише, ответила Таисия.
– Грэг мне сказал простую, но мудрую вещь. Если на небо тебя не пустили, значит, ты кому-то нужна на земле. Что-то ты еще не сделала важного, что должна была сделать. Конечно, я стала разговаривать с экипажем не из-за этих слов. Глупо было и дальше молчать. Но я много думала. Кому я могу быть нужной, если я одна на свете? Что предстоит мне совершить, что не может сделать за меня никто другой? Я не находила ответа на эти вопросы. А после встречи с гадалкой слова обрели смысл, – Джейн посмотрела на звездное небо. – Резеда сказала, что мое предназначение – помогать людям. И я знаю, кому могу помочь! Еще не придумала – как, но это пока неважно. Многие девушки живут, страдают и погибают в неволе, в плену у таких мерзавцев, как Карлос, в других лабораториях и научных базах. И никто об этом не знает, никто, потому что живыми оттуда не возвращаются! А мне вдруг повезло. Редчайший шанс! Понимаешь? Я должна остановить его, и я это сделаю. Вот почему, Таисия, я не переживаю о том, что нас забросило на необитаемую планету. Мы выберемся отсюда. Очень скоро. И я смогу помочь этим девушкам. И не только я – все мы здесь не случайно. И Арчер, которого где-то ждет любимая, и Джек, которому предстоит выиграть вашу войну. Помнишь, гадалка это пророчила? Ну и ты, Таисия, ты здесь тоже для чего-то важного. А пока ты не решишь, для чего, я могу сказать, что ты нам всем нужна. Ты единственный медик в нашей группе. Мы бы не хотели потерять еще тебя, нам и так больно. Пообещай, что ты ничего с собой не сделаешь, пожалуйста!
Таисия, всхлипывая, кивнула. Сил для ответа у нее уже не было.
– Вот и славно. Нам надо возвращаться в лагерь. Ребята будут волноваться. Да и поспать нужно. Кажется, небо посветлело. Утро наступает. А у нас все еще идут позавчерашние сутки. Так не годится.
– Я не смогу уснуть, – отрешенно произнесла Таисия. Слезы сделали свое дело. Эмоции ушли. Остались лишь пустота и усталость.
– Обязательно сможешь. Вставай, хватит сидеть на мокрой траве, – Джейн, придерживая подругу за плечи, повела ее в лагерь.
Пронзительный крик разрезал тишину наступающего утра:
– И-иу-иу-иу-иу-иу-йи-йи-у!
Девушки вздрогнули от неожиданности. Вздрогнул и Джек, сидящий в кустарнике.
– И-иу-иу-иу-иу-иу-йи-йи-у!
– Что это? – слезы высохли на глазах Таисии. По спине пробежал холодок ужаса.
– Не знаю. И желания узнать пока нет. Пошли в лагерь быстрее. Джек будет переживать за нас. – Джейн ускорила шаг.
– Джейн, а можно тебя спросить кое о чем? А Джек... он тебе нравится?
– Джек? Конечно, он классный! И вообще, вам очень повезло с капитаном.
– Да, повезло. Но я не об этом спрашиваю. Он тебе нравится как мужчина?
– Как мужчина?
Джейн остановилась и хитро улыбнулась. Небо, действительно, посветлело, и стали видны черты лица. Джек с интересом разглядывал облик девушки. Она остановилась от него так близко, что достаточно протянуть руку, чтобы ее затронуть. Затаив дыхание, ждал он ответа.
– А почему ты спрашиваешь? – как всегда вопросом на неудобный вопрос ответила Джейн.
– Да так. Там, на китайской планете, когда вы целовались...
– Таисия, Джек ведь тебе объяснил, что это было.
– Объяснил, но мне показалось, что ты ему нравишься. На самом деле. Я подумала, что и он тебе вроде как небезразличен?
– Глупости какие! Я на чужих женихов не претендую. Я ведь в курсе, что у него есть невеста.
– А если бы не было?
– Ну, если бы не было, – Джейн опять улыбнулась, – и я бы действительно ему нравилась, как ты говоришь... То, пожалуй, возможно.
– Возможно – что? – допытывалась Таисия.
– Возможно все в этой жизни. Пошли спать.
Джейн увела девушку в сторону лагеря. Джек вылез из кустов. Попрыгал, помахал руками. Замерз от неподвижного сидения в сырости. Подошел к воде и тоже бросил в озеро камень. «А ведь и правда, не тонет». Круги медленно разошлись на черной глади.
Капитан увидел свое отражение в воде. Усталое, измученное лицо, следы горя и переживаний, боль потери. И вместе с тем – следы все той же глупой улыбки на губах, губах, которые помнят вкус того поцелуя. Улыбка. Улыбка, которая выделяет из толпы влюбленных людей, мечтательная улыбка, полная надежды.
«Говоришь, если бы не было невесты, то все возможно? А у меня ее вроде как и нет».
– И-иу-иу-иу-иу-иу-йи-йи-у! – прозвучало где-то совсем близко и громко. Гораздо ближе, чем в первый раз.
Джек чуть не свалился от испуга в озеро. «Вот размечтался, идиот! Вернись к реальности, Джек! В лагерь пора!». Из-за горизонта медленно выкатывалось солнце. «Да, сутки здесь слишком короткие. Вот и ночка прошла. А была ли ночка?». Он ускорил шаг по направлению к костру. В лагере никто не спал. Тони до сих пор не ложился, переживая об ушедших и, возможно, ожидая самых дурных вестей. Остальные уже встали и начали беспокоиться о капитане. Один Филипп только все так же неподвижно лежал на своем месте, да рядом, свернувшись клубком, спал на подушке Фараон. Таисия подошла к Филиппу проверить самочувствие. Никаких изменений...
– Арчер, помоги мне разломать этот прибор. Нужно как-то сломать две пломбы и вытащить внутренности, – Джейн принесла первому помощнику металлическую коробку. – У нас ведь еще четыре таких в шлюпках остается, не страшно, если один из них перепрофилируем. Это ведь сталь, да?
– Да, и что ты собираешься с ней делать?
– Котелок. Я хочу поставить чай на костре. Я замерзла. И вообще, человеку без горячей пищи нельзя. Ты мне поможешь?
– Не вопрос. А куда вы с Таисией ходили? Как она?
– Все будет в порядке. Кстати, ей надо переодеться. Где запасная одежда у нас?
– Вещами занимался Тони. Полагаю, лучше спросить у него.
– Ладно, делай пока котелок. Пойду с ним переговорю, – Джейн собралась идти к Тони, но, увидев, что тем же маршрутом отправилась и Таисия, резко остановилась: пусть поговорят без свидетелей.
Тони сидел у костра, закинув туда последние полешки. Запас дров кончился, опять надо идти кому-то в лес. Таисия подошла к костру и присела рядом. Только сейчас она поняла, как сильно замерзла.
– Таисия, ты вся дрожишь! Разве можно так переохлаждаться? Садись ближе к огню! – несколько скованно сказал Тони.
Невероятной силы любовь к этой девушке, беспокойство за ее судьбу, и в то же время – боязнь очередной вспышки ее гнева, страх показать свои чувства, что это заметит еще кто-нибудь, кроме Джейн, с переменным успехом боролись в юноше.
– Спасибо, Тони, я в порядке. Я хотела переодеться. В шестиместке ведь были комплекты запасной одежды?
– Э... да. Вон там, слева от Филиппа.
– Хорошо, – Таисия встала и направилась в указанную сторону. Сделав пару шагов, вернулась обратно и добавила: – Я хотела извиниться. За то, что накричала на тебя. И за то, что ударила.
– Я не в обиде. Я ведь все понимаю, ну, в смысле, твои чувства, вот, – Тони совсем смутился.
Таисия молча кивнула и пошла за одеждой.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Печальная дата
– Дрова закончились. На этих углях вода не вскипит, – Тони развел руками.
– Да. Надо идти в лес за дровами, – Джек кивнул в знак согласия и неуверенно посмотрел по сторонам. Люди ждут от него решений. А он впервые не знает, что им делать. На корабле все было иначе. – Да. В лес. Но прежде надо решить принципиальный вопрос. Позволим мы полиции себя обнаружить или нет? Если позволим, надо продумать план действий. Если нет – придется замаскировать наш лагерь. Дрова до вечера насобирать успеем. Становится жарко. Я считаю, нам надо прятаться от полиции. Не знаю, как мы сможем выбраться отсюда, но такой шанс, я убежден, все же есть. А вот сбежать из международной тюрьмы мы вряд ли сумеем. Если кто-то не согласен, пусть выскажется. Обсудим это.
Джек оглядел свою малочисленную команду. Промолчали все.
– Что ж. Значит, будем прятаться. Предлагаю наломать тонких деревцев, накосить травы и накрыть ими капсулы. Ну, и на крышу лагеря тоже набросать листьев побольше.
Все дружно принялись за работу. А работа оказалась далеко не из легких. Поднявшееся солнце жарило не на шутку. Вылившиеся на землю за ночь тонны дождевой воды теперь почти в таком же спешном порядке поднимались обратно на небо в виде даже различимого глазом мутного пара. Мокрая трава, местами выросшая выше пояса среднего человека, сковывала передвижения по лесу и затрудняла подступы к деревьям. Сами же деревья на деле оказались настолько пропитаны водой, что ломать их почти не получалось. Молодая поросль гнулась, мялась, мочалилась под воздействием походных ножей, но дело продвигалось слишком медленно. Так прошла добрая половина дня.
Ближе к обеду со стороны леса вновь раздались пронзительные утренние крики: «И-иу-иу-иу-у-у!». Только на этот раз гораздо короче и слабее. На поляну выскочил Фараон, неся в зубах отчаянно сопротивляющегося и вопящего птенца. Ни на кого не обращая внимания, кот уселся обедать только что пойманной добычей.
– Ну вот, хоть кто-то сегодня будет сытым, – иронически заметил Арчер.
– Да. Ни за что бы не подумал, что такие маленькие птицы могут так громко кричать, – добавил Лаерти, закидывая на крышу ворох скошенной травы.
– Джек, нам тоже надо позаботиться о себе, – сказала Джейн. – Надо идти в лес за дровами, да и на местности осмотреться. Ты нас отпустишь с Гарри?
– Отпущу. Я полагаю, мы с Лаерти также сможем составить вам компанию.
– А вот это не очень удачная идея, – возразила она. – Уходя в лес, мы оставляем лагерь беззащитным. Двое раненых, одна слабая девушка и Тони. Это недостаточные силы в случае чего. Пусть Лаерти тоже останется. Пойдем втроем.
– Что? – Лаерти задохнулся от такой наглости. – А может, ты перестанешь тут командовать? Это не тебе решать, кому идти, а кому остаться! Тоже мне, начальница нашлась! Ты и оставайся в лагере!
Джейн усмехнулась:
– Если я останусь, Лаерти, то дров мы сегодня не дождемся. Если ты ориентируешься в лесу хотя бы так, как Гарри, или того хуже, то вы заблудитесь здесь через первые же полчаса похода.
– Да-да, конечно! Зато учителя истории умеют ориентироваться в темных лесах необитаемых планет. Это ведь входит в ваше профессиональное обучение, не так ли?
Джейн заулыбалась. «Не по зубам я тебе, Лаерти! Не по зубам!».
– Вообще-то входит. У меня была стажировка совместно с группой геологов. Мы полгода жили на планете почти как эта. В таких же диких условиях. Я хорошо ориентируюсь в лесу, помощник капитана.
Джек внимательно посмотрел на девушку. Он-то слышал ее историю. И о том, что она вовсе не учительница. И, соответственно, стажировки с геологами у нее никакой не было. «Вот ведь какая: врет, и даже не краснеет! Ни один мускул на лице не выдает то, что она говорит неправду. А Лаерти сам виноват. И что его все время словно за язык кто дергает? Сам нарывается на грубость».
– Так, давайте не будем спорить, – властно произнес Джек, предупреждая очередное возмущение друга. «Да, Джейн и Лаерти объективно не должны находиться рядом ближе чем на пять метров. Иначе снова переругаются, если не подерутся». – Лаерти, в том, что говорит Джейн, есть резон.
– Разумеется, Джек. Я бы даже, наверно, удивился, если бы ты вдруг встал на мою сторону.
– Лаерти! Из всех моих помощников у меня осталось вас двое – ты и Арчер. Но Арчер, сам видишь, пока в числе раненых. Лаерти, я смогу оставить с чистой совестью лагерь только на тебя. Я тебе всецело доверяю, и прошу, чтобы ты остался. Кроме тебя поддерживать здесь порядок и дисциплину реально некому.
Джек просительно посмотрел на друга.
– Наконец-то ты по достоинству оцениваешь мои заслуги, Джек!
– Мы постараемся ходить недолго, – капитан скрыл улыбку.
– Да уж постарайтесь, – Лаерти упер руки в бока. У него было такое чувство, будто его провели. А где и как – он почему-то не понял.
Джейн, Гарри и Джек направились к лесу. Девушка шла впереди, бодрым и уверенным шагом отмеряя пространство неизвестной планеты и отмечая цепким взглядом диверсанта все, что необходимо заметить. Она знала, что они отсюда выберутся. Вопрос времени. Вопрос веры. Главное сейчас – продержаться. Выжить в этих диких и непростых условиях. Не только самой, но и этим людям помочь. Поделиться с ними своей силой, знаниями и опытом выживания.
– А что, Гарри, Джейн и в прошлый ваш поход вела себя так... м-м-м... странно? – немного отстав от девушки, Джек прошептал на ухо Гарри.
– Более чем. Она обнюхивает каждый кустик, проверяет на зуб каждую травинку. Что-то записывает в блокнот. Вот смотри, сейчас исследует почву у поваленного дерева. А между прочим, этот бурелом точь-в-точь такой же, как в низине, что мы видели с ней в прошлый раз. Я тогда, Джек, не на шутку испугался, когда мне показалось, что и она сильно встревожилась. Она опасливо озиралась по сторонам, внимательно изучала местность, а потом резко засобиралась идти дальше. И все беззвучно. И мне не разрешала болтать. У меня было такое чувство, будто за нами кто-то наблюдает. Знаешь, как жутко? Смотри, а сейчас что-то хочет раскопать.
– Может быть, спросить ее, что она делает?
– Она вряд ли ответит. Отделается своим обычным «так надо». Я не удивлюсь, если Джейн сейчас встанет и скажет: «Все, возвращаемся в лагерь». Впрочем, если хочешь, поинтересуйся у нее сам.
Джейн тем временем, действительно, поднялась на ноги, и с легкой улыбкой спросила:
– Что застыли? Идем дальше.
– А... – Гарри и Джек переглянулись. – Можно вопрос, Джейн? – Гарри смущенно переступил с ноги на ногу. – А вот это дерево, оно такое же, как и в низине. Оно тебя не пугает?
– Меня? Дерево? А должно?
– Да, но там...
Джейн присела на поваленный ствол и хитро подмигнула.
– Ответь мне, Гарри, на такой простой вопрос. Когда, по-твоему, это дерево рухнуло на землю?
– Когда? Не знаю. А когда?
– Точную дату не назову, но полгода-то лежит здесь. И древесина потемнела и размокла от дождей, и мхом обрасти сумело. И трава вон как его обступила. А там, в низине, дерево когда упало, а? По моим расчетам, минут за пятнадцать до нашего с тобой появления. Древесина светлая, из разлома бежал сок. И это не хрупкий трухлявый колышек, а здоровое дерево. Что его, по-твоему, сломило?
– Что?
– То-то и оно. Что? Или Кто? Ураганов и землетрясений не было. И мы с тобой ничего подозрительного не слышали и не видели. Верно? И следов там каких-то явных на почве нет. А должны быть, по логике вещей. Если только это не какая-нибудь гигантская птица величиной с верблюда. Вот почему нам надо быть бдительными. Я не скажу, что то дерево меня напугало. Ты воспринял мою осторожность как испуг, Гарри. И в этом твоя ошибка. Теперь и Джека напрасно напугал... Мы здесь в гостях, друзья мои. И это надо помнить. Я, например, не имею ни малейшего желания повстречаться с тем существом или природным явлением, что ломает деревья. Во всяком случае – пока.
Джек и Гарри опасливо огляделись по сторонам. Могучий лес им уже не казался таким безобидным, а в душу закралось чувство страха. Оба с уважением посмотрели на свою храбрую спутницу...
Корабль международной полиции появился на планете О39/2480 к самой ночи. Установленный Арчером локатор своевременно предупредил экипаж о приближении летающей машины звуковыми сигналами. В лагере выживших мгновенно воцарилась тишина. В целях безопасности костер потушили и сегодня ночью решили его не зажигать.
Нигде не совершая посадки, военный патрульный крейсер покружил над местностью и скрылся за горизонтом. Вот и все. Шанс улететь с чужой безлюдной планеты только что уплыл.
Под самодельной крышей, замаскированной сверху листвой, повисло угрюмое молчание. В темноте и холоде, прижавшись плотнее друг к другу, друзья по несчастью лежали на надувных матрасах и тяжело вздыхали. Далеко-далеко отсюда их всех где-то ждут. Но как им подать весточку о себе? И как выбраться?
– Странно, что корабль один, – сказал вполголоса Арчер. – Знать бы об этом заранее, попытались бы устроить засаду и его захватить.
– Вот еще глупости, – возразил Джек.– С чего ты взял, что он один? Это он в атмосферу спустился один. Его на орбите еще парочка вооруженных кораблей ждет наверняка. Вот что на самом деле странно, так это почему они появились здесь так скоро? Я думал, что пройдет не меньше недели, прежде чем обнаружат аварию.
– Да уж. Не иначе как по нашей трассе крутились. Готовили нам ловушку. Не случись на «Синей птице» аварии, повстречались бы с ними нос к носу. Представить можно, что передают сейчас в репортажах, – включился в дискуссию еще один голос.
– Лучше не представляй, Тони. Крепче нервы будут.
– Ладно, если наши друзья будут верить, что мы живы, и станут нас искать. А если нет?
– Конечно, верят! Что за глупые вопросы, Лаерти? Нас обязательно найдут, – Джек попытался прекратить препирательства, но не тут-то было.
– Помечтать не вредно. Кто нас будет искать и как? У наших республиканцев дел невпроворот.
– Ну не скажи, Гарри. Ты плохо знаешь моего отца. Он не поверит в мою смерть. Он будет меня искать, даже если для этого ему придется украсть корабль.
– Кто спорит, Джек? Проблема в том, что спасательные капсулы улетели слишком далеко от места взрыва. Эта планета, на которой мы застряли, может не попасть твоему отцу в поисковый список. И от трассы мы далеко. И «мертвая зона» нам в подарочек. Мы в западне, в какой еще никогда бывать не приходилось. И я, если честно, не знаю, можно ли из нее выбраться.
– Да уж.
– Точно. Отсюда не выбраться.
– Приятно общаться с оптимистами, – Джейн села на своем месте, поеживаясь от холода. – Здесь вообще кто-нибудь когда-нибудь спать собирается, или опять до утра вздыхать будем?
– А что вздыхать? – Гарри тоже сел. – Вздыхай не вздыхай, сейчас уже ничего не поделаешь. Сами приняли решение отпустить этот корабль. Вот он, наш шанс. Тю-тю.
– И что теперь? Давайте дружно поревем! Легче будет?
– Надо будет – поревем, – Лаерти тоже сел. – Это, может быть, тебе в кайф по лесам бегать. А у нас поводов для радости нет.
– Ты не передергивай, Лаерти, мои слова. Я не говорила о поводах для радости. Я изрекла народную мудрость, которая гласит о том, что слезами горю не поможешь. Чем вздыхать, лучше потратить это время на сон. Мы все не спали уже слишком много часов, чтобы принимать какие-то верные решения. Нам надо набраться сил для дальнейшей борьбы с обстоятельствами. А выбраться отсюда – это второй вопрос.
– Да ну? И как, по-твоему, мы отсюда сможем выбраться?
– На поезде, мать твою! Не слышал, Лаерти, вчера открыли новую железнодорожную ветку «Одиннадцатая республика – планета У-Черта-на-рогах»?! Можешь вставать в кассу за билетами! Перестань ко мне цепляться, ясно?!
– Джейн! Лаерти! Давайте без ругани! Вы так орете, вас, наверно, на орбите слышно, – Джек тоже сел. – Спрятаться от полиции было общей идеей. Не надо сейчас никого обвинять.
– А кто кого обвиняет, Джек? – Лаерти невозмутимо повел плечами. – Я хочу сказать, что нужно решить принципиальный вопрос. Как подать знак своим? Теперь, когда полиция улетела, надо что-то делать.
– Забыл важную деталь, Лаерти, – подковырнула Джейн. – Как отличить своих от чужих? Думаешь, полиция ограничится одиночным облетом территории? Или мечтаешь, что все космические корабли Одиннадцатой республики сразу же кинутся вас искать, забыв другие обязательства и графики полета? Сколько кораблей, Джек, ваше руководство – как его, Совет Обороны? – сможет выделить на поиски?
Перебрав в уме сложную сетку маршрутов патрулирования кораблей Одиннадцатой республики, капитан невесело ответил:
– Один корабль, не больше.
– А если бы ты, Джек, руководил спасательной операцией, – продолжила допытываться девушка. – Скажи, как скоро ты бы приступил к разведывательному полету?
– Как только полиция уберется с места катастрофы.
– И как долго, по-твоему, она там будет?
– Неделю возле обломков крутиться будут, ну, и облетать всю местность, близлежащие планеты, недели две-три. Никак не меньше.
– Именно это я и хочу сказать. Ваши друзья здесь раньше чем через месяц не появятся. А может, и дольше ждать придется. Пока один корабль все облетит! А у нас есть конкретные задачи, которые требуют оперативного решения. Мы тут минимум на месяц, а еды и воды у нас максимум на неделю. Это раз. Во-вторых, нам необходимо поменять наше расположение. Лагерь по-прежнему размещен крайне неудачно. Кругом сырая болотистая местность. Заболеть здесь ничего не стоит. В-третьих, ходить за сухими дровами отсюда слишком далеко. Ну и, опять же, съедобных растений поблизости нет. Питьевой воды – тоже. Построить более-менее приличное жилье не из чего.
Лаерти рассмеялся:
– Строить жилье? Чушь какая!
– Лично мне время ожидания хочется провести с большим комфортом, Лаерти. Я, в отличие от тебя, не хочу мерзнуть каждую ночь от ветра и дождя.
– Ой-ой-ой! Среди нас принцесса!
– А я говорю не только за себя, Лаерти, но и за раненых тоже. Нам нужно что-то похожее на дом. Я предлагаю построить его у подножия во-о-он тех скал, – Джейн указала рукой направление. – По-моему, и географически, и стратегически это будет самое выгодное решение.
– А по-моему, это будет никакое решение, – упрямо возразил помощник капитана. – Мы можем построить подобие шалаша и здесь. Зачем нам отсюда переезжать? Какой смысл таскать вещи по этой ужасной планете? Мы весь день, как проклятые, обустраивали наш новый лагерь! – Лаерти распалялся все больше и больше.
– А я согласен с Джейн, – Джек тоже взял слово. – Все капсулы приземлились здесь, на открытой болотистой местности, потому что запрограммированы приземляться на уровне моря. По возможности кучно. Но ты же видел, Лаерти, сделанные карты? Те скалы, о которых говорит Джейн, это не просто возвышенная и сухая местность. Посмотри на них взглядом штурмана и будущего капитана. На горе есть плато. Захочешь корабль посадить – куда сядешь? Сюда, в болота, или туда, на огромное каменное поле?
– На плато. Там безопаснее. Обзор лучше. Стартовать оттуда проще. Ну, и нападения там, вероятно, можно не опасаться.
– Именно, Лаерти, поэтому нам надо переехать к подножию той горы. Если прилетят за нами друзья – прекрасно. Если нет, то нам серьезно надо рассмотреть идею о захвате чужого корабля. Мы должны быть к нему близко и незаметно расположены. Готовы действовать четко и быстро. В любую минуту подорваться на месте и атаковать. Я думаю, если вдруг чей-то корабль захочет сесть на нашей планете, он сядет именно там. Джейн права, местность на горе лучше, нормальный лес, рядом протекает река. Возможно, водится рыба – хоть какая-то пища. Должна быть и питьевая вода.
– Возможно, – Лаерти хмуро кивнул.
– Не возможно, а наверняка. Как только раненым станет лучше, будем готовиться к переезду.
Джек решительно встал, прошелся по импровизированной палатке и снова вернулся на место. Была еще одна мысль, которая не давала ему покоя:
– Это не все, что я хотел обсудить. Целый день я размышлял, и раз уж все равно никто не спит и временно у нас провозглашена первобытная демократия, хочу на голосование поставить один вопрос.
– Что за вопрос?
– Вопрос вот в чем. Мы оказались в тяжелом положении. И выживание всех зависит, конечно, от действий каждого. Мы – команда. Так же, как и на корабле. Джейн права: перед нами сейчас стоит много задач, которые необходимо решать. Еда, вода, жилье, укрытие от непогоды и возможных врагов, восстановление здоровья раненых, планирование того, как отсюда выбраться. Причем, я убежден, что перечислил далеко не все проблемы, какие встанут перед нами в ближайшее время. Да, Джейн?