Текст книги "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека"
Автор книги: Галина Горшкова
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 46 страниц)
Первый помощник капитана снова посмотрел на небо. НИЧЕГО. Никакого движения. «Она хотела успеть. Она не успела». Как он посмотрит ребятам в глаза? Как сам сможет видеть себя в зеркале?
– Фараон?! – Джек заметил кота. – Иди сюда, хороший! Ну, дрожишь весь! Не бойся, – Джек прижал к груди испуганного и уже порядком замерзшего кота. – Да, планета хоть и покрыта растительностью, но температура воздуха оставляет желать лучшего. Изо рта даже пар идет. Арчер, это вы привезли Фараона? Спасибо, друг. А почему ты не выходишь?
– Я не могу, Джек. У меня с ногами проблема. Возможно, перелом. Мне нужно тебе что-то рассказать.
– Что? Что ты сказал о ногах? – Джек и Лаерти подошли вплотную к капсуле и только сейчас заметили, что ноги их друга обвязаны курткой, местами уже пропитавшейся кровью. – Арчер! Ты ведь ранен! Почему ты молчишь? Гарри, нужен еще один надувной плот! Да, прямо сейчас! Как ты умудрился?..
– Джек! Я в порядке! Дай мне сказать! Я – преступник. Не я здесь должен сейчас сидеть. Я здесь не по праву. – Арчер снова посмотрел на неподвижное небо. Тяжело сглотнул. – Я был на нижнем ярусе, шел в двигательный отсек, когда прогремел первый взрыв. Ударило меня очень сильно, взрывной волной отбросило к приборным щиткам, какой-то металлической болванкой придавило ноги, завалило кучей обломков. Поэтому меня и не утянуло в космос. Когда переборки опустились, начался сильный пожар, а я не мог даже пошевелиться. Не знаю, сколько я наглотался дыма и как долго был без сознания. Меня Джейн привела в чувство.
– Джейн?
– Этот хамелеонский подарочек? – Лаерти удивленно поднял брови.
– Она вытащила меня из огня и фактически на руках дотащила до среднего яруса, до капсулы. Нижний уровень был перекрыт из-за разгерметизации. Подходы к шлюпкам отрезаны. Я просил, чтобы она меня бросила, но она пыхтела и тащила, – Арчер закрыл на мгновение лицо, вспоминая только что пережитые события. – Мы добрались до капсулы вместе. И мы прилетели бы вместе, но она увидела раненого Филиппа. Он еще был в сознании. Джейн дотащила до шлюпки и его, а потом нажала на старт. Я ничего не успел сделать, Джек. Не знаю, можно было что-нибудь придумать. Она не так много весит, чтобы вызвать перегрузку. Но я растерялся, замешкался... Я ничего не сделал, Джек. Она крикнула вдогонку, чтобы я не переживал, что на верхнем ярусе ее ждет капсула с Фараоном и она успеет добежать до ее отлета. Но она не успела, Джек! Фараон, как видишь, прилетел один. Это моя вина, – Арчер снова посмотрел на небо. – На верхнем ярусе ведь больше не было капсул?
Джек отрицательно мотнул головой:
– Только средний ярус и нижний.
– Там было все перекрыто. Она вытащила нас с Филиппом, но сама оказалась в ловушке.
Джек тоже посмотрел на небо. Чисто. Никакого движения. Чудес не бывает.
– Мы все немного виноваты, Арчер, в том, что остались в живых. Давай займемся твоими ногами. Лаерти, помоги его достать.
Золотистый диск солнца медленно выползал из-за горизонта. На поле мокрой холодной травы на спасательных плотах лежало двое раненых мужчин – пожилой профессор Филипп, так и не приходящий в сознание, и первый помощник капитана Арчер. Таисия, как умела, оказала им первую помощь. Сейчас, по прошествии нескольких часов от этих трагических событий, чрезвычайная усталость навалилась на чудом выбравшихся из горящего корабля людей. Остатки экипажа «Синей птицы», плотно прижавшись друг к другу от холода, сидели по краю надувного матраса, глядя куда-то вдаль. Все молчали. Каждый думал о своем. Сегодня они все осиротели.
Да, жизнь устроена так, что люди когда-нибудь кого-то теряют. Но не тридцать два человека за какие-то считанные минуты. Нет слов, нет слез – лишь боль. Боль, щемящая душу и сердце. И еще неоправданное чувство вины. Вины за то, что им повезло остаться. Темнота ночи рассеялась. Солнце оторвалось от линии горизонта. Раскрывались цветы, запели птицы. Просыпался луг и лес. Радостно засверкали в лучах солнца маленькие озерца. Наступал новый день – и новая жизнь малочисленного экипажа. Надо что-то делать. Вставать. Куда-то идти. Как-то жить дальше.
Джек поднялся на ноги. Люди ждут от него решений. И он как капитан обязан что-то предпринять, обязан вести людей за собой.
– Будем подавать сигнал бедствия, вызывать спасателей. Мы в «мертвой зоне», а значит, сигнал наш до космической трассы не дойдет. Рассчитывать приходится только на местное население этой планеты. Надеюсь, медицина здесь на достаточном уровне. Лаерти, надо включить маяки бедствия и что-то придумать с легендой. Гарри, пока ждем помощи, нужно разбить какой-никакой лагерь, выгрузить вещи. Тони, займись провиантом. Таисия, ты наблюдай раненых. Да, еще надо будет...
Джек не договорил, что еще надо будет. Его внимание привлек двигающийся по небу предмет. Нет, не летящий, а падающий.
– Ну вот, придется еще вытерпеть падающие нам на голову остатки собственного же корабля!
Все посмотрели в том направлении, куда указывал их капитан.
– Что-то уж больно крупный осколок!
– Потому и падает. Был бы помельче, сгорел в верхних слоях атмосферы, – Джек прикрыл глаза от слепящего солнца. – Ребята, а это часом не капсула? На двухместку похожа. Наверно, оторвало взрывом и швырнуло в нашу сторону. Вон о ту гору сейчас разобьется.
Капсула действительно неслась прямо на скалы. Но вопреки прогнозу Джека, на высоте каких-то сто-двести метров над горой, аппарат, очевидно, вспомнив, что умеет летать, резко затормозил и изменил свою траекторию, плавно, по касательной двигаясь к наблюдателям.
– Первый раз вижу такую траекторию падения, – пробормотал Гарри. – На этой планете, что, законы физики какие-то особенные?
– Какой дилетант писал программу для этой машины? – спросил Лаерти. – Это ведь наша капсула, Джек, с «Синей птицы»?
Джек недоуменно пожал плечами. Спасательная шлюпка пронеслась над их головами, пролетела над полем еще метров сто, почти задевая брюхом высокую траву, неожиданно затормозила и брюхом же грохнулась в болотистую почву. Мужчины переглянулись между собой. Сколько лет летают – такого «пилотажа» им видеть не доводилось.
Мужчины побежали к капсуле. Ее купол уже был открыт. От удара о землю шлюпка наполовину оказалась зарытой во влажную почву, сильно накреняясь вперед. Есть ли кто-то на ее борту – со стороны не видно. Джек, как самый спортивный из бегущих, первым оказался у капсулы. За ним одновременно подбежали Тони и Лаерти. Пухлый Гарри немного приотстал.
– Джейн???! – изумленно воскликнули друзья.
На месте пилота сидела девушка – их необыкновенная находка с «Парнаса». Мокрые спутанные волосы, заплаканное лицо, чумазые, все в копоти и мелких порезах руки, испачканная кровью футболка, белые от напряжения костяшки пальцев, все еще удерживающие штурвал...
– Джейн? Все в порядке. Ты на земле. Ты приземлилась, отпусти штурвал. Джейн! Ты не ранена?
Девушка только сейчас сообразила, что она уже не летит. Она закрыла лицо руками и покачала головой. Вроде не ранена. Не было времени об этом подумать. Слезы вновь выступили на глазах. Напряжение последних нескольких часов вот-вот вырвется наружу. Джейн вспомнила, как отбросило ее шлюпку взрывной волной, как ее трясло, болтало и переворачивало помногу раз, пока титаническими усилиями не удалось выровнять машину. Она заново пережила и ощутила каждой клеточкой кожи леденящую душу тишину и темноту космоса, ужас одиночества. Страх. Злость на свое незнание и неумение. Джейн вспомнила, как она самостоятельно рассчитывала маршрут, как из-за нелепой ошибки не смогла пойти на посадку, и пришлось целый круг сделать по орбите этой планеты. Как садилась, едва не разбившись. Руки вдруг затрясло мелкой дрожью. Да, у нее получилось. Она смогла, справилась. «Нельзя. Нельзя показывать свою слабость, Джейн! Не плачь». Джейн опять замотала головой. Уже скорее себе, чем отвечая на сыпавшиеся со всех сторон вопросы.
– Господи, ну хоть бы одна свинья научила меня управлять этой штукой в ручном режиме! – она вымученно улыбнулась и стерла со щек слезы. – Я сломала вашу машину, да?
Джек пожал плечами.
– Вряд ли она нам еще понадобится. Чудо, что ты выжила.
– Нет, а ты скажи мне на милость, – Лаерти наконец-то пришел в себя от удивления, – а зачем тебе надо было управлять ею в ручном режиме? Вот кнопка. На ней написано «Автоматик». И ничего делать не надо. В случае аварии центральный компьютер сам, сканируя данные по близлежащим планетам, определяет наиболее благоприятное место для эвакуации, сам рассчитывает маршрут и отсылает программу на все спасательные шлюпки корабля. Техника садится на автопилоте.
– Да, я знаю, – ответила Джейн. – Но центральный компьютер незадолго до взрыва корабля отключился, и все программы сбились. Мне пришлось вводить координаты полета вручную. Спасибо, Гарри. Если бы не ты, не твоя школа в свое время, я бы не смогла.
– Не за что, Джейн, – Гарри покраснел. – Всегда рад помочь. Ты замерзла? Ты вся дрожишь. А я тут побегал, мне не холодно, возьми мою куртку, – юноша скинул с себя куртку и протянул ее Джейн.
Девушка благодарно улыбнулась.
– Спасибо, Гарри. Ты настоящий друг. Моя куртка осталась на корабле. Точнее, на одной из капсул. Я в нее Фараона укутала.
Джека вдруг впервые в жизни укололо что-то, похожее на ревность. Он был очень рад, что Джейн выжила и прилетела.
«И как я сам не сообразил предложить девушке теплую одежду? Вот дерево!».
– Джейн, давай я помогу тебе выбраться! – протянул он ей навстречу руки.
Лицо первого помощника капитана «Синей птицы» просветлело. Арчер увидел, как от капсулы возвращаются пятеро. Рядом с его друзьями шагает она – его спасительница. Джейн Аксер. Чудеса все-таки случаются.
– Джейн?! Джейн! Я так рад тебя видеть! Уже и не надеялся даже.
– Вот и напрасно. Я ведь обещала. Как твои ноги, Арчер? Как Филипп?
– А! – Арчер отмахнулся. – Ноги болят, но, думаю, до свадьбы заживут. Фил плох. В сознание он не приходил. Таисия говорит, что без специального оборудования она ничего для него не сможет сделать. – Арчер посмотрел в сторону ученого. Все та же неподвижная поза, а рядом с ним сидит такая же каменная Таисия. За последние часы ничего не изменилось. – А ты как?
– А! – Джейн тоже махнула рукой. – Болеть буду в следующей жизни, в этой некогда. А как Таисия? Как Лео? Я его не вижу, он... где? Нет, только не говори, что он...
Арчер утвердительно кивнул.
– Тридцать один человек, и Лео в том числе, – все погибли. Все, кто выжил, перед тобой. И ты восьмой человечек.
Девушка вздрогнула.
– Что? Я не расслышала, что ты сказал про восемь человечков? – Джейн вдруг опять вспомнила слова цыганки: «восьмая фигурка-предсказание была женской фигуркой. Золотой человек – это ты, дочка. Во всяком случае, ты имеешь все шансы им стать».
– Я говорю, ты восьмая, кто выжил, с «Синей птицы». И у меня пока не было возможности сказать тебе спасибо. Если бы ты улетела сразу, вас сейчас было бы шестеро. Спасибо, что не бросила нас с Филом.
Джейн улыбнулась.
– Да не за что. Обращайтесь еще. Ладно, пойду переоденусь и осмотрюсь на местности...
Джейн бежала по лесу. Бежала так быстро, как только умела, не чуя под собой ног, не разбирая дороги, не ощущая хлеставших ее по лицу колючих веток. Она опаздывала. «Надо же, так глупо! Выполнить задание и чуть все не провалить только потому, что элементарно заблудилась в этом дремучем лесу. А вот теперь время поджимает». Джейн выбежала к глубокому оврагу. «Ого! Идти напрямик – рисковать свернуть себе шею. Обходить – значит почти наверняка опоздать». Джейн полезла вниз по склону. Упрямства ей не занимать, а там – кривая вывезет... С трудом вылезая из оврага, улыбнулась. Она успевает. Осталось менее двух километров.
В наушниках зазвучал голос инструктора:
– Достаточно, Джейн. Я отключаю тебя от машины. Этот экзамен ты не сдала.
– Как не сдала? Что за ерунда? Лен, у меня еще есть время! Я успеваю!
– Да, я в курсе. И тем не менее. Снимай маску. Я вывожу тебя из программы.
Дремучий лес исчез, сменяясь ярким освещением офиса. Девушка, находящаяся в специальной двигательной камере, подключенная к компьютеру кучей проводов и датчиков, зажмурилась от ламп.
– Лен, ты не можешь так поступить, я бы добежала. Я бы успела! В чем дело?
– Ни в чем, Джейн, – Лен подошел к девушке, чтобы помочь снять оборудование. – Дело в тебе. Мне не нужны случайные победы. Везение – это хорошо, это замечательно. Но ты должна рассчитывать только на себя. Там, в реальной жизни, у тебя не будет права на вторую попытку, не будет возможности все переиграть, начать заново. И инструктора рядом не будет. Тебе придется полагаться только на себя. Вот почему этот экзамен я тебе не засчитываю. Ты провалила его с самого начала. Да, ты выполнила задание, но живой к сроку ты не выбралась. Не выбралась бы, будь этот овраг чуть-чуть поглубже или покруче. С самого начала ты не сделала ничего, чтобы толком сориентироваться на местности, узнать что-то о той планете, на которую тебя выбросили. Вот и результат. У тебя десять минут на восстановление, и пойдешь на новое задание.
– Новое задание? Лен, уже второй час ночи!
– Это не мои проблемы.
– Лен, но это уже сотая попытка за сегодня. Я ни рукой, ни ногой пошевелить не могу!
– Не преувеличивай.
– Лен, я правда очень устала. Ну дай хотя бы два часа на отдых.
– Десять минут. Я же сказал.
– Ты изверг! Если ты меня угробишь, Карлос тебя убьет!
– Не убьет. Руки коротки – замахнуться на такого специалиста, как я. А вот если ты не сдашь экзамен до двадцать седьмого, то тебя убрать он вполне сможет, как непригодный для эксперимента материал. И ты это знаешь. Просто обязана сдать... Чай будешь?
Девушка отвернулась:
– Нет, я скоро лопну от твоего чая. Я хочу есть и спать.
– Да, я тоже много чего хочу. Но есть слово «надо». Выбор у вас не велик.
– Ха! Выбор! Что ты называешь выбором, Лен?
Инструктор покачал головой и снова, как обычно, хотел ответить, что это не его проблемы. Но что-то во взгляде девушки его остановило. Он промолчал. Помолчала с минуту и Джейн.
– Лен, а можно у тебя спросить? – осторожно поинтересовалась она. – Это правда, что говорят девчонки?
– А что говорят девчонки?
– Ну, то, что итоговый экзамен у нас будет не на машине. Что нас раскидают по горячим точкам, местам боевых действий, с наиглупейшими заданиями, и только те из нас, кто выберется живыми, да еще с выполненными заданиями – только те из нас получат пропуск в жизнь. Остальные станут добычей ликвидаторов. Это так?
– Мне не очень понятно, как вы вообще умудряетесь общаться. Вам это запрещено. Вы под круглосуточным наблюдением камер. И под самым носом Карлоса вы такое обсуждаете?
– Есть способы. Так это правда?
– И ты, Джейн, на самом деле считаешь, что я поступлюсь служебной тайной и отвечу тебе на вопрос?
– Значит, правда. Мы просто тут подумали: а что, если мы все не вернемся? Миллионный проект псу под хвост? Неужели Карлос пойдет на такой риск?
Лен устало кивнул. Зная Карлоса, другого и не ожидается.
– Не знаю, как остальные, Джейн, а ты справишься.
– Ты всех так успокаиваешь.
– Разумеется. У меня работа такая. Но у тебя точно получится. Просто верь самой себе, и учись всему, чему сможешь. Всегда и везде. Труд напрасным не бывает. Запомни это... Ладно, иди, поспи три часа. Потом продолжим...
Джейн очнулась от воспоминаний. Да, труд напрасным не бывает. Пришло время вспомнить все, чему ее учили. Вспомнить и применить на практике. «Лен! Как мне не хватает твоей уверенности, твоей непробиваемости, твоей силы, твоей энергии и мудрости! Не хватает твоего опыта и твоих советов!». Джейн тяжело вздохнула. Теперь она действительно может рассчитывать только на себя.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Планета Соленых озер
– Что она делает, Джек? – Гарри с интересом смотрел, как девушка спускается к маленьким озерцам, нюхает воду, пробует на зуб различные травы, ломает ветки деревьев и что-то записывает в свой блокнот.
– Дурью мается, не видишь, что ли? – ответил за Джека Лаерти. – Не знает, чем заняться. Лучше бы помогла вещи разгрузить. Принцесса!
Джейн, словно почувствовав, что разговор идет о ней, направилась к мужчинам.
– Джек, можно узнать, что вы делаете?
Лаерти даже задохнулся от возмущения.
«Она еще и издевается?».
– В отличие от некоторых, работаем, – процедил он сквозь зубы, стараясь не замечать укоризненные взгляды друзей.
– Мы разбираем вещи, Джейн. Будем разбивать лагерь. И еще надо собрать один мощный передатчик. Сейчас наш сигнал бедствия никто не принимает. Хотя мы в «мертвой зоне», и это все объясняет, конечно. Но должны же нас услышать местные, – пояснил Джек.
– Ясно. Я могу высказать свое мнение по поводу вашего плана?
– А что, он тебе не нравится?
– Абсолютно.
– Нет, ну ты, Джейн, не перестаешь удивлять! – Лаерти снова опередил в рассуждениях своего друга. – Запомни простую истину: слово капитана – закон. Даже не закон, а за-ко-ни-ще! Ишь ты: нравится, не нравится. Закон не обсуждается. Это как в армии. На корабле может быть только один капитан! И это Джек!
– Я не спорю, Лаерти. Только мы не на корабле уже. А в первобытных условиях, как ты должен был заметить. И если термин «демократия» для вас пустой звук, то у всей группы в целом могут возникнуть довольно серьезные проблемы. Ты уделишь мне, Джек, минуту?
– Уделю. Что случилось, Джейн?
– Минута пошла, – Лаерти вытащил часы и скорчил язвительную гримасу. – Валяй!
Джек и Гарри переглянулись. Назревала очередная словесная битва. Сколько этих двоих ни разнимай – все равно ругаются. Однако в этот раз Джейн не отреагировала на провокацию. Обращаясь сразу ко всем троим, она сказала:
– Полезные дела можно разделить на две категории: дела важные и дела срочные. То, что вы делаете, бесспорно, важно. Но это не срочно.
– Как – не срочно? Ты шутишь, Джейн? – Гарри недоуменно посмотрел на девушку.
– Нет, не шучу. Вы собираете мощный передатчик. С кем вы будете связываться?
– С местным населением, разумеется.
– С белками и птицами? Эта планета необитаема. Разумной жизни здесь нет. А «мертвая зона» не позволит связаться с трассой.
– Необитаема? – не поверив услышанной новости, в один голос вскричали Джек и Лаерти. – С чего ты взяла? Нет, не может такого быть!
– Это не я взяла. Это данные вашего компьютера. Прежде чем садиться на планету, мне пришлось вручную вводить программу выборки информации. Ваш компьютер показал, что планета, на которую вы полетели, для жизни пригодная, но необитаемая. Открыта более ста лет назад, но своего применения не нашедшая. Полезных ископаемых нет, растительный и животный мир весьма беден и также не представляет ни для кого интереса. Более того, здесь поблизости нигде нет планет с зарегистрированной разумной жизнью. Хотя пригодных для обитания – с десяток. Так что передатчик, Джек, по сравнению с остальными проблемами, которые необходимо решить прямо сейчас, не самая срочная вещь. Ответь лучше на такой вопрос. Вы хотите разбить лагерь прямо здесь?
– Ну... да, – Джек неуверенно оглянулся на своих помощников. – А что?
– Вот здесь? На этой открытой болотистой местности?.. Я предлагаю перенести лагерь хотя бы метров на пятьсот, к тем деревьям. Во-первых, там возвышенность и почва более твердая и сухая. Это и для раненых лучше. Во-вторых, деревья послужат естественным укрытием, маскировкой от возможных хищников и барьером от ветра. Я предлагаю примять вон ту траву, перевести капсулы к лагерю и выстроить их полукругом. В-третьих, лагерю нужна крыша. Предвидится сильный дождь. Если мы еще и сможем попрятаться от него в капсулы, то этого никак нельзя сказать о раненых, да и о тех вещах, что ты, Лаерти, так старательно раскидываешь по поляне. Я рекомендую использовать пару спасательных плотов. Распороть их по швам и растянуть над лагерем. Какая ни есть, а все-таки крыша. И делать это нужно срочно. У нас не более четырех часов. Далее...
– Стой, стой! – воскликнул Гарри. – С чего ты решила, что собирается дождь? На небе ни облачка.
– Пока ни облачка. Сюда идет большой грозовой фронт, и, возможно, не на один день. Прежде чем заходить на посадку, я сделала круг по орбите планеты и понаблюдала сверху, что к чему. Дождь будет. И, кстати, я нашла в компьютере программу автоматической съемки. Надо распечатать снимки, составить карту местности. Пригодится. Хотя это не очень срочно. Так, далее. На чем я остановилась?
– На осадках, – улыбка с лица Лаерти уже давно сползла.
Если то, что говорит эта девушка, правда хотя бы наполовину, то их дело дрянь.
– Да, на осадках. Предполагаю, что осадкам может сопутствовать сильное понижение температуры. Сейчас, пока светит солнце, тепло и даже жарко. Но боюсь, к вечеру зубы будут стучать от холода. Необходимо отопление. Жечь горючее неразумно. Неизвестно, для чего и когда оно сможет понадобиться. Самый дешевый способ обогрева – костер. Из того, что здесь есть под руками, костер разжечь не получится. Деревья в низине настолько пропитаны водой, что их и с горючим не разожжешь. Один дым будет, а не тепло. Допускаю, что вон на той горе деревья не такие мокрые. Там возвышенность, солнце там уже давно и, судя по всему, сильный ветер. Вон как качаются макушки. Значит, дрова искать следует в том краю. Кому-то придется уходить из лагеря за топливом. Дальше. Такой вопрос. У нас есть оружие?
– Оружие? – мужчины опять переглянулись. – А зачем нам оружие? Ты ведь говоришь, что планета не населена людьми.
– Это не я так говорю, а ваш компьютер. Я очень даже допускаю, что здесь могут быть люди. Это может быть коренное население, не обнаруженное в свое время первооткрывателями, здесь вполне может разместиться пиратская перевалочная база. Здесь могут проживать такие же пострадавшие, как и мы, скажем, гости на этой планете. Не исключен и такой вариант, что тут могут водиться крупные хищники, если не сказать – людоеды. Оружие необходимо для защиты лагеря. Так оно у нас есть?
Джек кивнул:
– Два лазера, несколько сигнальных ракет. Это входит в комплектацию шестиместной спасательной капсулы. Двухместки не вооружены.
– Ясно. Этого мало, но это лучше, чем ничего. Решать, конечно, тебе, Джек, но я предлагаю такой вариант, чтобы один лазер всегда находился в лагере, а один уходил с теми, кто покидает его территорию. Да, и то же самое касается аптечек. Далее...
– А что, это еще не все?
– Это далеко не все, Лаерти! – резко ответила девушка помощнику капитана. – На все, к сожалению, не хватает времени. У нас меньше четырех часов до смены погоды. Поэтому пока – только о самом срочном. И не перебивай меня, когда я говорю по делу! Понял? – Джейн обернулась к остальным: – Необходимо распределение обязанностей, Джек. Нас выжило восемь человек. Из них двое раненых, а значит – нетрудоспособных. Еще я вычитаю Таисию, которая до сих пор в шоковом состоянии, и Тони, которому приходится приглядывать и за ранеными, и за Таисией тоже. Таким образом, реально работоспособных и мобильных нас четверо. Именно на наши плечи ляжет основная работа и груз ответственности за всю команду. Задачи сейчас две: разбить лагерь и запастись дровами на ближайшее время. Перелететь на капсулах вон туда – это твое, Джек. От меня мало проку в управлении летательными аппаратами, и в переносе багажа тоже. По-моему, с багажом у Лаерти получается очень даже неплохо. Зато я хорошо ориентируюсь на местности, умею лазить по деревьям, разбираюсь во флоре и фауне. Я предлагаю свою кандидатуру для похода за дровами. Единственное, что много дров на себе я не унесу. Желательно, чтобы со мной пошел кто-то еще, например, Гарри. Тони пусть поможет примять траву, перетащить раненых, Арчер распарывает пока свободные надувные плоты. Вот. У меня план такой. Если у кого-то есть предложения лучше моих, давайте обсудим. Если нет, предлагаю заняться делом.
– Нет, ну раскомандовалась! Генералиссимус! – Лаерти, отчитанный за свою несдержанность, еще больше надулся. – Почему это я должен перетаскивать тяжести?
– Можешь не перетаскивать, Лаерти. Пусть зальет их дождем. Здесь никто никому ничего не должен. Тебя ведь никто не заставлял вытаскивать их из капсулы, верно? Инициатива наказуема. Можешь загрузить их обратно, Джек перевезет.
Капитан, обдумав слова девушки, согласился:
– Я помогу тебе, Лаерти, – с едва заметной улыбкой сказал он. – То, что говорит Джейн, очень разумно.
– Я иду в лес, – твердо заявила девушка, завершая возможные споры и пререкания. – Гарри, если ты со мной, собирайся. У тебя пять минут. Я только сообщу о наших планах Арчеру и Тони.
Джейн развернулась и пошла к раненым. Гарри и Джек с восхищением посмотрели ей вслед.
– Это просто возмутительно, – констатировал Лаерти. – Крутит вами, как хочет, а вы и уши развесили. Пойду перепроверю данные компьютера. Что она тут наболтала? И дождя, я уверен, не будет.
– Возможно, – Джек кивнул. – Небо, действительно, чистое, и становится жарко. Не то, что было сегодня утром. Но в любом случае лагерь все же лучше перенести повыше. Здесь я согласен. Гарри, далеко не заходите в лес и будьте предельно осторожны. Все-таки чужая планета, мало ли что?
– Конечно, Джек, не волнуйся. Я ведь самый крутой по рейтингу компьютерных игр, помнишь?
Капитан скептически улыбнулся. И когда Гарри повзрослеет? Имеет ли он право отпускать Джейн в лес на незнакомой планете с этим взрослым ребенком?
– На, крутой! Держи, вот аптечка, лазер, сигнальная ракета. Используй ракету в случае если вам потребуется наша помощь. Если нам будет нужно, чтобы вы срочно вернулись в лагерь, мы запустим свою. Поэтому на небо поглядывайте. И долго не ходите. Удачи.
– Ладно.
Гарри побежал за Джейн. Джек переключился на своего помощника. Лаерти старательно изучал содержимое компьютера поломанной капсулы. И судя по его хмурому лицу, вся информация подтвердилась. Они действительно на забытой Богом и людьми планете, в «мертвой зоне», без права на связь с цивилизацией и без возможности улететь. Техника распечатывала фотографии планеты.
– Джейн! Так мы никогда не доберемся до места. Что ты там опять застряла? – Гарри нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
Внушительная связка дров отдавила все части тела, а до лагеря еще идти и идти. Из-за горизонта показались черные тучи. Медленно отвоевывали они себе небосвод. Торопиться надо, а они тормозят у каждого деревца. Девушка вновь вытащила записную книжку и приступила к изучению дикой природы...
– Ой, Джейн, но ты ведь не полезешь к той луже?.. Не пей из нее – козленочком станешь!.. Фу! У нас же есть с тобой питьевая вода, что ты делаешь?
Джейн наконец-то вылезла из оврага. Взвалила на себя охапку хвороста и пошла к лагерю:
– Я не пью эту воду, Гарри! Я ее исследую. У нас проблемы. Не говори пока ничего в лагере, не создавай панику. Но здесь все соленое, насквозь. Деревья, кустарники, трава, почва, вода. Все. Я не знаю, как такое возможно, но вот, посмотри: милые цветочки, вкусно пахнут. Попробуй их на язык. Соленые. И все водоемы, и лужи, у которых мы останавливались. Может быть, поэтому здесь никто не живет? У нас, конечно, есть какой-то запас пресной воды, но насколько его хватит?
– На неделю, может, больше. Дней на десять.
– Всего? Значит, основной задачей походов в лес должны стать поиски питьевой воды. С утра этим и займемся. Хочется верить, что дождь сильно не задержится. Ну что ты там отстал?
– Да я иду за тобой. Только мне не понятно: а куда мы идем?
– В лагерь. А ты что подумал?
– Но ведь лагерь вон там?! В том краю, – Гарри показал рукой в сторону от маршрута девушки градусов на сто пятьдесят.
– Где-где? – Джейн рассмеялась. – Так, значит, Гарри, ты прошел у Филиппа все компьютерные игры? Как же ты не блуждал, бедный, в виртуальном пространстве? Там ведь тоже лабиринты, поля, леса?
– А чего там блуждать-то? Если идти нельзя, игра туда и не пойдет. А во многих игрушках компас есть в уголочке экрана. Это просто. Но ты точно идешь не туда. Поверь моему опыту.
– Верю, Гарри, охотно верю, – Джейн опять звонко рассмеялась и пошла своей дорогой. – Вон, смотри!
Из-за расступившихся впереди деревьев стала видна низина, куда приземлились первоначально все капсулы. Джек с Лаерти успели их уже перевезти на новое, возвышенное место и оборудовать лагерь. Непокорной осталась лишь та спасательная шлюпка, которую Джейн безжалостно закопала в землю по пояс. Она так и осталась сидеть в земле. Гарри удивленно взглянул на свою спутницу. «Это ж как надо уметь ориентироваться в лесу? Какая игрушка такому научит?».
С неба полетели вниз первые тяжелые дождевые капли. И здесь Джейн тоже не ошиблась. Начинался дождь.
В маленьком лагере царили тишина, уныние, отчаяние. Третий час подряд идет проливной дождь. Стена воды обняла лагерь со всех сторон. Горько-соленой воды, как тайком определила Джейн. Самодельная крыша прогнулась. Похолодало. Небольшой костер сильно трещал, дымил, но все же грел. Стемнело. Воображение каждого рисовало мрачные картины будущего. Один лишь Филипп все так же был без сознания и не мог внести свою лепту в темные прогнозы.
– Мы должны были встретиться с «Тайфуном» через четыре дня, под Каржомом. Может быть, так нас и не дождавшись, они полетят нам навстречу? – произнес Джек.
– Ага, а что, был такой уговор? – спросил Арчер.
– Нет, просто Сэмми любит приятные сюрпризы. Вдруг решит нас встретить?
– Я бы не стал на это сильно рассчитывать, – Лаерти, как главный пессимист в команде, покачал головой. – Мы хоть взорвались и не на трассе, но взрыв такой величины не должен был остаться незамеченным. Первой, кто прилетит на место трагедии, будет полиция. Вряд ли Сэмми захочет подставляться и светиться в том районе. Я бы на его месте, наоборот, принял решение как можно быстрее и тише оттуда скрыться.
– Да-а, значит, придется ждать дольше, – протянул Тони.
– Чего ждать? – Гарри горько засмеялся. – Что, кто-то на месте взрыва оставил записку, где нас искать?
Все переглянулись: а ведь Гарри прав.
– Да, но компьютер... – Тони попытался возразить.
– Компьютер настолько сильно защищен паролями Филиппа, что там нельзя ничего прочесть и когда он в рабочем состоянии. А система, как я понял из объяснений Джейн, вышла из строя еще при жизни корабля. И потом этот взрыв. Вряд ли вообще от компьютеров что-то осталось. Да и от очень многих тел тоже. Если нас будут считать погибшими, то кто нас будет искать? Сюда никто не прилетит.
– Нет, прилететь-то прилетят, – Арчер продолжил рассуждения Лаерти. – Только это будут международники. Им по инструкции положено облететь с патрулем все близлежащие планеты в поисках пострадавших. Но смысл-то в чем? Мы же не пройдем паспортный контроль? Я в хамелеонскую тюрьму не собираюсь.