Текст книги "Never Back Down 2 (СИ)"
Автор книги: Menestrelia
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 53 страниц)
– Прекрасный вечер, – солгала я, подходя к ней.
Улыбка кузины тут же преобразилась. Из приветливой и равнодушной она стала радостной и тёплой. Цисси шагнула ко мне и обняла меня.
– Рада тебя видеть! – искренне произнесла она, забыв про беседу с другими дамами. – Прекрасно выглядишь!
Я проглотила эту ложь. Мать постаралась спрятать все шрамы, полученные мною за весь минувший год. Ужасный высокий воротник заканчивался под самым горлом, скрывая шрам, полученный от лесной серены. Длинные рукава закрывали отметины на предплечьях, которыми я обзавелась в хижине. Короткие белые перчатки скрывали от чужого взгляда аккуратный круглый шрам на левой ладони. Я была укутана, как старая гувернантка-блюстительница целомудрия. Раздражало крайне.
– Благодарю, – сдержанно улыбнулась я. – Поздравляю, Нарцисса. Сколько лет вы женаты?
– Три года, – на лице кузины появилось странно-загадочное выражение. – Я благодарна нашим родителям за то, что они нас свели вместе. Лучшей партии трудно подобрать.
– Ну… я рада, что ты счастлива, – смешавшись, кивнула я.
– Да, они сделали мудрый выбор, – горячо закивала Нарцисса. В глазах её было нечто такое, чего я не могла понять. Но меня это крайне настораживало.
Сославшись на жажду, я выскользнула из цепких лапок кузины и ретировалась в толпу. К собственной неудаче я наткнулась на мать.
– Марисса, нам нужно поговорить. Очень серьёзно и наедине, – произнесла она. От матери повеяло пряным запахом вина. Лучше бы она курила, как отец, ей-богу.
Сморщившись, я посеменила за ней через болтающую топу. Всё чаще я стала замечать, как на меня бросают настороженно-любопытные взгляды. Стараясь не выдавать смущения, я вздёрнула подбородок и приосанилась. Но в голове билась мысль: «Что происходит?».
Мать привела меня в комнату, которую Малфои использовали, как чайную. В камине мерно потрескивали поленья, высокие книжные шкафы плотно уставлены старинными фолиантами, широкие окна, задрапированные тяжёлыми портьерами выходили в сад с искусственным прудом. Хрупкий кофейный стоик был приготовлен к чаепитию – не хватало только самого чайника и гостей.
Присев в кресло, мать указала на соседнее. Только когда я присела рядом, она заговорила.
– Признаюсь честно, Марисса, я была крайне тронута твоим письмом, которое ты прислала зимой, – сразу начала мать. Я изогнула бровь. – Мне показалось, что я снова обрела свою дочь, наследницу древнего волшебного рода. Я увидела, как ты выросла и повзрослела, по сравнению с… Одним из твоих братьев. Во мне снова вспыхнула надежда. Я поняла, что ещё не всё потеряно, но влияние твоего старшего брата слишком сильно.
– Ты собираешься забрать меня из Хогвартса? – насторожилась я.
– Ни в коем случае, – заверила меня мать. – Марисса, тебе не так давно исполнилось шестнадцать лет. Многие девушки рода Блэк в твои годы были уже обручены.
В глазах на долю секунды потемнело. Сдержав желание сорваться на крик, я взяла себя в руки и процедила:
– Я не собираюсь выходить замуж!
– Тебя никто и не заставляет делать это сейчас. Ты ещё несовершеннолетняя…
– Я не собираюсь выходить замуж не по собственной воле! – Рявкнула я.
– Ты должна, – отрезала Вальбурга. – Ты наследница нашей фамилии. Ты скрепишь своей помолвкой отношение семьи Блэк с другой, не менее влиятельной семьёй. Ты самая завидная невеста магической Британии.
– Повторяю, мама, я не собираюсь замуж! – воскликнула я, вскакивая. – Тем более за какого-то незнакомца! Нет!
– Твоя помолвка уже оформлена, – сухо произнесла Вальбурга. Я почувствовала, как у меня дрожат руки от ярости. – Сегодняшний вечер не только празднование годовщины четы Малфоев. Это официальное объявление о помолвке.
Я взвыла и начала мерить шагами комнату.
– А меня спросить? А?! Это мой брак! Почему я узнаю последней?!
– Потому что твоё согласие не имеет значения.
Со злости я схватила с полки какую-то вазу и с силой грохнула её об пол. Фарфоровые осколки разлетелись по всей комнате.
– Не собираюсь! – снова рявкнула я. – Лучше просидеть всю жизнь в девках…
– Ещё раз повторяю, твоё мнение не имеет значение, – холодно произнесла мать. – Ты выйдешь замуж за этого человека, нравится тебе это или нет. Мы планировали эту партию несколько лет с его родителями. Изначально ты должна была выйти замуж за его младшего брата, но минувшим летом с ним… приключилось несчастье. Старший сын семейства оказался холост и не против остепениться. Он не намного старше тебя. Это наш шанс, ты не понимаешь? Его семья самая влиятельная среди всех волшебных северных стран! Мы могли бы объединить наши силы, выйти на международную арену! Вообрази, насколько поднимется наш авторитет!
– Если ты посмеешь это сделать, я убью его в первую же брачную ночь, – прорычала я, глядя на мать исподлобья. – И поверь, ни один магический эксперт не докажет мою вину! Хотя зачем тянуть? Кирпичи на голову падают так часто, а люди так внезапно смертны…
– Ты выйдешь за него замуж, – отрезала мать. – Как только твоя нога ступит на платформу “девять и три четверти” по окончании седьмого курса, я лично отволоку тебя к алтарю. Понятно тебе?
– Лучше выжги лицо ещё одного ребёнка с гобелена, раз уж ты вошла во вкус! – крикнула я, краснея и задыхаясь.
Я хотела, было, выйти, когда мать схватила меня за локоть и с силой сжала пальцы.
– Не смей меня сейчас опозорить, поняла, мерзавка? – прошипела она, ткнув мне под нос волшебной палочкой. Я вздрогнула. Никакие цирки уродов и пытки Беллатрикс не могли сравниться с материнским круциатусом. Я выдернула руку из её когтей и кивнула.
С одной стороны, мне было даже любопытно, какого идиота мать могла найти. Ещё и иностранца, матерь божья! С другой стороны, мне нужно было быстро что-то придумать. Нужно расторгнуть помолвку. Или сбежать! Да, сбежать! Я убегу, прямо отсюда, благо, все вещи в Хогвартсе, забрали-то меня всего на вечер. Добраться бы только до камина.
Вальбурга ввела меня в большой бальный зал. Увидев её, высокий мужчина с тронутыми сединой волосами, аккуратной бородкой и холодными колкими зелёными глазами, подошёл к нам. Беседовавший с ним статный стареющий тощий блондин Абраксас Малфой сделал жест рукой музыкантам. Те притихли. Все взоры обратились к нам. В тишине был слышен лишь перебор клавиш рояля.
Мужчина наклонился ко мне. Меня объял запах знакомого мерзкого парфюма, на который у меня была аллергия. Черты лица, уже хорошо потрёпанного временем, исполосованного морщинами, казались мне смутно-знакомыми. Пристально посмотрев мне в глаза, он медленно, словно подбирая слова, с тягучим гортанным акцентом изрёк:
– Так это ты и есть та самая Марисса Блэк. Не поверишь, сколько я был о тебе наслышан. – Он выпрямился и обвёл аудиторию широким жестом. – Господа! Мне нет нужды представляться, вы меня знаете! Сегодняшний бал, устроенный Абраксасом Малфоем, посвящён не только годовщине свадьбы его сына и дочери Друэллы Блэк! Сегодня, в этом самом зале, я счастлив объявить вам о том, что мой старший сын и эта девушка, Марисса Блэк, дочь Вальбурги и Ориона Блэк, обручены!
Зал взорвался громом аплодисментов, отовсюду слышны были слова поздравления. Я стояла и готова была вырвать его полуседую бородёнку. И вообще, каждого из здесь присутствующих пустить на фарш! В толпе я выхватила взглядом лицо Нарциссы. Она знала. Вот, почему пыталась лепетать мне что-то о браке, партии, которую подыскали ей родители. Сейчас глаза кузины были полны слёз и гордости. Убила бы.
Я перевела взгляд. Впереди всей толпы стоял растерянный Регулус. Хлопая глазами, он смотрел на меня, ничего не понимая. Я ответила ему едва заметным пожатием плеч, мол, сама не в курсе.
Среди чужих голосов я услышала, что играл незримый пианист. Ми минор. Мелодия из бара. Меня словно окатил ушат ледяной воды. Едва не задыхаясь от ужаса и потрясения, я старалась не выдать себя, замерла, как статуя.
– Гидеон! Где же твой сын? Он не спешит выйти навстречу молодой невесте, – громогласно расхохотался Абраксас.
– И то верно. Кьялар, выйди же к нам!
Звуки рояля замолкли. Я видела, как волнуется толпа, расступаясь перед моим новоявленным женихом. Я слышала, как среди людей пробежал шепоток. Он подходил всё ближе, нас разделяло от силы пара человек. И тут моё сердце рухнуло в пятки, в голове стало звеняще пусто от того шока, что я испытала, увидев его. Правильные черты лица, колкие прозрачно-зелёные глаза, мерцавшие в свете свечей за стеклами аккуратных небольших очков, тонкие губы, сложенные в обаятельнейшую элегантную улыбку.
Он подошёл ко мне, окаменевшей от ужаса и изумления, взял мою руку, вежливо поклонился и поцеловал её.
Красивый, как сам Дьявол, зловещий и опасный, как сама смерть.
– Рад знакомству, Марисса Блэк, – вкрадчивым бархатным голосом произнёс Ищейка.
========== Часть 14. (2) (Жених из Преисподней) ==========
В ушах стоит звон. Я слышу чужие голоса, словно сквозь вату. Я слышу поздравления женщин, завистливые вздохи девушек, одобрительный говор мужчин. Я их не слушала. Я стояла, не сводя глаз с улыбающегося Ищейки. Мягкая, обольстительная улыбка, игривый, любопытный взгляд, спокойствие на лице – дамы готовы продать душу за одно лишь его слово. Но я знала, помнила, насколько опасен этот человек, насколько он жесток. Элегантная, чуть лукавая полуулыбка была обращена ко мне, словно он знал что-то, словно готовится грандиозная шалость, о которой не в курсе никто, кроме него. Но я знала, что ровно с такой же улыбкой он спустил бы курок пистолета, направленного в грудь жертвы, с такой же улыбкой с его губ могли слететь слова «Авада Кедавра», с такой же полуулыбкой он толкнёт меня в бездну, провожая этим хитрым добродушным взглядом.
Я почувствовала ужас, льдом разливающийся по венам. Краем уха я уловила речь Нарциссы, рассказывающей мне о моём же будущем супруге:
– Кьялар уже пять лет как работает в Министерстве магии. Сразу по окончанию Дурмстрагна переехал в Англию, пробовал себя в отделе Международных Магических Отношений, но Аластор Грюм сманил его в аврорат. С тех пор Грозный Глаз просто молится на него.
– Ты льстишь мне, Нарцисса, – промурлыкал Ищейка, мягко улыбаясь ей. Я видела, как миссис Малфой млеет и плавится под его взглядом.
Нужно было что-то делать. Нужно было как-то сбежать! А как сбежишь, когда в локоть вцепилась наманикюренная лапка кузины, которая знакомила меня с достоинствами жениха? Что делать?
Я решила поступить так, как поступила бы любая девушка с тонкой аристократической душевной организацией. Я изобразила обморок. Охнув, я закатила глаза и начала оседать. Чьи-то добрые руки не дали мне упасть, подхватили. Послышался взволнованный шепоток, мне спешно расстёгивали воротник платья, обмахивали веером, хлопали по щекам и брызгали в лицо шампанским. Над ухом раздался обеспокоенный голос Нарциссы:
– Бедняжка, для неё это такой стресс. Я её понимаю, я сама едва не лишилась чувств, когда узнала о своей помолвке. Юные девушки так впечатлительны. Ну, вы, верно понимаете, Кьялар?
– Разумеется. – Я почувствовала, как его горячая ладонь легла мне на спину. Другой рукой он подхватил меня под колени и поднял легко, как котёнка. – Ей нужен покой. Нарцисса, не будешь ли ты любезна показать мне, где бы расположить мою невесту?
Меня куда-то понесли. Я откинула голову, демонстрируя шрам на шее всему светскому обществу. Кто-то тихонечко ахнул.
– Ох, что же…
– Теперь понятно, почему она такая впечатлительная! С такими-то шрамами!
– Как думаете, это работа Вальбурги?
– Мне дочь рассказывала, что слышала от её младшего сына, что Вальбурга любит пытать своих детей.
– Ну что вы, такая милая девушка, как можно?
– Вздор! Вальбурга приличная женщина! Она не опустится…
– А я слышал, что эта девица многим ребятам со Слизерина хвосты прищемила. И участвовала в той драке в Запретном Лесу, после которой младший Тоневен пропал.
– Глупости! Не думаете ли вы…
Что думал тот чересчур осведомлённый джентльмен я так и не узнала, меня вынесли из зала. Я ощущала нестерпимый жар, исходивший от нёсшего меня Ищейки. Я чувствовала, как мы поднимаемся по лестнице, слышала, как он мягко ступает по пушистому ковру коридора второго этаже, как открывается дверь. Нас объял холод, Нарцисса поспешила захлопнуть распахнувшееся окно. Меня бережно уложили на кровать.
– Оставим её, я думаю, она присоединится ко всем, если очнётся, – произнёс Ищейка.
– Если? – с ужасом переспросила Нарцисса.
– Я хотел сказать «Когда», – поправился Кьялар, рассмеявшись.
Послышались шаги, раздался голос Люциуса, который предлагал Кьялару оценить его коллекцию тростей. Хлопнула дверь, в комнате стало резко темнее. Я полежала минуту, прислушиваясь. Никого.
Я подскочила, осмотрелась. Я была в гостевой спальне. Свет давало только высокое окно. Я распахнула деревянную раму и выглянула наружу. Улица была освещена жёлтыми прямоугольниками света, льющегося из окон первого и второго этажей. Пронзительный холод ночи оглушил меня на долю мгновения. Я прикидывала, как мне сбежать. Если я не найду камин, придётся искать альтернативные пути. Спускаться нельзя – внизу гости, меня могут увидеть. Я увидела раскидистый ясень, тянущий жуткие, но толстые ветви к фасаду дома. К сожалению, дерево стояло около противоположного угла дома. Но это лучше, чем ничего. Выбраться по дереву, кликнуть домовика с моим пальто, через сад пробежать к воротам и вызвать «Ночной Рыцарь». Да, план хорош.
Из потайного кармашка в юбке я извлекла волшебную палочку. Мне нужно было добраться до той угловой комнаты. Если там не окажется камина, хотя бы сбегу по дереву. Я подкралась к двери и прислушалась. Никого. Осторожно приоткрыв створку, я выглянула наружу. В коридоре было пусто, не считая что-то бормочущих портретов, изящных мраморных статуй и несуразно-дорогих гобеленов ручной работы. Вооружённая волшебной палочкой я прокралась по освещённому роскошными хрустальными люстрами коридору, почти добралась до последней двери, когда она распахнулась. Вздрогнув, я спешно шмыгнула за старый гобелен, изображавший охоту с гончими. Мимо прошагал что-то напевающий Люциус Малфой. Я постояла ещё немного, вслушиваясь. Никого. Спешно выскочила из-за гобелена, почти бегом на цыпочках добралась до двери, скользнула в помещение, закрыла дверь и, прислонившись к ней, выдохнула, чувствуя, как колотится в груди сердце.
Я оказалась в помещении, погружённом в мягкий полумрак. Тьму рассеивал лишь огонь, пляшущий в камине. Вдоль правой стены тянулись стеллажи с книгами и антикварными статуэтками. Напротив меня висела картина в золочёной раме. С полотна на меня укоризненно смотрел старый волшебник с серой клочковатой бородой и длинными белоснежными волосами. Рядом с картиной за тяжёлыми занавесками скрывалось окно, которое царапали ветви дерева, ожившие под порывами ветра. Остальное пространство стен занимали целые стеллажи тростей. На каминной полке из чёрного мрамора стояли громко тикающие часы, над полкой – огромное овальное зеркало, которое сжимал в бронзовых когтях исполинский раскинувший крылья орёл. Перед камином стоял уютный тёмно-зелёный диван с высокой спинкой и тяжёлыми ножками, выполненными в виде львиных лап. Рядом стояло такое же кресло, а в нём…
– Как быстро ты пришла в себя, – промурлыкал Кьялар, обернувшись. Я остолбенела, не в силах шевельнуться. Первым порывом было убежать обратно в комнату или к гостям, лишь бы не оставаться с ним наедине. – Я рад, что ты пришла. Есть небольшой разговор.
Он поднялся с кресла и подошёл ко мне. Я чувствовала дрожь, как ледяная рука сжимает желудок. Ищейка протянул ко мне руку, но я приставила к его шее волшебную палочку.
– Только посмей, – прошипела я. Тот поднял руки и рассмеялся.
– Я лишь хотел запереть дверь. Было бы неловко, если бы нас здесь застали.
– Убирайся, Кьялар. – Ужас сменился гневом. Я помнила, на что способен этот человек. Но я так же помнила, как пощадила его тогда, в своём сознании. – Исчезни из Англии, забери своего брата и возвращайся туда, откуда приехал! А не то…
– Не то что? – Он смотрел на меня с ласково-снисходительной улыбкой. – Убьёшь меня? Ты не сможешь.
– Я сильнее тебя, – прорычала я. – Ты видел, на что я способна, ты знаешь, на что способен Талисман…
– Не думаю, что я в таком уж меньшинстве, – усмехнулся Ищейка и поднял вверх ладонь, демонстрируя ярко блеснувший в полумраке перстень. Серебряная змея оборачивалась вокруг среднего пальца мужчины, крохотные изумрудно-зелёные глазки мерцали в свете камина словно живые. – Или ты полагала, что я от рождения обладаю талантом блуждать по чужому разуму? Наши силы равны, Марисса, так что лучше опусти палочку. Ты знаешь, к чему приведёт наша драка, а мы же не хотим оставить от Малфой-Мэнора лишь выжженную землю, верно?
Чувствуя неприятный холодок, скользнувший по спине, я опустила палочку. Я чувствовала, как чуть потеплел кулон на шее, словно отвечая на присутствие собрата. Талисман… он тоже носитель талисмана. Всё хуже и хуже.
– Итак, – мягко промурлыкал он, подходя к стойке с тростями. – Ты выжила всё-таки. Признаться, я не удивлён. Таким как ты обычно везёт. Но всё же я немного… разочарован. Сама понимаешь, я преследовал исключительно собственные цели. – Он улыбнулся и взмахнул чёрной лакированной тростью с серебряной рукоятью.
– Поэтому ты решил согласиться на помолвку? – настороженно спросила я, обходя диван по широкой дуге. – Решил довести дело до конца?
– Ну что ты, – усмехнулся он, шагнув ко мне. – После нашего прекрасного танца Арабеск мне пришлось пересмотреть некоторые приоритеты. Месть за безумие брата… что же, я предпринял попытку ответить тебе тем же, но ты оказалась морально сильнее Йоре. Это делает тебе честь, признаю. Но, оказавшись в твоём сознании, я понял, что ты тоже носитель Талисмана. Это было невероятно приятным сюрпризом для меня. Я рассчитывал, что твоё поражение, тогда я получил бы прекрасного союзника в лице Клариссы…
– Откуда тебе известно это имя? – насторожилась я, отшатываясь от него. Он подошёл так близко, что я видела собственное отражение в его очках.
– А я не сказал? – деланно удивился он. – Кларисса нашла меня буквально на днях. Я получил от неё письмо. Она просила передать тебе «привет» и то, чтобы ты её не забывала. Она планирует вернуться, Марисса. Не боишься?
– Мне нечего её бояться, – ответила я, глядя на него исподлобья. Украдкой я искала взглядом горшочек с летучим порохом. – Она лишена магических сил, она лишь человек. Без денег, без документов, без друзей и даже без прошлого.
– Простые люди порой бывают страшнее самого могущественного волшебника.
– Плевать. С Клариссой я справлюсь. Что тебе нужно? – Я почувствовала, как спина упирается в стену. Отступать больше было некуда. Ищейка подошёл ко мне вплотную.
– Я предлагаю… сотрудничество, – тихо произнёс он, склонившись к моему уху. Горячее дыхание почти обожгло мою шею.
– Предлагаешь встать на сторону Волдеморта? – пытаясь скрыть волнение, засмеялась я.
– Я не работаю на Тёмного Лорда, – улыбнулся он, заглядывая мне в глаза. – Я работаю исключительно на себя. Вообрази, Марисса, что мы могли бы сделать вместе с силой двух талисманов. Перед нами склонилось бы всё Министерство, Волдеморт и Дамблдор ползали бы перед нами на коленях, моля о местечке в нашем новом идеальном мире. Мы правили бы, как король и королева.
– Чушь, – выдохнула я. – Я считала тебя выше политики и жажды власти.
– Ну, я же не предлагаю действовать открыто. Вообрази: министр магии дёргается на наших ниточках, подобно марионетке, сильные мира сего под нашим незримым контролем.
– Меня никогда не привлекала власть, – огрызнулась я.
– Мы можем остановить войну, – продолжал он, приперев меня к стенке. – Подумай, скольких жертв мы могли бы избежать. Ты спасёшь своих друзей, свой драгоценный Хогвартс. Мы перепишем историю, остановим величайшую бойню. С силой Талисманов мы могли бы манипулировать нитями прошлого и будущего, мы могли бы влиять на жизни каждого человека. Вообрази: Кьялар и Марисса. Новые боги. Всемогущие. Всесильные. Создадим целую династию правителей, можем даже под эгидой фамилии Блэк, я не тщеславен.
– Ты упускаешь небольшую деталь, – я оттолкнула его и шарахнулась к дивану. – Я скорее сдохну, чем выйду за тебя замуж, Кьялар.
Он снисходительно посмотрел на меня, усмехнулся и промурлыкал:
– Посмотри на свои руки.
Я опустила глаза. От правого запястья к кольцу Ищейки тянулась знакомая мне мерцающая, почти невидимая ниточка зелёной энергии. Я почувствовала тягучий, липкий страх, смешанный с отчаянием.
– Кларисса рассказывала, что ты уже знакома с этой формой магии, – сказал Ищейка. – Значит, нет смысла объяснять, что у тебя нет иного выхода. Ты выйдешь за меня замуж, Марисса Блэк. Нравится тебе это или нет.
Ищейка вновь приблизился ко мне почти вплотную и коснулся этой эфемерной зелёной ниточки, связавшей нас.
– Я не требую от тебя сиюминутного ответа. В отличие от свадьбы, наше сотрудничество – добровольное дело. Подумай, Марисса. И не сочти меня за идиота, стремящегося к власти. Я просто хочу исправить этот мир. Сделать его лучше. Без недоумков из Министерства Магии, без маньяков Пожирателей смерти. Я хочу искоренить несправедливость. Я хочу, чтобы всё исполнилось смысла. И вместе мы можем дать этот смысл людям. Открыть им Истину.
– Ты лишён милосердия. Зачем тебе делать что-то для людей? – спросила я, одёрнув руку.
– Потому что тогда они будут мне должны. А должники это всегда весело. Заключаешь с каждым по контракту, преподносишь им на блюдечке их смысл жизни, даёшь то, чего они хотят. А в замен они становятся марионетками, отдают тебе свою душу, да ещё и настаивают на том, чтобы ты приняла этот бесценный подарок. И тогда… тогда ты насыщаешь душой несчастного Талисман. Ты не думала об этом? Как избежать судьбы и спрятаться от страшной старухи с косой? Этой могущественной побрякушке, в сущности, плевать, кого поглощать, лишь бы восстановить силы. Каким бы грозным я тебе ни казался, я побаиваюсь смерти. А хочу, чтобы она боялась меня. Понимаешь?
– Понимаю. Понимаю, что ты псих! – рявкнула я. Я сама до ужаса боялась смерти, у меня у самой волосы вставали дыбом на голове, когда я думала о том, что меня ждёт по истечению контракта. Но это… Брать чужие души, обманом выманивать у людей их жизни? – Либо ты дьявол, либо беспринципная сволочь!
– Ты всё же подумай, – рассмеялся он и протянул мне небольшой фарфоровый горшочек. Внутри оказался летучий порох. – Я не буду давить. Даже уйду в тень до самой нашей свадьбы. Поверь мне, за два года многое меняется. Включая взгляды на мир. Увидимся у алтаря.
Произнеся это, мой жених из преисподней удалился из комнаты, заперев дверь на ключ.
========== Часть 15. (Мы не всегда правы) ==========
– Помолвка?! Ты шутишь? – воскликнула Лина.
Это была первая реплика за минувшие три минуты. Только что я сообщила друзьям о том, что произошло на празднике у Малфоев. Сириус тут же начал смеяться, как безумный, Джеймс озадаченно чесал затылок, у Ремуса лицо выражало крайнюю степень недоверия, зато лицо Эда было белым, как мел. Джастин и Питер хранили гробовое молчание, каждый по своим причинам.
– Хотелось бы, но нет. Сириус, хватит ржать, это серьёзно!
Нечаянная игра слов заставила брата разразиться ещё большим хохотом.
– А что ты хотела? – икая, выдал он. – Все девушки благородных домов выращиваются исключительно на выданье. Или думала, тебя минует чаша Цисси? Как бы не так! Ты ещё пешком под стол ходила и имя своё говорила с тремя ошибками, а мать планировала твою свадьбу.
– Плевать, свадьба так свадьба, сбежать с неё или расторгнуть помолвку не проблема. Проблема в женихе.
– А что не так? Не так хорош, не так пригож? – продолжал веселиться брат. – Или думаешь, что он окажется большим козлом, чем его брат?
– Нет, Сириус. Меня замуж выдают за Ищейку.
Икнув, брат заткнулся. У Лины челюсть медленно поехала вниз, Джеймс присвистнул, Ремус судорожно сжал кулаки. Джастин смотрел на нас непонимающе. Пожалуй, единственный, кто понимал масштабы трагедии, был Эд. Его лицо мигом посерело от ужаса, в глазах на миг мелькнула паника.
– Быть не может… – Выдохнул Ремус. – С чего ты взяла, мы же не знаем, кто этот Ищейка на самом деле…
– Знаем, – в голос мрачно сказали мы с Эдом. – Мы уже сталкивались… Пару раз. Представиться он не удосужился, но я запомнила его лицо на всю жизнь. А тут, видите ли, мне предоставился шанс познакомиться с ним поближе.
– Как ты ноги унесла? – тихо спросил Эд.
– Он не нападал, – пожала я плечами и принялась теребить волосы. – Он… предлагал сотрудничество.
– Сотрудничество?
– У него тоже есть Талисман.
И вновь тишина. Каждый переваривал информацию. С каждым разом новости были всё хуже и хуже.
– И… что он предлагал? Чего он хочет?
– Он хочет стать богом, – пожала я плечами. – Не знаю, то ли он меня обманул, то ли он реально долбанутый психопат.
– Одно другому не мешает, – устало вздохнула Лина. – Что ты будешь делать?
– Понятия не имею, – понурила я голову. Эти три слова дались мне тяжко. – Я не могу его убить. Я не могу не прийти на собственную свадьбу, потому что меня связывает этот проклятый магический контракт. Тут только если самой копыта откинуть, но мне пока ещё хочется жить, как ни странно.
– Ладно, сестра, у нас есть целых два года. Мы что-нибудь придумаем! – бодро заявил Сириус, хлопнув себя по колену.
– Год, – поправила я его. – Следующий – ваш последний в Хогвартсе, так что информацию нам придётся рыть самостоятельно.
– Ну, поищем, что есть в нашей семейной библиотеке, у дяди Альфарда, сами по сусекам поскребём. Не думай, что книги есть только в Запретной Секции. Не боись, Мародёры своих не бросают, да, Рем?
– Угу. Вот только я твоего оптимизма не разделяю.
– Что так?
– Вспомни, что было, когда я уничтожил кольцо, которое заколдовал Джеймс два года назад.
– Ты поколотил меня за то, что я назвал тебя Фродо Бэггинсом. И за то, что я развёл твою ныне бывшую девушку на поцелуй с Эдом.
– Нет, я поколотил тебя за то, что ты втянул её в этот ваш эксперимент. Но не суть. Дело в том, что Марс умерла, когда я сжёг кольцо. Да, на пару минут, и то, благодаря этой вот чудо-цацке она выжила. А теперь подумай, что станет с ней, если мы попытаемся разорвать этот контракт или уничтожить кольцо Ищейки?
– В лучшем случае, меня тут же сотрёт в пыль, – невесело усмехнулась я. – Проще убить Кьялара в первую брачную ночь, пока он спит.
Эд болезненно сморщился. Поттер, тяжело вздохнув, покачал головой.
– Ты не сможешь, Марс. Дело не в твоих моральных принципах, не думай. Вспомни, что было в тот раз после того, как ты выполнила свою часть контракта в тот раз. До того, как Рем уничтожил кольцо. – Я непонимающе изогнула брови. – Ты ждала следующего приказа. Так продолжалось бы до тех пор, пока держатель контракта не решил бы тебя отпустить.
– Хочешь сказать, если я явлюсь на собственную свадьбу, Ищейка обретёт надо мной власть?
– Уверен. Он отдаст новый приказ, и ты встанешь на его сторону. А тебе будет казаться…
– Что я всё делаю по собственной воле, – вздохнула я. – Ситуация безвыходная, да?
Все промолчали. Ремус не сводил с меня задумчивого взгляда.
– Эй, а если тебе не приходить на свадьбу? – Вскинул голову Эд.
– Гениально, умник! Думаешь, мы об этом не додумались? – закатила глаза Лина.
– Это заклятье моделирует обстоятельства. Хочу я или нет, но я попаду в назначенный день к алтарю, – пояснила я.
– Выйди замуж раньше, – хохотнул Джеймс. – Тогда ты не сможешь заключить новый брак!
Теперь на Поттера все смотрели, как на дебила. Нет, я знала, что спортсмены умом не блещут, но не подозревала, что у Джеймса уровень интеллекта может опускаться до уровня комнатного фикуса. И то фикусу хватило бы ума промолчать.
– А что? Ты будешь уже совершеннолетней, в ближайшей магловской деревне найдём часовню, подкупим святого отца и БАМ! Всё, ты уже замужем, Ищейка останется с носом, а проклятье испытает конкретный разрыв шаблона.
– Поттер, заткнись, – поморщилась я. – Говоришь ты, а стыдно мне. Во-первых, к алтарю меня потащат сразу, как я окажусь на Кингс-Кросс, во-вторых, где я тебе брак заключу, будучи студенткой? В кабинете Дамблдора? Или в Запретном лесу? А молитву Хагрид читать будет? – Я представила это мракобесие и развеселилась. А что, не худший бред в моей жизни! – Я это прямо-таки вижу! И платье мне акромантулы сплетут, а домовики поставят мраморную белую арку! И единороги будут сопровождать меня к венцу! А кентавры будут играть на скрипках! А женихом кого?
– Ремуса! – ляпнул Поттер, развеселившись. Рем покраснел, как пион. – Или Эда! – Лафнегл подавился чаем. – С ним, кстати, проще. Он же ещё как студент будет числиться, а Ремусу придётся через лес ломиться к тебе.
– Ага. А потом в свадебное путешествие! На фестралах! – хохотал Сириус, проникнувшись нашим бредом.
– Идиоты, – пробормотала Лина.
– Ну, почему сразу идиоты? – смеялась я. – Должно же быть хоть какое-то веселье, а? Раз ситуация безвыходная, почему бы не пофантазировать? Интересно, почему мадам Фортуна так любит подбрасывать мне такие вот безнадёжные случаи?
– Мама рассказывала, что буддисты считают, что жизнь – испытание. Пройдёшь его, попадёшь в Нирвану. Якобы после смерти всё окупится, – протянула Лина.
– Для меня это не актуально, я же не помру так, как вы, – кисло усмехнулась я. – Забыла? Меня поглотит мой Талисман. Ням-ням! А так я заслужила бы место в Вальхалле, не меньше!
– Да кто тебя туда пустит? – заржал Сириус. – В Вальхаллу пускают воинов! А ты так, вечная жертва!
– Ну, знаете ли, мистер… – возмутилась, было, я.
Но развиться диалогу было не суждено – к нам подошла мадам Розмета и заявила, что на нас косо поглядывают посетители. Возмущённо пофыркав, мы ушли из «Трёх Мётел».
***
Как выяснилось, мои проблемы и не думали заканчиваться. Какая-то осведомлённая скотина прознала про то, что произошло в Малфой-Мэноре, и растрезвонила всем о моей помолвке. Большего стыда я давно не испытывала. Косились на меня изрядно, мало кто понимал, что это не по своей воле. Мародёры сделали всё, чтобы выставить эту сплетню, как глупый розыгрыш, а сплетника – идиотом, но неприятный осадок оставался. К тому же, было бы всё прекрасно, если бы не одно «но».
В тот вечер мы сидели в библиотеке, искали что-нибудь касательно контрактов. Вернее, Мародёры искали, а мы пытались усиленно готовиться к сдаче С. О.В., когда на нас с оглушительным визгом «ЭДДИ!» обрушилось белобрысое чудище. Не удержавшись на стуле от столь ярых объятий, Эд упал навзничь, увлекая за собой радостно визжащую что-то Бетти Дарлинг. Мы непонимающе уставились на неё. Эд спихнул с себя Бетти, с нашей помощью поднялся и задал вопрос, который без меры всех волновал: