355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » LunaticQueen » Песнь Пророка (СИ) » Текст книги (страница 7)
Песнь Пророка (СИ)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 23:30

Текст книги "Песнь Пророка (СИ)"


Автор книги: LunaticQueen



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 44 страниц)

– А вот и они, умопомрачительные и цветуще-пахнущие Хоуки, – объявил Варрик.

– От пахнущего слышу, – отозвался Гаррет, придвигая к себе кружку с элем, стоящую посреди стола.

По тому, что никто не возмутился, он догадался, что их оставили специально для них. Кружек было три – Варрик рассчитывал, что им все же удастся уговорить Фенриса. Ведь мудрый гном сразу все смекнул, когда речь пошла о старом друге. Андерс же с облегчением выдохнул, увидев, что они одни.

– Искупаться пока еще можно, – намекнул Варрик. – Бадья вас дожидается, специально воды натаскали. Но – знакомимся: вот эту очаровательную леди зовут Бетани, а бугая – Гаррет, но его все зовут по фамилии. Я сам иногда забываю его имя.

– У тебя память еще короче, чем… – гномка многозначительно закатила глаза, – нога.

– Да, как вы догадались, острячка – это Кордула, – представил ее гном. – И чувства юмора у нее нет, как и… такта.

– По-видимому, ваша прогулка не увенчалась успехом, – подвел итог Натаниэль, пока та не успела ничего ответить.

– Почему же? – пожал плечами Хоук, сделав глоток из кружки. – Теперь я знаю, что у меня неплохая замена. Есть на кого оставить город.

– Ты мог это заметить, когда вчера зашел в мою комнату, – подметил Варрик.

– Не думаю, что ваш Хоук занимался исключительно пьянками и подпольными сборищами любителей “алмазного ромба”, чтобы его замена была настолько жалка, – кисло ответила Кордула.

– На самом деле я только этим и занимался, – выручил товарища Гаррет. – А сейчас вернемся к делам насущным.

– Наконец-то, – обрадовалась Бетани.

– Ты уже разобрался со своими экономическими утехами? – обратился он к Варрику.

Гном деловито сложил руки на груди, кивая.

– Было сложно, но и среди этих урков я нашел того, кто мог бы заправлять “Висельником” и прочими отраслями бизнеса в мое отсутствие. Надеюсь, наш поход не затянется на полгода.

– Мы все на это надеемся, – вздохнула Бетани. – Последний раз разборка с Виммаркскими горами не заняла много времени.

– Тогда мы знали, что искать и где, – напомнил Хоук, бросив взгляд на Андерса. – К тому же нам нужен не Виммарк.

Маг скривился, будто у него резко заболела голова. Воспоминания о том, как Справедливость взял над ним верх и напал на Гаррета, каждый раз давались ему с болью.

– У всех нас есть сомнения, что его путь лежал к ним, – внес свою лепту Натаниэль. – Непросто будет выяснить, куда он собирался дальше. Ведь Молчаливые степи это очень далеко. Он мог остановиться в любом месте.

– Вот именно, – кивнул Хоук. – Вдобавок, Варрик говорил о западной дороге. Конечно, Антиву исключать нельзя, но, может быть, он собирался в Неварру. У него там родня?

Бетани посмотрела на Натаниэля и покачала головой.

– Он коренной ферелденец, да и все его близкие, насколько мы знаем, в Ферелдене. Ума не приложу, зачем ему туда понадобилось…

– Не все, – вдруг заговорил Андерс.

Все повернулись к нему. Кордула особенно старалась изобразить внимание, разрезая воздух взмахами темных ресниц.

– Натаниэль, разве не помнишь, Огрен рассказывал о какой-то его… не знаю… подруге? Которая сбежала.

Хоу задумался, припоминая. В отличие от целителя он не запоминал пустые пьяные разговоры, которые знакомый гном мог вести более чем десять лет назад.

– Вряд ли, – засомневался он. – Стал бы он ее искать спустя столько лет. К тому же… где? В Неварре? С чего бы?

– Просто пришло в голову, – пожал плечами маг.

– Да и не похож он на того, кто ради женщины оставит свой долг и…

– Я только предложил.

– Вы хотите знать, что я скажу? – вступила в разговор Кордула, уже достаточно послушав.

Гаррет развернулся к ней всем корпусом, навешивая на лицо внимательнейшее выражение.

– Вещай, – разрешил он широким жестом руки.

Гномка хмыкнула и вытянулась вперед.

– Исключать того, что этот ваш “он” мог отправиться за женщиной, нельзя, – едва она это сказала, Натаниэль сразу перестал слушать. Ей просто хотелось поддержать Андерса. – Через столько лет – тем более. Он получил от нее весть, рванулся, не успев портков застегнуть. Это романтическая версия, она тоже имеет право на существование. И… он же Страж?

– А все мы знаем, что находится в горах Виммарк, – задумчиво протянула Бетани. – Но ведь западная дорога ведет совсем к другому ответвлению этих гор.

– Да. В любом случае он вряд ли бы кинулся выполнять свой долг в одиночку. Значит, единственное, что мы можем сказать – это его личное дело.

– Из всего этого, что ты хочешь выявить, ммм… Кордула?

– Мы ничего не знаем, – она хлопнула ладонью по столу, откидываясь назад, забыв, что она на лавке. Только чудо спасло ее от неминуемого падения.

– Спасибо, вот как раз этого комментария нам не хватало, – буркнул Варрик. – Благодарим уважаемую госпожу Кордулу за то, что она открыла нам глаза.

– Молчал бы сам! – рявкнула та, морща нос. – От тебя вообще никаких предложений не поступало!

– От меня? – возмутился гном. – Да моих предложений хватит на целый отряд пехотинцев!

– Просвети, – попросил Хоук.

– А нечего тут и просвещать. Западная дорога проходит к горам рядом с деревней Мелтвич – там можно и узнать, куда и как шел Кусланд. Его не могли не заметить в такой заднице мира, ведь даже в Киркволле он попался на глаза. Это если он пошел через горы. Если нет… там еще есть поворот на дорогу, идущую параллельно горам – все-таки мог свернуть и в Антиву. Хотя это очень странный ход, очень странный.

– Значит, решено! – Гаррет приподнялся, яростно соглашаясь с ним. – По дороге и вперед.

– У нас действительно нет другого выхода, – кивнула Бетани. – Будет хорошо, если мы не найдем его тело в какой-нибудь канаве по пути.

– Не найдем, – одновременно закачали головами Андерс с Натаниэлем.

Переглянувшись, они улыбнулись друг другу. Хоук захотел затолкать голову Хоу в какое-нибудь страшное темное место.

– Если он соберется умирать, то с размахом, – объяснил маг.

– В пасти дракона, – подхватил лучник.

– Или утопая в лаве с проклятым артефактом…

– В крайнем случае, упьется до того, что впадет в мертвый сон…

– … на шестнадцати любовницах…

– За здоровье Кусланда, – прервал перечисление смертей, которые сам бы хотел заполучить, Хоук, поднимая кружку с остатками эля.

– За наше здоровье! – предложил Варрик. – Оно нам понадобится.

– За шестнадцать любовниц, – поддержал их Натаниэль, с опаской поглядывая на Бетани, но та не обратила никакого внимания на необычный тост, поднимая свой эль.

Они еще немного поговорили, но задерживаться не стали. Отходить было решено с рассветом, так что нужно было как следует выспаться.

Мытарствами Варрика была освобождена одна комната, куда уложили Андерса с Гарретом: гном не мог вторую ночь подряд коротать за своим креслом, тем более перед долгим путешествием. Натаниэль с Бетани остались на старом месте, но к ним вдобавок подселили Кордулу, уже собравшую свои скромные пожитки. Особенно этим был доволен Хоук, решивший использовать гномку в качестве гарантии безопасности – с ней в комнате они бы не устроили ничего, что его так напрягало. Сам он решил не отказываться от предложения Варрика касаемо бадьи. Путь, который им предстоял, был явно не короток, и следующая ванна, которую он примет, может оказаться далеко за пределами Марки. Как и следующая мягкая кровать.

Возвращаясь с улицы, Гаррет думал только о том, как поскорее оказаться в постели и поприставать к Андерсу. Возможно, сделать с ним то, что он очень любит… И, может быть, он разрешит… и они… а потом… Воображение красочно рисовало спину его целителя, дрожащие плечи… чарующий изгиб поясницы… следы пальцев и ногтей, остающиеся на нежной коже красноречивыми клеймами, древним письмом, заклинанием, будоражащим всю его суть…

Гаррет помотал головой, стряхивая излишнее волнение. Но он не смог ничего сделать со своими ногами, перескакивающими через каждые две ступени.

Он хотел зайти в комнату как-нибудь неожиданно, например, снять штаны. Слава Создателю, в коридоре кто-то был. Только это и предостерегло его от опрометчивого проступка.

– Я хотел раздеться еще за дверью… – начал он, входя в комнату, но замолчал.

На второй кровати, как ни в чем ни бывало, сидела Кордула, заплетая длинные волосы в тугую косу.

– Можешь раздеваться, я закрою глаза, – пообещала она, чуть прищуриваясь.

– Я не… – Хоук посмотрел на устроившегося под одеялом Андерса. – Холодно просто, вот и не разделся.

– А оно и правильно, – закивала та. – Вы, люди, тонкокожие, заболеваете от простого сквозняка, ничего не поделать.

– Да-да, – Гаррет затворил за собой дверь. – Эээ… эээ… да. Разве ты ночуешь не в соседней комнате?

Кордула почесала пятку, качая головой.

– Они же скоро поженятся, им ночью одиночество нужно, мало ли что. А тут я. Помешаю, – простодушно объяснила гномка. – А вы же, парни, рядом спите, чему вам мешать? Вот я сюда и переместилась.

– Да уж, совсем нечему, – согласился Хоук, возбуждение которого без остатка испарилось.

– Я могу поспать на кровати? – поинтересовалась она. – Я еще матрац принесла второй – вон он, на полу лежит.

– Спасибо за беспокойство, – фыркнул тот. – Как-нибудь перекантуюсь.

Остаточные мысли о том, что не будь ее, они могли бы сдвинуть кровати и сделать все то, о чем он фантазировал, не грели, а только раздражали.

Засыпая на холодном полу вместо теплого Андерса, Хоук злился. Очень злился. Ему показалось, что он даже заснул, хмурясь.

***

Влажный холод утра только усыплял вместо того, чтобы отрезвлять. Бетани с тоской вспоминала тепло постели, запах тела Натаниэля, спящего рядом, их вчерашние поцелуи под одеялом и легкий дурман от вина Фенриса, не выветривающийся до самого вечера.

Сумки были собраны и выставлены на стол, чтобы ни одна не оказалась забытой. Накормленный Дэггет, не сводящий взгляда с узла с вяленым мясом, был готов к походу. Гаррет умудрялся дремать стоя, облокотившись головой о стену. Андерс, стоящий рядом, тыкал его локтем в бок, когда он начинал храпеть. Тот просыпался, мутно оглядывал присутствующих и вновь закрывал глаза. Натаниэль с Кордулой полулежа сидели на лавках, обмениваясь пустыми взглядами. Один Варрик довольно сновал между ними всеми, проверяя, все ли успел сделать. Он распихивал последние бумаги под стойку. Некоторые выносил на улицу, всучивая утреннему посыльному. Кое-какие заворачивал и совал в свой тюк. И выглядел он снова выспавшимся, блестя, как новенькая монета. Наверное, покурил что-то, или выпил. Надо бы взять у него рецепт, подумала магесса.

– Думаю, все. Да, точно, все, – подвел итог сборов гном, потирая руки.

– Можем уже идти? – не поверил Хоу после почти часовой слежки за телодвижениями Варрика.

– А то, – кивнул тот, залезая на небольшую приступку. – Малышка берет провизию – небольшая сумка. Кордула займется вещами для стоянок и посудой. Блонди, ты… ну, неси ты уже свою косметичку-аптечку, никто тебя этого права не лишает… а ты, Хоук, бери Аристократа, палатки на горб и вперед!

– А что понесешь ты? – спросила Бетани, проследившая за всем распределением нош. – Ты себя не упомянул.

– Когда это он себя в обязанностях упоминал? – заворчала гномка, поднимая свою котомку, гремящую перекатывающимися в котле ложками.

– Я один знаю эту дорогу, – оправдался Варрик. – Навигатор на местности, нас нагружать вредно. Но! Между прочим, есть но. Я несу картишки, две бутылки грушевого вина и чистую бумагу для записей. Практически важнейшие вещи в любом походе.

– Слушайте гнома, он все знает, – буркнул Гаррет, на миг проснувшись.

– Вот, дельное указание от самого Хоука – не хухры-мухры, дамы, – подметил гном, вешая на плечо любимую Бьянку. – Вперед и с песней.

Варрик остановился у дверей, пропуская всех вперед (Гаррета пришлось выталкивать: он все время заваливался назад, отказываясь просыпаться). Оставшись один, гном оглядел помещение “Висельника”, вздыхая. Увидит ли он еще раз свое детище, выгонит ли обнаглевших посетителей взашей, протрет ли еще раз пыль со своего стола?.. Варрик этого не знал. Но он очень надеялся на то, что Хоук не стал менее внимательным к товарищам.

Через несколько часов сюда уже начали подбираться утренние выпивохи, но ни Варрика, ни кого бы то ни было из их компании уже не было в Киркволле.

***

Третий день медленно клонился к закату. Цветастая кромка неба огибала холмы на горизонте, напоминая о времени.

Выбранный маршрут был не просто ужасным – он был невозможным для прохождения. Первоначальная дорога была покрыта выбоинами, то и дело ответвляясь к какой-нибудь канаве. Единственное, почему они еще не оказались в одной из них – Варрик действительно хорошо разбирался на местности.

Путь, по которому шли телеги, кончался буквально посреди холмов. Огибать их было затратно по времени, идти напрямик значило расходовать много сил. Особого выбора не было. Радовало лишь то, что им мало кто встретился на пути: шайка разбойников, да отбившиеся от стаи дикие собаки, которые не представляли особой угрозы.

– Давайте о чем-нибудь поговорим, – предложил Гаррет, шедший впереди.

– Молодец, разрядил обстановку, – пробормотал Варрик, штурмующий очередной холм. – Не самое лучшее место для беседы.

– Думаю, нам скоро придется делать привал, – Бетани остановилась сзади, обращая взор к горизонту. – Скоро стемнеет. До Мелтвича мы сегодня не доберемся. Странно: казалось, что горы в двух шагах.

– Хотя бы попытаемся, – Хоук глянул на Андерса. – Я могу понести твою сумку.

Маг метнул на него гневный взгляд и задрал нос, проходя мимо.

Больше никто разговаривать не собирался.

– Там неплохое место для стоянки, – заметил Натаниэль, оглядываясь, – если спуститься вниз. И ручей есть, и земля ровная.

– Аристократ прав, – согласился Варрик, смотря туда, куда он указал. – Может быть, сделаем остановку тут? Пара шагов ничего не решит.

Гаррет покусал губу в раздумьях. Благодаря Хоу вчерашнее место тоже было идеально подобрано. Несмотря на то, что он редко спал на земле, он не испытал особого дискомфорта. Но, с другой стороны, ему не хотелось останавливаться, когда можно было проделать еще милю. И, если совсем честно, вновь идти на поводу наставлений этого типа тоже было не в радость.

Хоук махнул им рукой, проходя вперед. В глубине души, он понадеялся, что увидит что-нибудь получше: например, заброшенную хижину со всеми удобствами, или что-нибудь такое – все-таки его рост обеспечивал ему некоторые преимущества. Однако через несколько минут бесцельных выглядываний, Гаррет признал, что останавливаться надо именно там, где сказал Натаниэль.

Он уже собрался крикнуть им, чтобы разгружались, как глаза наткнулись на мелькнувший за холмами огонек. И не на один, а на целую стайку. Деревня. Наконец-то!

– Эй, посмотрите сюда! Кажется, мы все-таки нашли ее! – воскликнула Бетани раньше, чем Хоук успел оформить мысли в слова. На ее возглас к ним подобрались Натаниэль с Кордулой, мучавшейся одышкой последний час. Андерс подошел слева, но посмотрел почему-то в другую сторону.

– Варрик, мы нашли Мелтвич, – оповестила девушка гнома, едва добравшегося до вершины.

– Тьфу.. как, что… ооо… а, – бессвязно выдал он. – Отвык я от дальних переходов… хоть форму наберу.

– Варрик. Мелтвич, – напомнил Гаррет, показывая на огни.

– Не может быть, – гном приподнялся на пальцах.

– Но как же? – Натаниэль пригляделся к горизонту и кивнул в подтверждение того, что он тоже это видит. – Это же деревня.

– Уж точно не Мелтвич, – отрезал Варрик. – До нее еще долго, да и севернее она.

– Это похоже на деревню. А зачем раскладываться, когда можно переночевать на каком-нибудь постоялом дворе? – высказался Андерс. – На кроватях. Мягких. Удобных.

Хоук обернулся. Маг тут же посмотрел в сторону, но губы его дрогнули в улыбке.

– Они братья? – шепотом поинтересовалась Кордула, дергая Натаниэля за налокотник.

Хоу, интересующийся совсем другим видом, сделал рукой такой жест, который понял только он сам.

– Мы все тут большая семья, – кое-как пояснил он, дернув плечом.

– А… понятно, – гномка с тревогой посмотрела на них еще раз.

– Тогда лучше не останавливаться, – объявила Бетани. – Еще чуть-чуть и мы дороги под ногами не увидим.

– Точно, малышка, – подтвердил Варрик. – Но мне все равно не нравится эта деревня. По пути к Мелтвичу не было ни одного населенного пункта. Как я помню.

– А я уже говорила, что с памятью у некоторых старых, закомуристых гномов проблемы, – вернулась к любимому коньку Кордула.

– Вот и поговорили, – Гаррет отвел взгляд от Андерса, вновь нагружая себя тюком с палаткой. – Кто последний, тот платит!

– Почему-то я догадываюсь, что это заранее нечестное соревнование, – не без возмущения заметил гном.

– Друг, как же насчет твоей сказки о том, что раненный бронто может обогнать резвого нага благодаря своей хитрости? – хмыкнул Хоук, припускаясь вниз с холма.

Варрик только покачал головой.

========== Глава 10. Храмовники тоже плачут ==========

На ночь глядя выяснить, что это за деревня, было категорически не у кого. Кроме пьяниц, отирающихся у частых столбов, по улицам бродили только коты и дворняжки, но они вряд ли могли дать вразумительный ответ. Зато главный кабак так и поблескивал масляными лампами, подсвечивающими его изнутри, маня к себе. Оттуда иногда выходил народ, но и он не был в состоянии впасть в разъяснения по поводу их местонахождения.

Первым на пороге кабака с занятным названием “Хлебный червь” оказался Гаррет. Он размашисто споткнулся о порожек, чем вызвал довольное гоготание Варрика, марширующего последним, но безумно гордым. Те немногие посетители, что засиделись допоздна, даже не обратили на них внимания. Вероятно, это был не первый случай на их практике.

– Три комнаты, – объявил Хоук, подскакивая к стойке у бара. Подошедшая флегматичная старуха осмотрела их, не переставая что-то жевать.

– Почему три? – спросил Варрик, подозревающий неладное. – Нам нужно, по крайней мере, четыре. Я, конечно, это себе в баланс-минус говорю, но факт есть факт.

– Комната для дам, для не-дам и для нас, – Гаррет посмотрел на Андерса, поправляющего волосы, взметнувшиеся от бега, на который они перешли, когда оказались вблизи деревни.

– Вообще-то мы бы хотели… – начал Натаниэль, но Хоук стукнул по столешнице.

– Муха, – объяснил он, смахивая что-то на пол. Хоу собрался заново начать разговор, но Бетани обняла его за руку, отговаривая от бессмысленной беседы.

Старуха приняла деньги, монетка за монеткой вынимаемые из кошелька Варрика. С каждой он едва слышно вздыхал и качал головой. Она жестом указала следовать за собой, подхватив связку ключей, висящую за стойкой. Судя по всему, услугами “Хлебного червя” как гостиницы редко пользовались.

Женщина довела их до дверей и, раздав ключи, так и не сказав ни слова, пошла к себе.

От волнения у Хоука тряслись руки, он только с пятого раза попал в замочную скважину. Девушки остановились через две комнаты от них; ни одна по причине усталости не заинтересовалась его возбужденным состоянием. А Варрик еще немного постоял, наблюдая за его потугами, и только потом последовал за Натаниэлем, уже разобравшимся с их замком.

Первым в комнату скользнул мабари, сразу же облюбовав себе угол. Сразу же за ним Гаррет – разведывая обстановку и готовясь к вероломному нападению.

Едва Андерс успел закрыть за собой дверь, как тут же оказался схвачен за шиворот и прижат к стене. Дрожащими руками Хоук зашарил по его одежде, думая только об одном – как бы его поскорее от нее освободить. Победить в неравном бою десяток шершавых застежек и шнуровок, стащить эти совершенно ненужные тряпки. Меховые и тканные, жесткие и мягкие – они все были одинаково лишними на ощупь.

Маг замычал, когда Гаррет укусил его за шею, но оттолкнуть вновь не пытался. Он и сам не собирался стоять в стороне, с рычанием сбрасывая с него части доспехов и вырывая ремни из пряжек. Они гулко падали на что-то внизу, с каждой секундой приближая их друг к другу.

Андерс схватил его за волосы, притягивая к себе, чтобы поцеловать потрескавшиеся от сухого ветра губы. Сорвавшееся дыхание опалило изголодавшийся по поцелуям рот.

Хоук обнял его, приподнимая, чтобы стащить штаны и наконец-то дотронуться до его тела, не покрытого тканью. Нос заполнил запах трав, целебных снадобий и Андерса. Хотелось свалить его на кровать и исцеловать с головы до пят, упиваясь этим амбре эльфийского корня, зверобоя и его теплой кожи. Повинуясь ежесекундному желанию, Гаррет обхватил мага крепче, дотаскивая до постели. Они едва успели расстаться с сапогами, падая на матрац.

Темноту пронзил резкий ужасающий звук.

Хоук привычно зашарил рукой сбоку в поисках меча, но тот остался лежать на полу. Он на всякий случай замер – угроза могла вернуться.

Андерс под ним зашевелился первым, и звук повторился.

Гаррет в изумлении уставился на спинку кровати. Скрипела именно она. И этот обыкновенный скрип звучал в несколько раз хуже, чем рык какого-нибудь огра. От него в жилах стыла кровь, а волосы на всем теле боязливо шевелились.

Хоук осторожно слез с мага, перекатываясь на вторую половину узкого матраца. Протяжный скрежет расшатанных деревянных планок раздался вновь. Андерс перевернулся на бок; эти звуки испугали его гораздо меньше. Он потянулся к Гаррету для нового поцелуя, но был прерван совсем другим шумом. В стену с той стороны стучали. Судя по настойчивости, явно Варрик.

– Вы что там, совсем крышей дрогнули? – проявила себя замечательная звукопроницаемость. – Вас даже девочки слышали. Наверное.

– Скажи им, чтоб поимели совесть, – послышался приглушенный голос Натаниэля.

– А ты вообще сиди, ни с кем я комнатами меняться не буду! Я обещал оставить свою голову на память потомкам, мне не резон, если он ее заберет раньше.

– Да тихо, он же услышит!

– Но не того, что мы тут понаслушали от него! – подметил Варрик, в конце концов садясь на свою кровать. Новый скрип ударил прислушивающегося Хоука по ушам. Он отпрянул прочь.

– Чуть не умер, – выдохнул за стеной гном. – Как будто чайке факел в зад суют. Такое и под землей редко услышишь.

Гаррет вздохнул, поворачиваясь лицом к Андерсу. Тот хмурился, но все еще ожидал продолжения в отличие от Хоука, настроение которого улетело в трубу.

– Может быть, попозже, когда они заснут? – шепотом спросил он.

– Конечно, – кивнул Гаррет, зевая. – Как скажешь, маг-отступник.

Целитель счастливо вздохнул, подкладывая локоть под голову. Он смотрел в глаза Хоуку до тех пор, пока они не закрылись.

***

Андерс потягивался примерно две минуты. По-кошачьи, по-собачьи и даже по-птичьи. На спине, животе, на боку… правда, последняя разминка мышц чуть не закончилась падением с кровати и потерей слуха. Кровать и не думала сбавлять обороты в области скрипа.

Гаррет не разбудил его, зато оставил на подушке какой-то выдранный с корнем цветок. Довольно любопытный экземпляр для данной местности; целитель бережно переложил его на стол, до которого смог дотянуться.

Маг неспешно оделся, расчесал волосы, стягивая в аккуратный пучок, и, взяв самую ценную сумку, покинул комнату, спускаясь в главный зал кабака. Он думал, что его ждут внизу, но кроме Бетани, одиноко сидящей за столом у лестницы, он не увидел никого.

Магесса сразу же ожила, стоило ему сесть рядом.

– С утром тебя, Андерс, – поприветствовала она.

– Да, есть времена, когда радуешься, что уже проснулся, – согласился с ней целитель, маша девушке с подносом, чтобы она принесла ему того же, что было и у Бетани. – Куда все делись? Решили избавиться от магов и рванули в Орлей?

Младшая Хоук хихикнула, но улыбка тут же исчезла с ее лица, уступая место задумчивости.

– Варрик с братом куда-то пошли, не то про горы узнавать, не то про цены на сливовицу на местном рынке. Хотя нет… на рынок братишка послал моего Натаниэля с этой… ну ты понял.

– А ты никуда не пошла, – заключил Андерс, принимаясь за принесенный эль.

– Нет, – кивнула она, ковыряясь в своей тарелке с яичницей.

– Тебя что-то беспокоит? – больше сказал, чем спросил он.

Бетани открыла рот, закрыла, вздохнула и неопределенно помахала рукой. Совсем как Гаррет. По сути, у них было много общего, но того, что разнило их, было больше. Ее серьезное отношение к жизни и ответственность не шли ни в какое сравнение с его вечными прибаутками и беззаботностью. Но они были одной семьей, и этому Андерс очень завидовал.

– Конечно, меня что-то беспокоит, – в конце выдала она, со стуком опуская кружку на стол. – Мой командор пропал, я не знаю, как найти его, где его искать и хочу ли я по-настоящему его найти. Мой брат, которого я люблю, не ладит с моим женихом, которого я тоже люблю. Ты… ты сам видел, как меняется его лицо, когда он смотрит на Натаниэля.

– Мало кто этого не видел, – кивнул Андерс.

– И я не понимаю, почему он так его невзлюбил! Они же отлично общались то недолгое время, что мы были на Глубинных тропах годы назад. Их первая встреча, все было прекрасно. Я думала, что он только того и ждет: чтобы я выбрала себе нормального мужа, который подарит мне нормальных детей. Что очень проблематично, учитывая то, кем мы являемся. Кем я являюсь.

– Бетани, ты нормальная.

– Нет, не говори этого. Не говори того, в чем меня всю жизнь пытаются убедить. Ему легко говорить – он не был в нашей шкуре. Его это как будто бы и не беспокоит. Карвер… Карвер завидовал мне. Тому, что во мне больше от отца. Тому, что во мне сила, которой не достает ему. А Гаррету всегда было все равно, есть магия у меня или нет.

Андерс обнял ее за плечи. Она уткнулась ему в шею, всхлипывая. Он сам терпеть не мог убеждения, которыми она была до сих пор полна, но вряд ли бы она его послушала, тем более в таком состоянии. В таком положении.

– Какой срок? – тихо спросил он.

Девушка подняла лицо, смотря на него с изумлением.

– Что?

– Какой срок беременности? – повторил маг.

– Я не… – покачала головой Бетани, но тут же сдалась. – Два месяца.

– Поздравляю, – он снова прижал ее к себе на несколько секунд и тут же отстранил, вытирая с ее щек следы от слез. – Не буду спрашивать, сколько лет вы пытались. А Натаниэль знает?

– Конечно, он первый и узнал.

Маг положил руку на ее живот, закрывая глаза. Новый человечек в ней был настолько крохотным, что пришлось истратить немало сил, чтобы его почувствовать. Длиной с мизинец или даже меньше, но уже такой живой и настоящий. Андерс сам не единожды принимал роды, но, тем не менее, каждая встреча с зарождающейся жизнью вызывала у него много непонятных эмоций. Радостных, беспокойных и теплых. Даже дух в нем замирал и переставал думать, наслаждаясь этими чувствами. Возможно, это была одна из причин, почему целитель любил эти встречи.

– Гаррету говорить будешь? – выдохнул он, открывая глаза.

– Чтобы он сразу сделал из Натаниэля паштет? – усмехнулась Бетани. – Я, конечно, верю в то, что мой любимый сможет постоять за себя, но кое-чего, что есть у моего брата, у него нет.

– Гнома на предохранителе? – Андерс погладил ее по волосам, вглядываясь в счастливые глаза. В именно то счастье, которое он наконец рассмотрел.

– И этого тоже.

– Ты же не считаешь, что он настолько дурак, чтобы думать, что до свадьбы вы будете вести чисто духовные отношения?

– Не считаю, но очень надеюсь, – призналась Бетани. – Иногда меня так и переполняет радость… безумно хочется кричать на весь мир: я люблю его, он мой мужчина, у нас будет малыш, пусть даже перевернется земля.

– Он чувствует то же, – с уверенностью заключил маг. – Насколько я знаю Натаниэля.

Они немного посидели молча, рассматривая свои опорожненные кружки.

– Скажи мне, – нарушила тишину магесса, – тебе с ним так же хорошо, как и мне с Натаниэлем?

Андерс опустил глаза.

– Иногда я думаю, что люблю его больше жизни, – вздохнул он. – А иногда мне хочется задушить его ночью.

– О да, он ужасно храпит, – рассмеялась Бетани.

– Точно, – согласился маг, хотя имел в виду что-то совсем другое. Что-то, делающее его слабым.

Дверь распахнулась, внося внутрь поток свежего воздуха. Первым в кабак вошел Варрик, продолжая что-то говорить идущему сзади Хоуку. Хотя сумка второго весело гремела бутылками, по лицам было понятно, что кроме удачного отоваривания местным алкоголем, ничего хорошего не произошло.

Они сразу заметили Бетани с Андерсом, присоединяясь к ним за столом. Гаррет перемахнул через лавку, устраиваясь рядом со своим магом. Собственнически огладив его по плечу, он двинул к себе почти нетронутую яичницу сестры, принимаясь за второй на сегодняшний день завтрак. Мабари, проскользнувший за ними, мгновенно занял позицию у их ног, высунув из-под стола толстую морду в надежде получить что-нибудь вкусное.

– Что выяснили? – серьезно спросила магесса, мгновенно выветривая из головы остальные мысли, одолевающие ее все утро.

– Ох, Солнышко, приятного мало, – подтвердил их подозрения гном.

– Да, вообще мы так рогато заблудились, – поддержал его Хоук, набивая рот жареными помидорами.

– Перевожу на человеческий: минуя холмы, мы круто свернули с западной дороги, – объяснил Варрик. – И произошло это – да, после первой ночной стоянки.

– Спасибо великому засранцу Хоу, – прочавкал Гаррет.

– Переводить? – поинтересовался гном и тут же продолжил. – Особой вины твоего ненаглядного тут нет, все из-за особенностей местности. Мелтвич намного, намного севернее. А вместе с ним и безопасный проход через горы.

– Что же делать? – заволновалась Бетани. – Возвращаться и искать ту дорогу?

– Все не так сумрачно, – успокоил ее Варрик. – Горы есть и здесь, а нам главное их пересечь.

– Ты сказал, что безопасный проход намного севернее, – напомнил Андерс.

– Я знаю, что я сказал. Но вы бы видели эти горы! Эта ветвь совсем не похожа на классический Виммарк, они просто непроходимы. Какие-то отвесные скалы, а не горы.

– Проще раком до Коркари, – вставил Хоук, прожевав завтрак сестры.

– Я так понимаю, что это плохие новости, – вздохнула Бетани. – А что насчет хороших? Есть?

– Конечно, – Варрик залез в сумку, вытаскивая оттуда край горлышка. – Эта сливовица достойна десяти баллов по пятибалльной шкале. Чистая амброзия.

– Как будто Создатель помочился в бутылку, – охарактеризовал напиток Гаррет. – От одного запаха сносит люли.

– А градусов вроде бы всего ничего, на два носа, – гном быстро затолкал бутыль подальше от греха. – Здесь мы перейти горы поверху не сможем.

– Так, это я уже поняла, – Бетани напряженно задумалась. – Все-таки придется идти назад?

Андерс проанализировал его слова быстрее, а когда обнаружил смысл, был совсем не рад своей догадке.

– Он сказал “поверху”, – объявил маг. – Нам снова придется спускаться на Глубинные тропы?

– Так тебе легко взять и спуститься, – прервал его Варрик. – Я ко всем этим гномьим штучкам дел никакого отношения не имею, но…

Он посмотрел на Хоука, чтобы тот продолжил.

– Здесь есть проход на тропы, – принял эстафету Гаррет. – Об этом все тут знают.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю