Текст книги "Что-то кроме магии (СИ)"
Автор книги: Akana again
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 46 (всего у книги 87 страниц)
Гризельда чуть заметно кивнула. Пора.
– Дамы и господа! Благодарю вас за то, что вы собрались здесь ради меня и моей работы.
Он набрал в грудь воздуху, чтобы продолжить, но в это время в зал вошел еще один зритель.
Слова застряли у Квириуса в горле: стараясь не шуметь, между сидящими пробирался Альбус Дамблдор собственной персоной.
***
– Считаю своим долгом отдельно поприветствовать профессора Дамблдора, главу школы чародейства и волшебства Хогвартс. Первыми шагами на пути к этой кафедре я обязан именно ему.
Говоря это, Квиррелл не сводил глаз с директора, которого едва ли обманул почтительный тон фразы. Так и есть: пышные белые усы чуть дрогнули, скрывая усмешку. Презрительную или одобрительную – над этим Квиринус решил не задумываться.
– Дамы и господа, вам известна тема моего доклада: «История магической Британии с древнейших времен до принятия Статута». И, наверное, вы спрашиваете себя, что нового я могу рассказать, когда все давно описано в многотомном труде уважаемой госпожи Бэгшот? – он коротко поклонился сторону Батильды. – Тем не менее попытаюсь. На протяжении двенадцати лет я изучал разнообразные письменные источники, работал в археологической экспедиции, беседовал со свидетелями давно ушедших событий – призраками замка Хогвартс. Совокупность полученных знаний позволила сделать вывод: нынешняя, официальная история магического мира устарела. Более того, она предвзята и однобока.
Зал зашумел. Бэгшот обиженно поджала губы и сделала вид, что собирается уйти; Марчбэнкс принялась её в чем-то горячо убеждать, но госпожа профессор выглядела непреклонной; заместитель Министра хмурился и не торопился ударить молоточком в председательский гонг, призывая к тишине.
– Не мешайте ему говорить! – гневный голос Сивиллы всплеснул над общим гулом. – Имейте смелость дослушать!
– Профессор Трелони совершенно права. Давайте послушаем.
Это было сказано негромко, но шум тут же пошел на убыль, и вскоре сделалось тихо. Слово Дамблдора действовало сильнее любого окрика.
– Да, предвзята и однобока, – упрямо повторил Квиринус. – До принятия Статута магловский и магический мир были нераздельны, и рассматривать историю магического мира обособленно – то же самое, что намеренно расчленять единый организм и придавать части большее значение, нежели целому. Еще больший абсурд – возвеличивать одну часть в ущерб другой. Ведь никому не приходит в голову ставить значимость правой ноги выше левой, никто, будучи в здравом уме, не примется рассуждать о достоинствах левого глаза по сравнению с правым! Волшебники и маглы отличаются друг от друга лишь набором навыков и знаний. И на протяжении веков сумма этих знаний и навыков у тех и других была практически одинаковой.
Двое волшебников, сидевших в первом ряду, с шумом встали и направились к выходу. У дверей один обернулся и презрительно бросил в зал:
– Не понимаю, как вы можете покорно сносить оскорбления от какого-то жалкого сквиба! Эх, что в наши дни творится с чистой магической кровью!
– Ей часто не хватает магических мозгов, – парировал докладчик. – Или обычных человеческих, на худой конец.
По рядам прошелестел то ли смешок, то ли изумленный шепот. Уже никто не сидел со скучающим видом; сонное пренебрежительное благодушие улетучилось. Все эти чиновники, преуспевающие буржуа, почтенные старцы – они так привыкли существовать в мире незыблемых, раз и навсегда утвержденных истин! Теперь же им предлагалось сомневаться, а это так неуютно и тревожно... Тем не менее никто больше не последовал за двумя разгневанными представителями чистокровных: сухой научный доклад стремительно превращался в скандальное действо, и Прыткопишущее перо корреспондента «Пророка» вовсю летало по страницам блокнота.
Квиринус, усмехнувшись про себя, продолжал:
– Человека всегда манило чудо. Он искал его везде, создавая пантеоны богов, наделяя явления природы волей и разумом, пытаясь построить или уловить закономерность между страстным желанием невозможного и его внезапным воплощением. Но чудо не только манило, но и вселяло страх: скорее всего, первый волшебник испугался, когда вдруг сумел волевым усилием поднять камешек с земли или сломать ветку. Но любопытство неизбежно победило опаску, человек продолжил свои опыты... История сохранила нам имя одного такого пытливого – Симон из Самарии, больше известный христианскому миру как Симон Волхв. О нем как об одном из первых чародеев упоминают многие средневековые летописцы. Не стану испытывать ваше терпение длинными цитатами, скажу лишь, что его описывают как простого смертного, который владел левитацией и был, как бы мы сказали сейчас, метаморфом. Жил Симон в третьем веке нашей эры...
* * *
Все было оговорено еще с вечера. Первые два урока профессор зельеварения проводит сам, затем его у младшекурсников подменяет Пивз, а у седьмых курсов объявляется день самоподготовки. Итого почти пять часов свободного времени.
Вычищенная и выглаженная мантия для особых случаев дожидалась на распялке у гардероба. Все та же, купленная у мадам Малкин десять лет назад. Вот только прилагающаяся к ней шляпа давно сгинула где-то, и Северус никак не мог собраться купить новую. Впрочем, ее отсутствие общей картины не меняло: из зеркала на него смотрел типичный господин средней руки, какие десятками приходят в Министерство по своим надобностям.
Дежурный аврор оглядел его безо всякого любопытства и сообщил, в каком именно зале выступает «чудной сквиб со шрамами».
По дороге Снейпу встретились двое, о чем-то сердито толкующие между собой. Отчетливо донеслось: «Какая неприкрытая зависть! Это не историк, а гнусный клеветник!»
– Кажется, Квиррелл имеет успех, – пробормотал он, прибавив шаг.
Дверные петли не скрипнули, и новый слушатель бесшумно просочился внутрь и остановился, выйдя из тени входной арки.
Дамблдор. Определенно заметил, даже чуть повернул голову в сторону подчиненного.
Трелони. Поймала его взгляд и кивнула на пустое место рядом.
А в голосе Квиринуса зазвучала новая уверенность, когда Северус занял кресло рядом с Сивиллой.
Многое он уже слышал во время долгих бесед в гостиной Блэка. Но сейчас совершенно по-новому звучали слова о том, что Парацельс, Мишель де Нострдам и Николя Фламель, по духу и делам бывшие самыми настоящими волшебниками, оставались в то же время простыми маглами; что магия как система знаний отделилась от богословия и философии только после принятия Статута – и с тех пор развитие магической науки остановилось; что важнейшие исторические документы веками пылятся в архивах Отдела Тайн, а учебники по истории магии, зельеварению, гербологии, написанные столетия назад, не обновляются. Квиринус не делился удивительными открытиями – он обвинял и требовал перемен.
– Господин докладчик, вы исчерпали лимит времени, – напомнил председатель.
Квиринус словно очнулся:
– Да? Хм, действительно...
– Дамы и господа, перерыв тридцать минут! После него мистер Квиррелл ответит на вопросы комиссии и слушателей.
– Я к нему, – объявила Сивилла, первой поднимаясь с места. Мариус и Алан последовали за ней. То же собирался сделать и Снейп, но задержался, наблюдая за директором.
Вокруг шумели, спорили, жестикулировали, пробирались друг к другу между рядами, толпились у кафедры, – Дамблдор оставался неподвижен, напоминая статуи древних волшебников, изображенные на фресках, украшавших стены зала. Заинтригованный, Северус занял пустующее кресло рядом.
– Не ожидал встретить вас здесь.
– Вы не одиноки в своем удивлении, – судя по тону, Дамблдор был доволен произведенным эффектом. – Как думаете, после перерыва нас ждет зрелище публичной казни или же триумфа?
– Ни то ни другое. Квиринус устроил славный погром мировоззрений, и всем, кто желал бы казни, будет непросто разыскать свои топоры. Что до триумфа, то торжествовать на обломках – глупо. Он стремится к победе не ради нее самой, а ради надежды на перемены.
– Два идеалиста, – вздохнул директор. – Но в одном вы правы: ваш приятель стал крепким орешком. На таком сломает свои зубы не только старая щука Батильда.
– Я передам ему ваши слова, – Снейп собрался спуститься к кафедре, где все еще стоял Квиррелл.
– И мое предложение вспомнить о сражении с ветряными мельницами, повторно, – не меняя интонации, посоветовал директор.
* * *
После перерыва людей в зале заметно прибавилось. Слух о скандальном докладе, очевидно, распространился за пределы Министерства, и теперь мест уже не хватало, многие стояли в проходах.
Первой задала свой вопрос Батильда Бэгшот. Морщинистая, согбенная, она воздвиглась за председательским столом, точно ожившая горгулья.
– Итак, мистер Квиррелл, по-вашему выходит, что и Основатели тоже были маглами? – проскрипела она.
– Разделение общества на магическое и немагическое произошло одновременно с принятием Статута. Так что в строгом смысле слова – да, маглами. Более того, изучая записи кастелянов Хогвартса, я пришел выводу, что и гербы и пышные фамилии им приписали много лет спустя после их кончины. Изначально же существовало четверо: гэльская ведунья Роуэн, знахарка Хельга из датчан, девонширский йомен Годрик Гриффин и заклинатель змей мавр Саласар, который бежал из Испании в британские леса, спасаясь от Реконкисты. Роуэн-Ровена получила прозвище «Вороний коготь» не столько за ум, как долгое время считалось, сколько за длинные ногти на пальцах. Умение обращаться со змеями и свойства характера дали Саласару-Салазару определение «Скользкий», которое затем преобразовалось в фамилию Слизерин. Была Упрямая Хельга – стала Хельга Хаффлпафф.
– И, конечно же, «Гриффиндор» – тоже кличка? – едко уточнила мадам профессор.
– Нет, тут дело обстоит немного сложнее, – невозмутимо ответил Квиринус. – И вы должны знать это не хуже меня, поскольку жительствуете, можно сказать, по соседству с родовым гнездом Годрика. Герб с золотым грифоном, наследственное дворянство и родовое англо-французское имя потомок Годрика Гриффина, кстати, тоже Годрик, получил при короле Генрихе VI, единственном из английских королей, который правил и на территории Франции. Сэр Годрик отличился в сбережении и приумножении королевской казны, за что и был награжден «золотой» прибавкой к собственной фамилии. И еще о маглах: из всех четверых Годрик Гриффин единственный первоначально не имел никакого касательства к магии. Он был воином, возможно, с некоторыми способностями к магии, но не более.
– Вы ничего не сообщили о фамильных гербах других трех Основателей, – напомнил заместитель Министра.
– Верно. Это потому, что ни у кого из них гербов не было. Вас оскорбляет, что Хогвартс основали люди незнатные? Что поделать: ум, способности и родовитость далеко не всегда идут рука об руку. Четыре Дома обрели пышные гербы в восемнадцатом веке стараниями тогдашних директоров школы. Тогда же обветшавший берет Николя Фламеля сменила Распределяющая Шляпа.
– Все это ваши домыслы! – выкрикнул кто-то из зала. – Откуда в Хогвартсе взяться берету Фламеля?!
Квиррелл попытался разглядеть автора реплики, он был неразличим среди сплошного ряда недовольных и удивленных лиц.
– У призраков Хогвартса прекрасная память. Достоин всяческого сожаления тот факт, что никто не удосужился расспросить их как следует. Николя Фламель гостил в Хогвартсе после окончания Первого Чемпионата по зельям, который, как известно, состоялся в 1407 году. Великий алхимик отличался рассеянностью.
– Пожалуйста, еще вопросы, – пригласил председатель. Но никто не торопился спрашивать: очень многие, к стыду своему, признавались сами себе, что их знания истории собственного мира ограничиваются жалкими крохами, которые запали в память со времен учебы в школе. Несколько имен, две-три даты... Недаром же говорят, что для хорошего вопроса нужно знать половину ответа.
– Скажите, а Мерлин действительно обучался в Доме Слизерина? – поднял Прыткопишущее перо представитель «Пророка».
– Нет, так как по самым скромным подсчетам Мерлину на момент встречи Основателей исполнилось не менее двухсот лет. Он претендовал на звание пятого Основателя, но никак не простого студента.
Квиринус помолчал и, видя, что вопросы иссякли, заговорил, не дожидаясь приглашения:
– Вы спрашиваете о гербах, о Мерлине... Но разве не представляется неизмеримо большей загадкой сам факт встречи четырех человек в одной точке пространства и времени? Вдумайтесь: огромные, почти безлюдные пространства, дремучие леса, голые скалы... Но что-то заставило каждого из четверки покинуть родину и пуститься в долгое и наверняка опасное путешествие, итогом которого стал Хогвартс. Что же именно? Признаюсь, у меня пока нет ответа на этот вопрос, мое исследование еще не окончено, завершена лишь его часть. Сегодня прозвучали, наверное, малоприятные вещи, но, поверьте, они вызваны отнюдь не желанием оскорбить ваши чувства. Я надеялся разбудить интерес к подлинным событиям прошлого, а не к их приглаженной и облагороженной версии, которая существует ныне. Был бы счастлив, если бы мое исследование послужило пособием в учебном процессе – хотя бы в качестве факультативного источника. Я закончил, дамы и господа.
– Ну что же, – протянул, поднимаясь с председательского кресла, заместитель Министра. – Ваше желание мы учтем. Но, согласитесь, столь фундаментальный труд требует всесторонней экспертной оценки. Наше ведомство совместно со специалистами Отдела Тайн займется этим в ближайшее время. На этом заседание объявляю закрытым.
* * *
Они уже шли по коридору к выходу из Министерства – уставший Квиринус, сияющая Сивилла, торжествующие Мариус и Алан, замкнутый, по своему обыкновению, Северус, – когда их окликнул Дамблдор.
Никто не заметил, как он покинул зал; никто не видел, как возник посреди пустоты.
– Я хотел бы задать вам один вопрос, мистер Квиррелл, – заговорила пустота, став высокой фигурой в серебристо-серой мантии. – Личный вопрос. После того, как вы так пристально изучили историю магического мира, вы можете сказать, в чем его главная беда?
Квиринус остановился. Мимо шли люди, но для него – Снейп и остальные отчетливо видели это, – исчезли все, кроме Дамблдора. И что-то общее промелькнуло в тот миг между молодым сквибом и старым магом – наверное, одинаковое для обоих твердое убеждение в раз и навсегда сделанном выборе.
– Я вижу две главных беды: лень и страх. Страх порождает нежелание знать, лень – нежелание делать. Думаю, нас с вами не утешит тот факт, что это беды любого мира, не только магического.
– Геллерт Гриндевальд, полагавший так же, кончил Нурменгардом.
– Но у меня нет его амбиций, – улыбнулся Квиринус. – Я не собираюсь сражаться с вами, а просто хочу вернуться домой и пообедать. Присоединитесь? Нет? Жаль. Тогда мы пойдем, с вашего позволения.
– Неужели у него получится? – покачал головой Дамблдор, глядя вслед удалявшейся компании. – Может быть, может быть...
Глава 75. Холм Святого Михаила
– Держаться за тебя? За какую именно часть?
– Пошляк.
– Сивилла, я не пошляк, мне нужна конкретика. Если я аппарирую с кем-то, то обычно беру его за локоть. А ты что предлагаешь?
– Северус, тебя уже называли занудой, или я первая?
– Помнишь, как сидела в сугробе? Опять туда закину, если не прекратишь обзываться.
Снега за воротами Хогвартса как раз намело подходяще – свежего, поблескивающего на солнце, как рафинад. Позади осталось наводящее тоску Рождество в компании Дамблдора и неразлучной гриффиндорской троицы, впереди ожидало путешествие в неизвестность под руку с Сивиллой Трелони. Которая, по собственному признанию, однажды в рассеянности аппарировала вместо берега реки в самую ее середину и не утонула только потому, что угодила на отмель. Ну как тут не пошутить?
– Я прекращу обзываться, но ты вместо аппарации поедешь в Гластонбери магловским автобусом, – предупредила Сивилла.
– Куда-куда?
– Сомерсетшир, Гластонбери, улица...
– Давай сюда свой локоть.
Сивилла довольно хихикнула, чувствительно ткнула Северуса в бок острым локтем, и только снег взметнулся за двумя исчезнувшими волшебниками.
Укромный угол, в который сходились две высокие кирпичные стены, был удачной идеей. А вот куст шиповника – не очень. О чем Снейп и сообщил, выпутывая свой шарф из колючих зарослей. Сивилла подождала, пока ворчание в адрес несчастного растения не сменится вопросом «а теперь куда?», и молча указала вперед и вверх.
Над коттеджами и кронами деревьев выгнутой спиной дракона возвышался холм. Из хребтины чудища торчал обломок исполинского копья – каменная башня. У подножия башни виднелась темная точка.
– Кажется, Райни уже там, – обрадовалась Трелони.
– А ведь эта горка повыше Хогвартса будет, – прикинул Снейп. – Ну, посмотрим поближе...
Квиринус, узнав в свое время от друга подробности горькой исповеди Кровавого Барона, энергично принялся за поиск сведений о загадочном острове Авалон. Дело продвигалось быстро: остров как место упокоения короля Артура упоминался в рукописи того же Дерфеля Гадарна. Сопоставив древние описания с информацией, накопленной современными исследователями, историк выяснил, что речь идет о местности близ старинного городка Гластонбери. Если точнее – о высоком холме, названном в честь некогда построенной на нем церкви холмом Святого Михаила.
До наших дней от храма сохранилась лишь одна башня, возле которой, ежась от пронизывающего ветра и колючей снежной крупы, топтался в ожидании волшебников Квиррелл. Плохая погода была ему на руку: туристы сегодня предпочитали любоваться холмом из окон теплых пабов.
– Наконец-то! – выдохнул он, когда воздух на мгновение помутнел и из него вышли две знакомые фигуры. – Быстро грейте окоченевшего сквиба! Расспросы потом.
От двойных Согревающих чар в снегу под его ногами моментально образовалась прогалина, а затем и круг сухой земли. Квиринус довольно кряхтел, разминая замерзшие пальцы.
– Разморозился? Теперь объясняй, ради чего Сивилла выдернула меня из лаборатории и притащила сюда, – потребовал Северус. – Она сказала, ты обнаружил что-то важное.
– Авалон. Вот он.
Снейп машинально огляделся, точно надеялся увидеть вместо изгородей и лугов морскую гладь.
– Ты хочешь сказать, вокруг когда-то была вода?
– Во времена Артура здесь были сплошные болота вперемешку с мелкими озерами. Холм, можно сказать, самое сухое место во всем графстве.
Тем временем Сивилла обошла вокруг башни, заглянула внутрь, прошла под арками входа и, вернувшись, доложила:
– Там пусто, только снегу намело.
Квиринус кивнул.
– Конечно, пусто. Останки короля и королевы еще в тринадцатом веке перезахоронили в Гластонберийском аббатстве.
– Так какого дракла мы до сих пор тут? – начал терять терпение Северус.
– Потому что два века спустя могила была уничтожена, а кости выброшены. Теперь там только памятный знак для туристов.
– Бедный Барон, – вздохнула Трелони.
Позади них ветер тонко посвистывал в узких окнах башни. С неба уже не сыпалось; грязно-серые тучи тяжело ползли над белой землей, пряча слабое зимнее солнце. Холодно...
– Погодите унывать, это еще не все, – заторопился Квиринус, видя разочарование на их лицах. – Кости костями, но я вас сюда позвал не для того, чтобы о них рассказать. Нужно, чтобы вы попробовали... постарались почувствовать то, что мне недоступно. Я уверен: на холме должны остаться следы магии... Потому что это, – он топнул, вбивая свою уверенность в мерзлую землю холма, – тот самый остров Авалон! И здесь просто обязано быть что-то кроме старой башни.
– Очень сильно сомневаюсь, – покачал головой Снейп, разглядывая изъеденные временем и непогодой каменные стены.
Ровная площадка на вершине холма оказалась небольшой: какие-то полсотни шагов от одного откоса до другого. Желтые стебли прошлогодней травы и одинокая цепочка следов на заснеженной тропе, что вилась от подножия до самого входа в гулкий квадратный колодец.
Северус задумчиво бродил по площадке, рассеянно прислушиваясь к редким звукам, доносящимся из долины: резко просигналил автомобиль, где-то прокричал петух... Квиринус обнял Сивиллу за плечи, и они оба молча следили за его бесцельным хождением.
Ждали окончательного решения.
– Ничего нет. Зря топчемся...
Нога угодила в ямку от вывороченного камня, присыпанную снегом. Снейп чуть не упал, ругнулся вполголоса и почти вбежал на гладкие плиты под башенной аркой.
Внутри башни пряталась тишина. Закрыла ему уши меховыми рукавицами, едва он сделал шаг к центру, потянула затылок назад, запрокидывая голову – смотри, волшебник, вверх.
Свет.
Белый огонь упал летним ливнем, прошел насквозь, не опалив, и исчез. Промелькнул между двумя ударами сердца.
Тишина осторожно убрала рукавицы. Сквозняк нахально теребил полы мантии, допытывался: видел? Понял?
Так сразу и не ответишь... Северус прижался лбом и ладонями к сырому камню стены, сосредоточился, закрыл глаза. Легилименция магловской развалины? Кому рассказать – на смех поднимут.
Вот и не надо никому говорить.
Потекли минуты. Первая попытка проникнуть не удалась. Вторая, третья...
Пальцы начали мерзнуть. На правой ладони ныла вчерашняя царапина. Холодная капля, неприятно щекоча висок, сползла на щеку. Снаружи о чем-то громко спорили. Башня молчала.
Чувствуя себя последним дураком, он опустил руки и отошел от стены.
– ...А я тебе говорю, что тети Мэйбл не было на нашей свадьбе, и потому ты не мог с ней поссориться! То была тетя Ханна!
– Мне безразлично, как звали ту сварливую старуху!
– Старуху?! Тетя Ханна старше меня всего на пять лет! Получается, я тоже старуха?!
– Узнаю женскую логику, – закатил глаза Квиринус. – Все переворачивается с ног на голову, и ты в итоге без вины виноватый... – Увидев идущего к ним Снейпа, он оборвал язвительный монолог и спросил уже совсем другим тоном: – Северус, ну что?
– Беру свои слова назад. Что-то действительно есть. И мне кажется, не будь башни, оно проявилось бы отчетливей.
– А давайте в нее Пивза запустим, – оживилась Сивилла. – Камня на камне не останется!
– Тоже вариант, – хмыкнул Снейп.
– Я вам запущу! – возмутился Квиррелл. – Это памятник истории мирового значения!
– Уговорил, пусть стоит. Но для Барона новости невеселые, как ни крути. Не уверен, надо ли их ему пересказывать.
– Предлагаю перенести обсуждение в более теплое место. По дороге сюда я заметил несколько пабов...
Волшебники, по обыкновению, собрались аппарировать, но Квиринус поспешно ухватил обоих за рукава. Он заявил, что с этой их магией они скоро совсем ходить разучатся, и потребовал вместе с ним спуститься с холма пешком. Под горочку, дыша свежим воздухом – замечательно!
В самом деле, тропка плавно вилась по пологому склону, до городка было рукой подать, и потому никто не стал возражать: первой легко зашагала Сивилла, за ней, догоняя, поспешил супруг. Северус задержался, оглянувшись напоследок.
Пустой холм под тонким снежным одеялом, упрямая башня, которая в одиночку сопротивляется векам и ветрам... Что же на самом деле привиделось ему, заглянувшему в небо со дна старого пересохшего колодца? Мираж, рожденный взыгравшим воображением? Или в самом деле откликнулся дальним эхом иной, запредельный мир – мир, в котором не имеют никакого значения чьи-то кости, уничтоженные пятьсот лет назад?
Квиррелл впереди резко остановился.
– Северус! – донесся тревожный крик.
Сивилла повисла у мужа на руках. Подбежавший Снейп увидел ее посеревшее лицо, блуждающий мутный взгляд и все понял.
– Она успела сказать что-нибудь?
– Нет пока. Я сначала подумал, что она споткнулась...
– Ладья без дна... черным-черна... – прошептали бледные губы. – По небу плывет... смерть... несет...
Глаза пророчицы закрылись. Квиринус крепче прижал ее к себе.
– Обморок... Снейп, сможешь перенести нас обоих в Лютный? Или хотя бы ее одну?
– Нет уж, я не нанимался чужих жен обнимать. Извини, придется взять тебя за шиворот. Ох уж эти мне пророчества...
Аппарация пошла Сивилле на пользу: она очнулась, но, как обычно, не могла ни слова вспомнить из того, что произнесла на холме. Северус повторил ей короткий мрачный стишок, заметив попутно, что обычно она вещает в прозе.
– Я не выбираю, что говорить и как, – устало вздохнула Сивилла. – Знаю только, что если не сумею подобрать слова, хоть какие-нибудь, то свихнусь. Правда, мне все чаще кажется, что я – уже...
Устроившись у камина в гостиной, прорицательница отпаивалась горячим чаем с огневиски. Мужчины тоже расположились поближе к теплу.
– Знать бы, кому несет смерть ладья без дна, – пробормотал Квиринус.
– Не «кому», а «куда», – щурясь на огонь, возразила Трелони. – Мертвое к мертвым.
– Хватит! – вдруг взорвался Северус. – Я по горло сыт предсказаниями! Шагу не ступить, вляпаешься в пророчество! Один упрямый старик на них помешался, теперь и вы туда же?!
Его трясло, он понимал, что выглядит глупо, но поделать уже ничего не мог. Плеснул себе в кружку спиртного, выпил единым глотком. Полегчало.
– Прости, Сивилла. И ты тоже, Квиринус. Триместр перед каникулами порядком измотал меня... – дрожь унялась, бешенство укрощенным зверем улеглось на дно души. – Давайте лучше определим, что нам удалось узнать, и решим, как действовать дальше.
Северус настороженно посмотрел на обоих. Все еще в обиде из-за нелепой вспышки раздражения? Или готовы презрением встретить его нарочитую попытку приободриться?
Трелони тихо фыркнула в кружку. А Квиринус как ни в чем не бывало поинтересовался, можно ли получить доступ к тем записям Гриндевальда, где упоминается «Хохот банши».
– Я передам их тебе, они у меня в Хогвартсе... Но зачем?
– Есть кое-какие соображения насчет этого заклинания и башни. Пока о-очень расплывчатые... Ты прав, и нам следует не витать в облаках, а подытожить то немногое, что знаем наверняка. Итак, магия, или хотя бы ее следы, на холме имеются. Ты что-то видел, Сиби – тоже. Это значит, Авалон – не просто красивый образ из древних рукописей.
– И башня имеет к нему самое прямое отношение, – напомнил Северус.
– Мне пришла в голову интересная мысль, – проговорил Квиррелл, возясь с заварочным чайником. – В нашем случае даже хорошо, что не сохранилось в аббатстве склепа короля Артура. Ну сами подумайте, что тогда бы получилось? Не стали бы мы искать никакой Авалон, ткнули бы пальцем – Барон, вот она, могила! И бродил бы наш сэр Бедуир вместо Хогвартса по руинированному памятнику архитектуры и истории эпохи Раннего Средневековья, как говорят маглы... Потому что Гластонберийское аббатство – не замок Ньюарк, оно разрушено и для магов тоже.
– Едва ли ему понравится такая перспектива.
– Вот-вот! – Квиринус, увлекшись, пролил чай мимо чашки. Снейп мимоходом ликвидировал лужицу на столе. – Но еще хуже, если бы в наши дни нашли выброшенный скелет. Скорее всего, его выставили бы в музее между мумией какого-нибудь египетского фараона и костями мамонта. С поясняющей табличкой: «скелет мужчины, предположительно восьмой век нашей эры». Потому что уже никто не определит достоверно, кому на самом деле принадлежали останки... И что тогда делать несчастному привидению?
– Да здравствует Авалон, – отсалютовала пустой кружкой Сивилла. – За чудо и надежду! Плесни мне еще, любимый. Тете Сиби надо выпить.







