Текст книги "Что-то кроме магии (СИ)"
Автор книги: Akana again
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 44 (всего у книги 87 страниц)
Глава 71. Немного праздника в холодной воде
Ave, Severus, ведущий под венец приветствует тебя!
Ждем твою мрачную светлость первого июля сего года в Ньюарке. Буду рад, если приедешь раньше и потом задержишься, дабы морально поддержать свежеиспеченного мужа.
Сивилла ничего не знает об этом, но я бы не возражал, если бы с тобой в чемодане снова прибыл Пивз – как в тот раз, помнишь? Разумеется, сэра Бедуира приглашаю тоже, передай это ему непременно.
Твой, пока еще свободный,
Квиринус.
– Что скажете? – спросил Снейп, прочитав письмо Барону.
– Скажу, что летом весь Хогвартс изнывает от скуки. И на моей памяти привидений еще ни разу не приглашали на свадьбу. Отпиши Квиринусу, что гостей к нему прибудет гораздо больше, чем он рассчитывает, – хитро улыбнулся призрак.
Северус отложил бумаги и со вкусом потянулся. Поттер уехал к родне, Дамблдор уже целую неделю его не дергает, Волдеморт где-то прячется... вон даже Метка слегка побледнела. Наконец-то можно подумать о чем-то кроме этой постылой троицы – например, о способе внести разнообразие в церемонию бракосочетания. Пивз само собой, но и мы не филчевой шваброй деланы...
– Господин Барон, а брат Джером сейчас в Хогвартсе?
Несколькими часами позже Снейп аппарировал в Ньюарк и огорошил Квиррелла предложением отказаться от услуг местного священника и перенести церемонию из церкви в тот самый замок, который они излазили вдоль и поперек десять лет назад. Да, и не начинать до наступления сумерек. Квиринус согласился сразу, Сивиллу тоже долго уговаривать не пришлось. Оставив их улаживать вопросы с родней, Северус вернулся, отметив про себя, что, когда у волшебника превосходное настроение, аппарация ему дается особенно легко.
* * *
Если бы этот массивный бронзовый подсвечник упал на человеческую голову, ей пришлось бы худо. Но Пивз лишь чихнул от пыли и продолжил рыться в старых колченогих стульях, сваленных кучей в углу Выручай-комнаты. Он упрямо отбрасывал их один за другим, докапываясь до какой-то одной ему ведомой цели.
Отшвырнув полукресло, обиженно занывшее торчащими пружинами, шумный дух уселся на пол рядом с небольшим сундучком. Откинул горбатую крышку. Из сундучка полыхнуло белым, да так, что пришлось зажмуриться. Переждав немного, Пивз нырнул в самую середину, где горело ярче всего. Послышались короткие злые возгласы на чужом гортанном языке, что-то лязгнуло, ухнуло, и полтергейст выскочил наружу, прижимая к груди толстую книгу. Крышка за ним рухнула с гулким грохотом, от которого задребезжали в шкафах уцелевшие стекла и сами собой покатились по полу обломки мебели.
Не обращая внимания на поднятый тарарам, Пивз бережно оглаживал темный деревянный переплет книги, и на его большеротой подвижной физиономии застыло странное выражение решимости пополам с печалью. Впрочем, когда пришла пора устраиваться в чемодане для путешествия в Ньюарк, полтергейст уже как ни в чем не бывало ерничал и самозабвенно пререкался со Снейпом за каждый лишний дюйм багажного пространства. Книгу, предназначавшуюся в подарок новобрачному, обернули бумагой и уложили на мягкую сорочку. Уменьшать фолиант Пивз отказался наотрез.
* * *
Солнце опустилось за дальние дома города. Вечернее ясное небо тихо наливалось ночной синевой.
Немногочисленные гости, приглашенные на торжество, устраивались на заранее трансфигурированных садовых скамейках и шезлонгах, которые приготовили для них на крыше замка. Дезиллюминационные чары на всякий случай сделали общими – над крышей замка повис магический купол. Если бы не струящийся воздух по краям, он был бы совсем незаметен.
«Что-то сыростью потянуло», – «Вечер, что вы хотите», – переговаривались между собой люди внизу, направляясь к припаркованным неподалеку автомобилям. Древние развалины осмотрены, служители запирают двери и включают сигнализацию. Она отчего-то барахлит, но вскоре дежурная лампочка загорается уверенным красным светом. Памятник архитектуры Раннего Средневековья (частично руинирован, состояние удовлетворительное) благополучно засыпает до утра.
Замок Ньюарк, целый до последнего камешка, готов к празднику.
– Пора бы уж им заявиться, – беспокоилась Помфри, поглядывая то на небо, то вниз, на подходы к замку. За исключением Снейпа, она была единственным представителем хогвартского персонала, приглашенным на свадьбу: Сивилла не забыла часы, проведенные на ее диване-исповедальне. Как и остальные гости, целительница знала, что ожидаются привидения, но способ их перемещения оставался загадкой. Но ведь неспроста всех попросили ждать на крыше замка... Северус с непроницаемым видом прохаживался по парапету, ограждавшему просторную площадку. Свой чемодан он оставил в большом зале второго этажа.
Из-за дальнего поворота реки, плеснув на нее серебром, выплыл месяц. Белое облачко виднелось на одном из его рогов, будто пушинка от перины прилипла к заспанному лицу.
Облачко отделилось, быстро увеличиваясь в размерах, засветилось подхваченным у месяца лунным сиянием и стало ясно, что оно движется к замку.
– Смотрите! Это, наверное, они!
Уже не облако, а длинная переливчато-серая туча неслась по небу, на глазах превращаясь в призрачную кавалькаду.
Пластались в сумасшедшем карьере кони, искры звезд неслись под копыта, путаясь в хвостах и гривах, теряясь в летящих одеждах всадников. Первыми скакали Кровавый Барон и сэр Патрик, за ними, держась рядом, Серая Дама и Бродяга Дик, следом Почти Безголовый Ник и Клуб Безголовых Охотников в полном составе. Ни свиста ветра, ни криков, ни храпа взмыленных животных – привидения приближались беззвучно, как во сне. Волшебники замерли в восхищенном молчании, и лишь когда, описав широкий круг, кавалькада спустилась на крышу, они опомнились и разразились аплодисментами.
– Вот красотища! – воскликнула Трелони.
– Северус, это гениально, – успел сказать Квиринус, прежде чем радостная невеста ухватила его под руку и утащила встречать новых гостей.
Снейп искал глазами Толстого Монаха, однако среди всадников его не оказалось. Отстал по пути? Но никто из призраков не проявлял беспокойства. Значит, прибудет позже... или он уже здесь, но по своему обыкновению не стремится стать центром внимания. Накануне декан долго говорил с хаффлпаффским привидением и получил от него твердое обещание быть на празднике.
Тем временем в замке заиграла веселая музыка. Почти Безголовый Ник оживился и предложил всем спуститься в большой зал: там, по его словам, и светлее, и торжественнее, чем на крыше.
Привидения разом провалились сквозь камень, а людей ждала узкая винтовая лестница. Не обошлось без оттоптанных подолов и подвернувшихся каблуков, но музыка и предчувствие новых чудес легко растворяли мелкие всплески недовольства.
Кто бы мог подумать, что музыканты, без которых не обходились ни одни «смертины» сэра Николаса, способны играть не только на пилах и не одни лишь похоронные марши? Скрипки, виолончели, рояль, флейты рождали теплую и мягкую, как летняя ночь, мелодию. Она уносилась вверх, где парили тысячи призрачных свечей. В их свете колыхались огромные зеленые листья диковинных растений, распускались цветы, похожие на ярких бабочек, в зарослях мелькала невозможная луна, то оранжевая, то лимонно-желтая, и совсем рядом, за паутинным кружевом стен, сонно дышал в каменных берегах Трент.
Никто не руководил превращением угрюмой заброшенной пустоты в красочное чудо; волшебники походя творили перемены, не выставляя напоказ свое искусство. Сивилла тревожно поглядывала на жениха, опасаясь, что пиршество преображений нагонит на него тоску об утраченной магии. Квиринус перехватил ее взгляд и благодарно улыбнулся: все в порядке!
В аромат цветов незаметно вплелись аппетитные запахи печеного и жареного, дразнящие струйки приправ и специй. Миссис Квиррелл здраво рассудила, что музыкой единой пусть привидения питаются, а живым людям требуется кое-что посущественней. С утра на кухне кипела работа, и теперь эльфы споро выставляли угощение на выросшие возле стен длинные столы.
Никто не заметил, откуда в зале появился Толстый Монах. Смущенно раскланиваясь, он торопливо скользнул к центральному столу, предназначенному для новобрачных, и остановился рядом с Сивиллой.
– Брат Джером! – обрадовалась та. – Значит, вы все-таки решились?
– Я попробую, – тихо прозвучало в ответ.
– Господа музыканты, прервитесь ненадолго! – Квиринус помахал рукой призрачному оркестру, который, увлекшись игрой, парил под потолком.
Смолкли инструменты, притихли гости. В траве за стенами замка стрекотали кузнечики, наполняя тишину огромного зала уютом и покоем.
– Обряд над живыми должно проводить живому, – нерешительно начал брат Джером, – в этом славном городе наверняка найдется служитель церкви, который с радостью обвенчает вас позже... Но так вышло, что вы оба, оставаясь людьми из плоти и крови, какой-то частью принадлежите и нашему, призрачному миру, – его голос постепенно набирал уверенность. – Ты, Квиринус, побывал за порогом смерти и нашел в себе силы сопротивляться мертвой злой воле. А ты, Сивилла, не отступилась от него в тяжелый час, вместе с нами помогая ему справиться с напастью. Вы сделались своими для нас, и потому, пусть я не монах, а лишь привидение монаха, но... согласен ли ты, Квиринус Квиррелл, взять в жены находящуюся здесь Сивиллу Патрицию Трелони?
– Согласен!
– Тили-тили-тесто, жених и невеста, – забурчало в чемодане, который Снейп, стоя в дальнем конце зала, предусмотрительно поставил рядом с собой. Полтергейст почему-то не желал самостоятельно покидать свое тесное обиталище, и это настораживало.
– Не то чтобы я обожал свадебные церемонии, – шепотом признался Северус потертой кожаной крышке, пока Толстый Монах задавал Сивилле положенные по обряду вопросы, – но эти двое заслужили праздник. Не мешайте им, пожалуйста.
– Да ладно, я так, по привычке, – отмахнулся Пивз, выбираясь наружу и усаживаясь верхом на чемодан.
– …Господь создал человека по образу и подобию своему, – продолжал тем временем призрак-монах, – следовательно, человек тоже творец. Творите добро, делая мир лучше, чем был он до вас. Пусть врагами вашими станут уныние, ложь и равнодушие, а верными спутниками – правда, любовь и надежда. А еще я хочу сказать, что вы уже давно не школьники и можете целоваться, не прячась по углам.
Под общий смех Квиринус и Сивилла продемонстрировали, что намек брата Джером им понятен. Вновь грянула музыка, и праздник пошел своим чередом.
Пивз сквозь крышку пошарил в чемодане, извлек книгу и, не снимая бумагу, скрылся в толпе гостей, чтобы через минуту объявиться перед Квирреллом. Снейп не слышал, о чем они говорили, но, судя по резкому жесту шумного духа, он не разрешал разворачивать подарок. Убедившись, что серый сверток останется нетронутым, Пивз повеселел и отправился хулиганить.
– Мне кажется, Квиринус счастлив, – поделилась своими наблюдениями Помфри. С самого начала церемонии она держалась поближе к Снейпу. – Я имею в виду не только сегодняшний день. Не верится, что он недавно пережил настоящую катастрофу.
– Когда-то Барон допытывался, имеется ли у нас с Квирреллом что-то кроме магии, – разглядывая вальсирующие пары, задумчиво ответил Северус. – Благодаря этому «чему-то» он и выкарабкался.
– А еще – «кому-то», – со значением улыбнулась целительница. – Он бы не справился без тебя и Сиби.
– Главное, чтобы он не вздумал отблагодарить меня так же, как и ее, – и, видя недоумение собеседницы, пояснил: – Не предложил жениться.
Задолго до рассвета на реке показалась лодка – очевидно, плыл на промысел ранний рыбак. Человек в непромокаемом плаще мерно работал веслами, но вдруг замер, выпустил их из рук и уставился на воду. Лопасти упали, разбив отражение ярко освещенных окон, танцующих силуэтов и мощных замковых стен, сияющих свежей штукатуркой.
Рыбак помотал головой, полез за пазуху и надолго приложился к извлеченной оттуда фляжке. Потом еще раз выглянул за борт и, облегченно вздохнув, принялся выуживать весла.
Чего только не привидится спросонья.
* * *
На следующий день, проводив гостей, обе миссис Квиррелл отправились за покупками. Сивилла не собиралась афишировать в Хогвартсе перемены в личной жизни, оставаясь для учеников и учителей «профессором Трелони». Но пока, будто новое платье, примеряла на себя статус замужней дамы.
Пивз с утра заскучал, и, чтобы сохранить дом в целости, его решили сводить на реку: по слухам, в Девоне обитал водяной с целым выводком русалок. Квиррелл-старший помог разыскать на реке подходящий омут, куда полтергейст радостно бултыхнулся, даже не раздеваясь. Квиринус и Северус расположились на берегу – отчасти из любопытства, но главным образом затем, чтобы не дать шумному духу чересчур разгуляться.
Солнце припекало, но под ивами было прохладно и сумеречно. Новоиспеченный муж, пожевывая травинку, блаженно щурился на скользящие по воде блики.
– Ты все-таки развернул ту книгу, которую тебе подарил Пивз? – лениво поинтересовался Снейп.
– Угу... Труды некоего отшельника по имени Дерфель, судя по всему, современника Основателей. Пергамент идеально сохранился, краски не потускнели – если бы не Пивз, я решил бы, что это подделка. Но такие шутки не в его духе. Вернемся в Лютный – займусь этой рукописью вплотную. А к зиме сделаю капитальный доклад в Министерстве.
Расслабленность Северуса как ветром сдуло.
– То есть новая история Хогвартса готова к публикации?
– Не только Хогвартса, но и всей магической Британии. Да, готова.
Квиринус выплюнул травинку. Он тоже уже не выглядел благодушным созерцателем.
– Ты бы видел лицо Марчбэнкс, когда я приношу ей очередные части для визирования. Она в ужасе. Формального повода отказать мне в слушании у чиновников нет, но Гризельда не скрывает, какова будет их реакция.
– То есть нового учебника, скорее всего, не появится, – помрачнел Снейп.
Квиррелл кивнул.
– Я на это и не надеюсь теперь. Моя цель – добиться серии статей в «Пророке». Пусть обыватели хоть немного поработают мозгами!
– Квиринус, тебе знаком магловский писатель Сервантес? – Северусу вспомнился давний разговор с директором. – Дамблдор как-то спросил, как у тебя идут дела, а потом посоветовал почитать его книгу о ветряных мельницах. Откровенно говоря, я ничего не понял, но тон у старика был очень нехороший.
– «Дон Кихот», – догадался Квиринус. – Читал... История о чудаке наподобие нашего Мариуса. А мельницы – это вроде того германского сапога, с которым он постоянно воюет.
– Директор в свое время заранее похоронил тебя – и просчитался. Решил в отместку объявить сумасшедшим?
– Лишь бы не мешал, – Квиринус поднялся, присматриваясь к тому, что происходило в глубине омута. – Как думаешь, Пивз не утонул?
– Не дождешься! – совершенно сухой Пивз с шумом вынырнул из воды, держа за хвост здоровенную рыбину. – Ловите, бездельники! Выиграл у водяного.
Рыба шмякнулась в траву, и довольный полтергейст полез на берег.
– Будет знать, как со мной в кости мухлевать, головастик бородатый!
В конце июля Снейп получил от друга короткое радостное письмо: «Отшельник Дерфель – не кто иной, как валлийский рыцарь Дерфель Гадарн, который вместе с сэром Бедуиром сражался при Камлане. Выстави Пивзу от меня бочонок хорошего вина и передай, что благодаря его подарку я нахожусь на пути к грандиозному открытию.»
Глава 72. Узкий мост над пропастью
Туристы – народ щедрый. Особенно те, что на машинах. Накормят от души. Жаль, воды не догадываются дать. После горько-соленой морской дряни желудок вывернуло наизнанку, и он – как сухая тряпка... А тут бутерброды. Не отказываться же. Хорошо хоть ручей есть размочить сухомятку. Потом спать, зарывшись в кучу прошлогодних листьев. Приснился сон – камень, ледяное железо, горькая вода.
Проснулся в сумерках. Попробовать аппарацию? Рискованно: за столько лет знакомые места наверняка изменились. Кроме того, если его ищут, там может быть засада. Придется пока обойтись без магии.
Бежал вдоль дорог, стараясь держаться подальше от обочины. Три ночи пролетели в огнях автомобильных фар и летнем ветре. Он дул навстречу, исправно сообщая об опасности.
На четвертые сутки ветер переменился. Наверное, поэтому он слишком поздно заметил стадо.
Овчарки быстро перестали лаять – молча и упорно гнали его, забирая в кольцо, а он бежал уже долго и чувствовал, что сдает, деревенеют мышцы, и совсем рядом блеснули чужие клыки...
Дорога вывела на мост, под которым грохотал поезд. Завизжали тормоза встречного автомобиля; в последний миг увернулся, сжался в комок и одним прыжком махнул за ограждение – в свистящую лязгающую темноту. Ему повезло: упал в песок грузового вагона. Лежал, умоляя измученные легкие втянуть в себя хоть немного воздуха.
Утром товарный состав прибыл в Лондон.
Он почти не узнавал города. Новые улицы, бесконечный поток машин и маглов – откуда их столько взялось?
Забившись в какой-то тупик, закрыл глаза, попытался вспомнить... Есть! Тело двигалось само: та самая брусчатка, старинный кирпич домов, и вот он – Косой переулок.
Дальше, дальше... проход делается уже, дома нависают, закрывая небо. Только бы дед был жив и никуда не съехал. У него точно не найдут.
Лестница. Та или нет? Знакомый запах шерстинкой щекочет в носу, тянет за собой наверх. Бог беглецов, после такого везения в тебя нельзя не поверить!
Процесс трансформации – то еще зрелище. Но зато не надо объяснять, откуда в квартире взялся голый, страшно худой и грязный человек.
– Дядя Мариус, не пугайтесь... Я сын Вальбурги, Сириус... помните?
* * *
Он попросил звать его Пэдфутом. Просто по фамилии[1]. Мариус представил незнакомца как своего дальнего родственника, заехавшего погостить на недельку. Квиринусу и Сивилле этого было достаточно: латаный-перелатаный халат, диковатый блеск в глазах, давно не стриженные волосы и всклокоченная борода вполне соответствовали гостиной Мариуса Блэка.
Мистер Пэдфут держался настороженно и все больше слушал, очень редко вставляя односложные реплики. Когда Квиррелл обмолвился, что работал в Хогвартсе, родственник Блэка дернул кадыком, точно сглатывая некий комок, и хрипло выдавил:
– Скажите... там учится мальчик по фамилии Поттер? Гарри Поттер?
– Да, на факультете Гриффиндор... Но почему он вас интересует?
Пэдфут облегченно вздохнул, оживился и будто бы помолодел.
– Дядя Мариус считает, что вам можно доверять, мистер Квиррелл. Я был знаком с родителями Гарри... После их смерти мне пришлось надолго уехать из страны, я ничем не мог помочь ему. Расскажите о нем еще, пожалуйста!
Квиринус добросовестно припомнил своего в меру хулиганистого, сообразительного и в общем-то неплохого ученика. Чувство вины, оставшееся после кошмарной сцены у зеркала Еиналеж, добавило немало теплых слов к портрету Гарри. Описывая его школьную жизнь, бывший учитель упомянул, что наибольшие трудности у Поттера возникали на уроках зельеварения.
– Их по-прежнему ведет Слагхорн?
– Нет, он давно на покое. Зельеварение преподает Снейп, декан Слизерина.
Пэдфут вскочил, опрокинув стул. Мариус обеспокоенно посмотрел на племянника: тот сейчас очень походил на готового к драке буяна.
– Что?! Сопливус стал деканом?! Не может быть... Его зовут Северус? Бывший слизеринец, около тридцати лет?
– Да, но я не понимаю...
– Сопливус в деканах! – перебил его Пэдфут, не на шутку потрясенный этой новостью. – Как такое могло произойти?! Дамблдор ослеп или резко поглупел? Да ведь этот сальный ублюдок был Пожирателем Смерти!
– Мне нет дела до вашей неприязни к Северусу Снейпу, мистер Пэдфут. Но я очень прошу держать ее при себе.
– Вы... Вы, наверное, не знаете всей правды о нем!
– Я знаю, он был Пожирателем. Этот факт не мешает мне находить его общество интересным и приятным.
– Нет, тут явно что-то не то... – Пэдфуту не сиделось на месте, он возбужденно заходил по гостиной. – Не иначе, втерся в доверие к директору, скользкий гад. Эх, мало мы его учили... Мало!
От встрепанной фигуры несло застарелой ненавистью.
– Учили?
– Было дело – вешали ходулями вверх, – Пэдфут остановился, уперев кулаки в бока. Давнее воспоминание определенно доставляло ему удовольствие. – Думали, до него дойдет. Куда там! Наоборот, показал свое грязное нутро во всей красе, когда обругал Ли... свою подружку. А она еще его защищать пыталась!
…Солнечные зайчики ныряют в прозрачную воду. Мягкая трава под ладонью. Июнь.
Студент факультета Рэйвенкло Квиринус Квиррелл полчаса назад благополучно сдал СОВ и вместе с толпой других счастливчиков поспешил побыстрее убраться из осточертевших аудиторий. Как хорошо у озера!
На берегу полно школьников, каждый развлекается по-своему. За спиной слышится смех вперемешку с яростной руганью, а затем громкое «Левикорпус!» Новый взрыв смеха. Квиринус оборачивается.
Тощие ноги в стоптанных ботинках беспомощно дергаются в воздухе. Мантия упала до земли, открыв впалый живот и мешковатые серые подштанники с развязавшимися тесемками у щиколоток.
Двое пятикурсников-гриффиндорцев хохочут особенно заразительно.
– Ну Поттер дает! – восхищаются в толпе.
– Сопливус, трусы постирай! – насмешливо кричит кто-то.
Грубое развлечение. Но ему-то какое-дело? Квиринус пожимает плечами и уходит подальше от гомонящих сверстников.
В исхудавшем бородатом мужчине с трудом угадывается пятнадцатилетний смешливый подросток. Значит, один из шутников – Поттер-старший. А второй... Ну конечно.
– И вы до сих пор считаете ту выходку удачной, мистер... Блэк? Не удивляйтесь: вы и Джеймс Поттер были известны всей школе, факультет Рэйвенкло не исключение. Мы с вами ровесники. Когда вы начали рассказывать о подвешивании, я вспомнил один случай на озере... Вы ведь его имели в виду?
– Именно, – с вызовом подтвердил Пэдфут-Блэк. – И ту выходку я считаю удачной. До сих пор. Он уже тогда был гнидой, ваш Сопливус. Шпионил, вынюхивал... И подался в Пожиратели одним из первых!
Их разделял неширокий круглый стол. Расстояние не дуэльное, не говоря уж о месте... Но замер в напряженном молчании Мариус, с требовательной надеждой смотрела на мужа Сивилла. И невидимый стоял за их спинами белокурый мальчик-подросток – тот, который когда-то ушел, решив не вмешиваться.
Мальчик ждал.
– Мистер Блэк, благодарю вас за новые сведения о прошлом моего друга – бывшего Пожирателя Смерти, бывшей, как вам угодно выражаться, гниды. Теперь я стану ценить его еще выше – именно за то, что он имеет мужество признавать свои ошибки. Желаете просветить меня насчет чего-нибудь еще?
– Слушайте, а вы сами, часом, не того? – подозрительно сощурился Блэк. – Не меченый?
Квиринус стянул с головы капюшон.
– Я сшитый. И Волдеморт имеет к этому прямое отношение, хотя и совсем в другом смысле.
– Мог бы я вам много порассказать о вашем... хм... друге, мистер Квиррелл, но, вижу, толку не будет, – Блэк исподлобья поглядывал на его изуродованную голову. – Тогда я вам одно скажу: пеняйте на себя. Дерьмовая натура золотой не станет, и вам ваша дружба еще аукнется. Вспомните потом мое слово!
Блэк сердито одернул халат и уселся на свой стул, демонстративно сложив руки на груди.
– Мы, кажется, засиделись, – сухо заметил Квиринус. – Поздно уже. Доброй ночи, Мариус, доброй ночи, мистер Блэк. Идем, Сиби.
Когда за ними закрылась дверь спальни, Мариус бросил на стол свернутый трубкой номер «Ежедневного пророка».
– Это правда?
Блэк машинально взял газету, расправил загибающиеся края. С передовицы на него глядело его собственное лицо. «Дерзкий побег... особо опасен... убийство двенадцати маглов...»
– Я не убивал их. На мне две другие смерти... И ребенок, ставший сиротой.
В комнате повисла тишина.
– Ты мне веришь, дядя?
Скворец деловито расхаживал по столу, заглядывал в пустые чашки, подбирал крошки. Старик следил за ним, не отрываясь.
– Верю, Сириус.
– Ты сдашь меня аврорам?
– Нет. Ты сам себе злейший тюремщик.
Через час с заднего двора дома, где жил Мариус Блэк, выскочил большой черный пес и скрылся в темноте Лютного переулка.
* * *
Хозяйка хогвартского лазарета не любила поднимать панику. Минерва поделилась конфиденциальной информацией, и целительнице как человеку опытному и здравомыслящему следовало прежде всего принять все необходимые меры безопасности. Строить мрачные прогнозы и пытаться постичь логику директорских решений можно и после.
Помфри навела справки относительно необходимого зелья и выяснила, что на помощь аптеки госпиталя Св. Мунго рассчитывать не приходится: нужное снадобье там считалось дефицитом. Что ж, для таких случаев и нужен в школе свой зельевар.
– Я думал, он загнулся давно, – хмыкнул Снейп, узнав о том, кто назначен в новом учебном году на должность учителя ЗоТИ. – И мне, стало быть, надо в течение года дополнять его меню аконитовым зельем?
– Ну не вести же его в Визжащую хижину, как в детстве, – вздохнула Помфри. – Так я могу рассчитывать на твою помощь, Северус?
Он кивнул.
– Ты бы помирился с ним... Сколько лет прошло!
– Обязательно. И выпьем аконитового на брудершафт.
Целительница предпочла не продолжать разговор. От желчного юмора Снейпа ей всегда делалось грустно.
«Пророк» в Хогвартс доставлялся исправно, в день выхода из типографии. Занятия еще не начались, ничто не мешает спокойно, вдумчиво почитать газету. Какая у нее нынче содержательная первая полоса...
М-да. Кандальная рожа, иначе не скажешь. А ведь был красавец! Все девицы сохли. Попивая кофе, Северус разглядывал колдографию беглого заключенного Сириуса Блэка. В памяти всплыло: «В свое время Гарри понадобится сильный защитник с авторитетом и влиянием, а не полуживой безвестный сиделец Азкабана...» Неужели Дамблдор уже тогда предвидел его побег? С него станется...
Наш драгоценный вервольф прибудет в сентябре. Блэк по официальной версии виновен в смерти Поттеров и, будучи кровавым маньяком, намерен разобраться с их сыном. Значит, его появление в школе также нельзя исключать. Ну просто встреча выпускников, хоть банкет устраивай! То, что Блэк не маньяк, а всего лишь заносчивый дурак, Люпин не знает. Крайне сомнительно, что он докопался до причастности Петтигрю, скорее всего, по-прежнему подозревает Блэка. Вот пусть и дальше подозревает. А еще лучше – натравить оборотня на анимага...
При мысли о травле что-то шевельнулось в душе. Северус отставил чашку – внезапно задрожали руки. Врага больше не защищают стены Азкабана. Враг доступен. Враг ответит за все.
Не только за давнее унижение, страх, отчаяние и боль. Он заплатит за каждый миг ЕЁ последней ночи, за ее последний крик, вздох, удар сердца! Самоуверенный, самодовольный, беспечный Сириус Блэк, который когда-то был так великолепен в своей ярости, когда гнал со двора Поттеров мерзкого Сопливуса! Теперь Сопливус погонит его. И не один.
Вернувшись в свой кабинет, Северус подошел к книжному шкафу и снял с верхней полки книгу в скромном коричневом переплете. Ни названия, ни имени автора. Вынесенная в свое время из хранилища за Тайной комнатой, поначалу бегло пролистанная и отложенная в сторону как занятный, но бесполезный сборник диковинных сказок.
Через несколько лет он прочитал книгу внимательно – и долго потом сидел неподвижно, чувствуя, как высыхает на спине ледяной пот.
Кем бы ни был безвестный сочинитель – магом ли, маглом, – он умел вязать слова друг с другом, и весь свой талант вложил в пересказ легенд и преданий, собранных, кажется, со всего света. Истории были о мести. Мгновенной и отсроченной, громкой и потаенной, одному человеку и целому народу. Мстили люди, мстили боги, мстили духи и животные...
Последней в книге шла легенда о Черной Стае.
Жили некогда двое друзей-охотников. Отправились однажды на охоту, забрались далеко в лес, и кончились у обоих стрелы. А тут – волки, целая дюжина. Охотники отбивались, как могли, но один из них стал слабеть. «Не бросай меня!» – взмолился он. Приятель в ответ ударил его ножом. Волки набросились на жертву, и охотник сумел убежать.
Но с тех пор каждую ночь приходила к нему Черная Стая – двенадцать волков и с ними тринадцатый, вожак, у которого вместо морды было человеческое лицо, и гнала его во сне до самого рассвета, чтобы перед третьим криком петуха разорвать на части.
Повесился охотник, не выдержал.
Захватив сборник сказок, Снейп отправился в лабораторию. Едва он запер дверь, как среди стеллажей материализовался Пивз. Полтергейст любил возиться с мудреными алхимическими приборами и мог даже приготовить какое-нибудь несложное зелье, ничего при этом не разбив и не рассыпав. Вот и сейчас он уже совсем было наладился к пустым пробиркам, но Северус остановил его на полпути и попросил уйти.
– Чего это ты удумал? – обиделся Пивз.
Человек молча положил на стол книгу. Она тут же раскрылась словно сама собой, страницы зашелестели, мелькая, пока шумный дух не прихлопнул их ладонью.
– Не надо, парень, – никогда еще он не говорил так серьезно. – Не знаю, что именно ты задумал, но... Хочешь, я целый месяц и носа в твои склянки не суну? Только убери куда-нибудь подальше эту книжицу.
– Он должен быть наказан, – глухо проговорил Снейп, вытягивая из рукава волшебную палочку.
Пивз исчез прежде, чем на двери, стенах и потолке замерцали штрихи защитных заклятий.
Ледяное вдохновение ненависти подсказывало нужные действия.
Прежде всего – субстанция, которой наполняют чаши-думосборы. Однажды он уже готовил ее, когда проводил первые опыты в легилименции.
Теперь – нужные воспоминания. Серая муть клубится, размытые тени вырастают за ее завесой, темнеют, обретают форму... Блестяще-черная шевелюра, точеное лицо, в синих глазах искрится насмешка:
– Я смотрел на него – он возил носом по пергаменту. Наверное, у него вся работа в жирных пятнах, так что ни слова не разберешь!
Лицо неуловимо меняется. Подросток, юноша, мужчина... Тяжелеют черты, борода покрывает щеки и подбородок, под глазами залегают тени, а вот уже и первые морщины. Готовая колдография из «Пророка» колеблется в звенящем от напряжения воздухе лаборатории. Жертва для Черной Стаи готова.
Осталось последнее и самое трудное. Северус закрывает глаза. Знакомая пружина распирает ребра, мешая дышать.
Магическая сила – это пустой сосуд. Наполнишь его светом, отдавая все доступное тебе добро – загорится ярче солнца. Наполнишь тьмой...
У ног волшебника рождается черный смерч. Рваные края воронки растут, захватывают человеческую фигуру, расширяются... Человек принимается шарить в кромешном мельтешении, выхватывает один темный сгусток, второй, третий...
– Глупец! – грохочет откуда-то с неба. – Вздорный мальчишка!
Чья-то сильная рука хватает Северуса за шиворот и отбрасывает в сторону. Последнее, что он успевает заметить – Альбус Дамблдор, стоящий по колено в огне.
Мир взрывается и гаснет.







